JUIN 2020 COMMERCES Une proximité précieuse QUARTIERS Luxembourg, ville multiple - Ville de Luxembourg
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MAGAZINE OFFICIEL DE LA VILLE DE LUXEMBOURG
JUIN 2020
COMMERCES Une proximité précieuse
QUARTIERS Luxembourg, ville multiple
FÊTE NATIONALE Un événement au riche passé
city.vdl.luING Luxembourg S.A. - 26, Place de la Gare, L-2965 Luxembourg - R.C.S. Luxembourg B.6041 - TVA LU 11082217 - ing.lu
ÉDITO
LYDIE POLFER
Bourgmestre de la Ville
ÉDITO de Luxembourg
La vie revient en ville
L IF E R E T UR N S TO T HE C I T Y
FR Plus de trois mois se sont écoulés depuis overnight, all social, cultural and business in the case of delivery services,
que la pandémie liée au Covid-19 a bouleversé activities. While we, as an administrative the best possible operating conditions
la vie telle que nous la connaissons, figeant authority, have made every effort to maintain to enable them to cover their costs
les activités sociales, culturelles, sportives our essential services for residents and visitors and get through this difficult period.
et commerciales d’un jour à l’autre. Alors alike, we have always been keenly aware We have also suspended the terrace
que nous avons, en tant qu’administration, of the dire consequences that this disruption tax for 2020 levied on Luxembourg City
œuvré au mieux afin d’assurer nos propres could have for our companies and businesses. cafés and restaurants, and it is our sincerest
services essentiels pour nos citoyens et visiteurs, Accordingly, one of the first decisions made hope that, in the next few months, public
nous avons également, dès le départ, pris by the college of aldermen was to suspend health and good weather will allow
conscience des conséquences dramatiques the collection of rent on City-owned business them once again to serve their patrons.
que cet arrêt d’activités pouvait avoir pour premises, reflecting our desire to do our part We have always been and will continue
nos entreprises et commerces. in easing the burden of our tenants’ expenses to be a solid and reliable partner for
Ainsi, l’une des premières décisions du during this period of enforced shutdown. businesses, residents and visitors alike,
collège échevinal a porté sur la suspension We have also given our full support to a and we will continue to make every
des loyers des locaux commerciaux dont range of positive social and business-oriented effort to support a safe return to life
nous sommes propriétaires, limitant ainsi initiatives by promoting them through our as we knew it.
les charges des locataires autant que possible various communication channels, affording
de notre côté pendant cette période d’inactivité. them as much visibility as possible and, city.vdl.lu
Ensuite, nous avons soutenu chaque bonne GRAND-RUE
initiative, sociale ou commerciale, en la pro- Les boutiques rouvrent
mouvant via nos canaux de communication, et les clients peuvent revenir.
afin de leur fournir la meilleure visibilité Shops open their doors again,
possible et, en ce qui concerne les activités the clients can come back.
ayant proposé des livraisons et autres, le
meilleur rendement possible pour couvrir
leurs frais et survivre à cette période difficile.
Nous avons également suspendu les taxes
pour les terrasses pour toute l’année 2020
pour les cafetiers et restaurateurs de la capi-
tale, en espérant de tout cœur qu’à la fois
PHOTOS : LALA LA PHOTO, ANNA KATINA (ARCHIVES)
la situation sanitaire et le beau temps
leur permettront de nouveau d’accueillir,
dans les mois qui suivent, leur clientèle.
Nous sommes restés et resterons un parte-
naire solide pour nos entreprises, commerces,
résidents et visiteurs, et continuerons à nous
engager pour soutenir de toutes nos forces
un retour en toute sécurité à notre vie d’avant.
EN It has now been more than three months
since the COVID-19 pandemic disrupted life
as we knew it, freezing in time, practicallyRETROUVEZ LE PLAISIR
DES MOMENTS PARTAGÉS.
#TheJoyAhead
Informations environnementales: www.bmw.lu
4,1-6,8 l/100 km • 107-154 g/km CO2 (NEDC)
4,9-8,2 l/100 km • 128-187 g/km CO2 (WLTP)SO M M A I R E
CAPITALE
6 INSIDE VDL
Juin ‘20
Les nouvelles officielles de la Ville
de Luxembourg
Official news from the City of Luxembourg
16 COMMERCES
Précieuse proximité
Precious and close
22 BONS GESTES
Les dos and don’ts des gestes barrières
Safety measures: dos and don’ts
26 SOLIDARITÉ
Seniors, nous pensons à vous
To our elders: we are thinking of you
CONSOMMER LOCAL 30 CITY LIFE
Les clients favorisent
les achats de proximité.
Initiatives solidaires
Solidarity initiatives
CONSUMING LOCALLY
16
Clients support
proximity shopping. 36 ENVIRONNEMENT
Un bassin pour préserver l’eau de la Pétrusse
A basin to preserve the water of the Pétrusse
42 KIDS
Économiser l’eau
Saving water
44 PROMENADE
À la découverte des quartiers
de Luxembourg-Ville
Discovering Luxembourg City’s neighbourhoods
MINI-CONCERT
Les seniors ont bénéficié
d’animations devant 70 ÉVÉNEMENT
leurs résidences. Le Nationalfeierdag, une fête au riche passé
Ederly people have Nationalfeierdag – a celebration with a rich past
benefited from animations
in front of their residences. 76 #LUXEMBOURG
26
Le hashtag du mois : #netounimengmask
The hashtag of the month: #netounimengmask
78 STREET ART
Quand la crise sanitaire se dessine
Drawing the health crisis
85 QUARTIERS UNESCO
À la découverte des quartiers UNESCO
Discovering the UNESCO districts
86 CULTURE
QUARTIERS 94 ADRESSES UTILES
Les 24 quartiers de la ville se dévoilent,
par la voix de leurs habitants. Retrouvez les coordonnées des services
NEIGHBOURHOODS
et infrastructures de la Ville de Luxembourg
The 24 neighbourhoods of the city Useful contact information about the City
unveil by the voice of their residents. of Luxembourg’s services and infrastructure
CITYQUIZ
44 98
Le jeu de la fin
Final page fun
06 / 2020 — —5INSIDE VDL
V I LL E DE LUXEMBOURG
Les pages suivantes sont consa
crées aux décisions et nouvelles
de la Ville de Luxembourg.
Over the next pages we take a look
at news and recent decisions taken
by the City of Luxembourg.
FR En raison des mesures prises par le gouverne- Poubelles
ment dans le cadre du Covid-19, le circuit Trash
« Beien an der Stad » n’a pas pu être mis
en place. Ainsi, les visites guidées annoncées Trouvez quels jours vos poubelles
dans le programme « En Dag an der Natur » vont être collectées :
, Allez sur dechets.vdl.lu
ne pourront pas avoir lieu cette année.
, Cliquez sur « Calendrier des collectes »
, Cliquez sur le menu déroulant
EN Due to measures taken by the government
pour trouver votre rue
as part of the COVID-19 pandemic, the “Beien
an der Stad” walking trail could not How to find out which days
your trash will be collected:
be established. The guided tours announced
, Visit dechets.vdl.lu
as part of the “En Dag an der Natur”
, Click on “Collection Schedule”
programme will thus not take place this year. , Scroll down to find your street
FR Dans le contexte de pandémie liée au corona
virus, retrouvez toutes les informations liées
aux collectes sur pandemie.vdl.lu.
FR Dans le contexte de la pandémie liée
La collecte des déchets ménagers, des déchets
au Covid-19, les toilettes sont nettoyées biodégradables, du verre, du papier / carton
et désinfectées plusieurs fois par jour par et des sacs Valorlux reste jusqu’à nouvel ordre
une équipe mobile du Service Architecte – assurée. Le Service Hygiène reste à disposition
du public pour toute question du lundi
Maintenance. Retrouvez la liste sur www.vdl.lu.
au vendredi (de 8 h à 16 h) par téléphone
(4796-3640) et courriel (hygiene@vdl.lu).
EN As a result of the COVID-19 pandemic,
EN In the context of the coronavirus pandemic,
all public toilets are cleaned and disinfected
you can find all the information concerning
several times a day by a mobile maintenance the collections on pandemie.vdl.lu.
team from the Service Architecte – Maintenance Household waste, organic waste, glass and
(Architecture and Maintenance Department). paper/cardboard collections and the Valorlux’s
Find the list on www.vdl.lu. collection remain assured until further notice.
The Service Hygiène (Sanitation Department)
remains available to the public for any question,
from Monday to Friday (from 8:00 to 16:00), by
phone (4796-3640) or by email (hygiene@vdl.lu).
RECHERCHE DE SAPINS
SEARCH FOR FIR TREES
FR Le Service Parcs cherche une trentaine
de sapins pour décorer la capitale
pendant la période de Noël. Les personnes
disposant d’un sapin de 10 à 20 mètres
de hauteur qu’elles souhaitent faire abattre
sont priées de contacter le Service Parcs. PHOTOS : CAROLINE MARTIN, ANTHONY DEHEZ
EN The Service Parcs (Parks Department)
FR Depuis le 5 mai, 400 000 des villes et communes lities, local unions and social is looking for 30 or so Christmas
masques commandés par luxembourgeoises (Syvicol). welfare offices belonging trees to decorate the capital during
la Ville de Luxembourg to the Union of Luxem- the Christmas period. If anyone has
ont été distribués aux EN Since 5 May, 400,000 face bourg Cities and Municipa- a 10-to-20m fir tree that they wish
communes, syndicats masks ordered by the City lities (Syndicat des Villes to fell, please contact the Service Parcs.
locaux et offices sociaux of Luxembourg have been et Communes Luxembour-
adhérant au Syndicat distributed to municipa geoises – Syvicol). Tél. : 4796-3423
Pour plus d’infos : parcdemande@vdl.lu
6— — 06 / 2020V I LLE DE LUX EM BO URG
À la recherche de musiciens Se garer à Luxembourg-ville
Parking in Luxembourg City
Musicians wanted
Centre-ville / City centre
, Brasserie Clausen : 270 places
, Glacis : 1 164 places
, Knuedler : 350 places
, Monterey : 340 places
, Rond-point Schuman : 400 places
, Saint-Esprit : 162 places
, Stade : 400 places
, Théâtre : 335 places
, Royal-Hamilius : 538 places
, TOTAL : 3 959 places
Quartier Gare / Gare district
, Fort Wedell : 310 places
, Fort Neipperg : 536 places
PRIX QUATTROPOLE , Gare : 526 places
En 2019, le Messin Hervé
, Rocade : 200 places
Birolini (ci-contre) avait
remporté le prix. Ci-dessous, , Nobilis : 95 places
la présentation des projets , Plaza Liberty : 101 places
par les finalistes. , TOTAL : 1 768 places
QUATTROPOLE PRIZE
In 2019, Hervé Birolini from Consultez le site web ou la cityapp pour connaître
Metz (opposite) won the en temps réel le nombre d’emplacements libres.
prize. Below, the presentation
of the projects by the finalists. Check the website or our cityapp to know
how many spaces are left in real time.
www.parkings.vdl.lu
Les parkings Schuman, Stade et Glacis
sont gratuits tous les samedis et dimanches.
The Schuman, Stade and Glacis car parks
are free of charge every Saturday and Sunday.
Vue panoramique
de Luxembourg
A panoramic view of Luxembourg
FR La société Cyclomedia Deutschland
GmbH procédera à des prises de vue
FR Organisé pour la première fois en 2019, EN Launched in 2019, the QuattroPole panoramique à 360°, du 4 mai au
le Prix de musique QuattroPole a pour Music Prize aims to reward artists 30 juin, grâce à une voiture équipée
objectif de récompenser les artistes de from Luxembourg, Metz, Saarbrücken de caméras. Les zones routières
Luxembourg, Metz, Sarrebruck et Trèves and Trier working in the field of music. et piétonnes seront photographiées
dans le domaine de la musique. Les quatre The four cities, located in the heart avec pour objectif l’entretien des
villes, situées au cœur de la Grande Région, of the Greater Region, form the network infrastructures publiques et l’aména-
PHOTOS : BJÖRN GUTHEIL/STADT TRIER, QUATTROPOLE
forment le réseau de villes QuattroPole. of QuattroPole cities. Through this gement communal. Visages et plaques
Grâce à ce prix commun, elles souhaitent joint prize they wish to network their d’immatriculation seront pixellisés.
mettre en réseau leurs scènes musicales musical scenes and pay particular
avec une attention particulière portée attention to digital technology EN Cyclomedia Deutschland GmbH
au numérique et à l’innovation. En 2021, and innovation. The competition will take 360-degree panoramic shots
la finale de ce concours se déroulera final will take place at the Rotondes from 4 May to 30 June using a car
au Luxembourg, le 1er avril, aux Rotondes. in Luxembourg on 1 April 2021. equipped with cameras. Roads and
Un appel à candidatures est lancé depuis A call for entries was launched pedestrian areas will be photographed
ce 27 mai. Les candidats ont jusqu’au 30 on 27 May. Applicants have until with the objective of maintaining
septembre pour se manifester par e-mail. 30 September to apply by email. public infrastructure and municipal
planning. All faces and licence plates
quattropole.musikpreis@zoho.com will be pixelated.
06 / 2020 — —7V I LL E DE LUXEMBOURG
FR En raison du coronavirus, Depuis le 17 avril, le Parlement
La Chambre
la Ville de Luxembourg a mis siège donc place d’Armes, dans
à disposition de la Chambre le bâtiment historique dont
des Députés ses locaux du Cercle l’objectif initial est de servir
Cité afin de garantir le maintien entre autres de lieu de rencontre
des Députés
du fonctionnement du Parlement pour des événements culturels.
luxembourgeois et du travail Construit par les architectes
législatif, tout en respectant Pierre et Paul Funck entre
les contraintes sanitaires 1904 et 1909, ce bâtiment
a déménagé
décrétées par le gouvernement. a déjà servi au monde politique.
Les équipements techniques pour En effet, de 1953 à 1969, la grande
assurer les débats, les votes et la salle de 400 mètres carrés
retransmission des séances publiques du Cercle Cité était devenue
The Chamber of Deputies has moved y ont également été installés. un véritable centre administratif
8— — 06 / 2020V I LLE DE LUX EM BO URG
ARCHIVES, 1998
Entre 1997 et 1999, les parlementaires
se réunissaient à l’Hôtel de Ville.
From 1997 to 1999, MPs met
at the City Hall.
1998
1998
PHOTOS : CHAMBRE DES DÉPUTÉS, RAYMOND FABER / PHOTOTHÈQUE DE LA VILLE DE LUXEMBOURG
2020 2020
et politique. La Communauté EN Due to the coronavirus, has been convened at the Community (Communauté
européenne du charbon the City of Luxembourg has Place d’Armes, in the historic Européenne du Charbon
et de l’acier (CECA) y a siégé. made its Cercle Cité premises building that originally hosts et de l’Acier – CECA) held
C’est la seconde fois que available to the Chamber cultural events amongst its sessions there.
la Ville accueille la Chambre of Deputies in order to guarantee others. Built by architects This is the second time
des Députés. En effet, entre the functioning of the Luxembourg Pierre and Paul Funck between the City has been hosting
1997 et 1999, les parlementaires Parliament and of all legislative 1904 and 1909, this building the Chamber of Deputies.
avaient pris l’habitude de se work in full respect of the health has previously been used Between 1997 and 1999 MPs
réunir dans la salle du conseil measures decreed by the govern- by the political sphere. From got into the habit of meeting
communal à l’Hôtel de Ville, ment. The technical equipment 1953 to 1969 the 400 square in the municipal council
pendant que les bâtiments required for debates, voting metres hall of the Cercle Cité chamber in the City Hall
de la Chambre situés rue du and the broadcasting of public served as an administrative while the Parliament buildings
Marché-aux-Herbes étaient meetings has also been installed. and political centre. The on Rue du Marché-aux-Herbes
en rénovation. Since 17 April the Parliament European Coal and Steel were under renovation.
06 / 2020 — —9V I LL E DE LUXEMBOURG Le futur Grand-Duc est né The future Grand Duke is born FR Le Prince Guillaume Si le Prince s’est exprimé en vidéo ont procédé à la signature par l’armée. Une proclamation de Luxembourg et son épouse quelques heures après la naissance de l’acte de naissance du Prince des membres du gouvernement Stéphanie ont accueilli ce 10 mai de son fils, la toute première Charles à l’Hôtel de Ville a également été publiée dans leur premier enfant : Charles photo du nouveau-né a été dévoilée de Luxembourg. le Journal officiel du Grand-Duché Jean Philippe Joseph Marie lors d’une vidéoconférence Comme annoncé par le de Luxembourg. Guillaume (3,190 kg et 50 cm), entre ses parents et le Grand-Duc Maréchalat de la Cour, la naissance À l’instar du Premier ministre né à la maternité Grande-Duchesse et la Grande-Duchesse. Des clichés de l’enfant du couple héritier et de la Chambre des députés, Charlotte à Luxembourg. ont ensuite été diffusés par le Palais. a été saluée par un tir d’honneur les citoyens qui souhaitent Ce dernier devrait logiquement Le mercredi 13 mai, Guillaume de 21 coups de canon, tirés féliciter le couple héritier peuvent succéder à son père et à son de Luxembourg, ainsi que du Fetschenhaff par une batterie le faire virtuellement. Un livre grand-père, le Grand-Duc Henri. le bourgmestre Lydie Polfer d’artillerie mise en place de félicitations a en effet été 10 — — 06 / 2020
V I LLE DE LUX EM BO URG
PRÉSENTATIONS
Conférence vidéo entre LL.AA.RR. le Grand-Duc
et la Grande-Duchesse à Berg et LL.AA.RR. le Grand-Duc
héritier et la Grande-Duchesse héritière, en compagnie
du Prince Charles, depuis la maternité.
INTRODUCTION
Video conference between T.R.H. the Grand Duke
and the Grand Duchess in Berg, and T.R.H. the Hereditary
Grand Duke and Grand Duchess, with Prince Charles,
from the maternity.
PHOTOS : SOPHIE MARGUE / COUR GRAND-DUCALE, CÉLINEMAIA-STUDIOBYC, CAROLINE MARTIN
mis à disposition du public EN Prince Guillaume of On Wednesday 13 May, the hereditary couple can
en ligne. Des lettres peuvent Luxembourg and his wife Guillaume of Luxembourg do so digitally. A congratulations
également être envoyées Stéphanie welcomed their as well as mayor Lydie Polfer book has been made available
au château de Fischbach. first child on 10 May: Charles proceeded to sign the birth to the public online. Letters can
À l’occasion de la naissance Jean Philippe Joseph Marie certificate of Prince Charles also be sent to Fischbach castle.
de leur fils, Stéphanie et Guillaume Guillaume (3.190kg and 50cm) at the Luxembourg City Hall. To mark the birth of their
de Luxembourg ont décidé was born at the Grande-Duchesse As announced by the Marshal son, Stéphanie and Guillaume
de soutenir des projets d’aide Charlotte maternity hospital of the Court, the birth of the of Luxembourg have decided
à l’enfance. Une récolte de dons in Luxembourg. He should hereditary couple’s child was to support child welfare projects.
a, dans ce contexte, été organisée succeed his father and grand- celebrated with a 21-gun salute A collection was therefore
pour aider les enfants du Grand- father, the Grand Duke Henri, fired from the Fetschenhaff organised to help children
Duché, mais aussi ceux des pays to the throne. by an artillery battery set up in the Grand Duchy, but also
fragilisés et touchés davantage The Prince spoke on camera by the army. A statement those in vulnerable countries
par la famine depuis le début a few hours after the birth of by members of the government where famine has worsened
de la crise du coronavirus. his son but the very first photo has also been published in since the start of the coronavirus
Les personnes souhaitant faire of the newborn was revealed the Official Journal of the crisis. Those wishing to make
un don en guise de cadeau de during a videoconference between Grand Duchy of Luxembourg. a donation in lieu of a birth
naissance sont invitées à s’adresser his parents and the Grand Duke Like the Prime Minister gift are invited to contact
à la Fondation du Grand-Duc and Grand Duchess. Pictures and the Chamber of Deputies, the Fondation du Grand-Duc
et de la Grande-Duchesse. were then released by the Palace. citizens wishing to congratulate et de la Grande-Duchesse.
06 / 2020 — — 11V I LL E DE LUXEMBOURG
NÉCROLOGIE
Armand Drews
nous a quittés
Armand Drews has passed away
Armand Drews était en outre Drews was a very committed
engagé dans le secteur de l’huma- trade unionist. For over five years,
nitaire. Il était d’ailleurs président he chaired the Supervisory
du Cercle de coopération des ONGD Commission within the OGBL,
depuis 2012, qui a annoncé la triste the confederation of independent
nouvelle sur les réseaux sociaux. trade unions in Luxembourg.
Il était également chef de projet He was also a member, and
pour l’ONG Solidarité syndicale, in some cases on the board
qui mène des actions de dévelop- of directors, of other institutions
pement dans plusieurs pays such as the Caisse Nationale
FR Né le 8 septembre 1956, comme le Ghana, la Bolivie de Santé (National Health Fund),
Armand Drews nous a subitement ou le Burkina Faso. the Caisse de Maladie des
quittés le 17 avril, à l’âge de 63 ans. Après avoir travaillé durant Employés Privés (Pension
Membre du LSAP depuis 40 ans, plus de 30 ans comme employé Insurance Fund for Private
le Luxembourgeois a siégé durant à la BGL, Armand Drews était Sector) and the Comité Écono
13 ans au conseil communal de notamment devenu formateur mique et Social (Economic
la Ville de Luxembourg, de 2005 à l’École supérieure du travail. and Social Committee).
à 2018. Il avait auparavant siégé Jusqu’en 2014, ce passionné Armand Drews was also
en tant que conseiller communal de football a tenu les rênes du club involved in the humanitarian
à la commune de Biwer, de 1988 du RFCU Luxembourg et assuré sector. He was chairman for the
à 1990. Au sein de la Ville, Armand le rôle de président. Il était égale- Cercle de Coopération des ONGD
Drews a œuvré pour différents ment un grand amateur de cinéma, (Cooperation Circle of NGOs)
services comme la Commission de voyages et de lecture. since 2012 (the latter announced
des subsides ou l’Office social. the sad news on social media).
Particulièrement engagé, EN Born on 8 September 1956, He was also project manager
Armand Drews a également été Armand Drews passed away sud- for Solidarité Syndicale, an NGO
syndicaliste. Depuis plus de denly on 17 April at the age of 63. that carries out development
cinq ans, il assurait la présidence A member of the LSAP for 40 years, work in countries such as Ghana,
PHOTO : CERCLE DE COOPÉRATION DES ONGD
de la Commission de surveillance the Luxembourg native sat Bolivia and Burkina Faso.
au sein de l’OGBL, la Confédéra- for 13 years (from 2005 to 2018) After working for over 30 years
tion syndicale indépendante du on Luxembourg City’s municipal as an employee at BGL, Drews had
Luxembourg. Il était également council. Prior to that, he sat as become an instructor at the École
membre, parfois au sein du conseil a councillor in the municipality Supérieure du Travail.
d’administration, d’autres institu- of Biwer from 1988 to 1990. Drews Until 2014, Drews, a football
tions comme la Caisse nationale also worked for various City depart- enthusiast, held the reins at RFCU
de santé, la Caisse de maladie ments such as the Commission des Luxembourg as the club’s chair-
des employés privés ou le Comité Subsides (Subsidy Commission) and man. He was also a great lover
économique et social (CES). the Office Social (Social Welfare Office). of cinema, travel and reading.
12 — — 06 / 2020V I LLE DE LUX EM BO URG
START-UP
Zortify, 1. ANALYSE
Zortify utilise des algorithmes
2. RAPPORTS
Sur cette base, le logiciel fournit
une aide à la prise
d’intelligence artificielle des rapports de personnalité
et analyse des textes écrits. objectifs et fiables.
Zortify uses artificial intelligence On this basis the software
algorithms and analyses provides objective and reliable
written texts. personality reports.
de décision
FR Le Luxembourg-City Incubator est le plus grand incubateur 3. CORRÉLATION 4. DÉCISION
de start-up de la capitale. Tous les mois, City présente ces nouvelles Les traits de caractère issus Grâce à Zortify, les entreprises
entreprises. Pour cette édition, zoom sur Zortify. de l’analyse peuvent être corrélés sont aidées dans leurs prises
avec les objectifs d’une entreprise. de décision RH.
EN The Luxembourg-City Incubator is the capital’s largest startup incubator
Character traits obtained from Companies are assisted
and City will be showcasing these new businesses. This month sees the turn this analysis can be correlated in their HR decision-making
of Zortify to step into the spotlight. with the goals of a business. thanks to Zortify.
L’OFFRE LES RÉALISATIONS
THE OFFERING ACHIEVEMENTS
Sur base de l’analyse textuelle Florian et Marcus ont notamment
et de l’intelligence artificielle, pu convaincre des business angels
Zortify génère des informations et recruter des employés haute-
sur les traits de caractère corrélés ment qualifiés pour faire évoluer
avec le succès d’une entreprise. leur projet. Sept personnes
Zortify aide ainsi les preneurs de travaillent pour Zortify et l’entre-
décision dans diverses situations, prise a déjà réalisé un chiffre
telles que les décisions de recru- LES FONDATEURS d’affaires à six chiffres au cours
tement ou d’investissement. THE FOUNDERS de sa première année d’activité.
Based on text analysis and artifi- Ancien élève de l’Université Among other things, Florian
cial intelligence, Zortify generates du Luxembourg, Florian Feltes and Marcus were able to convince
information on character traits est professeur en digital business angels and recruit
that correlate with the success leadership and HR. Il fonde highly qualified employees
of a business. It can then help Zortify avec Marcus Heidbrink, to develop their project. Seven
decision-makers in various areas, membre du corps professoral people now work for Zortify
such as recruitment or invest- de l’Université de Saint-Gall, and the company has already
ment decisions. en Suisse, pendant plus de generated six figures in revenue
15 ans, et multi-entrepreneur. during its first year of operation.
Florian Feltes is a former student
L’IDÉE THE CONCEPT of the University of Luxembourg
Zortify est née après que Florian and a professor of digital LES PERSPECTIVES
leadership and HR. He founded
a utilisé l’analyse de texte pour
Zortify with Marcus Heidbrink,
PERSPECTIVES
une demande d’emploi et que
a faculty member at the Uni- Zortify entend améliorer son IA
Marcus a conseillé un investis-
versity of St. Gallen in Switzer- et la rendre plus transparente,
seur sur l’analyse psychologique
land for over 15 years and also afin de pouvoir encore mieux
des cadres. Ils ont alors pensé
a serial entrepreneur. expliquer pourquoi et comment
que le développement d’une
les décisions sont prises. Les
solution pour analyser
fondateurs sont à la recherche
les traits de personnalité à l’aide
d’investisseurs pour continuer
de l’IA pourrait changer la donne.
à développer leur technologie
Zortify was born after Florian innovante depuis le Luxembourg,
used text analysis for a job pour l’ensemble du monde.
application and Marcus gave
Florian Feltes
Cofondateur Zortify intends to improve its AI
advice to an investor on a manag-
and make it more transparent
ers’ psychological analysis. www.zortify.com
so that it can explain even better
It then seemed to them that
PHOTO : FLORIAN FELTES
why and how decisions are made.
developing an AI-driven solution
The founders are looking for
that could distinguish personality
investors to continue developing
traits could be a game changer.
this innovative technology based
in Luxembourg but destined
for the world.
06 / 2020 — — 13CHANTIERS
PHILHARMONIE - MUDAM
THEATER PFAFFENTHAL - KIRCHKBERG
FAÏENCERIE
STÄREPLAZ / ÉTOILE A v.
Ém il e Re uter
Hamilius
Bd Roya l
Place de Metz
se
us
tr
Av
Pé
. de
la L
ibe
r té
Place de Paris
Gare Centrale
TRAJET EXISTANT
EXISTING ROUTE
PROLONGATION DU TRAJET
ROUTE EXTENSION
TRAJET PLANIFIÉ
PLANNED ROUTE
Hippodrome
14 — — 06 / 2020CHA N T I ERS
Les travaux du tram
reprennent de plus belle
WO R K O N T HE T R A M WAY S T E P S UP A G E A R
FR Le chantier de prolongement de la ligne de tram vers la gare
centrale débuté en octobre 2018 a dû s’arrêter suite aux mesures
de confinement. Le 20 avril, celui-ci a repris avec comme objectif
la livraison des quatre nouvelles stations à la fin de l’année.
EN Work to extend the tram line to the central station, which began
in October 2018, had to be halted as a result of the lockdown measures
introduced but resumed on 20 April with the aim of delivering
the four new stations by the end of the year.
FR Après un mois d’arrêt suite à l’annonce kilomètres dans les temps afin de mettre on 2 May. Once this phase has been completed,
de la fermeture temporaire des chantiers à en service les quatre dernières stations work on the tram platform will begin.
partir du 20 mars, le chantier du tram entre et permettre au tram de rejoindre la gare Despite the delay that the lockdown
l’avenue Émile Reuter et la place de la Gare à la fin de l’année 2020. has caused, the Luxtram teams hope to finish
a repris dans le respect des mesures de sécurité. the final two kilometres on time in order
Les travaux ayant un impact important sur EN Having been halted for a month following for the final four stations to be operational
la circulation sont réalisés en priorité. Ainsi, les the announcement of the temporary closure and the tram to be able to reach the station
travaux de voirie définitive avenue Émile Reuter of construction sites from 20 March, work by the end of 2020.
sont en cours depuis le 20 avril. Au niveau du on the tramway between Avenue Émile Reuter
boulevard Royal, une fois les travaux de plate- and Place de la Gare has resumed in compliance
forme terminés, la voie ferrée pourra être posée with the relevant safety measures. INFORMATIONS
et les travaux de renforcement des réseaux Priority is being given to those aspects Les riverains, usagers ou personnes
pourront débuter. Une seconde phase consistera of the work that are expected to have a intéressées peuvent contacter les deux
à construire des quais pour les bus. significant impact on the flow of traffic. médiateurs de chantier / Local residents,
Les équipes en charge du chantier The final stages of roadworks on Avenue Émile users and other interested parties can
ont également procédé à la plantation Reuter, for example, have been underway since contact site representatives:
des 18 platanes restants le long de l’avenue 20 April. Once the platform work at Boulevard Alex Braganca, tél.: 621 779 370
de la Liberté jusqu’au début du mois de mai. Royal has been completed, the railway track alexandre.bragancadasilva@luxtram.lu
Les travaux de voirie et de réseaux entre can be laid, and network reinforcement work Laure Muller, tél.: 621 779 366
la place de Paris et la place de la Gare sont can begin. The second phase of the work will laure.muller@luxtram.lu
quant à eux en cours. Une piste cyclable concern the construction of bus bays.
ou appeler la ligne directe Infotram au
y est en effet actuellement aménagée. The teams responsible for the work have or call Infotram direct line on : 26 20 28 20.
Depuis le 2 mai, les travaux de renforcement also planted the 18 remaining plane trees along
Les informations sur les travaux relatifs
ont débuté place de la Gare. Une fois cette Avenue de la Liberté, a task that was completed
au tramway sont mises à jour chaque semaine
phase clôturée, ce sera au tour des travaux in early May. Roadworks and work on the sur le site de Luxtram / Information regarding
de plate-forme du tram de commencer. networks between Place de Paris and Place work on the tramway is updated on a weekly
Malgré le retard engendré par le de la Gare are also under way. A cycle path basis on the Luxtram website:
confinement, les équipes de Luxtram is currently in construction there, and rein- www.luxtram.lu/travaux
espèrent terminer ces deux derniers forcement work began at Place de la Gare
06 / 2020 — — 15COMMERCES
PLACE GUILLAUME II
Le marché est un incontournable
pour s’approvisionner localement
et en sécurité.
The market is the place to buy
locally and in all safety.
PRÉCIEUSE
PROXIMITÉ
P R EC IO U S A ND CLO S E
16 — — 06 / 2020CO M M ERCES
FR Depuis le début de la pandémie, les commerçants
se mobilisent pour proposer des produits locaux
à leurs clients habitués. Certains doivent se réorganiser
pour maintenir le lien. Et de nouveaux clients arrivent,
heureux de découvrir et soutenir cette offre locale.
EN Since the beginning of the pandemic, businesses have
been actively working to offer local products to their
loyal customers. Some have had to adapt to maintain
the connection with their regular clientele. Meanwhile,
new customers are starting to arrive too, keen to discover
and support the local offer.
Auteur FR Ils souffrent, mais ils se démènent parfois même à livrer. Aujourd’hui plus
ANNE FO U R N E Y pour avancer : de plus en plus de com- que jamais, il est capital pour l’économie
Photographe (+ témoignages) merçants de Luxembourg reprennent du pays de consommer local !
CAROLIN E M A RT IN du service et rejoignent des initiatives
locales mises en place pendant le confi- EN They may be struggling, but they are
nement, souvent via des plates-formes fighting to keep going: more and more
web. La solidarité ne demandait qu’à Luxembourg shops are opening up again
s’exprimer et apporte aujourd’hui une and joining local, often online initiatives
respiration tant du côté des commer- set up during the lockdown. Solidarity
çants que des consommateurs. Si cer- was just waiting to be expressed and now
tains secteurs ont connu des difficultés brings a breath of fresh air to both retai-
d’approvisionnement en raison du lers and their customers. While some
confinement, la reprise progressive des industries have experienced supply diffi-
activités permet de fluidifier la circula- culties due to the lockdown, the slow
tion des marchandises. Privilégier les return to business is facilitating the cir-
commerces de proximité, c’est soutenir culation of goods. Giving priority to local
l’économie locale via les circuits courts. shops helps to support the local economy
C’est aussi créer un lien avec les com- through short distribution channels.
merçants, qui apprennent à connaître It also creates a sense of connection
leurs clients et savent leur apporter with shopkeepers who can get to know
des conseils sur mesure avec des produits their customers better and provide them
dont ils connaissent la provenance. with personalised recommendations for
Pour Serge Wilmes, échevin en charge products of which they know the origin.
du commerce : « C’est merveilleux de voir Serge Wilmes, alderman responsible
la forte solidarité que les clients montrent for commerce: “It is wonderful to see the
face à leurs commerçants locaux. En tant strong solidarity of clients towards the local
que collège échevinal, nous avons certes pris shop owners. The college of aldermen took
un certain nombre de mesures pour essayer certain measures in order to support them as
de les soutenir autant que possible, mais far as possible, but it goes without saying that
ce n’est qu’ensemble avec nos concitoyens it is only with the help of each and every citizen
que nous arriverons à les aider à surmonter that we will overcome these exceptional times.”
ces temps exceptionnels. » Everyone is adapting to these
Tout le monde s’adapte à ce contexte particular circumstances, whether that
particulier : des horaires d’ouverture means shorter opening hours than
moins étendus qu’avant la pandémie, before the pandemic, marked queues
des files d’attente matérialisées afin to comply with social distancing rules,
de respecter la distanciation sociale and drive-through or delivery services.
recommandée, des services de drive The residents of Luxembourg are
ou de livraison sont mis en place. delighted to be able to return to their
Les habitants de Luxembourg sont ravis usual products, while others are explor-
de pouvoir renouer avec leurs produits ing all that is available locally. Bars and
habituels, d’autres découvrent tout ce que restaurants still have to wait to open
la proximité a à leur proposer. Les bars their doors again, but some chefs offer
et restaurants doivent encore attendre take-away and sometimes even delivery
pour ouvrir leurs portes, mais certains service. More than ever before, it is vital
cuisiniers proposent des plats à emporter, for the country’s economy to buy local!
06 / 2020 — — 17C O M ME RCES
Consommer local,
est-ce important
pendant cette crise ?
I S LOCA L C O N S UMP T IO N I MP O R TA N T
DUR ING T H I S CR I S I S ?
„Mir ginn net méi esou oft
akafen a mer versichen
just nach eng Kéier an
der Woch ze goen. Mir
hunn awer och scho
virdrun vill Produiten aus
der Groussregioun kaf.“
« Nous n’allons plus faire
les courses aussi souvent.
Nous essayons d’y aller
juste une fois par semaine.
Avant la crise, déjà,
nous achetions beaucoup
de produits provenant
de la Grande Région. »
Leo & Mimi (68)
„Am Ufank wor et schwéier u lokal Eeër
a Miel ze kommen wëll d’Nofro sou grouss
wor an d’Grenzen zou sinn. Ech hunn
d’Gefill, et ass de Leit méi wichteg ginn “It became more important to buy
lokal ze kafen.Et wor op alle Fall och local. I did it once in a while before,
fir eis eng Ëmstellung.“ but since the borders are closed,
I stay here for my groceries.”
« Au début, il était difficile de trouver de la farine
et des œufs locaux à cause de la demande importante « C’est devenu plus important d’acheter des
et de la fermeture des frontières. J’ai l’impression qu’il produits locaux. Je le faisais de temps en
est devenu plus important pour les gens d’acheter temps, mais depuis que les frontières sont
local. Ça a été un changement pour nous aussi. » fermées, je reste ici pour faire mes courses. »
Mateiu (29) Aggeliki (56)
18 — — 06 / 2020CO M M ERCES
„Mir hunn och scho
virdrun vill um Maart kaf,
mee mer gi just nach all
10 Deeg grouss akafen.
Mer passen op datt mer
d’Saachen opgebraucht
hunn ier mer erëm
akafen ginn. Eemol
„Et ass méi wichteg ginn lokal d’Woch bestellen mer
ze kafen säit d’Grenzen zou eppes am Plaz an den
sinn. Mir bestellen och méi Restaurant ze goen.“
oft online ewéi virdrun. Säit
dem Ufank vun der Quarantän « Déjà avant le confinement,
nous achetions beaucoup
ass et fir d’éischt datt mer
de produits au marché, mais
op de Maart kommen.“
maintenant, nous faisons
« C’est devenu plus important les courses seulement tous
d’acheter chez des commerçants les 10 jours. Nous veillons
locaux depuis que les frontières ont à ce que les aliments soient
été fermées. Nous commandons aussi consommés avant d’en
plus souvent en ligne. Depuis le début racheter. Une fois par semaine,
de la quarantaine, c’est la première nous commandons des plats
fois que nous venons au marché. » au lieu d’aller au restaurant. »
Elisabeth (58) & Claude (59) Sophie (21) & Tessy (24)
« Nous avons toujours accordé
une grande importance à la
proximité et à la disponibilité
envers le client. On ressent
cependant qu’avec la crise,
les gens sont bien plus attentifs
à ce qu’ils mangent et à la
provenance des produits. »
“We always gave importance
to proximity and customer service.
However, we feel that with the crisis,
people pay more attention to what
they eat and where the products
come from.”
Adrien (30)
06 / 2020 — — 19C O MME RCES
„Et ass méi wichteg ginn
déi Lokal ze ënnerstëtzen.
Ech hu selwer e Geschäft.
Déi grouss Konzerner hu
genuch kritt, elo ass et un
deene Klengen. Ech hunn
och scho virdrun lokal kaf,
awer elo nach vill méi.“
« C’est devenu plus important
de soutenir les locaux. j’ai
moi-même un magasin. Les
„Ech wor nach ni eent wat vill online bestallt huet, grands acteurs ont reçu assez
de soutien. Maintenant, c’est
mee elo ass et op alle Fall méi wichteg ginn. Ech si frou
au tour des petits commerces.
datt lokal Shops och hier Servicer online ubidden.“
J’achetais déjà beaucoup
« Je n’ai jamais été une adepte des achats en ligne, mais maintenant, chez les locaux auparavant,
c’est devenu encore plus important. Je suis contente que les magasins mais maintenant, je le fais
locaux eux aussi offrent leurs services en ligne. » encore plus. »
Peggy (45) & Lily (10) Nadine (49)
„Mer wëssen dass
et méi schwiereg
ginn ass fir déi
kleng Betriber a mir
wëllen des ënner
stëtzen. Mir hunn
eis Gewunnechten
staark geännert
a mer wëllen dat
och bäibehalen.“
„Als Independant hunn ech souwisou
« Nous savons que la scho sou vill wéi méiglech probéiert
situation est difficile
lokal an an de Butteker ze kafen. Den
pour les petits
commerces et nous Echange mat den Commerçanten
aimerions les soutenir. wor mer schonn ëmmer wichteg.“
Nous avons beaucoup « En tant qu’indépendante, j’ai toujours
changé nos habitudes, essayé d’acheter un maximum chez des
et nous voulons les locaux et dans les magasins. Personnel
conserver dans le futur. » lement, l’échange avec les commerçants
a toujours été important pour moi. »
Manon (53)
& Mara (20) Christiane (51)
20 — — 06 / 2020CO M M ERCES
« J’ai toujours acheté local, « J’aime qu’on puisse aider
mais avec ce qui se passe les petits commerçants
en ce moment, on prend plus pendant ce temps de crise.
conscience de la provenance Contrairement aux grandes
de nos produits et je pense qu’il
faut privilégier l’achat local
de façon générale. Que ce soit
& surfaces, on a un réel
échange chaleureux avec
les commerçants et un
au niveau de l’alimentation retour bien plus rapide.
ou même pour les habits. » Avec le confinement, nous
“I have always bought locally, but sommes obligés d’adapter
with everything that is going on right nos habitudes. »
now, I am becoming more aware “I like the fact that we can help
of where our products come from. small businesses during this time
I think that we all need to shop locally of crisis. Unlike in large super-
whether for food or even clothing.” markets, there is a genuine
and friendly dialogue with
Ghislaine (47) shopkeepers and a much quicker
response. With the lockdown,
we have to adjust our habits.”
Laurence (48)
LES MARCHÉS MAINTENUS
Le marché bihebdomadaire
place Guillaume II continue
“It became very important de se tenir tous les mercredis
to us and we changed et samedis dans le respect des
recommandations. Les food
our habits to support trucks présents proposent
the locals. We started to une vente à emporter variée.
eat more vegetables and Le Glacismaart a repris depuis
fruits because it is what le 17 mai sous sa forme habituelle.
is most produced here.”
MARKETS STILL RUNNING
« C’est devenu très important
The biweekly market
pour nous et nous avons changé
on Place Guillaume II continues
nos habitudes pour soutenir les to be held every Wednesday
locaux. Nous avons commencé and Saturday in full respect
à manger plus de légumes of current safety recommenda-
et de fruits parce que c’est tions. The food trucks on site
ce qui est le plus produit ici. » offer a variety of take-away food
options. The Glacismaart is taking
Cindy (37) & Andrew (34) place under its regular
setup since 17 May.
06 / 2020 — — 21BONS GESTES
LES
DOS
DON’ TS
AND
ES BA R R I È R ES
DES
G EST
S A F E T Y ME A S UR E S: DO S A ND DON ’ T S
FR EN
Pas question de relâcher sa vigilance. There should be no question of lowering our
Petit rappel des bons gestes et des faux guard. Here are a few small reminders of things
pas à ne pas commettre pour éviter to do (and not to do) in order to prevent
la propagation du virus. the spreading of the virus.
Auteur
SOPH IE DUBOIS
22 — — 06 / 2020BO N S GEST ES
INS
LAVAGEANDDSES MA
WASHING H
DO
FR Lavez-vous les mains plusieurs fois par jour :
lorsqu’elles sont sales, avant et après avoir
préparé des aliments, avant chaque repas,
après vous être mouché, avoir toussé ou éternué,
après avoir pris les transports en commun,
être allé aux toilettes ou avoir aidé un enfant
à y aller, après chaque sortie à l’extérieur
ou après avoir retiré votre masque.
Enlevez vos bagues et mouillez vos mains
abondamment. Appliquez suffisamment de
savon et frottez vos paumes, le dos de vos mains
et les espaces entre les doigts, sans oublier
les ongles, pendant 30 secondes (le temps
de chanter deux fois Joyeux anniversaire).
Rincez vos mains à l’eau courante et séchez-
les avec une serviette à usage unique.
Fermez le robinet à l’aide de la serviette.
Vous pouvez également utiliser du gel
hydroalcoolique.
EN Wash your hands several times a day: when
they are dirty, before and after preparing food,
before every meal, after blowing your nose,
coughing or sneezing, after taking public trans- between your fingers, as well as your nails,
port, going to the toilet or helping a child to go, for 30 seconds (long enough to sing Happy
after every outing and after removing your mask. Birthday twice). Rinse your hands under
Remove any rings and wet your hands running water and dry them with a single-
thoroughly. Apply enough soap and rub your use towel. Close the tap with the towel.
palms, the back of your hands and the spaces You can also use an antibacterial gel.
MENTS
TOUX, ÉANTDESRNEENZIUNEG
COUGHING
DO
FR Toussez ou éternuez dans votre coude
ou dans un mouchoir à usage unique afin
de limiter les projections. Jetez le mouchoir
immédiatement dans une poubelle avec
couvercle, puis lavez-vous les mains.
EN Cough or sneeze into your elbow or into
a disposable handkerchief to limit spatter-
ing. Throw it immediately into a rubbish
bin that has a lid and wash your hands.
06 / 2020 — — 23B O NS GESTES
N C I AT I O N S O CIALE
D I STA
G CIN
SOCIAL DISTAN
2m
DO
FR Tenez-vous à plus de deux
mètres des autres personnes
afin de limiter le risque
de propagation du virus.
EN Respect a two-metre distance
with other people in order to limit
the risk of the virus spreading.
R É F L E X ES
SALUTATIONS REFLEXES
GREE TINGS
DON’T
DON’T FR Évitez de toucher
votre visage avec vos mains.
FR Évitez de serrer des mains Yeux, nez et bouche sont
ou de faire la bise. des portes d’entrée
pour le virus.
EN Avoid shaking hands
or kissing. EN Avoid touching your
face with your hands.
Eyes, nose and mouth
are gateways for the virus.
À L’EXTÉRIE UR
OUTSIDE
DO
FR Ayez avec vous EN Have a bottle
DON’T
un flacon de gel hydro- of antibacterial gel FR Évitez les déplacements
alcoolique. Vous pouvez on you. You can buy non essentiels (déplace-
en acheter en grande them in supermarkets ments professionnels
surface ou en pharmacie. or at the pharmacy. ou dans des commerces
Il est déconseillé de You are advised de proximité seulement).
le fabriquer vous-même not to make your
si vous n’êtes pas own if you are not EN Avoid non-essential
un professionnel. a professional. trips (business and local
shopping trips only).
24 — — 06 / 2020BO N S GEST ES
AS Q UE
PORT DU M
G
MASK WEARIN
DO VOS QUESTIONS SUR LES MASQUES
YOUR QUESTIONS ABOUT MASKS
FR
• Porter une protection buccale
Quels sont les différents types de masques ?
est obligatoire dans les transports
en commun et lorsque la distanciation What are the different types of masks?
sociale n’est pas possible. FR Les masques chirurgicaux (masques
•L
avez-vous ou désinfectez-vous anti-projections) ne sont pas réutilisables
les mains avant de porter un masque, et sont portés par les patients contagieux.
et ne le touchez plus une fois qu’il Les masques de protection respiratoire
est positionné. individuelle (FFP2 ou FFP3), avec ou sans
• Le masque doit recouvrir votre valve, protègent les personnes non infectées
nez, votre bouche et votre menton, et sont également à usage unique. Ils sont
et doit être adapté à la taille privilégiés dans les milieux médicaux.
de votre visage. On peut aussi trouver des masques non
sanitaires. Ces masques en tissu (coton
• Dès qu’il s’humidifie, remplacez-le par exemple) sont généralement fabriqués
et lavez-le au moins une fois par jour par les particuliers et sont réutilisables.
s’il est réutilisable. Ils peuvent être lavés à 60 degrés.
• Enlevez-le en le tenant par les élastiques. Il est également possible d’utiliser
Ne touchez pas la partie avant une écharpe ou un foulard mais ils
ou l’intérieur du masque et jetez-le ont une efficacité moindre.
directement s’il est à usage unique.
EN Non-reusable surgical (anti-splatter)
masks are worn by contagious patients.
EN
Personal respiratory protection masks
• Covering your mouth is mandatory (FFP2 or FFP3), with or without valve, protect
wherever social distancing isn’t uninfected people and are also single use.
possible and when travelling They are favoured in medical circles.
in public transport. There are also non-medical masks,
• Wash or disinfect your hands before such as fabric ones (made out of cotton)
putting on a mask and do not touch that are generally manufactured
it once it is in place. by individuals and are reusable.
• The mask should cover your nose, They can be washed at 60°C.
mouth and chin and fit the size It is also possible to use a scarf,
of your face. but this is much less effective.
• If it gets wet, replace it and wash
Où se procurer des masques ?
it at least once a day if it is reusable.
Where can I get masks?
• Remove it using the elastic bands.
Do not touch the front or inside FR Cinquante masques chirurgicaux sont mis
of the mask and throw it away à la disposition des résidents et frontaliers.
if it is single use. Un courrier indique les lieux de distribution.
Des masques sont également disponibles
en pharmacie.
DON’T EN Fifty surgical masks are made available
to residents and frontier workers. A letter
FR Ne jetez pas vos masques (ni même indicates the points of distribution. Masks
vos gants) dans la nature ou dans la rue. are also available at the pharmacy.
Ils doivent être jetés dans des poubelles
fermées afin d’être collectés en toute Comment fabriquer son propre masque ?
sécurité par le Service Hygiène. How to make your own mask?
FR Des tutoriels existent. Du tissu et des
EN Do not throw your masks (or your
gloves) into nature or onto the street. matériaux filtrants sont nécessaires.
Throw them away in a closed rubbish EN There are online tutorials. You need fabric
bin so that they can be safely collected by and material that can act as a filter.
the Service Hygiène (Sanitation Department).
06 / 2020 — — 25Vous pouvez aussi lire