PCB Regulations - Laws.justice.gc.ca
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION PCB Regulations Règlement sur les BPC SOR/2008-273 DORS/2008-273 Current to April 20, 2021 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021 Published by the Minister of Justice at the following address: Publié par le ministre de la Justice à l’adresse suivante : http://laws-lois.justice.gc.ca http://lois-laws.justice.gc.ca
OFFICIAL STATUS CARACTÈRE OFFICIEL OF CONSOLIDATIONS DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as codification des textes législatifs, en vigueur le 1er juin follows: 2009, prévoient ce qui suit : Published consolidation is evidence Codifications comme élément de preuve 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement regulation published by the Minister under this Act in either codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur print or electronic form is evidence of that statute or regula- support papier ou sur support électronique, fait foi de cette tion and of its contents and every copy purporting to be pub- loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire lished by the Minister is deemed to be so published, unless donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi the contrary is shown. publié, sauf preuve contraire. ... [...] Inconsistencies in regulations Incompatibilité — règlements (3) In the event of an inconsistency between a consolidated (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifica- regulation published by the Minister under this Act and the tions subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil pri- original regulation or a subsequent amendment as registered vé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instru- sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié ments Act, the original regulation or amendment prevails to par le ministre en vertu de la présente loi. the extent of the inconsistency. LAYOUT MISE EN PAGE The notes that appeared in the left or right margins are Les notes apparaissant auparavant dans les marges de now in boldface text directly above the provisions to droite ou de gauche se retrouvent maintenant en carac- which they relate. They form no part of the enactment, tères gras juste au-dessus de la disposition à laquelle but are inserted for convenience of reference only. elles se rattachent. Elles ne font pas partie du texte, n’y figurant qu’à titre de repère ou d’information. NOTE NOTE This consolidation is current to April 20, 2021. The last Cette codification est à jour au 20 avril 2021. Les amendments came into force on March 18, 2021. Any dernières modifications sont entrées en vigueur amendments that were not in force as of April 20, 2021 le 18 mars 2021. Toutes modifications qui n'étaient pas are set out at the end of this document under the heading en vigueur au 20 avril 2021 sont énoncées à la fin de ce “Amendments Not in Force”. document sous le titre « Modifications non en vigueur ». Current to April 20, 2021 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 1 PARTIE 1 General Généralités 1 Definitions 1 Définitions 2 Application 2 Application 3 Sale of property 3 Vente de biens 4 Compliance 4 Conformité PART 2 PARTIE 2 Prohibitions and Permitted Activities Interdictions et activités permises Prohibitions Interdictions 5 Release into the environment 5 Rejet dans l’environnement 6 Prohibited activities 6 Activités interdites Permitted Activities Activités permises 7 Laboratory analysis 7 Analyses de laboratoire 8 Research 8 Recherches 9 Electrical capacitor 9 Condensateurs électriques 10 Aircraft, ships, trains and other vehicles 10 Aéronefs, navires, trains et autres véhicules 11 Colouring pigment 11 Pigments pour la coloration 12 Destruction 12 Destruction 13 Solid products 13 Produits solides 14 Cables, pipelines, electrical capacitors and other 14 Câbles, pipelines, condensateurs électriques et pièces equipment d’équipements 15 Liquids for servicing — concentration less than 2 mg/kg 15 Liquides pour entretien — concentration inférieure à 2 mg/kg End-of-use dates and Extension Utilisation — dates limites et prolongation 16 Equipment — subparagraphs 14(1)(d)(i) to (iii) 16 Pièces d’équipement visées aux sous-alinéas 14(1)d)(i) à (iii) 17 Extension of end-of-use date 17 Prolongation de la date de fin d’utilisation PART 3 PARTIE 3 Storage Stockage 18 Application — concentration of 50 mg/kg or more 18 Application — concentration égale ou supérieure à 50 mg/kg 19 Requirement to store 19 Obligation de stocker Current to April 20, 2021 iii À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE 20 Prohibition against storage 20 Interdiction de stocker 21 Maximum storage periods 21 Périodes maximales de stockage 22 Exceptions to maximum storage periods 22 Périodes maximales de stockage — exceptions 23 PCBs or products containing PCBs stored on September 23 BPC et produits qui en contiennent stockés le 5 5, 2008 septembre 2008 24 PCB storage site 24 Dépôt de BPC 25 Storage requirements 25 Exigences relatives au stockage 26 Access to PCB storage site 26 Accès au dépôt de BPC 27 Inspection and maintenance of a PCB storage site 27 Inspection et entretien des dépôts de BPC 28 Fire protection and emergency procedures 28 Protection contre les incendies et mesures d’urgence PART 4 PARTIE 4 Labelling, Reports and Records Étiquetage, rapports et registres Labelling Étiquetage 29 Equipment and liquids used for their servicing 29 Pièces d’équipement et liquides pour leur entretien 30 Cables and pipelines 30 Câbles et pipelines 31 A facility other than transfer site or destruction facility 31 Installation autre qu’un centre de transfert ou de destruction 32 Retention of labels 32 Conservation des étiquettes Reports Rapports 33 End of use of equipment and liquids — 2009 33 Date de fin d’utilisation des pièces d’équipement et des liquides — 2009 34 Research 34 Recherches 35 Colouring pigment 35 Pigments pour la coloration 36 Solid products containing PCBs 36 Produits solides qui contiennent des BPC 37 Stored PCBs or products — PCB concentration of 50 37 BPC ou produits stockés — concentration de BPC de mg/kg or more 50 mg/kg ou plus 38 Stored PCBs or products — transfer site or destruction 38 BPC ou produits stockés — Centre de transfert ou de facility destruction 39 Date of submission of report 39 Date de présentation des rapports 40 Release into the environment 40 Rejets dans l’environnement 41 Retention 41 Conservation 42 Method of submission 42 Méthode de présentation Record Keeping Tenue de registres 43 Records for permitted activities 43 Registres des activités permises 44 Inspection record 44 Registres d’inspections 45 Retention of records 45 Conservation des registres Current to April 20, 2021 iv À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE PART 5 PARTIE 5 Repeals and Coming into Force Abrogations et entrée en vigueur Repeals Abrogation Coming into Force Entrée en vigueur 48 Coming into force 48 Entrée en vigueur Current to April 20, 2021 v À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
Registration Enregistrement SOR/2008-273 September 5, 2008 DORS/2008-273 Le 5 septembre 2008 CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE 1999 L’ENVIRONNEMENT (1999) PCB Regulations Règlement sur les BPC P.C. 2008-1659 September 5, 2008 C.P. 2008-1659 Le 5 septembre 2008 Whereas, pursuant to subsection 332(1)a of the Cana- Attendu que, conformément au paragraphe 332(1)a dian Environmental Protection Act, 1999b, the Minis- de la Loi canadienne sur la protection de l’environne- ter of the Environment published in the Canada ment (1999)b, le ministre de l’Environnement a fait Gazette, Part I, November 4, 2006, a copy of the pro- publier dans la Gazette du Canada Partie I, le 4 no- posed PCB Regulations, substantially in the annexed vembre 2006, le projet de règlement intitulé Règle- form, and persons were given an opportunity to file ment sur les BPC, conforme en substance au texte ci- comments with respect to the proposed Regulations après, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité or to file a notice of objection requesting that a board de présenter leurs observations à cet égard ou un of review be established and stating the reasons for avis d’opposition motivé demandant la constitution the objection; d’une commission de révision; Whereas, pursuant to subsection 93(3) of that Act, Attendu que, conformément au paragraphe 93(3) de the National Advisory Committee has been given an cette loi, le comité consultatif national s’est vu accor- opportunity to provide its advice under section 6c of der la possibilité de formuler ses conseils dans le that Act; cadre de l’article 6c de celle-ci; And whereas, in the opinion of the Governor in Attendu que la gouverneure en conseil est d’avis Council, pursuant to subsection 93(4) of that Act, the que, aux termes du paragraphe 93(4) de cette loi, le proposed Regulations do not regulate an aspect of a projet de règlement ne vise pas un point déjà régle- substance that is regulated by or under any other Act menté sous le régime d’une autre loi fédérale de ma- of Parliament in a manner that provides, in the opin- nière à offrir une protection suffisante pour l’environ- ion of the Governor in Council, sufficient protection nement et la santé humaine, to the environment and human health; Therefore, Her Excellency the Governor General in À ces causes, sur recommandation du ministre de Council, on the recommendation of the Minister of l’Environnement et du ministre de la Santé et en ver- the Environment and the Minister of Health, pursuant tu du paragraphe 93(1) et de l’article 97 de la Loi ca- to subsection 93(1) and section 97 of the Canadian nadienne sur la protection de l’environnement Environmental Protection Act, 1999b, hereby makes (1999)b, Son Excellence la Gouverneure générale en the annexed PCB Regulations. conseil prend le Règlement sur les BPC, ci-après. a a S.C. 2004, c. 15, s. 31 L.C. 2004, ch. 15, art. 31 b b S.C. 1999, c. 33 L.C. 1999, ch. 33 c c S.C. 2002, c. 7, s. 124 L.C. 2002, ch. 7, art. 124 Current to April 20, 2021 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 1 PARTIE 1 General Généralités Definitions Définitions 1 (1) The following definitions apply in these Regula- 1 (1) Les définitions qui suivent s’appliquent au présent tions. règlement. Act means the Canadian Environmental Protection Act, BPC Tout biphényle chloré visé à l’article 1 de la liste des 1999. (Loi) substances toxiques de l’annexe 1 de la Loi. (PCB) authorized facility means a facility, including a transfer Code national de prévention des incendies Le Code site, that is authorized by the authorities of the jurisdic- national de prévention des incendies — Canada 2005, tion in which it is located to process PCBs or products CNRC 47667F, avec ses modifications successives, publié containing PCBs or to conduct laboratory analysis or re- par la Commission canadienne des codes du bâtiment et search with PCBs or products containing PCBs. (instal- de prévention des incendies du Conseil national de re- lation agréée) cherches du Canada. (National Fire Code) National Fire Code means the National Fire Code of installation agréée Installation — notamment un centre Canada 2005, NRCC No. 47667, issued by the Canadian de transfert — qui est autorisée par les autorités de la Commission on Building and Fire Codes, National Re- province ou du territoire où elle est située à transformer search Council of Canada, as amended from time to time. des BPC ou des produits qui en contiennent, ou à les uti- (Code national de prévention des incendies) liser pour des analyses de laboratoire ou des recherches. (authorized facility) PCB means any chlorobiphenyl described in item 1 of the List of Toxic Substances in Schedule 1 to the Act. Loi La Loi canadienne sur la protection de l’environne- (BPC) ment (1999). (Act) process [Repealed, SOR/2011-301, s. 3] produit [Abrogée, DORS/2011-301, art. 3] product [Repealed, SOR/2011-301, s. 3] transformer [Abrogée, DORS/2011-301, art. 3] Concentration — several matrices Concentration — plusieurs matrices (2) For the purposes of these Regulations, if a solid or a (2) Pour l’application du présent règlement, lorsqu’un liquid containing PCBs is composed of several matrices, solide ou un liquide qui contient des BPC est composé de the concentration of PCBs is based on the mass of the plusieurs matrices, la concentration de BPC est basée sur matrix in which the PCBs are located. la masse de la matrice dans laquelle les BPC se trouvent. Accredited laboratory Laboratoire accrédité (3) Any analysis performed to determine the concentra- (3) Pour l’application du présent règlement, l’analyse vi- tion of PCBs for the purposes of these Regulations must sant à déterminer la concentration de BPC est effectuée be performed by a laboratory that meets the following par un laboratoire qui, au moment de cette analyse, ré- conditions at the time of the analysis: pond aux conditions suivantes : (a) it is accredited a) il est accrédité : (i) under the International Organization for Stan- (i) soit selon la norme ISO/CEI 17025 de l’Organi- dardization standard ISO/IEC 17025, entitled Gen- sation internationale de normalisation, intitulée eral requirements for the competence of testing Exigences générales concernant la compétence des Current to April 20, 2021 1 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 1 General PARTIE 1 Généralités Sections 1-2 Articles 1-2 and calibration laboratories, by an accrediting laboratoires d’étalonnages et d’essais, par un orga- body that is a signatory to the International Labora- nisme d’accréditation signataire de l’accord intitulé tory Accreditation Cooperation Mutual Recognition International Laboratory Accreditation Coopera- Arrangement, or tion Mutual Recognition Arrangement, (ii) under the Environment Quality Act, CQLR, c. (ii) soit en vertu de la Loi sur la qualité de l’envi- Q-2; and ronnement, RLRQ, ch. Q-2; (b) the scope of its accreditation includes the analysis b) la portée de son accréditation comprend l’analyse performed to determine the concentration of PCBs in visant à déterminer la concentration de BPC dans la the matrix in which the PCBs are located. matrice dans laquelle les BPC se trouvent. Sampling method Méthode d’échantillonnage (4) For the purposes of these Regulations, other than (4) Pour l’application du présent règlement, sauf l’article section 13, the concentration of PCBs in a matrix is deter- 13, la concentration de BPC se trouvant dans une matrice mined using a provincially, nationally or internationally est déterminée au moyen de toute méthode d’échan- recognized sampling method for PCBs in the matrix in tillonnage pour les BPC dans cette matrice qui est recon- which the PCBs are located. nue à l’échelle provinciale, nationale ou internationale. Sampling method — bulk solid products Méthode d’échantillonnage — produits solides en vrac (5) For the purposes of section 13, the concentration of (5) Pour l’application de l’article 13, la concentration de PCBs is determined using a sampling method for bulk BPC est déterminée au moyen de toute méthode d’échan- solid products, which is set out in either federal or tillonnage pour les produits solides en vrac qui est prévue provincial legislation, as amended from time to time, or par une loi ou un règlement fédéral ou provincial, avec approved by the United States Environmental Protection ses modifications successives, ou qui est approuvée par la Agency for compliance with the Resource Conservation United States Environmental Protection Agency pour and Recovery Act or with the regulations made under l’application de la loi des États-Unis intitulée Resource that Act, as amended from time to time. Conservation and Recovery Act ou de ses règlements SOR/2010-57, ss. 1(F), 20(F); SOR/2011-301, s. 3; SOR/2014-75, s. 1; SOR/2021-42, s. 2. avec leurs modifications successives. DORS/2010-57, art. 1(F) et 20(F); DORS/2011-301, art. 3; DORS/2014-75, art. 1; DORS/ 2021-42, art. 2. Application Application 2 (1) These Regulations apply to PCBs and to any prod- 2 (1) Le présent règlement s’applique aux BPC et à tout ucts containing PCBs. produit qui en contient. Non-application Exclusion (2) These Regulations do not apply to the following: (2) Il ne s’applique toutefois pas aux activités suivantes : (a) the export and import of PCBs that are hazardous a) l’exportation et l’importation de BPC qui sont des waste or hazardous recyclable material within the déchets dangereux ou des matières recyclables dange- meaning of the Export and Import of Hazardous reuses au sens du Règlement sur l’exportation et l’im- Waste and Hazardous Recyclable Material Regula- portation de déchets dangereux et de matières recy- tions or the export of PCBs that are waste within the clables dangereuses et l’exportation de déchets meaning of the PCB Waste Export Regulations, 1996; contenant des BPC au sens du Règlement sur l’expor- tation de déchets contenant des BPC (1996); (b) the sale, importation or advertising of liquids con- taining PCBs for use in microscopy, including immer- b) la vente, l’importation ou la publicité des liquides sion oils but not including refractive index oils, which pour usage en microscopie qui contiennent des BPC — is prohibited under section 5 of the Canada Consumer y compris les huiles à immersion mais à l’exclusion Product Safety Act; and des huiles à indice de réfraction — interdites par l’ar- ticle 5 de la Loi canadienne sur la sécurité des pro- (c) the offer for sale, sale and use of land contaminat- duits de consommation; ed with PCBs or with products containing PCBs. SOR/2014-75, s. 2. Current to April 20, 2021 2 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 1 General PARTIE 1 Généralités Sections 2-5 Articles 2-5 c) la mise en vente, la vente et l’utilisation de terrains contaminés par des BPC ou des produits qui en contiennent. DORS/2014-75, art. 2. Sale of property Vente de biens 3 Nothing in these Regulations shall be construed as 3 Le présent règlement n’a pas pour effet d’empêcher la preventing the sale of vente des biens suivants : (a) personal property or movables that contain PCBs, a) tout bien meuble ou personnel qui contient des or real property or immovables that have PCBs or BPC ou tout bien immeuble ou réel où se trouvent des products containing PCBs, and that form part of the BPC ou des produits qui en contiennent, lesquels sale of the whole or part of a business, including a biens sont compris dans la vente de tout ou partie manufacturing or a processing business; d’une entreprise, y compris une entreprise de fabrica- tion ou de transformation; (b) real property or immovables that have products containing PCBs if the products continue to be used b) tout bien immeuble ou réel dont font partie inté- after the sale for the same purpose at the same place grante les produits qui contiennent des BPC qui s’y and are an integral part of the property or immovable; trouvent, si les produits continuent d’être utilisés aux or mêmes fins et au même endroit après la vente; (c) real property or immovables on which a PCB stor- c) tout bien immeuble ou réel où se trouve un dépôt age site is located. de BPC. Compliance Conformité 4 In addition to the persons who must comply with the 4 En plus des personnes auxquelles il incombe des obli- requirements set out in these Regulations, a person who gations en vertu du présent règlement, le propriétaire de owns PCBs or products containing PCBs shall ensure that BPC ou de produits qui en contiennent veille à ce que les the requirements of these Regulations with respect to exigences du présent règlement concernant ces BPC ou those PCBs or products are met. produits soient remplies. PART 2 PARTIE 2 Prohibitions and Permitted Interdictions et activités Activities permises Prohibitions Interdictions Release into the environment Rejet dans l’environnement 5 (1) No person shall release PCBs into the environ- 5 (1) Il est interdit de rejeter dans l’environnement, au- ment, other than from the equipment referred to in sub- trement qu’à partir d’une pièce d’équipement visée au section (2), in a concentration of paragraphe (2), des BPC de l’une ou l’autre des concen- trations suivantes : (a) 2 mg/kg or more for a liquid containing PCBs; or a) dans le cas d’un liquide qui contient des BPC, une (b) 50 mg/kg or more for a solid containing PCBs. concentration égale ou supérieure à 2 mg/kg; b) dans le cas d’un solide qui contient des BPC, une concentration égale ou supérieure à 50 mg/kg. Release from equipment Rejet à partir d’une pièce d’équipement (2) No person shall release more than one gram of PCBs (2) Il est interdit de rejeter plus d’un gramme de BPC into the environment from equipment referred to in dans l’environnement à partir d’une pièce d’équipement Current to April 20, 2021 3 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 2 Prohibitions and Permitted Activities PARTIE 2 Interdictions et activités permises Prohibitions Interdictions Sections 5-8 Articles 5-8 section 16 that is in use or from equipment in use for visée à l’article 16 qui est en usage ou d’une pièce d’équi- which an extension has been granted under section 17. pement dont l’usage fait l’objet d’une prolongation en vertu de l’article 17 et qui est en usage. Prohibited activities Activités interdites 6 Except as provided in these Regulations, no person 6 Sauf dans la mesure prévue par le présent règlement, il shall est interdit : (a) manufacture, export or import PCBs or a product a) de fabriquer, d’exporter ou d’importer des BPC ou containing PCBs in a concentration of 2 mg/kg or tout produit qui en contient en une concentration more; égale ou supérieure à 2 mg/kg; (b) offer for sale or sell PCBs or a product containing b) de mettre en vente ou de vendre des BPC ou tout PCBs in a concentration of 50 mg/kg or more; or produit qui en contient en une concentration égale ou supérieure à 50 mg/kg; (c) process or use PCBs or a product containing PCBs. c) de transformer ou d’utiliser des BPC ou tout pro- duit qui en contient. Permitted Activities Activités permises Laboratory analysis Analyses de laboratoire 7 A person may manufacture, export, import, offer for 7 Il est permis de fabriquer, d’exporter, d’importer, de sale, sell, process and use PCBs or products containing mettre en vente, de vendre, de transformer et d’utiliser PCBs for the purpose of laboratory analysis if the analysis des BPC et des produits qui en contiennent pour des ana- is conducted lyses de laboratoire, si celles-ci sont effectuées : (a) in an authorized facility that is authorized for that a) dans toute installation agréée à cette fin; purpose; or b) dans le cas où les autorités de la province ou du (b) in a facility that conforms to internationally recog- territoire où elle est située ne disposent d’aucun méca- nized guidelines on best laboratory practices, if the au- nisme l’autorisant à les effectuer, dans toute installa- thorities of the jurisdiction in which the facility is lo- tion qui est conforme à des lignes directrices, recon- cated do not have a mechanism in place to authorize nues à l’échelle internationale, sur les pratiques the facility to conduct the analysis. exemplaires en laboratoire. SOR/2010-57, s. 20(F). DORS/2010-57, art. 20(F). Research Recherches 8 (1) A person may offer for sale or sell PCBs or prod- 8 (1) Il est permis de mettre en vente ou de vendre des ucts containing PCBs to be processed or used for the pur- BPC ou des produits qui en contiennent pour qu’ils pose of research to determine the effects of those PCBs or soient utilisés ou transformés à des fins de recherche vi- products on human health or on the environment, if the sant à déterminer les effets des BPC ou des produits sur facility in which they are processed or used is la santé humaine ou l’environnement, si l’installation où ils sont utilisés ou transformés se conforme à l’une ou (a) an authorized facility that is authorized for that l’autre des exigences suivantes : purpose; or a) elle est agréée à cette fin; (b) a facility that conforms to internationally recog- nized guidelines on best laboratory practices, if the au- b) dans le cas où les autorités de la province ou du thorities of the jurisdiction in which the facility is lo- territoire où elle est située ne disposent d’aucun méca- cated do not have a mechanism in place to authorize nisme l’autorisant à effectuer des recherches, elle est the facility to conduct the research. conforme à des lignes directrices, reconnues à l’échelle internationale, sur les pratiques exemplaires en labo- ratoire. Current to April 20, 2021 4 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 2 Prohibitions and Permitted Activities PARTIE 2 Interdictions et activités permises Permitted Activities Activités permises Sections 8-13 Articles 8-13 Processing and use Transformation et utilisation (2) A person may process and use the PCBs or products (2) Il est permis de transformer et d’utiliser des BPC et containing PCBs for the purpose of the research referred des produits qui en contiennent pour effectuer les re- to in subsection (1) at a facility that meets the require- cherches visées au paragraphe (1) dans une installation ment set out in paragraph (1)(a) or (b). qui se conforme à l’une ou l’autre des exigences prévues à SOR/2010-57, s. 20(F). ce paragraphe. DORS/2010-57, art. 20(F). Electrical capacitor Condensateurs électriques 9 A person may offer for sale, sell and use an electrical 9 Il est permis de mettre en vente, de vendre et d’utiliser capacitor containing PCBs if the electrical capacitor tout condensateur électrique qui contient des BPC, si les conditions suivantes sont réunies : (a) is an integral part of a consumer product; a) il fait partie intégrante d’un produit de consomma- (b) is fusion sealed; and tion; (c) would be rendered inoperable and irreparable if b) ses joints sont thermoscellés; the PCBs were removed from it. c) il ne fonctionnerait plus et serait irréparable si les BPC en étaient extraits. Aircraft, ships, trains and other vehicles Aéronefs, navires, trains et autres véhicules 10 A person may export, import, offer for sale, sell and 10 Il est permis d’exporter, d’importer, de mettre en use for transportation purposes aircraft, ships, trains and vente, de vendre et d’utiliser pour le transport, tout aéro- other vehicles that contain PCBs only in their communi- nef, navire, train ou autre véhicule dont seuls l’équipe- cation, navigation or electronic control equipment or ca- ment de communication, de navigation ou de commande bles. électronique ou les câbles contiennent des BPC. Colouring pigment Pigments pour la coloration 11 (1) A person may manufacture, export, import, offer 11 (1) Il est permis de fabriquer, d’exporter, d’importer, for sale, sell, process and use a colouring pigment con- de mettre en vente, de vendre, de transformer et d’utili- taining PCBs produced incidentally if the concentration ser des pigments pour la coloration qui contiennent des of the PCBs is less than 50 mg/kg. BPC produits par inadvertance en une concentration in- férieure à 50 mg/kg. Annual average concentration Moyenne annuelle maximale (2) Despite subsection (1), the annual average concen- (2) Toutefois, la concentration moyenne annuelle de BPC tration of PCBs produced incidentally in colouring pig- produits par inadvertance dans les pigments pour la co- ment that a person may manufacture, export, import, of- loration fabriqués, exportés, importés, mis en vente, ven- fer for sale, sell, process and use shall not exceed 25 dus, transformés et utilisés par toute personne ne peut mg/kg. dépasser 25 mg/kg. SOR/2010-57, s. 2(F). DORS/2010-57, art. 2(F). Destruction Destruction 12 A person may process PCBs or products containing 12 Il est permis de transformer des BPC et des produits PCBs for the purpose of destroying PCBs or recovering qui en contiennent pour les détruire dans une installa- PCBs for the purpose of destroying them in an authorized tion agréée à cette fin ou pour les récupérer afin de les facility that is authorized for that purpose. détruire dans une telle installation. SOR/2010-57, s. 3(F). DORS/2010-57, art. 3(F). Solid products Produits solides 13 (1) A person may manufacture solid products con- 13 (1) Il est permis de fabriquer des produits solides qui taining PCBs in a concentration of less than 50 mg/kg us- contiennent des BPC en une concentration inférieure à ing bulk solid products containing PCBs in a Current to April 20, 2021 5 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 2 Prohibitions and Permitted Activities PARTIE 2 Interdictions et activités permises Permitted Activities Activités permises Sections 13-14 Articles 13-14 concentration of less than 50 mg/kg, and may use those 50 mg/kg à partir de produits solides en vrac qui eux- solid products. mêmes contiennent des BPC en une concentration infé- rieure à 50 mg/kg et d’utiliser ces produits solides. Application Application (2) Subsection (1) only applies to the manufacture of the (2) Le paragraphe (1) ne s’applique qu’aux types de pro- types of products that are manufactured before Septem- duits qui sont fabriqués avant le 5 septembre 2008. ber 5, 2008. Exception Exception (3) No person shall offer for sale or sell the products (3) Il est interdit de mettre en vente ou de vendre des manufactured in accordance with subsection (1) unless produits fabriqués conformément au paragraphe (1) pour the products are used in the course of a commercial or tout usage en dehors d’une activité commerciale ou in- industrial activity. dustrielle. SOR/2010-57, s. 4. DORS/2010-57, art. 4. Cables, pipelines, electrical capacitors and other Câbles, pipelines, condensateurs électriques et pièces equipment d’équipements 14 (1) A person may use the following products contain- 14 (1) Il est permis d’utiliser les produits ci-après qui ing PCBs: contiennent des BPC : (a) cables, if they remain in place on September 5, a) tout câble, s’il demeure à l’endroit où il se trouvait 2008; le 5 septembre 2008; (b) pipelines that transport natural gas, petroleum or b) tout pipeline qui transporte du gaz naturel, du pé- petroleum products and any associated equipment trole ou des produits pétroliers, ainsi que tout équipe- that is in contact with the natural gas, petroleum or ment connexe qui est en contact avec le gaz naturel, le petroleum products if the pipelines and the equipment pétrole ou les produits pétroliers, si le pipeline et remain in place on September 5, 2008; l’équipement demeurent à l’endroit où ils se trou- vaient le 5 septembre 2008; (c) fusion sealed capacitors if they are used in relation to communication equipment or electronic control c) tout condensateur électrique dont les joints sont equipment; and thermoscellés et qui est utilisé à des fins de communi- cation ou de commande électronique; (d) the following equipment containing PCBs in a con- centration of less than 50 mg/kg if the equipment is d) les pièces d’équipement ci-après qui contiennent used for the purpose for which it was manufactured: des BPC en une concentration inférieure à 50 mg/kg et qui sont utilisées aux fins auxquelles elles étaient des- (i) electrical capacitors, light ballasts, electrical tinées lors de leur fabrication : transformers and their auxiliary electrical equip- ment, including pole-top electrical transformers (i) les condensateurs électriques, les ballasts de and their pole-top auxiliary electrical equipment, lampes, les transformateurs électriques et tout équipement électrique connexe, y compris les (ii) electromagnets that are not used in the han- transformateurs sur poteaux et tout équipement dling of food, feed or any additive to food or feed, électrique connexe sur poteaux, and (ii) les électroaimants ne servant pas à la manuten- (iii) heat transfer equipment, hydraulic equipment, tion des aliments destinés aux humains ou aux ani- vapour diffusion pumps and bridge bearings. maux, ou de tout additif à ces aliments, (iii) l’équipement caloporteur, l’équipement hy- draulique, les pompes à diffusion de vapeur et les appareils d’appui de pont. Current to April 20, 2021 6 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 2 Prohibitions and Permitted Activities PARTIE 2 Interdictions et activités permises Permitted Activities Activités permises Sections 14-16 Articles 14-16 Electrical capacitors Condensateurs électriques (2) A person may import fusion sealed capacitors con- (2) Il est permis d’importer tout condensateur électrique taining PCBs for use in relation to communication tacti- qui contient des BPC et dont les joints sont thermoscellés cal equipment or electronic control tactical equipment. pour qu’il soit utilisé à des fins de communication tac- SOR/2010-57, ss. 5, 19. tique ou de commande électronique tactique. DORS/2010-57, art. 5 et 19. Liquids for servicing — concentration less than 2 Liquides pour entretien — concentration inférieure à 2 mg/kg mg/kg 15 (1) A person may use liquids containing PCBs in a 15 (1) Il est permis d’utiliser tout liquide qui contient concentration of less than 2 mg/kg for the purpose of ser- des BPC en une concentration inférieure à 2 mg/kg pour vicing equipment containing PCBs. l’entretien de toute pièce d’équipement qui contient des BPC. Liquids for servicing — concentration of 500 mg/kg or Liquide pour entretien — concentration de 500 mg/kg more ou plus (2) A person may use liquids containing PCBs in a con- (2) Il est également permis, jusqu’au 31 décembre 2009, centration of 500 mg/kg or more for the purpose of ser- d’utiliser tout liquide qui contient des BPC en une vicing equipment containing PCBs in a concentration of concentration égale ou supérieure à 500 mg/kg pour l’en- 500 mg/kg or more until December 31, 2009. tretien de toute pièce d’équipement qui elle-même contient des BPC en une concentration égale ou supé- rieure à 500 mg/kg. End-of-use dates and Extension Utilisation — dates limites et prolongation Equipment — subparagraphs 14(1)(d)(i) to (iii) Pièces d’équipement visées aux sous-alinéas 14(1)d)(i) à (iii) 16 (1) Subject to subsections (2) and (2.1), a person may 16 (1) Sous réserve des paragraphes (2) et (2.1), il est use the equipment referred to in subpara- permis d’utiliser les pièces d’équipement visées aux sous- graphs 14(1)(d)(i) to (iii) until the following dates if the alinéas 14(1)d)(i) à (iii) qui sont en usage le 5 septembre equipment is in use on September 5, 2008: 2008 jusqu’aux dates suivantes : (a) in the case of equipment containing PCBs in a con- a) si elles contiennent des BPC en une concentration centration of 500 mg/kg or more, December 31, 2009; égale ou supérieure à 500 mg/kg, jusqu’au 31 dé- and cembre 2009; (b) in the case of equipment containing PCBs in a con- b) si elles contiennent des BPC en une concentration centration of at least 50 mg/kg but less than 500 égale ou supérieure à 50 mg/kg mais inférieure à mg/kg, 500 mg/kg : (i) December 31, 2009, if the equipment is located (i) jusqu’au 31 décembre 2009, si elles se trouvent at a drinking water treatment plant or food or feed dans une usine de traitement d’eau potable ou de processing plant, in a child care facility, preschool, transformation des aliments destinés aux humains primary school, secondary school, hospital or se- ou aux animaux, dans une garderie, dans une école nior citizens’ care facility or on the property on — de niveau préscolaire, primaire ou secondaire —, which the plant or facility is located and within 100 dans un hôpital ou dans une résidence pour per- m of it, and sonnes âgées ou sur le terrain d’un tel établisse- ment, à 100 m ou moins de celui-ci, (ii) December 31, 2025, if the equipment is located at any other place. (ii) jusqu’au 31 décembre 2025, si elles se trouvent à tout autre endroit. Current to April 20, 2021 7 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 2 Prohibitions and Permitted Activities PARTIE 2 Interdictions et activités permises End-of-use dates and Extension Utilisation — dates limites et prolongation Sections 16-17 Articles 16-17 Light ballasts and pole-top electrical transformers Ballasts de lampes et transformateurs sur poteaux (2) A person may use the following equipment contain- (2) Il est permis, jusqu’au 31 décembre 2025, d’utiliser ing PCBs in a concentration of 50 mg/kg or more until les pièces d’équipement ci-après qui sont en usage le December 31, 2025, if the equipment is in use on Septem- 5 septembre 2008 et qui contiennent des BPC en une ber 5, 2008: concentration égale ou supérieure à 50 mg/kg : (a) light ballasts; and a) les ballasts de lampes; (b) pole-top electrical transformers and their pole-top b) les transformateurs sur poteaux ainsi que tout auxiliary electrical equipment. équipement électrique connexe sur poteaux. Current transformers and other equipment Transformateurs d’intensité et autre équipement électrique (2.1) A person may, from January 1, 2015 until Decem- (2.1) À compter du 1er janvier 2015 jusqu’au 31 décembre ber 31, 2025, use any current transformers, potential 2025, il est permis d’utiliser les transformateurs d’inten- transformers, circuit breakers, reclosers and bushings sité, transformateurs de potentiel, disjoncteurs, disjonc- that are located at an electrical generation, transmission teurs à réenclenchement et traversées isolées se trouvant or distribution facility and contain PCBs in a concentra- dans une installation de production, de transmission ou tion of 500 mg/kg or more if that equipment is in use on de distribution d’électricité qui sont en usage le 5 sep- September 5, 2008. tembre 2008 et qui contiennent des BPC en une concen- tration égale ou supérieure à 500 mg/kg. Liquid — authorized concentration Liquides — concentration autorisée (3) A person may use a liquid containing PCBs in a con- (3) Il est permis d’utiliser tout liquide qui contient des centration of 2 mg/kg or more but less than 50 mg/kg in BPC en une concentration égale ou supérieure à 2 mg/kg, equipment until the day on which the liquid is removed mais inférieure à 50 mg/kg dans une pièce d’équipement from the equipment. jusqu’à ce qu’il en soit extrait. SOR/2010-57, s. 19; SOR/2014-75, s. 3. DORS/2010-57, art. 19; DORS/2014-75, art. 3. Extension of end-of-use date Prolongation de la date de fin d’utilisation 17 (1) Despite subsection 15(2), paragraph 16(1)(a) and 17 (1) Malgré le paragraphe 15(2), l’alinéa 16(1)a) et le subparagraph 16(1)(b)(i), a person may use the equip- sous-alinéa 16(1)b)(i), il est permis d’utiliser les pièces ment and the liquids used for servicing that equipment, d’équipement et les liquides utilisés pour leur entretien referred to in those provisions, until the date set out in an visés à ces dispositions jusqu’à l’expiration de toute pro- extension granted by the Minister under subsection (2) longation accordée par le ministre en vertu du para- for that equipment and those liquids. graphe (2) pour ces pièces d’équipement et ces liquides. Application Demande (2) The Minister shall, on receiving a written application (2) Sur réception d’une demande écrite comportant les containing the information set out in subsection (3), renseignements prévus au paragraphe (3), le ministre ac- grant an extension up to the date applied for but no later corde une prolongation jusqu’à la date prévue dans la de- than December 31, 2014, if either of the following condi- mande mais au plus tard jusqu’au 31 décembre 2014, si tions are met: l’une ou l’autre des conditions suivantes est remplie : (a) the equipment is being replaced with equipment a) la pièce d’équipement doit être remplacée par une that is engineered to order, and pièce d’équipement conçue et fabriquée sur mesure et : (i) it is not technically feasible to replace the equip- ment on or before December 31, 2009, (i) il est techniquement impossible de le faire le 31 décembre 2009 ou avant cette date, (ii) the applicant is taking all necessary measures to minimize or eliminate any harmful effect of the (ii) le demandeur prend les mesures nécessaires PCBs in the equipment on the environment and on pour éliminer ou atténuer tout effet nocif des BPC human health, contenus dans la pièce sur l’environnement et la santé humaine, Current to April 20, 2021 8 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 2 Prohibitions and Permitted Activities PARTIE 2 Interdictions et activités permises End-of-use dates and Extension Utilisation — dates limites et prolongation Section 17 Article 17 (iii) a plan has been prepared, along with timelines, (iii) un plan, incluant un échéancier, a été dressé to end the use of the equipment by the date applied afin que l’utilisation de la pièce cesse au plus tard à for, la date prévue dans la demande, (iv) a plan has been prepared for inspecting the (iv) un plan a été dressé pour l’inspection de la equipment on a monthly basis for the period of the pièce une fois par mois durant la prolongation afin extension for damage that could lead to the release que soit décelé tout dommage pouvant mener au of PCBs, and rejet de BPC, (v) the equipment bears the label required under (v) la pièce porte l’étiquette exigée par l’article 29; section 29; or b) la pièce d’équipement se trouve dans une installa- (b) the equipment is located at a facility that is sched- tion dont la fermeture permanente est prévue au plus uled for permanent closure on or before December 31, tard pour le 31 décembre 2014 et : 2014, and (i) le demandeur prend les mesures nécessaires (i) the applicant is taking all necessary measures to pour éliminer ou atténuer tout effet nocif des BPC minimize or eliminate any harmful effect of the contenus dans la pièce sur l’environnement et la PCBs in the equipment on the environment and on santé humaine, human health, (ii) un plan, incluant un échéancier, a été dressé (ii) a plan has been prepared, along with timelines, afin que l’utilisation de la pièce cesse au plus tard à to end the use of the equipment by the date applied la date prévue dans la demande, for, (iii) un plan a été dressé pour l’inspection de la (iii) a plan has been prepared for inspecting the pièce une fois par mois durant la prolongation afin equipment on a monthly basis, for the period of the que soit décelé tout dommage pouvant mener au extension, for damage that could lead to the release rejet de BPC; of PCBs, and (iv) la pièce porte l’étiquette exigée par l’article 29. (iv) the equipment bears the label required under section 29. Information Renseignements (3) The application shall contain the following: (3) La demande comporte : (a) the name, civic and mailing addresses, telephone a) les nom, adresses municipale et postale et numéro number, fax number, if any, and e-mail address, if de téléphone du demandeur et de toute personne au- any, of the applicant and of any person authorized to torisée à agir en son nom et, le cas échéant, leurs nu- act on the applicant’s behalf; méro de télécopieur et adresse électronique; (b) a technical description of the equipment which is b) les caractéristiques techniques de la pièce d’équi- the subject of the application, including pement qui fait l’objet de la demande, notamment : (i) the type and function of the equipment, (i) son type et sa fonction, (ii) the quantity of liquid containing PCBs that is in (ii) la quantité de liquide qui contient des BPC qui the equipment and the quantity of liquid needed for s’y trouve et la quantité de liquide nécessaire pour servicing that equipment, expressed in litres, son entretien, exprimées en litres, (iii) the concentration of PCBs in the liquid, ex- (iii) la concentration de BPC dans le liquide, expri- pressed in milligrams of PCBs per kilogram of liq- mée en milligrammes de BPC par kilogramme de li- uid, quide, (iv) the quantity of PCBs in the liquid that is in the (iv) la quantité de BPC dans le liquide qui s’y equipment, expressed in kilograms, and trouve, exprimée en kilogrammes, Current to April 20, 2021 9 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 2 Prohibitions and Permitted Activities PARTIE 2 Interdictions et activités permises End-of-use dates and Extension Utilisation — dates limites et prolongation Section 17 Article 17 (v) the name-plate description, if any, and the (v) s’il y a lieu, l’information figurant sur la plaque manufacturer’s serial number, if any; d’identification et le numéro de série de son fabri- cant; (c) the unique identification number that is on the la- bel required under section 29; c) le numéro d’identification unique figurant sur l’éti- quette en application de l’article 29; (d) the name, if any, and civic address of the facility where the equipment is located, or, if there is no civic d) le nom, s’il y a lieu, et l’adresse municipale de l’ins- address, the location using the owner’s site identifica- tallation où se trouve la pièce d’équipement ou, à dé- tion system, and the function and technical descrip- faut, l’endroit où elle se trouve d’après le système tion of the facility; d’identification de site du propriétaire, et la fonction et les caractéristiques techniques de l’installation; (e) information demonstrating that e) les renseignements qui établissent : (i) it is not technically feasible to replace the equip- ment on or before December 31, 2009, or (i) soit qu’il est techniquement impossible de rem- placer la pièce d’équipement le 31 décembre 2009 (ii) the facility where the equipment is located is ou avant cette date, scheduled for permanent closure on or before De- cember 31, 2014; (ii) soit que la fermeture permanente de l’installa- tion dans laquelle se trouve la pièce d’équipement (f) information demonstrating that the applicant is est prévue au plus tard pour le 31 décembre 2014; taking all necessary measures to minimize or elimi- nate any harmful effect of the PCBs that are contained f) les renseignements qui établissent que les mesures in the equipment on the environment and on human nécessaires ont été prises par le demandeur pour éli- health; miner ou atténuer tout effet nocif des BPC contenus dans la pièce d’équipement sur l’environnement et la (g) the plan, along with timelines, for ending the use santé humaine; of the equipment; and g) le plan et l’échéancier qui seront mis en œuvre afin (h) the plan for inspecting the equipment. que cesse l’utilisation de la pièce d’équipement; h) le plan d’inspection de la pièce d’équipement. Notice of change to information Avis de changement apporté aux renseignements (4) The applicant shall notify the Minister in writing of (4) Le demandeur est tenu d’aviser le ministre par écrit any change to the information provided under subsection de tout changement apporté aux renseignements fournis (3) within 30 days after the day on which the change oc- en application du paragraphe (3) dans les trente jours curs. suivant la date du changement. False or misleading information Renseignements faux ou trompeurs (5) The Minister shall refuse to grant an extension if the (5) Le ministre refuse d’accorder une prolongation s’il a Minister has reasonable grounds to believe that the ap- des motifs raisonnables de croire que le demandeur a plicant has provided false or misleading information in fourni des renseignements faux ou trompeurs au soutien support of its application. de sa demande. Revocation Révocation (6) The Minister shall revoke the extension if (6) Il révoque la prolongation : (a) the requirements set out in subsection (2) are no a) si, durant la prolongation, les conditions prévues longer met during the period of the extension; or au paragraphe (2), selon le cas, ne sont plus remplies; (b) the Minister has reasonable grounds to believe b) s’il a des motifs raisonnables de croire que le de- that the applicant has provided false or misleading in- mandeur lui a fourni des renseignements faux ou formation to the Minister in support of its application. trompeurs au soutien de sa demande. Current to April 20, 2021 10 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
PCB Regulations Règlement sur les BPC PART 2 Prohibitions and Permitted Activities PARTIE 2 Interdictions et activités permises End-of-use dates and Extension Utilisation — dates limites et prolongation Sections 17-18 Articles 17-18 Reasons for revocation Motifs de révocation (7) The Minister shall not revoke the extension unless (7) Il ne peut toutefois révoquer la prolongation que si, à the Minister provides the applicant with la fois : (a) written reasons for the revocation; and a) il a avisé le titulaire par écrit des motifs de la révo- cation; (b) an opportunity to be heard, by written representa- tion, in respect of the revocation. b) il lui a donné la possibilité de présenter des obser- SOR/2010-57, s. 6(F). vations par écrit au sujet de celle-ci. DORS/2010-57, art. 6(F). PART 3 PARTIE 3 Storage Stockage Application — concentration of 50 mg/kg or more Application — concentration égale ou supérieure à 50 mg/kg 18 (1) Subject to subsection (3), this Part applies to all 18 (1) Sous réserve du paragraphe (3), la présente par- solids and liquids containing PCBs in a concentration of tie s’applique à tout liquide et à tout solide qui contient 50 mg/kg or more that are located at a particular site if des BPC en une concentration égale ou supérieure à the liquids or solids are present in a quantity greater than 50 mg/kg et qui se trouve en la quantité ci-après dans un or equal to même emplacement : (a) 100 L, in the case of liquids; and a) dans le cas d’un liquide, égale ou supérieure à 100 L; (b) 100 kg, in the case of solids. b) dans le cas d’un solide, égale ou supérieure à 100 kg. Application — quantity of 1 kg or more Application — quantité de 1 kg ou plus (2) Subject to subsection (3), this Part also applies to all (2) Sous réserve du paragraphe (3), la présente partie solids and liquids containing PCBs in a concentration of s’applique également à tout liquide et à tout solide qui 50 mg/kg or more that are located at a particular site in a contient des BPC en une concentration égale ou supé- quantity of less than 100 L, in the case of liquids, and rieure à 50 mg/kg et qui se trouve dans un même empla- 100 kg, in the case of solids, if the total quantity of PCBs cement en une quantité inférieure à 100 L, dans le cas contained in the liquids or the solids or in the liquids and d’un liquide, ou inférieure à 100 kg, dans le cas d’un so- solids combined, determined in accordance with the fol- lide, si le liquide, le solide ou la combinaison des deux lowing formulas, as applicable, is 1 kg or more: renferment une quantité totale égale ou supérieure à 1 kg de BPC calculée conformément à la formule applicable (a) in the case of liquids, suivante : (V × D × C) Σ 1 000 000 a) dans le cas de tout liquide : where (V × D × C) Σ 1 000 000 V is the volume of each liquid containing PCBs in a où : given concentration, expressed in L, V représente le volume de chaque liquide contenant D is the density of PCBs in each liquid as follows: des BPC en une concentration donnée, exprimé en (i) 0.9 kg/L, if the concentration of PCBs in the L, liquid is less than 10 000 mg/kg, and D la densité des BPC dans chaque liquide : (ii) 1.5 kg/L, if the concentration of PCBs in the (i) si la concentration des BPC est inférieure à liquid is 10 000 mg/kg or more, and 10 000 mg/kg, 0,9 kg/L, Current to April 20, 2021 11 À jour au 20 avril 2021 Last amended on March 18, 2021 Dernière modification le 18 mars 2021
Vous pouvez aussi lire