Palmarès 2014 - SIGNIS ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
cine
video
radio
Hors série/2014
internet Publication trimestrielle multilingue
Multilingual quarterly magazine
television Revista trimestral multilingüe
Palmarès
2014
ISSN 0771-0461 - Février 2015© UNAOC
SIGNIS Media
publication trimestrielle éditée
par l’Association Catholique Mondiale
pour la Communication
quarterly publication
of the World Catholic Association
for Communication
publicación trimestral editada
por la Asociación Católica Mundial Larry Rich giving the award to Julia Kuhn
para la Comunicación
PLURAL+ SIGNIS Prize 2014
Rue Royale, 310, in the 18-25 age category
1210 Brussels,
Belgium Somewhere to Belong
Tel: 32 (0)2 734 97 08 (Algún sitio al que pertenecer)
Fax: 32 (0)2 734 70 18 de Julia Kuhn (Germany)
E-mail: sg@signis.net
www.signis.net A travers le passage du noir et blanc à une palette de couleurs, cette vidéo montre
comment l’exclusion peut provoquer la souffrance. Somewhere to Belong nous rappelle
Secretary General: que nous sommes tous égaux, quelles que soient nos origines et la couleur de notre
Alvito DE SOUZA peau. La vidéo est aussi un hymne à l’amitié : passer du temps avec l’autre, avec des amis,
rend les différences dérisoires. Ce film nous montre qu’à travers l’immigration, nous
Editor: avons la chance de rencontrer des personnes d’autres cultures avec qui nous partageons
Guido CONVENTS de nombreux points communs : nous sommes tous humains, nous sommes tous égaux.
Through the use of black and white photography and a variety of warm colours, the video shows
Cover & Lay-out: how exclusion can lead to sadness. Somewhere to Belong reminds us we are all equal, whatever
Pascale HEYRBAUT our origins or our skin colour. The video is also a hymn to friendship: hanging out with another
person, with friends, makes differences nonexistent. This video teaches us that immigrants give
Impression: us a chance to encounter people from another culture with a lot in common with us: we all are
Imprimerie EPO human, we all are equal.
Correspondents & Translation Team: A través del uso de la fotografía en blanco y negro y una variedad de colores cálidos, el
Gustavo Andújar, video muestra como la exclusión nos puede llevar a la tristeza. Somewhere to Belong nos
Marc Bourgois, Alvito De Souza, recuerda que todos somos iguales, sin importar nuestros orígenes o el color de nuestra
Alejandro HERNáNDEZ, piel. El video es también un himno a la amistad: estando junto a otros, con amigos, hace
Pietro Licata, Peter Malone, que las diferencias desaparezcan. Este video nos enseña que los inmigrantes nos ofrecen
Lawrence Pieters, Beatrice Raphel, la oportunidad de encontrar personas de otras culturas que tienen mucho en común con
Ricardo Yáñez. nosotros: somos todos personas, somos todos iguales.
SIGNIS Jury: Blandine Salles (France), Miranda Iping (The Netherlands), Edward Siebert
Special Correspondent: (USA) and Lawrence Mberi (Kenya).
Jim McDonnell
www.unaoc.org/pluralplus
Administration:
Fabienne DESEAU
Florentina Gonzalo
SIGNIS Prize for Best European Film 2013
Annual subscription: 30 Euros
Le Passé
For three years: 70 Euros
(The Past)
Payment may be made via Credit Card
by Asghar Farhadi (France/Italy)
(please clearly indicate name of card holder,
type of Credit Card -
De façon aussi convaincante que touchante, Le Passé montre combien l’instabilité de la
card number and expiry date) or use the form
vie affective des adultes affecte les enfants de tous âges. En montrant cette réalité, le film
www.signis.net
plaide indirectement pour des structures familiales plus fortes, sans pour autant juger
ceux qui n’arrivent pas à atteindre cet idéal.
You may also pay via an international bank
transfer to our account: Le passé shows in a convincing and moving way how unstable and changing relationships
IBAN: BE 19 3100 6444 9112 between adults affect the life of children of all ages. By highlighting this reality the film is indirectly
BIC : BBRUBEBB pleading for strong(er) family structures without condemning those who fail to achieve this ideal.
ING
De manera convincente y conmovedora, Le Passé muestra cuánto la inestabilidad y la vida
Rue du Trône, 1
afectiva de los adultos afecta a los niños de todas las edades. Mostrando esta realidad, el
1000 Bruxelles
filme pide indirectamente estructuras familiares más fuertes sin juzgar a aquellos que no
ISSN 0771-0461
logran alcanzar este ideal.
www.signis.net/article.php3?id_article=6215
2
SIGNIS Media – Prix 2014Prix 2014
CINE
VIDEO
RADIO
Hors série/2014
INTERNET Publication trimestrielle multilingue
Multilingual quarterly magazine
TELEVISION Revista trimestral multilingüe
Liste Palmarès
2014
des films primés
Plus d’informations sur www.signis.net
Dhaka (Bangladesh)
ISSN 0771-0461 - Février 2015
En complément de notre revue SIGNIS Media,
SIGNIS publie annuellement le palmarès des 10 – 18 January
films qui, au cours de l’année écoulée, ont reçu
un Prix ou une Mention attribués par des jurys Sobre todo, refleja el espíritu triunfante del
SIGNIS Interfaith Prize
internationaux auxquels participent des membres alma.
(Spiritual Film Section)
de SIGNIS. Il s’agit de jurys catholiques (jurys Adomya
SIGNIS), œcuméniques (avec des membres Commendation (Spiritual Film Section)
(And life goes on) Between Two Worlds
protestants d’Interfilm) et interreligieux (avec by Bobby Sharma Baruah (India)
des représentants d’autres religions invités par by Ovidio Salazar (UK/Sweden)
SIGNIS ou d’autres organisations). Le palmarès Car il touche le cœur des spectateurs en
inclut également la motivation du jury. Pour en Parce qu’il promeut des valeurs humaines
traitant avec sensibilité le sujet du SIDA dans telles qu’humilité, charité, sacrifice et une
savoir plus sur ces prix et ces festivals, vous pouvez
une famille traditionnelle. Le film aborde les meilleure compréhension de l’autre. Avec
consulter notre site www.signis.net et les éditions
questions de la tragédie d’une telle maladie, une perspective optimiste sur la vie, le film
de SIGNIS Media. Ils contiennent des articles et des
des traditions et des situations difficiles et dresse le portrait d’un homme qui crée une
critiques sur la plupart des films qui ont été primés
diverses auxquelles est confrontée la famille. atmosphère chaleureuse, un ‘petit paradis’
ou mentionnés par nos jurys internationaux.
Avant tout, il reflète l’esprit triomphant de autour de lui, grâce à une amitié profonde
l’âme. avec tous les membres de la société.
Each year, SIGNIS publishes a supplement to our
magazine, SIGNIS Media, containing the list of films
For its sensitive approach: it touches the hearts For its vision in promoting the human values;
that have received a prize or a commendation during
of the audience by treating the subject of HIV in it does so with humility, charity, sacrifice and
the previous year given by international juries with
a traditional joint family. It debates issues around better understanding of each other. With an
SIGNIS members. These juries are Catholic (SIGNIS
the tragedy of the terminal disease and the optimistic attitude towards life, the film has an
juries); ecumenical (with Protestant members of
struggles of those affected in difficult situations impressive depiction of a western man creating
Interfilm); interreligious (with representatives of other
under diverse circumstances. It, above all, reflects a heartwarming atmosphere through his close
religions invited by SIGNIS or Interfilm); and interfaith
(with representatives of other religions named by the triumph of the human spirit. friendship with all members of society.
others, such as the festival management, for example).
The list also includes the citation from the jury. For Por su enfoque sensible. Llega al corazón de la Por promover los valores humanos
more information on these awards and festivals, visit audiencia al tratar el tema del VIH en el seno con humildad, caridad y sacrificio, y el
our website: www.signis.net and issues of SIGNIS de una familia tradicional. Somete a debate entendimiento mutuo. A través de una actitud
Media.They contain articles and reviews on most films la tragedia de una enfermedad terminal, optimista ante la vida, el filme ofrece un retrato
that have won awards or commendations from our las costumbres y las situaciones difíciles y impresionante de un hombre occidental
international juries. diversas que debe confrontar una familia. creando una atmósfera conmovedora del
Cada año, SIGNIS publica un suplemento de la
revista SIGNIS Media que contiene la lista de The members of the Jury at Dhaka :
películas que han recibido a lo largo del año pasado Samir Nasr (Canada), Loh Chay Koon Winifred (Singapore), Enamul Karim Nirhar (Bangladesh),
un premio o una mención entregado por los jurados Sanjoy Ghosg (India), Sahraa Karimi (Afghanistan).
internacionales en los hay un miembro de SIGNIS.
Se trata de los jurados católicos (Jurados SIGNIS),
ecuménicos (con miembros de la organización
protestante Interfilm) e interreligiosos (con
representantes de otras religiones invitados por
SIGNIS o por Interfilm o nombrados por otros,
como por ejemplo la dirección del festival). En
esta publicación se incluye también la justificación
del jurado. Para saber más sobre el premio o
sobre estos festivales, consulte nuestro sitio web:
www.signis.net y en las ediciones de SIGNIS Media
encontrará artículos y críticas sobre la mayoría de
filmes que han sido premiados o recibido mención
de nuestros jurados internacionales.
3
SIGNIS Media – Prix 2014Prix 2014
cielo con una amistad cercana entre todos
los miembros de la sociedad.
Interfaith Jury: Samir Nasr (Canada), Enamul
Karim Nirhar (Bangladesh), Sanjoy Ghosg
(India), Loh Chay Koon Winifred (Singapore),
Sahraa Karimi (Afghanistan).
www.dhakafilmfest.org
FAJR,Tehran (Iran)
1 – 11 February
Interfaith Prize
Today
(Aujourd’hui)
by Reza Mirkarimi (Iran) The members of the Jury at Tehran :
Hassan Bolkhari (Iran), Magali Van Reeth (France), Akos Kovacs (Hongrie).
Un chauffeur de taxi taciturne accompagne à
l’hôpital une jeune femme enceinte et battue.
Aujourd’hui raconte, dans un monde hostile et Maria, 14 ans, grandit dans une communauté universelle en dénonçant l’absurdité de la
accusateur, le long chemin de cet homme bon catholique fondamentaliste et réfléchit à violence.
jusqu’à une vie nouvelle. Reza Mirkarimi, avec consacrer sa vie à Dieu. En 14 tableaux,
une belle photographie, un scénario fluide et se référant aux stations du chemin de An ordinary British soldier lost in the apocalyptic
une mise en scène maîtrisée, rappelle avec croix, le film met en scène, quasiment sans inferno of Belfast is desperately trying to find
finesse que « heureux sont les doux car ils mouvements de caméra ou musique, et avec his way back to his unit. Will he find any Good
recevront la terre en héritage ». une grande logique formelle, les aspects Samaritans among Protestant Loyalists or
destructeurs de tout fondamentalisme et Catholic Nationalists to help him in this desperate
A taxi driver, wrapped in silence, encounters a force en même temps à réfléchir aux formes situation? Though it is set in a specific historical
poverty-stricken and beaten pregnant mother adéquates de la foi. context, this story has a universal relevance as it
and brings her to a hospital. Today tells the long denounces the senselessness of violence.
journey of this good man, growing in confidence, 14-year-old Maria grows up in a fundamentalist
waiting in a hostile and accusing environment for Catholic community and tries to understand what Un soldado británico perdido en el
a new life to begin. Reza Mirkarimi uses beautiful it means to give one’s life to God.The 14 chapters, infierno apocalíptico de Belfast intenta
photography and a flowing script to tell, without modelled on the Stations of the Cross, are desesperadamente regresar a su unidad.
too much dialogue but strong storytelling, that coherently filmed in a tableau-style with hardly ¿Encontrará acaso algún buen samaritano
“blessed are the meek for they shall inherit the any camera movements or music. They portray que lo ayude entre los leales protestantes o
earth”. the destructive aspects of any fundamentalism los nacionalistas católicos? A pesar de estar
but also lead us to reflect about the meaning of ubicado en un contexto histórico específico,
Un taciturno taxista conoce a una indigente compassionate faith. esta historia posee una relevancia universal
mujer embarazada golpeada a la que conduce pues denuncia el sinsentido de la violencia.
al hospital. Today cuenta el largo camino de la La joven María de 14 años crece en una
confianza y nos muestra a un hombre de bien comunidad católica fundamentalista tratando Ecumenical Prize in the Panorama Section
que en un ambiente hostil y sin compasión de entender qué significa ofrecer la propia Calvary
espera una nueva vida. Reza Mirkarimi utiliza
vida a Dios. Los 14 capítulos, que remiten by John Michael McDonagh
una estupenda fotografía y un ágil guión para
a las estaciones del Vía Crucis, tienen una (Great Britain/Ireland)
contar sin demasiados diálogos una historia
estructura fílmica bien cohesionada siguiendo
fuerte que recuerda con delicadeza que
el estilo de un cuadro sin casi movimiento Un prêtre catholique irlandais apprend
“bienaventurados son los mansos porque
de la cámara o música. Reflejan los aspectos pendant la confession qu’il n’a plus qu’une
ellos heredarán la tierra”.
destructivos de cualquier fundamentalismo, semaine à vivre avant d’être tué. Est-ce que
pero también llevan a reflexionar sobre el son intégrité morale le poussera à prendre
Interfaith Jury: Hassan Bolkhari (Iran), Akos
sentido de la fe misericordiosa. sur lui les péchés de son Eglise ? Le film traite
Kovacs (Hungary), Magali Van Reeth (France).
de différents thèmes graves avec humour noir.
Commendation in the Competition L’interprétation remarquable de Brendan
www.fajrfestival.ir
’71 Gleeson entrera sûrement dans le canon des
by Yann Demange prêtres au cinéma.
Berlin (Germany) (Great Britain)
An Irish Catholic priest learns during a confession
6 – 16 February Un soldat britannique se perd dans that he has only one more week to live before he
l’enfer apocalyptique de Belfast et essaie will be killed. Will his moral integrity lead him to
Ecumenical Prize in the Competition désespérément de retrouver le chemin pour bear the sins of his Church? Various serious topics
Kreuzweg retourner vers son unité.Va-t-il trouver, parmi are often dealt with in a dark humorous way.
(Stations of the Cross - Chemin de croix - les loyalistes protestants ou les nationalistes Brendan Gleeson’s memorable performance will
El camino de la cruz) catholiques, des ‘Bons Samaritains’ qui become a classic in the canon of movie priests.
by Dietrich Brüggemann peuvent l’aider dans cette situation ? Cette
(Germany/France) histoire, pourtant située dans un contexte Un sacerdote católico irlandés se entera
historique particulier, atteint une signification durante una confesión que tiene tan sólo una
4
SIGNIS Media – Prix 2014Prix 2014
semana de vida antes de ser asesinado. ¿Lo en el que la cabeza del hogar sufre problemas Marjorie Suchocki (USA) and Juan José
conducirá su integridad moral a cargar sobre económicos. El filme subrraya la dignidad de Rodríguez (USA).
sí los pecados de su Iglesia? La película trata una mujer en los márgenes de la sociedad.
diversos temas serios con humor negro. La www.miamifilmfestival.com
memorable actuación de Brendan Gleeson Ecumenical Jury: Karel Deburchgrave
se convertirá en un clásico en el género de (Belgium), Gabriella Lettini (USA), Thomas
filmes sobre sacerdotes. Schüpbach (Switzerland), Christoph Strack
Toulouse (France)
(Germany), Antonio Urrata (Italy) and Dirk 20 – 30 mars
Commendation in the Panorama Section von Jutrczenka (Germany).
Triptyque
by Robert Lepage and Pedro Pires www.berlinale.de Prix Signis du documentaire
(Canada) El Grill de César
(Le Grill de César - Cesar’s Grill)
Est-ce que des changements dans notre Miami (USA) de Darío Aguirre (Equateur)
cerveau ont des répercussions sur notre 7 – 16 March Un film qui se déroule comme un voyage à
âme ? Le film poursuit ce questionnement
à travers trois récits sur ce que nous travers la relation d’un père et son fils qui se
entendons et comprenons. Une méditation Signis Prize rapprochent doucement. Un film sensible par
cinématographique exigeante sur musique, Belle son authenticité et son optimisme malgré les
religion, médecine et les sens humains. by Amma Asante (UK) difficultés de la vie.
Do changes in our brains alter our souls? The A travers différents niveaux de lectures et For a film which unfolds as a journey through the
film explores this question with three different une superbe mise en scène, le film décrit les relationship between a father and son who slowly
narratives about what and how we hear atteintes à la valeur et à la dignité de la vie become closer. A film notable for its authenticity
and understand. This highly cinematographic humaine, partout où un système basé sur and optimism in spite of life’s difficulties.
meditation offers thought-provoking observations le profit rend acceptable la marchandisation
about music, religion, medical science and our des personnes. Il soulève ainsi une variété de A un documental que nos muestra el
auditory senses. dilemmes moraux auxquels nous sommes rencuentro de un padre con su hijo. Un
encore confrontés aujourd’hui. documental sensible por su autenticidad y
¿Los cambios en nuestro cerebro alteran su optimismo a pesar de las dificultades de
nuestra alma? La película busca responder For its multi-layered depiction of the challenges la vida.
esta pregunta con tres diferentes narraciones to the value of human life and dignity wherever
sobre qué y cómo oímos y comprendemos. a profit-driven system (in this case, slavery) Prix SIGNIS du court-métrage
Esta meditación fuertemente cinematográfica makes commodification of persons acceptable. O caminhào de meu pai
ofrece observaciones sugerentes sobre la Masterfully crafted, the film raises a variety of (Le camion de mon père - My Father’s Truck
música, la religión, la ciencia médica y los issues of conscience which still confront us today. - El camion de mi padre)
sentidos. de Mauricio Osaki (Brésil/Vietnam)
Por su matizada descripción de los desafíos
Prize in the Forum Section del valor de la vida humana y dignidad en Un film qui se distingue par sa qualité
Sto Spiti lugares donde un sistema de lucro permite la esthétique, ainsi que sa narration claire et son
(At Home) cosificación de las personas. Magistralmente ton juste. Une relation entre un père et sa
by Athanasios Karanikolas dirigida, la película pone sobre el tapete fille qui touche au cœur et souligne la force
(Greece/Germany) asuntos de conciencia que todavía nos du pardon et de l’amour.
confrontan en la actualidad.
Nadja, immigrée géorgienne, travaille sans For a filmdistinguished by its aesthetic quality as
assurance sociale comme bonne dans une SIGNIS Jury: Gustavo Andújar (Cuba), well as a clear narration and well-judged tone.
famille bourgeoise en Grèce. Elle vit dans
cette famille depuis plusieurs années, mais
© GC
un jour elle devient sérieusement malade,
au moment même où le père de famille a de
graves problèmes financiers. Le film souligne
la dignité d’une femme aux marges de la
société.
Nadja, a Georgian migrant woman, works without
any benefits as a housekeeper for an upper class
Greek family. For years she has lived as a part of
the family but suddenly she is diagnosed with a
serious illness just as the father of the family runs
into some financial difficulties. The film highlights
the inherent dignity of a woman at the margins
of society.
Nadja, una mujer proveniente de Georgia,
trabaja sin ningún beneficio social como
empleada doméstica para una rica familia The members of the Jury at Berlin :
griega. Durante años vive como si fuera parte Karel Deburchgrave (Belgium), Gabriella Lettini (USA), Thomas Schüpbach (Switzerland),
de la familia, pero de pronto se le diagnostica Christoph Strack (Germany), Antonio Urrata (Italy) and Dirk von Jutrczenka (Germany).
una grave enfermedad justo en el momento
5
SIGNIS Media – Prix 2014Prix 2014
A relationship between a father and a daughter to build a house and establish a home. Through Commendation
which touches the heart and underlines the the originality of its approach and the creativity Siddharth
power of forgiveness and love. displayed this film deals with a deeply human by Richie Mehta (Canada/India)
relationship.
A un cortometraje que se distingue por su A travers le portrait d’un homme cherchant
calidad estética, así como por su narración Dos hermanos y una hermana que viven en la désespérément à retrouver son fils, le film
clara y directa. Una relación entre un padre precariedad intentan hacer valer sus derechos s’attaque aux problèmes contemporains du
y su hija que toca el corazón y que subraya la legales para construir una casa y finalmente trafic d’êtres humains et du travail des enfants.
fuerza del perdón y el amor. tener un hogar. Por la originalidad del enfoque
y de la creatividad mostrada, esta película nos For its portrayal of the modern day problem of
Jury SIGNIS :Véronique Bréchot (France), Jos presenta una profunda relación humana. human trafficking, child labor, and a father’s deep
Horemans (Belgique) et Guillermo J. Guerra yearning to find his lost son.
Guardiola (Equateur). Jury œcuménique : Joël Baumann (France),
Alan Foale (Angleterre), Dorothée Thévenaz Por el retrato que hace de la problemática
www.cinelatino.com.fr Gygax (Suisse) et Il Kang (Allemagne). actual del tráfico de personas, del trabajo
infantil y del profundo anhelo de un padre por
www.fiff.ch encontrar a su hijo.
Fribourg (Suisse)
29 mars – 5 avril Hong Kong (China) Commendation
Palestine Stereo
Prix œcuménique
24 March – 7 April by Rashid Masharawi (Palestine)
Han Gong-Ju Parce qu’il dépeint l’amour entre deux frères
de Lee Sujin (Corée du Sud) SIGNIS Prize et leur désir d’utiliser des moyens pacifiques
Burning Bush pour combattre l’oppression dans leur pays.
Han Gong-Ju, une jeune lycéenne, est victime by Agnieszka Holland (Czech Republic)
d’un viol collectif. Avec une vraie force For portraying brotherly love and a desire to use
dramatique, ce film dénonce une société Situé à la fin des années 60, dans une peaceful means in an effort to fight oppression in
machiste qui culpabilise et isole socialement Tchécoslovaquie occupée par l’Union their homeland.
les victimes. Il arrive que l’on trouve en soi Soviétique, le film montre comment les
les ressources nécessaires pour dépasser une actions d’un seul individu peuvent devenir le Por retratar el amor fraterno y el deseo de
telle tragédie. Le personnage d’Han Gong- catalyseur du changement. Artistiquement, utilizar la paz en un esfuerzo de luchar contra
Ju nage ainsi à contre-courant d’un certain il place la barre très haut dans la manière la opresión en su patria.
fatalisme qui voudrait nier que la vie peut dont il traite les questions de justice sociale,
l’emporter sur la mort. d’oppression, de dignité humaine et de lutte SIGNIS Jury: Douglas P. Fahleson (Ireland), Jo
pour la vérité, la solidarité et la liberté. Ces Yongjun Nicholas (South Korea) and Loura
Han Gong-Ju, a young high-school student, is a questions fondamentales sont tout aussi Foo (Hong Kong).
victim of gang rape. With great dramatic power importantes aujourd’hui qu’elles l’étaient du
this film denounces a sexist society which blames temps de la guerre froide. www.hkiff.org.hk
its victims and isolates them socially. It is possible
to find within oneself the resources necessary to Set in the late 1960’s during the Soviet Union’s
overcome such a tragedy, and the character of occupation of Czechoslovakia, this film sets a Washington (USA)
Han Gong-Ju is swimming against the current of
a kind of fatalism which would deny that life can
high artistic standard for its portrayal of how
one person’s actions can become the catalyst
17 – 27 April
triumph over death. for positive change and also for how it addresses
issues of social justice, oppression, human dignity, SIGNIS Prize
Han Gong-Ju, una estudiante de escuela the struggle for truth, solidarity, and human Rock the Casbah
secundaria, es víctima de un violación freedom. These fundamental issues are as by Laïla Marrakchi (Morocco/France)
colectiva. Con gran fuerza dramática, este important to today’s society as they were during
filme denuncia una sociedad sexista que the time of the Cold War. Pour son évocation à la fois profondément
culpabiliza a las víctimas y las aísla socialmente. humaine et moralement complexe des
Es posible encontrar en uno mismo los Enmarcado en los años sesenta durante la tensions intrafamiliales. Dans une famille
recursos necesarios para superar tal tragedia ocupación soviética en Checoslovaquia, este marocaine, les funérailles du patriarche
y el personaje de Han Gong-Ju nada contra filme confecciona un estándar artístico de gran déclenchent une exploration des dynamiques
corriente de cierto fatalismo que negaría el calidad al retratar cómo las acciones de una familiales, menant à la révélation de secrets
triunfo de la vida sobre la muerte. persona pueden convertirse en el catalizador qui menacent l’harmonie familiale. L’excellent
hacia un cambio positivo y al proponer temas scénario, les belles images et les acteurs justes
Mention tales como justicia social, opresión, dignidad nous font vivre l’expérience de confronter
Stroiteli humana, lucha por la verdad, solidaridad y honnêtement le passé, vers de nouvelles
(Constructeurs - Constructors) libertad humana. Estos temas fundamentales possibilités d’acceptation, de pardon et de
de Adilkhan Yerzhanov (Kazakhstan) son en la actualidad tan importantes como lo réconciliation.
fueron durante la Guerra Fría.
Deux frères et une sœur en situation de For its morally complex and deeply human
grande précarité essaient de faire respecter depiction of intra-familial tensions. In this
leurs droits en construisant une maison qui film from Morocco, the funeral of a family
sera leur foyer. Par son approche originale patriarch launches a multi-layered exploration
et sa créativité, le film traite d’une relation of family dynamics, leading his surviving family to
profondément humaine. uncover family secrets that threaten to destroy
Two brothers and a sister, living in a highly their strained harmony. Excellent scripting,
precarious situation, try to assert their legal rights cinematography, and acting lead us through
6
SIGNIS Media – Prix 2014Prix 2014
the experience of honestly confronting the Nyon (Suisse) Jury interreligieux : Brigitta Rotach (Suisse),
past, leading to new possibilities of acceptance, Jean-Jacques Cunnac (France), Amira Hafner-
forgiveness, and reconciliation. 25 avril – 3 mai Al Jabaji (Suisse), Serge Molla (Suisse).
Por su representación moralmente compleja www.visionsdureel.ch
Prix interreligieux
y profundamente humana de las tensiones
Domino Effect
intrafamiliares. En este filme marroquí,
el funeral del patriarca de una familia
de Elwira Niewira et Piotr Rosolowski Oberhausen (Germany)
(Allemagne/Pologne)
desencadena una exploración en muchos 1 – 6 May
niveles de la dinámica familiar, llevando a sus
Ce film souligne les défis du vivre ensemble
miembros a desenterrar secretos de familia
entre une artiste russe et le Ministre des Ecumenical Prize
que amenazan con destruir su debilitada
sports abkhaze. Leur relation reflète les Neeuklidiné Geometrija
armonía. Sus excelentes guión, cinematografía
tensions sociales et politiques locales. En (Non-Euclidean Geometry)
y actuaciones nos llevan a través de la
s’engageant pour reconstruire tant l’Abkhazie by Skirmanta Jakaité and Solveiga Masteikaité
experiencia de una confrontación honesta del
que leur amour, Natasha et Rafael ouvrent (Lithuania)
pasado, abriéndonos a nuevas posibilidades de
des pistes pour un dialogue interculturel.
aceptación, perdón y reconciliación.
L’amour - est-ce qu’il résiste à tout ? Est-ce
This film challenges us how to live together, qu’il dure à jamais ? A travers des images
Commendation
focusing on a Russian artist and the Abhkazian parfois dérangeantes, le film raconte sur
Siddharth
Minister for Sport. Their relationship mirrors différents niveaux une histoire de partenariat,
by Richie Mehta (India/Canada)
local social and political tensions. Involved in de séparation et d’amour. Il interpelle le
reconstructing Abhkazia and their love, Natasha spectateur à questionner l’(in)finitude de
Dans cette coproduction indo-canadienne,
and Rafael open trails for an intercultural l’amour et de trouver ses propres réponses.
écrite et réalisé par Richie Mehta, un père
dialogue.
vivant dans des conditions d’extrême pauvreté
Love - Does it endure all things? Will it never
à New Delhi envoie son fils de 12 ans travailler
Esta película desafía la convivencia al fail? In sometimes disturbing pictures the film
pour un mois dans une ville lointaine. Mais
concentrarse en una artista rusa y el Ministro at various levels tells a story of partnership,
celui-ci disparait, sans doute emporté par le
de Deporte de Abjasia. La relación refleja separation and love. In this way, it challenges us
monde opaque du trafic d’être humains. Dans
las tensiones sociales y políticas locales. to deal with the question of the (in)finiteness of
ce contexte, la persévérance du père dans sa
Comprometidos en la reconstrucción de love, and to seek our own answers.
quête désespérée pour retrouver le garçon
Abjasia y de su amor, Natasha y Rafael abren
offre une expérience cinématographique
pistas para un diálogo intercultural. El amor, ¿soporta todo? ¿Durará siempre? A
viscérale au spectateur.
través de imágenes algunas veces irritantes, el
Mention filme cuenta en diferentes niveles una historia
In this India-Canada coproduction, written and
Café de relaciones de pareja, separación y amor.
directed by Richie Mehta, a father struggling with
(Cantos de humo) De esta forma, nos invita a reflexionar sobre
the pressures of extreme poverty in New Delhi
de Hatuey Viveros Lavielle (Mexique) el tema de la (in)finitud del amor y a buscar
sends his 12-year-old son to a distant city to work
nuestras propias respuestas.
for a month, only to have him disappear, perhaps
Immersion dans le quotidien, filmé au plus
into the shadowy world of human trafficking.
près, d’une famille de Nahuas, riche de valeurs Commendation
Against this background, the cinematic portrayal
humaines et de désirs de justice. Two Films about Loneliness
of his desperate search to find the boy provides
(Deux films sur la solitude)
a visceral experience for the audience, as the
An immersion into the daily life of a Nahua family, by Christopher Eales and
father perseveres in a seemingly hopeless search
rich in human values and desires for justice. Will Bishop-Stephens (Great Britain)
far from home.
Es una inmersión en la cotidianidad de una Le film met en parallèle l’histoire de deux
En esta coproducción indo-canadiense, escrita
familia Nahua, rica en valores humanos y personnes qui cherchent du contact sur
y dirigida por Richie Mehta, un padre que
deseos de justicia. internet et se trouvent mutuellement de
lucha contra la pobreza en Nueva Delhi envía
a su hijo de 12 años a trabajar durante un mes
© Miguel Bueno
a una ciudad lejana. El niño desaparece, tal vez
víctima del tráfico de personas. El retrato de
la búsqueda desesperada por encontrar al
hijo consigue crear una experiencia visceral
para el público en tanto el padre persevera
en una búsqueda aparentemente inútil lejos
de su hogar.
SIGNIS Jury: Frank Frost (USA), Catherine
Wong (Hong Kong), Marjorie Suchocki (USA),
Tony Spence (USA) and Mary Link Frost
(USA).
www.filmfestdc.org
Jury interreligieux à Nyon :
Jean-Jacques Cunnac (France), Amira Hafner-Al Jabaji (Suisse),
Brigitta Rotach (Suisse), Serge Molla (Suisse).
7
SIGNIS Media – Prix 2014Prix 2014
façon surprenante. En utilisant des cadres Por poner de manifiesto la persistencia SIGNIS Jury: Gaetano Liguori, Andrea
multiples et le procédé de la stop-motion, les de un ser humano en desarrollo mientras Lavagnini and Vanessa Lanari.
réalisateurs arrivent à raconter avec légèreté busca su identidad en un entorno confuso,
et humour cette histoire sur l’importance des hostil y marcado por la violencia. La www.festivalcinemaafricano.org
relations dans une société marquée par les película devela en capas la complejidad
nouveaux médias. de la crisis social que viven muchos de los
países latinoamericanos, representada en un
Cannes (France)
The film tells the parallel stories of two characters contexto de gran marginalidad en Venezuela. 15 – 26 mai
who seek contact, each in their own way, by means Destacadas actuaciones, en las que sobresale
of the Internet and surprisingly find one another. su protagonista, una narrativa sencilla pero
coherente y su buena dirección logran Prix œcuménique
Through split screen and in stop-motion the two
mantener el interés hasta el final en una Timbuktu
film-makers succeed in an easily and humorously
historia de gran simbolismo. d’Abderrahmane Sissako
told story about the importance of relationships
(France/Mauritanie)
in a media-dominated society.
Jurado SIGNIS: Lidia Greco (Argentina), Isaías
Ortíz (República Dominicana) y Frank Milton Ce film raconte la vie et la résistance digne
La película muestra las historias paralelas de
Pérez (República Dominicana). d’hommes et de femmes à Tombouctou
dos personajes que buscan contacto a su
qui veulent vivre selon leur culture et leurs
manera a través de Internet encontrándose
http://muestradecine.com traditions, tout en intégrant les moyens
de forma muy particular.A través de la técnica
modernes de communication. Il dénonce
de pantalla dividida y el stop-motion, los dos
de manière forte mais subtile les horreurs
cineastas logran contar con humor la historia Milan (Italy) issues d’une vision extrémiste de la religion.
sobre la importancia de las relaciones en
una sociedad dominada por los medios de 6 – 12 May Le Jury œcuménique a voulu récompenser ce
film d’une très grande beauté formelle, pour
comunicación. son humour et sa retenue. Ce film, tout en
SIGNIS Prize critiquant l’intolérance, éclaire l’humanité qui
Ecumenical Jury: Eberhard Streier (Germany), Des étoiles demeure en chaque homme.
Matthias Kuhl (Switzerland), Théo Péporté (Under the Starry Sky)
(Luxembourg) and Sabine Schröder by Dyana Gaye (Senegal/Belgium/France) This film tells the story of the life and dignified
(Germany). resistance of men and women in Timbuktu
Le déracinement, toujours vécu de manière who seek to live according to their culture and
www.kurzfilmtage.de dramatique, devient une opportunité de traditions while at the same time integrating
donner et de recevoir la solidarité mais aussi modern communication media. The film is a
Santo Domingo une possibilité de réaliser ses rêves. Le chemin strong yet nuanced denunciation of an extremist
des étoiles mène au choix de la liberté. interpretation of religion The Ecumenical Jury
(República Dominicana) Prize honours the film’s high artistic achievement
1 – 10 de mayo Detachment from one’s roots, always experienced
dramatically, becomes an opportunity to give and
and its humour and restraint. While offering a
critique of intolerance, the film draws attention to
receive solidarity but also becomes a possibility to the humanity inherent in each person.
Premio SIGNIS fulfil dreams and desires.The journey to the stars
Pelo Malo leads to a choice of freedom. Este filme cuenta la vida y la digna resistencia
(Cheveux rebelles - Bad Hair) de personas en Tombuctú que desean vivir
de Mariana Rondón El desarraigo, siempre vivido dramáticamente, respetando su cultura y tradiciones como así
(Venezuela/Perú/Alemania) se convierte en una oportunidad para dar y también integrar los medios modernos de
recibir la solidaridad, pero también es una comunicación. Denuncia de manera enérgica
Parce qu’il souligne la persévérance de oportunidad para cumplir sueños y anhelos. las consecuencias de una interpretación
l’être humain à se développer et à chercher El camino de los protagonistas los conduce a extremista de la religión. El Premio del Jurado
sa propre identité dans un environnement optar por la libertad. Ecuménico recompensa la gran belleza formal,
chaotique, hostile et marqué par la violence.
Le film révèle, par couches successives, la
complexité de la crise sociale qui touche
de nombreux pays d’Amérique Latine, en
situant son récit dans un milieu marginalisé
au Venezuela. Les performances remarquables
des acteurs, et en particulier du jeune acteur
principal, une narration simple mais cohérente
et une habile mise en scène maintiennent
jusqu’au bout l’intérêt du spectateur pour
cette histoire à grande portée symbolique.
By highlighting the persistence of a developing
human being seeking his/her identity in a confused,
hostile environment marked by violence. The
film reveals in layers the complexity of social
crisis affecting many Latin American countries,
represented in a context of high deprivation in
Venezuela. Outstanding performances where
the protagonist shines, a simple but coherent Attribution du prix SIGNIS à Zanzibar
narrative and good direction maintain interest up
to the end of this very symbolic story.
8
SIGNIS Media – Prix 2014Prix 2014
el humor y la moderación de la película. La Dès la première scène, Mischa Kamp réussit Jury SIGNIS : Jos Horemans (Belgique),
película, que critica la intolerancia, destaca la à travers des images convaincantes à peindre Emmanuel Bonnet (France) et Sergio Perugini
humanidad que todo hombre posee. le portrait d’un amour absolu. Le jury (Italie).
œcuménique rend hommage en outre au jeu
Mention extraordinaire des acteurs. www.tvfestival.com
The Salt of the Earth
(Le Sel de la terre - La sal de la tierra) From the very first scene Mischa Kamp manages
de Wim Wenders et Juliano Ribeiro Salgado to portray absolute love in a compelling visual
FESTROIA
(France) language. The Ecumenical Jury also admired the Setubal (Portugal)
extraordinary interplay between the actors.
Ce documentaire basé sur l’œuvre 6 – 15 June
photographique de Sebastião Salgado Desde la primera escena, Mischa Kamp logra
témoigne magistralement de l’histoire retratar el amor absoluto con un lenguaje SIGNIS Prize
contemporaine, de la condition humaine à visual cautivante. El Jurado Ecuménico admira Leijonasydän
travers le monde et de la possibilité de créer también la extraordinaria interacción entre (Heart of a Lion)
une vie meilleure. los actores. by Dome Karukoski (Finlande)
This documentary masterpiece about Commendation Un film qui traite sous une forme artistique
photographer Sebastião Salgado is a compelling Vandal remarquable d’un problème actuel de notre
testimony of our time and a reflection of the by Hélier Cisterne (France) société, la montée de l’intolérance et du
human condition worldwide that shows the racisme. Il raconte l’histoire d’un nationaliste
possibility of hope for humankind. Pour sa description réaliste de problèmes extrémiste qui, grâce à l’amour, retrouve la
sociaux actuels. voie de l’humanité au cours d’un processus
de libération et d’acceptation qui dénonce la
Este documental basado en la obra
violence en tant que solution aux conflits.
fotográfica de Sebastião Salgado testimonia Because of its realistic depiction of contemporary
magistralmente la historia contemporánea, la social issues.
A film which presents in a remarkable artistic
condición humana global y la posibilidad de
way a current problem in our society: the rise of
crear una vida mejor. Por su retrato realista de problemas sociales
intolerance and racism. This production brings the
actuales.
story of an extremist nationalist who through love
Mention
finds his way back to humanity. It is a process of
Hermosa juventud Ecumenical Jury: Daniela Magálová (Slovak
liberation and acceptation denouncing violence as
(La belle jeunesse) Republic), Sarah Skoric (Belgium), Charlotte
a solution toconflict.
de Jaime Rosales (Espagne/France) Wells (Sweden).
Presenta de una manera artística destacable
Face à la crise, un jeune couple espagnol avec www.zlinfest.cz
un problema de nuestra sociedad
un bébé, cherche à survivre. Ce film nous
contemporánea: el aumento de la intolerancia
montre dans un style presque documentaire
des hommes et des femmes qui sont
Monte Carlo (Monaco) y el racismo. Esta producción nos cuenta
la historia de un ultra-nacionalista que
confrontés à des situations et des choix 7 – 11 juin rencuentra su humanidad a través del amor.
difficiles qui mettent leur dignité en question.
Es un proceso de liberación y aceptación que
Prix SIGNIS no encuentra en la violencia una solución a
A young Spanish couple with a baby seek to
Pass Gut Auf Ihn Auf los conflictos.
survive the currrent crisis. This documentary-
style fiction shows us men and women seeking (Take Good Care of Him)
de Johannes Fabrick (Allemagne) Jury SIGNIS: Szabolcs Gebauer (Hungary),
to make choices when confronted with situations
Daniel Nascimento (Portugal) and Guido
that undermine their personal dignity. Convents (Belgium).
L’histoire nous interroge sur les choix que
En plena crisis, una joven familia española nous devons faire dans nos vies, en donnant
la priorité à l’accueil et à l’attention aux www.festroia.pt
intenta sobrevivir. Este filme nos muestra
con un estilo casi documental a hombres y autres, aux plus faibles et à ceux qui en ont
a mujeres que deben confrontar situaciones besoin. Nous tenons à souligner le respect et Karlovy Vary
y tomar decisiones que pueden socavar su la délicatesse de la mise en scène ainsi que
dignidad. la force de l’interprétation des deux actrices. (Czech Republic)
The story invites us to make choices in our life, by
4 – 12 June
Jury œcuménique : Guido Convents (Belgique),
Jacques Champeaux (France), Hervé Giraud giving priority and good care to others, especially
(France), Kristine Greenaway (Canada), Julia to those who are fragile or in need. We would Ecumenical Prize
Helmke (Allemagne) et María José Martínez like to highlight the respectful way the director Corn Island
Ordóñez (Equateur). handles delicate situations, supported by an (Simindis kundzuli)
excellent acting performance by the two leading by George Ovashvili (Georgia/Germany/
http://cannes.juryoecumenique.org actresses. France/Czech Republic/Kazakhstan)
La historia nos hace preguntarnos sobre las Corn Island est l’histoire d’un vieil homme
Zlin (Czech Republic) decisiones que debemos hacer en nuestras qui transmet la sagesse de la vie à sa petite-
fille. Nous sommes invités à réfléchir sur
30 May – 5 June vidas, al dar prioridad a la acogida y a la
atención a los demás, a los más vulnerables y a l’importance de l’harmonie entre l’homme et
aquellos que lo necesitan. Debemos subrrayar la nature, ainsi qu’au respect et à l’attention
Ecumenical Prize el respeto y la delicadeza de la puesta en portée aux autres. Le film met également en
Jongens (Boys) escena, así como la poderosa interpretación avant la créativité humaine et le cycle sans fin
by Mischa Kamp (The Netherlands) de las dos actrices. de la vie.
9
SIGNIS Media – Prix 2014Prix 2014
Corn Island is a story of an old man who passes beaucoup d’autres. Car quand une personne les médias. Le film souligne aussi le dilemme
on the wisdom of life to his granddaughter. meurt prématurément, Dieu lui donne entre engagement social et engagement
We are invited to reflect on the importance of toujours une seconde chance de s’occuper familial auquel sont confrontés tous ceux qui
harmony between man and nature and about des problèmes qu’elle n’avait jamais pu œuvrent contre l’injustice.
the respect and care for others. The film raises résoudre.
attention towards human creativity and the never This film captivated because it shows a
ending cycle of life. Sometimes it takes supernatural powers to bring commitment to the fight against injustice
justice to the weak and vulnerable who in most and to more humanity in the media. The film
Corn Island es la historia de un anciano que cases fail to get justice for crimes committed highlights also the dilemma of choosing between
transmite la sabiduría de la vida a su nieta. Se against them. O Espinho da Rosa is a captivating commitment towards society and commitment to
nos invita a reflexionar sobre la importancia film that shows that even in very unconventional family, which we all know act against injustice.
de la armonía entre el hombre y la naturaleza ways, justice can still happen; and that justice
así como en el respeto y la estima por los for one person can mean justice to many others Por mostrar la lucha contra la injusticia y
demás. La película nos llama la atención sobre because “when someone dies prematurely, God promover más humanidad en los medios de
la creatidad humana y el interminable ciclo de always gives them a second chance to solve the comunicación. La película subrraya también el
la vida. thing they never managed to solve”. dilema entre el compromiso con la sociedad
o el compromiso con la familia. Dilema que
Commendation A veces, algunos los poderes supernaturales experimenta todo aquel que lucha contra la
Rocks in My Pockets deben intervernir para hacer justicia al más injusticia.
by Signe Baumane (USA/Latvia) débil y vulnerable pues casi nunca obtiene una
verdadera reparación. El filme muestra que Member representing SIGNIS : Guido
Rocks in My Pockets est un film d’animation se puede hacer justicia incluso de la forma Convents (Belgium).
racontant l’histoire personnelle de la más inusitada. La justicia para uno también
réalisatrice, Signe Baumane, qui combat
courageusement sa maladie mentale. Elle
puede significar justicia para los demás pues Erevan (Armenia)
cuando alguien fallece prematuramente, Dios
essaie de comprendre sa situation personnelle siempre le da una segunda oportunidad para 13 – 20 July
difficile et montre, par son travail artistique, solucionar las cosas.
l’équilibre instable mais néanmoins possible
de sa vie quotidienne. Ecumenical Prize
Commendation
The Abode
Shadow Tree by Lusine Sargsyan (Armenia)
Rocks in My Pockets is an animated film (Mti Kivuli)
telling a personal story of a woman, director and by Biju Viswanath (Tanzania)
illustrator Signe Baumane, who courageously En cinq épisodes, utilisant autant de genres
fights with her psychological illness. She tries to cinématographiques différents, le film dépeint
Une jeune production locale qui traite de la vie sociale dans un bloc d’habitation à
understand her uneasy personal situation, and manière passionnante d’un problème de fond
through her artistic work she shows the always Erevan durant les années de guerre entre
et des meilleures manières d’y apporter une 1990 et 1994. Il décrit les conséquences de
fragile but possible balance of her everyday life. solution. la guerre pour la société, sans jamais céder au
Rocks in My Pockets es un filme de animación désespoir. Le jury voit dans ce film un appel à
An upcoming local production which through a la paix en Arménie et dans le monde.
que cuenta la historia personal de la directora, very interesting and captivating film describes
Signe Baumane, que lucha valientemente an underlying problem and best possible ways to
contra una enfermedad mental. Intenta In five episodes the film uses different genres to
solve the situation. portray social life in a block of flats in Yerevan
comprender su difícil situación personal y
muestra su frágil equilibiro en la vida diaria a during the war period 1990 to 1994. It describes
Una producción local que muestra un the social consequences of war but without losing
través de su trabajo artístico. problema de fondo y las mejores posibles hope.The jury considers the film to be an appeal
soluciones. for peace in Armenia and all over the world.
Ecumenical Jury: Brigitte Affolter
(Switzerland), Lukas Jirsa (Czech Republic), SIGNIS East African Talent Award
Joel Ruml (Czech Republic), Blandine Salles En cinco episodios, The Abode utiliza diferentes
Sticky Ribbons géneros para retratar la vida social en un
(France). by Bill Jones (Kenya) bloque de departamentos en Ereván entre
www.kviff.com 1990 y 1994, periodo de guerra. Describe
SIGNIS Jury: Fabrizio Colombo (Italy), Ella las consecuencias sociales de la guerra sin
Adinda (Kenya), Inonge Mutukwal (Zambia). perder la esperanza. El Jurado considera este
Zanzibar (Tanzania) filme como un llamado por la paz en Armenia
www.ziff.or.tz
14 – 22 June y en todo el mundo.
SIGNIS Prize
Munich (Germany) Commendation
Blind Dates
O Espinho da Rosa 26 June – 4 July by Levan Koguashvili (Georgia)
(Thorn of the Rose)
by Filipe Henrique (Guinea/Portugal) Fritz Gerlich/SIGNIS Prize Sandro est un professeur de Tiflis, âgé de
Tusen ganger god natt 40 ans. Sa famille et ses amis le pressent à
Parfois, il faut l’intervention de pouvoirs (Mille fois bonne nuit/L’Epreuve - se marier pour devenir enfin « adulte ». Mais
surnaturels pour rendre justice aux plus A Thousand Times Good Night - Sandro résiste et s’accroche à sa propre
vulnérables tant les crimes commis contre Mil veces buenas noches) histoire d’amour et à sa vie à lui. Ce faisant, il
eux restent souvent impunis. Ce film captivant by Erik Poppe (Ireland/Sweden/Norway) transforme le monde qui l’entoure. L’histoire
montre que la justice peut triompher, même est racontée à travers des images saisissantes
de manière inattendue, et que la justice pour Ce film a captivé car il s’engage dans la lutte de la Géorgie moderne. Le film respecte la
une personne signifie souvent la justice pour contre l’injustice et pour plus d’humanité dans dignité de tous les protagonistes. Le jury tient
10
SIGNIS Media – Prix 2014Prix 2014
à distinguer ce film parce qu’il encourage Mención Especial Locarno (Suisse)
chacun à suivre son propre chemin, tout en Un día
respectant les autres. (A Day - Un Jour) 6 – 16 août
de Jaebin Han (Corea del Sur)
Sandro is a 40-year-old Tbilisi teacher. His family Prix œcuménique
and friends want him to get married in order Un Jour est un court-métrage sensible, délicat Durak
finally to “grow up”. By living his own life and his et de grande valeur. En montrant l’immobilité, (The Fool - L’Idiot)
own love story, Sandro changes the world around l’économie des gestes et la lente maturation de Yury Bykov (Russie)
him. The story is told in expressive images of de la sagesse et de la générosité, il offre un
today’s Georgia. All characters are given respect regard intime qui nous aide à comprendre les Agir avec humanité, tel est l’objectif de Dima
and dignity. The jury considers the film to be a plus âgés, arrivés à la fin de leur vie mais qui Nikitin. Contremaître, il va devoir accomplir
call for following one’s own way but with respect veulent profiter même de leur dernier jour. une intervention technique qui va le mettre
to others. Le film parvient à toucher la sensibilité des au pied du mur. Dans cette petite ville russe,
jeunes et moins jeunes et contribue ainsi à corruption et cupidité assurent le quotidien
Sandro es un profesor de 40 años en Tbilisi. faire découvrir au public ce sujet essentiel. des habitants et de leurs édiles. A contre
Su familia y amigos desean que se case para courant, les qualités de Dima : honnêteté,
que finalmente “crezca”. Pero al tomar él The short film A Day is sensitive, delicate humilité et sens des responsabilités le
mismo las riendas de su vida y al decidir a mèneront à un point de non retour. Tout
and of high value. It generates a perspective
quién amar, Sandro cambia el mundo que lo converge pour faire émerger la bonté
of reconciliation and understanding towards
rodea. La historia es relatada con imágenes radicale de cet homme : le jeu de l’acteur, la
grandparents at the end of their lives, still
expresivas de la Georgia actual. Se trata a photographie et le scénario.
enjoying the day, even their last, from stillness and
todos los personajes con dignidad y respeto.
with minimal gestures to the slow pace of wisdom
El Jurado considera que este filme es un The film, which denounces a conflictual and
and generosity.We believe that this film can touch
llamado a la independencia personal, pero con corrupt political system,tells a powerful and
the sensitivity of children, so should receive a
respeto por los demás. inspiring story ofone day in the life of a small
commendation, as crucial in its contribution to
the public. Russian town. Dima Nikitin, a young father and
Ecumenical Jury: Gevorg Saroyan (Armenia), determined worker-student, goes against the
Mikael Mogren (Sweden), Théo Péporté social current with courage, honesty, humility and
(Luxembourg). El cortometraje Un día es una película
deep sense of responsibility. Through compelling
sensible, delicada y de gran valor. Genera una
acting and photography, the film paints a realistic
www.gaiff.am/en perspectiva de acercamiento y comprensión
portrait of radical goodness.
a los abuelos, al final de sus vidas, sin dejar de
disfrutar del día, aunque sea el último, desde
DivercinE la inmovilidad y la gestualidad mínima, hasta el
La película cuenta una fuerte y alentadora
historia que denuncia un sistema político
Montevideo (Uruguay) lento andar de la sabiduría y la generosidad.
conflictivo y corrupto en un día de la vida
Creemos que se trata de una película que
28 de julio – 2 de agosto logra tocar la sensibilidad de los pequeños y
de una pequeña localidad rusa. Dima Nikitin,
un joven padre estudiante obrero lucha con
de los no tan pequeños. convicción, coraje, honestidad, humildad y
Premio SIGNIS
El extraordinario viaje de Lucius Dumb sentido de la responsabilidad. A través de una
Jurado SIGNIS: Adrián Baccaro (Argentina), precisa actuación y fotografía, el filme pinta un
de Maite Ruiz de Asturi (España) Vittorio Pilone (Uruguay), María Magdalena retrato realista de una bondad radical.
Perandones (Uruguay).
Le Voyage extraordinaire de Lucius Dumb montre
Jury œcuménique : Andreas Engelschalk
un authentique intérêt pour l’éducation des www.divercine.com.uy (Allemagne), Alyda Faber (Canada), Blanca
enfants à leurs droits fondamentaux à travers
les médias audiovisuels. Le jury a voulu
récompenser les efforts accomplis pour
trouver un langage accessible aux enfants qui © Carlos Ferraro
facilite la compréhension de l’histoire tout en
invitant à la réflexion.
The extraordinary journey of Lucius Dumb is
a true reflection of a genuine interest in educating
children on their rights through an audiovisual
format. The effort to achieve an accessible
language for boys and girls is valued in the film,
as it helps the understanding of the story but in
turn invites reflection.
El extraordinario viaje de Lucius Dumb es el fiel
reflejo de un interés auténtico por educar
a los niños en sus derechos a través del
formato audiovisual. Se valora en la película el
esfuerzo por lograr un lenguaje accesible para
niños y niñas, que facilite la comprensión de
la historia pero a su vez invite a la reflexión.
Jurado SIGNIS en Mar del Plata:
Gustavo Andújar (Cuba), Elisa Vidal (Argentina) y Ney Costa (Brasil).
11
SIGNIS Media – Prix 2014Vous pouvez aussi lire