Order Establishing the Text of
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Establishing the Text of a Décret établissant le texte de la Resolution Providing for the résolution prévoyant la Postponement of the Coming prorogation de l’entrée en into Force of Subsections 5.1(2), vigueur des paragraphes 5.1(2), 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) et and 12(2) of the Fair Rail for 12(2) de la Loi sur le transport Grain Farmers Act ferroviaire équitable pour les producteurs de grain SOR/2016-77 DORS/2016-77 Current to June 20, 2022 À jour au 20 juin 2022 Published by the Minister of Justice at the following address: Publié par le ministre de la Justice à l’adresse suivante : http://laws-lois.justice.gc.ca http://lois-laws.justice.gc.ca
OFFICIAL STATUS CARACTÈRE OFFICIEL OF CONSOLIDATIONS DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as codification des textes législatifs, en vigueur le 1er juin follows: 2009, prévoient ce qui suit : Published consolidation is evidence Codifications comme élément de preuve 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement regulation published by the Minister under this Act in either codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur print or electronic form is evidence of that statute or regula- support papier ou sur support électronique, fait foi de cette tion and of its contents and every copy purporting to be pub- loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire lished by the Minister is deemed to be so published, unless donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi the contrary is shown. publié, sauf preuve contraire. ... [...] Inconsistencies in regulations Incompatibilité — règlements (3) In the event of an inconsistency between a consolidated (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifica- regulation published by the Minister under this Act and the tions subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil pri- original regulation or a subsequent amendment as registered vé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instru- sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié ments Act, the original regulation or amendment prevails to par le ministre en vertu de la présente loi. the extent of the inconsistency. LAYOUT MISE EN PAGE The notes that appeared in the left or right margins are Les notes apparaissant auparavant dans les marges de now in boldface text directly above the provisions to droite ou de gauche se retrouvent maintenant en carac- which they relate. They form no part of the enactment, tères gras juste au-dessus de la disposition à laquelle but are inserted for convenience of reference only. elles se rattachent. Elles ne font pas partie du texte, n’y figurant qu’à titre de repère ou d’information. NOTE NOTE This consolidation is current to June 20, 2022. Any Cette codification est à jour au 20 juin 2022. Toutes modi- amendments that were not in force as of June 20, 2022 fications qui n'étaient pas en vigueur au 20 juin 2022 sont are set out at the end of this document under the heading énoncées à la fin de ce document sous le titre « Modifica- “Amendments Not in Force”. tions non en vigueur ». Current to June 20, 2022 À jour au 20 juin 2022
TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Order Establishing the Text of a Resolution Providing Décret établissant le texte de la résolution prévoyant for the Postponement of the Coming into Force of la prorogation de l’entrée en vigueur des Subsections 5.1(2), 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) paragraphes 5.1(2), 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) et and 12(2) of the Fair Rail for Grain Farmers Act 12(2) de la Loi sur le transport ferroviaire équitable pour les producteurs de grain 1 Text of the Resolution 1 Texte de la résolution 2 Coming into force 2 Entrée en vigueur SCHEDULE ANNEXE Text of the Resolution Texte de la résolution Current to June 20, 2022 iii À jour au 20 juin 2022
Registration Enregistrement SOR/2016-77 April 19, 2016 DORS/2016-77 Le 19 avril 2016 FAIR RAIL FOR GRAIN FARMERS ACT LOI SUR LE TRANSPORT FERROVIAIRE ÉQUITABLE POUR LES PRODUCTEURS DE GRAIN Order Establishing the Text of a Resolution Providing Décret établissant le texte de la résolution prévoyant for the Postponement of the Coming into Force of la prorogation de l’entrée en vigueur des Subsections 5.1(2), 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) paragraphes 5.1(2), 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) et and 12(2) of the Fair Rail for Grain Farmers Act 12(2) de la Loi sur le transport ferroviaire équitable pour les producteurs de grain P.C. 2016-253 April 19, 2016 C.P. 2016-253 Le 19 avril 2016 His Excellency the Governor General in Council, on Sur recommandation du ministre des Transports et the recommendation of the Minister of Transport, en vertu du paragraphe 15(2) de la Loi sur le trans- pursuant to subsection 15(2) of the Fair Rail for Grain port ferroviaire équitable pour les producteurs de Farmers Acta, makes the annexed Order Establishing graina, Son Excellence le Gouverneur général en the Text of a Resolution Providing for the Postpone- conseil prend le Décret établissant le texte de la réso- ment of the Coming into Force of Subsections 5.1(2), lution prévoyant la prorogation de l’entrée en vi- 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) and 12(2) of the Fair gueur des paragraphes 5.1(2), 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), Rail for Grain Farmers Act. 10(2), 11(2) et 12(2) de la Loi sur le transport ferro- viaire équitable pour les producteurs de grain, ci- après. a a S.C. 2014, c. 8 L.C. 2014, ch. 8 Current to June 20, 2022 À jour au 20 juin 2022
Order Establishing the Text of a Resolution Décret établissant le texte de la résolution Providing for the Postponement of the Com- prévoyant la prorogation de l’entrée en vi- ing into Force of Subsections 5.1(2), 6(2), gueur des paragraphes 5.1(2), 6(2), 7(2), 8(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) and 12(2) of the 9(2), 10(2), 11(2) et 12(2) de la Loi sur le Fair Rail for Grain Farmers Act transport ferroviaire équitable pour les pro- ducteurs de grain Text of the Resolution Texte de la résolution 1 For the purposes of subsection 15(1) of the Fair Rail 1 Pour l’application du paragraphe 15(1) de la Loi sur le for Grain Farmers Act, the text of the resolution set out transport ferroviaire équitable pour les producteurs de in the schedule is established. grain, est établi le texte de la résolution, lequel figure à l’annexe. Coming into force Entrée en vigueur 2 This Order comes into force on the day on which it is 2 Le présent décret entre en vigueur à la date de son en- registered. registrement. Current to June 20, 2022 1 À jour au 20 juin 2022
Order Establishing the Text of a Resolution Providing for the Postponement of the Décret établissant le texte de la résolution prévoyant la prorogation de l’entrée en Coming into Force of Subsections 5.1(2), 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) and 12(2) of vigueur des paragraphes 5.1(2), 6(2), 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) et 12(2) de la Loi sur le the Fair Rail for Grain Farmers transport ferroviaire équitable pour les producteurs de grain SCHEDULE Text of the Resolution ANNEXE Texte de la résolution SCHEDULE ANNEXE (Section 1) (article 1) Text of the Resolution Texte de la résolution That, pursuant to subsection 15(1) of the Fair Rail for Grain Que, en application du paragraphe 15(1) de la Loi sur le Farmers Act, the coming into force of subsections 5.1(2), 6(2), transport ferroviaire équitable pour les producteurs de 7(2), 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) and 12(2) of that Act on August 1, grain, l’entrée en vigueur des paragraphes 5.1(2), 6(2), 7(2), 2016 be postponed for a period of one year. 8(2), 9(2), 10(2), 11(2) et 12(2) de cette loi au 1er août 2016 soit prorogée d’une période de un an. Current to June 20, 2022 2 À jour au 20 juin 2022
Vous pouvez aussi lire