Mode d'emploi Lave-linge - Veuillez lire impérativement le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ...

 
CONTINUER À LIRE
Mode d'emploi
Lave-linge

Veuillez lire impérativement le mode d’emploi avant l'installation et la
mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.

fr-CH                                                M.-Nr. 11 660 440
Table des matières
Prescriptions de sécurité et mises en garde .................................................                                5

Commande du lave-linge.................................................................................. 12
Panneau de commande ...................................................................................... 12
Fonctionnement du panneau de commande ...................................................... 13

Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 14

Première mise en service ................................................................................. 15

Lavage écologique ............................................................................................ 17

1. Préparer le linge ............................................................................................ 18

2. Charger le lave-linge ..................................................................................... 19

3. Sélectionner le programme .......................................................................... 20

4. Ajouter le produit de lessive......................................................................... 22
Tiroir à produits ................................................................................................... 22
Dosage en capsule.............................................................................................. 24

5. Démarrer le programme ............................................................................... 26
Ajouter du linge pendant le déroulement du programme.................................... 26

6. Fin du programme ......................................................................................... 27

Essorage ............................................................................................................ 28

Départ différé..................................................................................................... 29

Vue d'ensemble des programmes ................................................................... 30

Options ...............................................................................................................     34
Court ...................................................................................................................   34
Hydro +................................................................................................................     34
Prélavage.............................................................................................................      34
Défroissage .........................................................................................................       34
Options sélectionnables en complément des programmes................................                                        35

Déroulement de programme ............................................................................ 36

Modifier le déroulement de programme ......................................................... 38
Modifier un programme (sécurité enfants) .......................................................... 38
Annuler le programme ......................................................................................... 38

Symboles d'entretien ........................................................................................ 39

2
Table des matières
Produits de lessive ............................................................................................            40
La lessive appropriée ..........................................................................................            40
Adoucisseur d'eau...............................................................................................            40
Doseurs ...............................................................................................................     40
Produits de traitement du linge ...........................................................................                 40
Recommandation de produits de lessive Miele ..................................................                              42
Recommandation de produits de lessive conformément à
la directive (UE) n° 1015/2010 .............................................................................                43

Nettoyage et entretien ......................................................................................               44
Nettoyer la carrosserie et le bandeau .................................................................                     44
Nettoyer le tiroir à produits..................................................................................             44
Info hygiène(Nettoyer le tambour) .......................................................................                   46
Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau ..........................................................................               46

Que faire si ... ? ..................................................................................................       47
Impossible de démarrer un programme de lavage .............................................                                 47
Interruption du programme et un voyant de contrôle d'anomalie s'allume sur
le bandeau de commande...................................................................................                   48
Symbole dans l'affichage du temps pendant le déroulement du programme ....                                                  49
Un voyant de contrôle s'allume sur le bandeau de commande à la fin du pro-
gramme ...............................................................................................................      49
Problèmes d'ordre général avec le lave-linge .....................................................                          50
Résultat de lavage non satisfaisant.....................................................................                    52
La porte ne s’ouvre pas.......................................................................................              53
Ouvrir la porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant ............                                           54

SAV......................................................................................................................   56
Contact en cas d’anomalies................................................................................                  56
Accessoires en option .........................................................................................             56
Base de données EPREL ....................................................................................                  56
Garantie ...............................................................................................................    56

Installation..........................................................................................................      57
Vue de face..........................................................................................................       57
Vue de l’arrière.....................................................................................................       58
Lieu d’installation ................................................................................................        59
Transport du lave-linge sur le lieu d'installation ..................................................                       59
Démontage des sécurités de transport ...............................................................                        60
Monter les sécurités de transport .......................................................................                   62
Ajustement ..........................................................................................................       63
   Dévissage et blocage des pieds par contre-écrou ........................................                                 63
   Encastrement sous un plan de travail ............................................................                        64
   Colonne lave-linge/sèche-linge......................................................................                     64

                                                                                                                             3
Table des matières
Le système Aquasécurité ....................................................................................              65
Arrivée d'eau .......................................................................................................     66
Vidange ...............................................................................................................   67
Raccordement électrique ...................................................................................               68

Caractéristiques techniques ............................................................................ 69

Consommations ................................................................................................ 70
Remarque concernant les essais comparatifs .................................................... 70

Consommations ................................................................................................ 71

Fonctions de programmation ...........................................................................                    72
Sélection et désélection de la fonction de programmation.................................                                 72
Modification et enregistrement de la fonction de programmation ......................                                     73
Quitter le niveau de programmation....................................................................                    73
 Tonalité des touches ......................................................................................           73
 Code PIN.......................................................................................................       74
 Règle de mise en veille panneau de commande..........................................                                 74
 Mémoire .......................................................................................................       75
 Temps de prélavage supplémentaire Coton.................................................                              75
 Rythme délicat .............................................................................................          75
 Réduction de la température........................................................................                   75
 Hydro plus ....................................................................................................       76
 Niveau Hydro plus .........................................................................................           76
 Niveau de rinçage maximal ..........................................................................                  76
 Refroidissement du bain ...............................................................................               77
 Infroissable ...................................................................................................      77
 Pression d’eau faible....................................................................................             77
 Luminosité des champs lumineux atténuée.................................................                              77

Lessives et produits d’entretien.......................................................................                   78
Lessives...............................................................................................................   78
Lessives spéciales ........................................................................................              79
Produits d’entretien des textiles  ...................................................................                   80
Additifs  .........................................................................................................      80
Entretien de l'appareil..........................................................................................         80

4
Prescriptions de sécurité et mises en garde

 Ce lave-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur.
 Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dom-
 mages corporels et matériels.
 Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre le lave-linge
 en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le
 montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous
 vous protégerez et éviterez ainsi toute détérioration de votre lave-
 linge.
 Conformément à la norme CEI 60335-1, Miele indique expressé-
 ment de lire impérativement le chapitre pour l’installation du lave-
 linge et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.
 La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages
 dus au non-respect de ces consignes.
 Conservez ce mode d'emploi et remettez-le en cas de cession de
 l'appareil.

Utilisation conforme aux dispositions
 Ce lave-linge est destiné à une utilisation dans un cadre domes-
tique ou présentant des caractéristiques similaires.
 Le lave-linge n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
 N'utilisez le lave-linge que conformément à l'usage domestique et
uniquement pour laver des textiles dont l'étiquette apposée par le fa-
bricant précise qu'ils sont lavables. Tout autre type d'utilisation est
interdit. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages
causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une er-
reur de manipulation.

                                                                        5
Prescriptions de sécurité et mises en garde

 Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen-
sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance,
n'est pas apte à se servir de ce lave-linge en toute sécurité, ne doit
pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne
responsable.

En présence d'enfants dans le ménage
 Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du
lave-linge, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.
 Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce lave-
linge sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été
expliqué de telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité.
Les enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre
les dangers que présente une erreur de manipulation.
 Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entretenir le lave-linge sans
la surveillance d'un adulte.
 Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité du lave-
linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave-linge.

Sécurité technique
 Respectez les instructions du chapitre “Installation”, ainsi que le
chapitre “Caractéristiques techniques”.
 Avant d’installer le lave-linge, vérifiez qu’il ne présente aucun
dommage extérieur visible. N’installez pas et ne mettez pas en ser-
vice un lave-linge endommagé.
 Avant de raccorder votre lave-linge au réseau, comparez les don-
nées de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la
plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de
doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.

6
Prescriptions de sécurité et mises en garde

 Le fonctionnement fiable et en toute sécurité du lave-linge est uni-
quement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique
publique.
 La sécurité électrique de ce lave-linge n’est assurée que s’il est
raccordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de
l'art.
Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit res-
pectée et, en cas de doute, que l’installation du bâtiment soit contrô-
lée par un professionnel.
Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages causés
par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux.
 Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonges, de prises
multiples ni d'autre système de raccordement similaire (risque d'in-
cendie par suite de surchauffe).
 Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des
pièces d'origine Miele. Ce sont les seules pièces garanties par Miele
comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
 La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir couper le lave-
linge de l'alimentation réseau.
 Toute réparation non conforme risque de présenter des dangers
imprévisibles pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant n'assume
aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées
que par des professionnels agréés par Miele. Sinon, les dommages
qui pourraient en résulter ne seraient pas couverts par la garantie.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
du lave-linge par un service après-vente non agréé par Miele.

                                                                        7
Prescriptions de sécurité et mises en garde

 Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplace-
ment doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin
d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
 En cas de réparation ou lors des travaux de nettoyage et d’entre-
tien, vous n’aurez déconnecté votre lave-linge du réseau électrique
que si :
 - la fiche du lave-linge est débranchée de la prise secteur, ou
 - le(s) disjoncteur(s) de l'installation domestique est/sont déclen-
   ché(s),
 - le(s) fusible(s) de l'installation domestique est/sont entièrement
   dévissé(s) et retiré(s).
 Ne raccordez le lave-linge à l'alimentation en eau qu'en utilisant
des tuyaux à l'état neuf. Ne réutilisez jamais d'anciens tuyaux. Véri-
fiez les tuyaux à intervalles réguliers. Vous pourrez alors les rempla-
cer en temps utile et éviter tout dégât d'eau.
 La pression d'eau doit être d'au moins 100 kPa (1 bar) et ne doit
pas dépasser 1'000 kPa (10 bars).
 Ce lave-linge ne doit pas être utilisé à un emplacement non sta-
tionnaire (p. ex. à bord d'un bateau).
 N'effectuez aucune modification sur le lave-linge qui n'est pas ex-
pressément autorisée par Miele.

8
Prescriptions de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme
 N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel.
Des tuyaux gelés pourraient se fendre ou éclater, et, à des tempéra-
tures inférieures à zéro, la fiabilité des circuits électroniques ne serait
plus assurée.
 Avant la mise en service, retirez les sécurités de transport se trou-
vant au dos du lave-linge (voir chapitre “Installation”, paragraphe
“Démontage des sécurités de transport”). Si les sécurités de trans-
port ne sont pas enlevées, elles risquent, à l'essorage, d'endomma-
ger le lave-linge ainsi que les meubles et appareils voisins.
 En cas d’absence prolongée (p. ex. pendant les vacances), fermez
le robinet d’eau, surtout s'il n'y a pas d'écoulement au sol à proximi-
té du lave-linge.
 Risque d’inondation !
Avant d’accrocher le tuyau de vidange à un lavabo, assurez-vous
que l’eau s’écoule suffisamment vite. La force de refoulement de
l'eau vidangée risquerait de pousser le tuyau hors du lavabo s'il n'est
pas fixé.
 Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans le linge
avant de le laver (p. ex. clous, épingles, pièces ou trombones). Des
corps étrangers pourraient endommager certaines parties de l’appa-
reil (cuve à lessive, tambour, par exemple) qui, à leur tour, risque-
raient d’endommager le linge.

                                                                          9
Prescriptions de sécurité et mises en garde

 Attention à l'ouverture de la porte après avoir utilisé la fonction
Vapeur. Il y a risque de brûlure en raison de la vapeur qui sort du
tambour et des températures élevées au niveau du tambour et du
hublot. Reculez d’un pas et attendez que la vapeur se soit dissipée.
 La charge maximale est de 8,0 kg (linge sec). Les charges parfois
moins importantes pour certains programmes figurent au chapitre
“Vue d'ensemble des programmes”.
 Si le produit de lessive est bien dosé, il n'est pas nécessaire de
détartrer le lave-linge. S’il est malgré tout entartré, utilisez un dé-
tartrant à base d'acide citrique naturel. Miele recommande d'utiliser
le détartrant Miele, disponible en ligne sur shop.miele.ch, chez votre
revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez
scrupuleusement les instructions d'utilisation.
 Les textiles traités avec des produits de nettoyage contenant des
solvants doivent être rincés à l’eau claire avant d’être lavés.
 N’utilisez jamais de produits de nettoyage contenant des solvants
(benzine, p. ex.) dans le lave-linge. Ils pourraient détériorer des
pièces de l’appareil et dégager des vapeurs toxiques. Risque d’in-
cendie et d’explosion !
 N'utilisez jamais de produits de nettoyage contenant des solvants
(benzine, p. ex.) sur la carrosserie du lave-linge. Les surfaces en ma-
tière synthétique humides pourraient être endommagées.
 Les produits colorants doivent convenir à une utilisation en ma-
chine et la fréquence de leur emploi doit correspondre à une utilisa-
tion domestique moyenne. Respectez scrupuleusement les instruc-
tions d'utilisation du fabricant.

10
Prescriptions de sécurité et mises en garde

 Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer de la
corrosion. Ces produits ne doivent pas être utilisés dans un lave-
linge.
 Si de la lessive pénètre dans les yeux, rincer immédiatement et
abondamment à l'eau tiède. En cas d'ingestion, consulter immédia-
tement un médecin. Les personnes ayant la peau sensible ou des lé-
sions cutanées doivent éviter tout contact avec les produits de les-
sive.

Accessoires et pièces détachées
 Utilisez exclusivement des accessoires Miele d’origine. Si d’autres
pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou
fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent cadu-
ques.
 Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en
superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce
faire, il est nécessaire d'utiliser un élément de superposition pour
lave-linge/sèche-linge Miele, disponible comme accessoire en op-
tion. L'élément de superposition pour lave-linge/sèche-linge doit être
adapté aux sèche-linge et lave-linge Miele.
 Veillez à ce que le socle Miele disponible comme accessoire en
option soit adapté à ce lave-linge.
 Miele offre une garantie d’approvisionnement de 15 ans des
pièces détachées permettant le maintien de fonctionnement après
l’arrêt de la production en série de votre lave-linge.
 Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui
 résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécu-
 rité et mises en garde.

                                                                      11
Commande du lave-linge

Panneau de commande

a Panneau de commande                     e Voyants de contrôle
  Le panneau de commande est com-
                                             s’allume en cas de défaut de
  posé d’un affichage de la durée et
                                              l’arrivée d’eau et de la vidange
  de plusieurs touches sensitives.
  Vous trouverez davantage d'informa-          s’allume lorsque la lessive a été
  tions sur les touches sensitives ci-          surdosée
  après.
                                               s’allume pour rappeler l’Info
b Touche sensitives Température
                                                hygiène
  Pour régler la température de lavage
  souhaitée.                                   La fonction Ajouter du linge ne
c Touche sensitive Vitesses de rota-            peut pas être sélectionnée.
  tion                                    f Touches sensitives CapDosing
  Pour régler la vitesse de l'essorage
  final souhaitée.                           CapDosing du produit d’entre-
                                              tien des textiles (par exemple
d Touches sensitives pour les Op-             adoucissant, produit d’imper-
  tions                                       méabilisation)
  Vous pouvez ajouter des options aux
  programmes standard.                       CapDosing d’additif (par
  Si un programme de lavage est sé-           exemple renforçateur de les-
  lectionné, les touches sensitives des       sive)
  options possibles s'allument avec un
  éclairage atténué.                         CapDosing de lessive (unique-
                                              ment pour le lavage principal)

12
Commande du lave-linge
g Affichage du temps                       i Touche sensitive Départ/Ajouter
  Après le démarrage du programme,           du linge
  la durée du programme s'affiche en
                                                  Dès qu’un programme peut
  heures et en minutes.
                                                   être démarré, la touche sensi-
  Si le démarrage a été programmé
                                                   tive clignote. En effleurant la
  avec départ différé, la durée du pro-
                                                   touche sensitive Départ/Ajouter
  gramme ne s'affiche qu'une fois ce
                                                   du linge le programme sélec-
  délai écoulé.
                                                   tionné démarre. La touche sen-
h Touches sensitives                            sitive reste allumée.
  Le délai de départ différé sélectionné
  s'affiche dans l'affichage de la du-            Lorsque le programme a été
  rée.                                             démarré, la touche sensi-
  Dès le démarrage du programme, le                tive Départ/Ajouter du linge
  compte à rebours du délai program-               permet d’ajouter du linge.
  mé commence.                             j Interface optique
  Une fois le délai de départ différé        Sert de point de transfert au service
  écoulé, le programme démarre et la         après-vente.
  durée prévisible du programme s'af-
                                           k Sélecteur de programme
  fiche dans l'affichage de la durée.
                                             pour la sélection de programme et la
    Après avoir effleuré la touche          désactivation. Le lave-linge est en-
     sensitive , un démarrage ul-           clenché via la sélection de pro-
     térieur du programme (départ            gramme et éteint par la position 
     différé) est sélectionné. En cas        du sélecteur de programme.
     de sélection,  s'allume en
     clair.                                Fonctionnement du panneau
      Effleurez la touche sensitive      de commande
       pour augmenter la durée du          Les touches sensitives , , , , 
       départ différé.                     et  réagissent au contact du bout des
                                           doigts. La sélection est possible tant
      Effleurez la touche sensitive 
                                           que la touche sensitive correspondante
       pour réduire la durée du départ
                                           est éclairée.
       différé.
                                           Une touche sensitive avec un éclairage
                                           clair signifie qu'elle est actuellement sé-
                                           lectionnée
                                           Une touche sensitive avec un éclairage
                                           atténué signifie que la sélection est
                                           possible

                                                                                   13
Votre contribution à la protection de l'environnement

Élimination de l'emballage de               Elimination de l'appareil usagé
transport                                   Les appareils électriques et électro-
L'emballage protège l'appareil contre       niques contiennent souvent des maté-
les dommages pouvant survenir pen-          riaux précieux. Cependant, ils
dant le transport. Les matériaux d'em-      contiennent aussi certaines substances,
ballage ont été sélectionnés d'après        mélanges et pièces nécessaires à leur
des critères environnementaux et de fa-     bon fonctionnement et à leur sécurité.
cilité d'élimination; ils sont donc recy-   Si vous déposez ces appareils usagés
clables.                                    avec vos ordures ménagères ou les ma-
                                            nipulez de manière inadéquate, vous
Le recyclage de l'emballage économise       risquez de nuire à votre santé et à l'en-
les matières premières et réduit le vo-     vironnement. Ne jetez jamais vos an-
lume des déchets. Votre revendeur re-       ciens appareils avec vos ordures ména-
prend vos emballages.                       gères !

                                            Faites appel au service d'enlèvement
                                            mis en place par votre commune, votre
                                            ville, votre revendeur ou Miele, ou rap-
                                            portez votre appareil dans un point de
                                            collecte spécialement dédié à l'élimina-
                                            tion de ce type d'appareil. Vous êtes lé-
                                            galement responsable de la suppres-
                                            sion des éventuelles données à carac-
                                            tère personnel figurant sur l'ancien ap-
                                            pareil à éliminer. Jusqu'à son enlève-
                                            ment, veillez à ce que votre ancien ap-
                                            pareil ne présente aucun danger pour
                                            les enfants.

14
Première mise en service

  Dommages dus à une installation
 et un raccordement incorrects.
 Une installation et un raccordement
 incorrects du lave-linge entraînent de
 graves dommages matériels.
 Veuillez suivre les instructions du
 chapitre “Installation”.

Retirer le film de protection et
les autocollants publicitaires
 Retirez :
                                               Fermez la porte avec une petite im-
- le film de protection de la porte,
                                                pulsion.
- tous les autocollants publicitaires (s'il
  y en a) de l'avant de l'appareil et du      Ce lave-linge a été soumis à un test
  couvercle.                                  de fonctionnement complet, c'est
                                              pourquoi il reste de l'eau dans le tam-
 N'enlevez pas les autocollants qui ne        bour.
 sont visibles que porte ouverte (par
 exemple la plaque signalétique).

Enlever la crosse du tambour
Une crosse se trouve dans le tambour
pour le tuyau de vidange.

 Ouvrez la porte.
 Enlevez la crosse.

                                                                                      15
Première mise en service

Démarrer le premier pro-                    Ouverture de la porte à la fin
gramme de lavage                            du programme
Pour une consommation en eau et en          Pendant la phase Infroissable, la porte
électricité optimale et un résultat de      est encore verrouillée. Pendant les
lavage parfait, il est important que le     10 premières minutes, le bandeau de
lave-linge soit calibré.                    commande est éclairé. Puis le bandeau
                                            de commande s’éteint et la touche sen-
Pour ce faire, il faut lancer le pro-       sitive Départ/Ajouter du linge clignote.
gramme Coton sans linge et sans les-         Tournez le sélecteur de programme
sive.                                         sur la position .
 Ouvrez le robinet d’eau.                   apparaît dans l’affichage de temps
 Tournez le sélecteur de programme         et le témoin lumineux  s’éteint.
  sur la position Coton.                    La porte se déverrouille.
Le lave-linge a été activé et la tempéra-   Conseil : Après la phase rotation in-
ture 40 °C est allumée dans le panneau      froissable, le lave-linge s’éteint et la
de commande.                                porte se déverrouille automatiquement.
 Effleurez la touche sensitive Départ/     Le bandeau de commande devient
  Ajouter du linge.                         complètement sombre.
Le programme de lavage démarre.

Les éléments d’affichage excepté la
touche sensitive Départ/Ajouter du
linge s’assombrissent au bout de
10 minutes.

                                             Ouvrez la porte en la tirant vers vous.
                                            Conseil : Laissez la porte entrouverte
                                            pour que le tambour puisse sécher.
                                            La première mise en service est termi-
                                            née.

16
Lavage écologique

Consommation d’énergie et                 Hygiène du lave-linge
d’eau                                     Les lavages à basse température et/ou
- Utilisez la charge maximale de          avec de la lessive liquide risquent de
  chaque programme de lavage. La          provoquer la formation de moisissures
  consommation d’énergie et d’eau est     et de mauvaises odeurs à l’intérieur du
  plus avantageuse en charge pleine.      lave-linge. Par conséquent, il est re-
                                          commandé de nettoyer le tambour au
- Les programmes visant à réduire la      moins une fois par mois.
  demande d’énergie et d’eau ont gé-
  néralement une durée plus longue.       Si le voyant de contrôle  s’allume sur
  En prolongeant la durée du pro-         le bandeau de commande, il faut procé-
  gramme, la température de lavage ef-    der au nettoyage du lave-linge.
  fectivement atteinte peut être abais-
  sée tout en maintenant le même ré-      Consignes pour le séchage ul-
  sultat de lavage.                       térieur au sèche-linge
  Par exemple, le programme               La vitesse d’essorage sélectionnée in-
  ECO 40-60 a une durée plus longue       fluence l’humidité résiduelle du linge et
  que le programme Coton 40 °C ou         l’émission sonore du lave-linge.
  60 °C. Le programme ECO 40-60 est
                                          Plus la vitesse d’essorage est élevée,
  plus efficace en termes de consom-
                                          plus l’humidité résiduelle du linge est
  mation d’énergie et d’eau, mais sa
                                          faible. Cependant le niveau sonore du
  durée est plus longue.
                                          lave-linge augmente.
- Laver les petites pièces de linge peu
  sale en programme Express 20.           Pour économiser l’énergie lors du sé-
                                          chage, sélectionnez la vitesse d’esso-
- Les lessives modernes permettent de     rage la plus élevée proposée par le pro-
  laver à basse température (par ex.      gramme de lavage.
  20 °C). Ces réglages de température
  vous permettent de réaliser des éco-    Consommation de produit de
  nomies d’énergie.                       lessive
                                          - Utilisez au plus la quantité de lessive
                                            indiquée sur l'emballage.
                                          - Lors du dosage, tenez compte du de-
                                            gré de salissure du linge.
                                          - Pour de petites charges, réduisez la
                                            quantité de lessive (environ ⅓ de les-
                                            sive en moins pour une demi-charge).

                                                                                 17
1. Préparer le linge
                                            Conseil : Quelques astuces, que vous
                                            trouverez dans le lexique Miele, suf-
                                            fisent parfois pour éliminer certaines
                                            taches (par ex. sang, œuf, café, thé,
                                            etc.). Vous pouvez consulter le lexique
                                            sur le site www.miele.fr.

                                              Dommages provoqués par des
                                             détergents contenant des solvants,
                                             Du white spirit, du détachant etc.
                                             peut endommager les pièces plas-
                                             tiques.
                                             Vérifiez lorsque vous nettoyez des
 Videz les poches.
                                             textiles que vous ne répandez pas de
                                             détergents contenant des solvants
  Dommages provoqués par des
                                             sur les pièces en plastique.
 corps étrangers.
 Des clous, pièces de monnaie, trom-
 bones, etc. peuvent endommager le            Risque d'explosion dû aux dé-
 linge et certains composants de l'ap-       tergents contenant des solvants.
 pareil.                                     Lors de l'utilisation de détergents
 Vérifiez la présence de corps étran-        contenant des solvants, un mélange
 gers sur le linge avant le lavage et re-    explosif peut survenir.
 tirez-les.                                  N'utilisez pas de détergents conte-
                                             nant des solvants dans le lave-linge.
Trier le linge
                                            Conseils d'ordre général
 Triez le linge par couleur et en fonc-
  tion des symboles figurant sur l’éti-     - Voilages : enlever les crochets et les
  quette d’entretien (dans le col ou sur      petits plombs ou les mettre dans un
  la couture latérale).                       sac.
Conseil : les textiles foncés ont ten-      - Soutiens-gorges : recoudre les ba-
dance à déteindre lors des premiers la-       leines ou les enlever.
vages. Afin que rien ne déteigne, lavez     - Fermer les fermetures Eclair, les vel-
séparément le linge clair et foncé.           cros, crochets et boutons-pression
Traiter les taches au préalable               avant le lavage.

 Avant de laver le linge, enlevez les      - Fermer les housses de couettes et les
  taches de préférence tant qu’elles          taies d'oreillers afin qu'aucune pièce
  sont encore fraîches. Tamponnez les         de linge ne pénètre à l'intérieur.
  taches avec un chiffon qui ne risque      Ne laver aucun textile déclaré non la-
  pas de déteindre. Ne pas frotter !        vable (symbole d’entretien ).

18
2. Charger le lave-linge

Ouverture de la porte                       Fermeture de la porte

 Ouvrez la porte en la tirant vers vous.    Vérifiez qu'aucune pièce de linge
                                              n'est coincée entre la porte et le joint
 Vérifiez qu'il n'y ait pas d'animaux ou      d'étanchéité.
 de corps étrangers dans le tambour
 avant de charger le linge.

C'est lorsque la charge maximale est
atteinte que la consommation d'énergie
et d'eau est la plus faible par rapport à
la charge totale. Une surcharge altère le
résultat de lavage et entraîne la forma-
tion de faux plis.
 Mettez le linge dans le tambour bien
  défait et sans le tasser.

Des pièces de linge de grandeur diffé-
rente renforcent l'efficacité de lavage      Fermez la porte avec un peu d'élan.
et se répartissent mieux lors de l'esso-
rage.
Conseil : Respectez les charges maxi-
males des différents programmes de la-
vage.

                                                                                    19
3. Sélectionner le programme

Sélection du programme                    Sélectionner la température et la vi-
                                          tesse d'essorage
Tournez le sélecteur sur un programme
de lavage pour allumer le lave-linge.     La température préréglée et la vitesse
                                          d'essorage du programme de lavage
                                          s'allument avec un éclairage clair. La
                                          sélection des températures et des vi-
                                          tesses d'essorage correspondant au
                                          programme de lavage s'allument avec
                                          un éclairage atténué.
                                          Les températures atteintes dans le lave-
                                          linge peuvent être différentes des tem-
                                          pératures sélectionnées. La combinai-
                                          son de l'apport d'énergie et du temps
                                          de lavage permet d'obtenir un résultat
                                          de lavage optimal.
 Tournez le sélecteur sur le pro-
  gramme de votre choix.
L'affichage du temps indique le temps
de lavage estimé ; la température et la
vitesse d'essorage préréglées s'allu-
ment sur le panneau de commande.

                                           Effleurez la touche sensitive de la
                                            température souhaitée, qui s'allume
                                            ensuite avec un éclairage clair.
                                           Effleurez la touche sensitive de la vi-
                                            tesse d'essorage souhaitée, qui s'al-
                                            lume ensuite avec un éclairage clair.

20
3. Sélectionner le programme
Sélectionner les options
La sélection des options sélection-
nables pour le programme de lavage
s'allument avec un éclairage atténué.

 Effleurez la touche sensitive de l'op-
  tion souhaitée, qui s'allume ensuite
  avec un éclairage clair.
Conseil : Vous pouvez sélectionner plu-
sieurs options pour un programme de
lavage.
Pour davantage d'information sur les
options, reportez-vous au chapitre
“Options”.

                                                                     21
4. Ajouter le produit de lessive

Tiroir à produits                            Ajouter de l'adoucissant
Vous pouvez utiliser toutes les lessives
qui sont adaptées à une utilisation en
lave-linge. Respectez les indications de
dosage figurant sur l'emballage.

Remplissage de lessive

                                              Versez l'assouplissant, le produit
                                               d'apprêt ou l'amidon liquide dans le
                                               compartiment . Respectez la hau-
                                               teur de remplissage maximale.
                                             Le produit est ajouté au dernier rinçage.
                                             Il reste un peu d'eau dans le comparti-
 Ouvrez le tiroir à produits et versez la   ment  en fin de programme.
  lessive dans les compartiments.
                                              Après plusieurs cycles d’amidon-
  Lessive pour le prélavage                  nage automatique, nettoyez le tiroir à
  Lessive pour le lavage principal           produits, en particulier le tube d’as-
                                              piration.
  Assouplissant, produit d'apprêt,
  amidon liquide ou capsule

22
4. Ajouter le produit de lessive
Conseils pour le dosage                     Utilisation de lessive liquide pour le
Lors du dosage de la lessive, tenez         prélavage
compte du degré de salissure du linge       L'utilisation de lessives liquides dans le
et de la quantité de linge. Pour les pe-    lavage n'est pas possible lorsque le
tites charges, diminuez proportionnelle-    prélavage est activé.
ment la quantité de lessive (par ex. en-
                                            Utilisez une lessive en poudre pour le
viron ⅓ de lessive en moins pour une
                                            lavage.
demi-charge).
Dosage de lessive insuffisant :             Utilisation de lessive sous forme de
                                            tablette ou de dosette
- le linge n’est pas propre et devient
                                            Ajoutez toujours les tablettes ou do-
  gris et rêche avec le temps.
                                            settes de lessive directement dans le
- Favorise l'apparition de moisissure à     tambour avec le linge. Vous ne pouvez
  l'intérieur du lave-linge.                pas les insérer dans le bac à produits.
- La graisse ne sera pas éliminée en in-
  tégralité du linge.
- Favorise l'apparition de dépôts cal-
  caires sur les résistances.
Dosage de lessive excessif :
- Les résultats de lavage, de rinçage et
  d'essorage ne sont pas satisfaisants.
- La consommation d'eau augmente
  en raison du rinçage supplémentaire
  qui s'ajoute automatiquement.
- Pollution accrue de l'environnement.

                                                                                     23
4. Ajouter le produit de lessive

Dosage en capsule                          Insérer la capsule
Il existe trois types de capsules conte-    Ouvrez le tiroir à produits.
nant différents produits :

     = produit d’entretien des textiles
        (par ex. adoucissant, imper-
        méabilisant)
 = additif (par ex. renforçateur de
    lavage)
     = lessive (uniquement pour le la-
        vage principal)

Une capsule contient toujours la quan-
tité nécessaire à un cycle de lavage.
Pour trouver les capsules, rendez-vous      Ouvrez le couvercle du comparti-
sur la boutique en ligne Miele, chez         ment /.
votre revendeur, ou contactez le service
après-vente Miele.

  Risque sanitaire provoqué par
 les capsules.
 Les composants contenus dans les
 capsules peuvent entraîner un risque
 pour la santé en cas d'ingestion ou
 de contact cutané.
 Tenez toujours les capsules hors de
 portée des enfants.

Activer le dosage en capsule                Insérez la capsule en appuyant des-
 Effleurez la touche sensitive pour la      sus.
  capsule utilisée.

      Touche                   Cap
     sensitive
                 pour          
                 pour          
                 pour          

24
4. Ajouter le produit de lessive
                                         Le contenu de la capsule est ajouté au
                                         moment opportun pendant le pro-
                                         gramme de lavage.

                                          Lors du dosage en capsule, l’entrée
                                          d’eau dans le compartiment  s’ef-
                                          fectue uniquement par la capsule.
                                          Ne versez pas d'adoucissant supplé-
                                          mentaire dans le compartiment .

                                          Enlevez la capsule vide une fois le
                                           programme de lavage terminé.
 Refermez le couvercle en appuyant      Pour des raisons techniques, il reste
  dessus.                                un peu d’eau dans la capsule.
 Refermez le tiroir à produits.
                                         Désactiver/modifier le dosage
 Une fois insérée dans le bac à pro-     en capsule
 duits, la capsule s'ouvre. Si vous ne
 l'avez pas complètement utilisée et      Pour désactiver le dosage en cap-
 que vous la sortez de son logement,       sule, effleurez la touche sensitive
 son contenu risque de couler lorsque      avec un éclairage clair.
 vous la retirez du bac à produits.       Pour modifier le dosage en capsule,
 Jetez la capsule ouverte.                 effleurez l'une des autres touches
                                           sensitives Cap.

                                                                                 25
5. Démarrer le programme

Démarrage du programme                       Ajouter du linge pendant le dé-
 Effleurez la touche sensitive Départ/      roulement du programme
  Ajouter du linge clignotante.
                                             Il est possible à tout moment d’ajouter
La porte se verrouille et le programme       ou de retirer du linge, tant que le sym-
de lavage démarre.                           bole  ne s’affiche pas sur le ban-
                                             deau de commande.
Si un départ différé a été sélectionné, il
est décompté dans l’affichage de              Effleurez la touche sensitive Départ/
temps. La durée de programme estimée           Ajouter du linge.
s’affiche une fois le délai de départ dif-
féré écoulé ou immédiatement après le        Dans l’affichage du temps, l’affichage
démarrage.                                   suivant  ... ...  apparaît.
                                             Si dans l’affichage du temps, le
Économie d’énergie                           mot  apparaît, il est possible d’ouvrir
Les éléments d’affichage s’assom-            la porte.
brissent après 10 minutes. La touche
                                              Ouvrez la porte et ajoutez ou retirez le
sensitive Départ/Ajouter du linge cli-
                                               linge.
gnote.La touche sensitive / clignote.
                                              Fermez la porte.
Vous pouvez à nouveau activer les élé-
ments d’affichage :                           Effleurez la touche sensitive Départ/
                                               Ajouter du linge.
 Effleurez la touche sensitive Départ/
  Ajouter du linge (cela n’a aucune inci-    Le programme de lavage se poursuit.
  dence sur le programme en cours).
                                             En général, il n’est pas possible
                                             d’ajouter ou de retirer du linge si :
                                             - la température du bain lessiviel est
                                               supérieure à 55 °C
                                             - le niveau d’eau dans le tambour dé-
                                               passe une certaine valeur

26
6. Fin du programme

Ouvrir la porte et retirer le                 Le linge oublié dans le tambour
linge.                                        pourrait rétrécir ou déteindre lors de
                                              la prochaine lessive.
Pendant la phase Infroissable, la porte
est encore verrouillée. Pendant les           Retirez tout le linge du tambour.
10 premières minutes, le bandeau de
commande est éclairé. Puis le bandeau
de commande s’éteint et la touche sen-
sitive Départ/Ajouter du linge clignote.
 Tournez le sélecteur de programme
  sur la position .
 apparaît dans l’affichage de temps
et le témoin lumineux  s’éteint.
La porte se déverrouille.
Conseil : Après la phase rotation in-
froissable, la porte se déverrouille auto-
matiquement.                                  Contrôlez qu’aucun corps étranger
                                               n’est resté coincé dans le joint
                                               d’étanchéité de la porte.
                                             Conseil : Laissez la porte entrouverte
                                             pour que le tambour puisse sécher.
                                              Enlevez la capsule utilisée du tiroir à
                                               produits après utilisation.
                                             Conseil : Laissez le tiroir à produits en-
                                             trouvert pour qu’il puisse sécher.

 Ouvrez la porte en la tirant vers vous.
 Sortez le linge.

                                                                                       27
Essorage

Vitesse d’essorage final en                   Désactiver l’arrêt cuve pleine
programme lavage                              (essorage final)
La touche sensitive avec la vitesse            Effleurez la touche sensitive  (arrêt
d’essorage optimale pour le programme           de l’essorage).
de lavage s’affiche avec un éclairage
                                              Le linge reste à tremper dans l’eau
clair sur le bandeau de commande lors
                                              après le dernier rinçage. Ceci permet de
de la sélection du programme.
                                              réduire la formation de faux plis au cas
Il est possible de sélectionner une vi-       où vous ne retirez pas immédiatement
tesse d’essorage supérieure pour cer-         le linge du tambour en fin de pro-
tains programmes de lavage.                   gramme.
Le tableau ci-après indique la vitesse        Terminer le programme avec l’esso-
d’essorage maximale disponible pour           rage
chaque programme.
                                              La touche sensitive avec la vitesse
           Programme              tr/min      d’essorage optimale s’allume dans le
Coton                            1400        bandeau de commande. Vous pouvez
                                              modifier la vitesse d’essorage.
Coton                             1400
Synthétique                       1200         Effleurez la touche sensitive Départ/
                                                Ajouter du linge.
Fin                                900
Laine                            1200        Terminer le programme sans esso-
                                              rage
Chemises                           900
Express 20                        1200
                                               Réduisez la vitesse d’essorage à 0.
Foncé/Jeans                       1200         Effleurez la touche sensitive Départ/
ECO 40-60                         1400
                                                Ajouter du linge.
Imperméabilisation                1200        Désactiver l'essorage intermé-
Vidange/Essorage                  1400        diaire et l'essorage final
Rinçage / Amidonnage              1200         Appuyez sur la touche sensitive .
                                              Après le dernier rinçage, l'eau est vi-
Essorage intermédiaire
                                              dangée et la phase Infroissable est acti-
Le linge est essoré après le lavage prin-     vée.
cipal et entre les différents rinçages. Si
la vitesse d'essorage final est réduite, la   Avec ce réglage, un rinçage supplé-
vitesse d'essorage intermédiaire l'est        mentaire est ajouté dans certains pro-
également, le cas échéant. En pro-            grammes.
gramme Coton, un rinçage supplémen-
taire est ajouté lorsque la vitesse d'es-
sorage est inférieure à 700 tr/min.

28
Départ différé
Le départ différé vous permet de repor-    Démarrer le départ différé
ter le démarrage du programme de            Effleurez la touche sensitive Départ/
30 minutes à 24 heures au maximum.           Ajouter du linge clignotante.
Vous pouvez ainsi profiter des tarifs de
nuit plus avantageux, par exemple.         Le départ différé a été démarré et
                                           s’écoule dans l’affichage de temps.
Sélection du Départ différé
                                           Modifier ou annuler le départ différé
Il est impossible de sélectionner un       démarré
départ différé dans les programmes
Vidange/Essorage et Imperméabilisa-        Une fois que le départ différé sélection-
tion.                                      né a été lancé, une modification n'est
                                           plus possible.
 Sélectionnez le programme de lavage
                                            Tournez le sélecteur de programme
  souhaité.
                                             sur la position .
 Effleurez la touche sensitive .
                                            Tournez le sélecteur sur un pro-
                                             gramme de votre choix.
                                           Dans l'affichage du temps, l'affichage
                                           suivant  ...  ...  ou  appa-
                                           raît.
                                           Le verrouillage de porte est supprimé.
                                            Sélectionnez un programme et un
                                             nouveau délai de départ différé si
                                             vous le souhaitez.

La touche sensitive  s’allume avec un
éclairage clair.
 Effleurez la touche sensitive  ou 
  jusqu’à ce que le départ différé sou-
  haité s’allume dans l’affichage de
  temps.
- En dessous de 10 heures, le départ
  différé est modifié par palier de
  30 minutes
- Au-dessus de 10 heures, le départ
  différé est modifié par paliers de
  1 heure

                                                                                  29
Vue d'ensemble des programmes

Coton                        60 °C/40 °C                        8,0 kg maximum
Articles   Linge en coton normalement sale
Conseil    - Ce sont les réglages les plus efficaces quant à la consommation
             d’énergie et d’eau pour le lavage du linge en coton.
           - Pour 60 °C, la température de lavage atteinte est inférieure à
             60 °C. Le résultat de lavage correspond au programme Coton
             60 °C.
Remarque pour les instituts de contrôle :
Programme de contrôle selon la norme EN 60456 et étiquette énergie conforme à
la directive 1061/2010
Coton                         90 °C à froid                      8,0 kg maximum
Articles   T-shirts, sous-vêtements, linge de table, etc., articles en coton, lin
           ou fibres mélangées
Conseil    En cas d’exigences particulières en matière d’hygiène, sélectionner
           une température de 60 °C ou plus.
Synthétique                   60 °C à froid                      3,5 kg maximum
Articles   Textiles en fibres synthétiques, mélangées ou coton facile d’entre-
           tien
Conseil    Réduire la vitesse du dernier essorage des textiles qui se froissent
           facilement.

30
Vous pouvez aussi lire