Peltor DECT-Com II - User's manual for DECT-Com II
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
GUIDE RAPIDE – Peltor DECT-Com II Touche Fonction [M] Active/Désactive l’unité DECT-Com II Sélectionne une fonction dans le menu [+] Augmente le niveau de la fonction sélectionnée [–] Diminue le niveau de la fonction sélectionnée [M] & [+] Active l’unité DECT-Com II comme base [M] & [–] Active l’unité DECT-Com II comme combiné [PTT1] Appuyer deux fois pour prendre part à la conférence 1 Appuyer une fois pour écouter la conférence 1 [PTT2] Appuyer deux fois pour prendre part au groupe 2 Appuyer une fois pour écouter le groupe 2 PTT pour l’appareil externe raccordé au connecteur supérieur [PTT3] Appuyer deux fois pour prendre part au groupe 3 Appuyer une fois pour écouter le groupe 3 PTT pour l’appareil externe raccordé au connecteur inférieur [+] & [–] Appel général (liaison simplex courte) Pour consulter la version la plus récente des instructions d’utilisation, consultez le site Internet www.3m.com/peltorcomms. Sélectionnez « Rest of the world », puis accédez à la section « PDF LIBRARY » pour consulter ou télécharger des documents multilingues sur le système Peltor DECT-Com II. (Fig. A) Antenne Anneau indicateur de fonction Connecteur de headset [M] Mode [+] Up [–] Down LED PTT1 (Push-To-Talk) Pousser pour parler 1 PTT2 (Push-To-Talk) Pousser pour parler 2 PTT3 (Push-To-Talk) Pousser pour parler 3 Clip de fixation 1
INDEX 1 INTRODUCTION 2 UNITÉS PRINCIPALES 2.1 MISE SOUS ET HORS TENSION D’UNE UNITÉ PRINCIPALE 2.2 UNITÉ DE BASE/COMBINÉ 2.3 COMBINÉ 2.4 CONNEXION À OU DÉCONNEXION D’UNE CONFÉRENCE 2.5 COMMANDES DES UNITÉS PRINCIPALES 2.6 INFORMATIONS TECHNIQUES, UNITÉS PRINCIPALES DC2811, DC2812, DC2815 3 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 3.1 PILES 3.2 BLOC D’ALIMENTATION FIXE 4 ANTENNES 4.1 ANTENNE À BANDE DE FRÉQUENCES PUBLIQUE 4.2 ANTENNE OMNIDIRECTIONNELLE DE VÉHICULE 5 EXTENSION DU SYSTÈME 5.1 ÉQUIPEMENT EXTERNE 5.2 UNITÉ DE TRANSMISSION PTT DISTANTE SANS FIL 6 ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE 7 HOMOLOGATIONS 8 GARANTIE 9 PROGRAMMATION DES UNITÉS DECT-Com II 2
PELTOR DECT-Com II 1. INTRODUCTION Peltor™ DECT-Com II™ est un système Intercom duplex sans fil, fonctionnant sur la fréquence DECT 1,8 GHz, qui n’est pas soumise à licence dans la plupart des pays. Les produits de la famille Peltor DECT-Com II permettent une communication duplex sans fil simple et efficace, avec jusqu’à 9 utilisateurs actifs en conférence intégrale et jusqu’à 40 personnes en écoute avec la possibilité de « s’immiscer » rapidement dans la conférence. Dans un système comptant plus de 9 utilisateurs, les participants en écoute peuvent ainsi prendre la parole. L’intervenant actif le plus ancien est alors « rétrogradé » en simple auditeur de la conférence et chaque nouvel intervenant remplace l’intervenant actif le plus ancien, sur le modèle du « premier entré, premier sorti ». L’unité principale DECT-Com II existe en deux versions : combiné et unité de base/combiné. Les combinés fonctionnent via une unité de base. Une unité de base/combiné peut être utilisée comme base ou comme combiné. Ce système de communication offre une courte portée en raison de sa puissance de sortie faible et de sa fréquence élevée. La portée nominale est d’environ 250 mètres en extérieur en visibilité directe. Toutefois, la portée peut être réduite en fonction des conditions. Lisez attentivement ce manuel avant la première utilisation et gardez-le pour vous y référer ultérieurement. Ne modifiez ou ne transformez jamais les produits ! 3M ne pourra en aucun cas être tenu responsable, de manière directe ou indirecte, de tout dommage (incluant, sans s’y limiter, toute perte de profits, d’affaire et/ou de bonne réputation) résultant de la confiance accordée aux informations fournies dans le présent document. L’utilisateur est seul responsable de déterminer l’adéquation des produits à leur usage prévu. Aucun élément de la présente déclaration ne pourra exclure ou restreindre la responsabilité de 3M en cas de décès ou de blessure résultant d’une négligence. 2. UNITÉS PRINCIPALES Le combiné Peltor DECT-Com II DC2811 est un émetteur/ récepteur radio personnel nécessitant la connexion d’un headset. Tout headset Peltor doté d’un connecteur J11 relié conformément à la « norme Peltor » peut être connecté à un combiné Peltor DECT-Com II. L’unité de base/combiné Peltor DECT-Com II DC2812 est un récepteur/émetteur radio central, nécessaire pour pouvoir communiquer depuis et vers tous les combinés d’un système DECT-Com II. L’unité de base/Le combiné d’extension Peltor DECT-Com II DC2815 est un émetteur/récepteur radio central équivalent à une unité de base/un combiné, mais pouvant accueillir un équipement externe afin d’étendre le système DECT-Com II. Tout headset Peltor doté d’un connecteur J11 relié conformément à la « norme Peltor » peut également être connecté à une unité de base/un combiné Peltor DECT-Com II. 2.1 MISE SOUS ET HORS TENSION D’UNE UNITÉ PRINCIPALE g Pour mettre une unité principale DECT-Com II sous tension, il suffit d’appuyer sur la touche [M]. Vous devez alors entendre le message vocal de confirmation « POWER ON » (Sous tension) ou « BASE, POWER ON » (Base, sous tension) dans le headset branché sur le connecteur de l’unité, et la LED (light emitting diode, diode électroluminescente) clignote pour indiquer que l’unité se trouve en MODE DE CONFIGURATION. 3
Une fois l’unité de base opérationnelle, vous devez entendre le message « BASE, GROUP 1 » (Base, groupe 1). La LED de l’unité clignote alors plus lentement. Le système émet ensuite le message « GROUP 1 » (Groupe 1) pour chaque combiné opérationnel, et la LED de l’unité s’allume. Attention ! Au démarrage, toutes les unités sont configurées en mode écoute seule pour le groupe 1. 2.1.1 MISE HORS TENSION D’UNE UNITÉ PRINCIPALE g Pour mettre une unité hors tension, appuyez sur la touche [M] pendant environ 2 secondes. L’opération est confirmée par le message vocal « POWER OFF » (Hors tension), la LED s’éteint et l’unité s’éteint. 2.2 UNITÉ DE BASE/COMBINÉ 2.2.1 MISE SOUS TENSION D’UNE UNITÉ DE BASE/D’UN COMBINÉ g Pour mettre une unité de base sous tension, appuyez sur la touche [M]. Vous devez alors entendre le message vocal de confirmation « BASE, POWER ON » (Base, sous tension) dans le headset (branché sur le connecteur de l’unité), et la LED clignote pour indiquer que l’unité de base configure le système. Attention ! Une unité de base/Un combiné démarre toujours en tant que base. (Consultez également la section 2.2.3 MODES DE FONCTIONNEMENT ALTERNATIFS DES UNITÉS DE BASE/ COMBINÉS ci-après.) Après environ 20 secondes, le système est prêt et émet le message vocal « GROUP 1 » (Groupe 1). La LED de l’unité clignote plus lentement, indiquant que l’unité de base est opérationnelle et que les combinés peuvent être connectés. (Cette LED peut être éteinte à l’aide du logiciel DECT-Com II spécial.) 2.2.2 MISE HORS TENSION D’UNE UNITÉ DE BASE/D’UN COMBINÉ g Pour mettre une unité de base hors tension, appuyez sur la touche [M] pendant environ 2 secondes. L’opération est confirmée par le message vocal « POWER OFF » (Hors tension), la LED s’éteint et l’unité est arrêtée. 2.2.3 MODES DE FONCTIONNEMENT ALTERNATIFS DES UNITÉS DE BASE/COMBINÉS Les unités de base/combinés peuvent être configuré(e)s pour fonctionner en tant qu’unité de base ou en tant que combiné via des séquences de démarrage différentes. 2.2.3.1 DÉMARRAGE D’UNE UNITÉ EN TANT QU’UNITÉ DE BASE g Pour mettre une unité sous tension, appuyez simultanément sur les touches [M] et [+] pendant environ 2 secondes. Vous devez alors entendre le message vocal « BASE, POWER ON » (Base, sous tension) dans le headset (branché sur le connecteur de l’unité), confirmant le démarrage de l’unité en tant qu’unité de base. Après environ 20 secondes, le système est prêt et émet le message vocal « GROUP 1 » (Groupe 1). La LED de l’unité clignote plus lentement, indiquant que l’unité de base est opérationnelle et que les combinés peuvent être connectés. (Cette LED peut être éteinte à l’aide du logiciel DECT-Com II spécial.) Un utilisateur disposant d’un headset branché sur le connecteur d’une unité de base peut également participer à une conférence DECT-Com II, comme avec un combiné. Attention ! Au démarrage, toutes les unités sont configurées en mode écoute seule pour le groupe 1. La dernière option utilisée (unité de base ou combiné) est mémorisée entre les sessions. 2.2.3.2 DÉMARRAGE D’UNE UNITÉ EN TANT QUE COMBINÉ Vérifiez que l’unité de base est sous tension et opérationnelle. g Pour mettre une unité sous tension, appuyez simultanément sur les touches [M] et [–] pendant environ 2 secondes. Vous devez alors entendre le message vocal « POWER ON » (Sous tension) dans le headset (branché sur le connecteur de l’unité), confirmant le démarrage de l’unité en tant que combiné. Après environ 10 secondes, l’unité est opérationnelle et le système émet le message vocal « BASE #, GROUP 1 » 4
(Base #, groupe 1). La LED de l’unité s’allume pour indiquer que l’unité, connectée à l’unité de base n° #, peut être utilisée en tant que combiné. (Cette LED peut être éteinte à l’aide du logiciel DECT-Com II spécial.) Attention ! Au démarrage, toutes les unités sont configurées en mode écoute seule pour le groupe 1. La dernière option utilisée (unité de base ou combiné) est mémorisée entre les sessions. 2.2.4 PRÉPARATION D’UNE UNITÉ DE BASE POUR L’ENREGISTREMENT DE COMBINÉS Chaque combiné doit être enregistré auprès d’une unité de base pour pouvoir être utilisé pour une conférence DECT- Com II. g Configurez l’unité de base en MODE VOLUME et en ÉCOUTE SEULE, puis appuyez deux fois sur la touche [M] pour passer en MODE D’ENREGISTREMENT. Le passage en MODE D’ENREGISTREMENT est confirmé par l’émission du message vocal « SUBSCRIPTION ON » (Enregistrement activé), et la LED clignote lentement. g Une fois tous les combinés enregistrés auprès de l’unité de base, quittez le MODE D’ENREGISTREMENT en appuyant deux fois sur la touche [M]. Attention ! Par défaut, toutes les unités principales sont fournies prêtes pour l’enregistrement, et un système DECT- Com II peut être démarré tel quel en démarrant d’abord une unité en tant qu’unité de base, comme décrit ci-avant, puis tous les combinés successivement et en continu, également comme décrit ci-avant. Après la première mise hors tension de l’unité de base, la configuration du système est mémorisée et toute modification ultérieure des unités doit être effectuée conformément à la description précédente. Si le système est fourni préconfiguré par votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*), tout enregistrement ultérieur doit être réalisé par celui-ci. 2.3 COMBINÉ 2.3.1 MISE SOUS TENSION D’UN COMBINÉ g Pour mettre un combiné sous tension, appuyez sur la touche [M]. Vous devez alors entendre le message vocal de confirmation « POWER ON » (Sous tension) dans le headset (branché sur le connecteur de l’unité), et la LED clignote vert pour indiquer que le combiné se connecte à l’unité de base. Une fois le combiné opérationnel, le système émet le message vocal « BASE #1, GROUP #1 » (Base #1, groupe #1), et la LED devient vert fixe. Attention ! Au démarrage, tous les combinés sont configurés en mode écoute seule pour le groupe 1. Lors du démarrage initial, vous devez entendre le message « SEARCHING » (Recherche en cours). Le système émet ensuite le message vocal « BASE #, GROUP 1 » (Base #, groupe 1) lorsqu’il détecte une unité de base. Lorsque vous redémarrez un combiné programmé pour pouvoir fonctionner avec plusieurs unités de base, celui-ci tente de se connecter à la dernière unité de base utilisée. 2.3.2 MISE HORS TENSION D’UN COMBINÉ g Pour mettre un combiné hors tension, appuyez sur la touche [M] pendant environ 2 secondes. L’opération est confirmée par le message vocal « POWER OFF » (Hors tension), et la LED s’éteint. Si le combiné recherche une unité de base lors de la mise hors tension, le système émet l’avertissement vocal suivant : « WARNING, POWER OFF » (Avertissement, hors tension). 2.3.3 ENREGISTREMENT D’UN COMBINÉ AUPRÈS D’UNE UNITÉ DE BASE Chaque combiné doit être enregistré auprès d’au moins une unité de base pour pouvoir être utilisé pour une conférence DECT-Com II. Le combiné recherche donc des unités de base ; cette opération est indiquée par le message vocal « SEARCHING » (Recherche en cours). g Configurez le combiné en MODE VOLUME et en ÉCOUTE SEULE, puis appuyez deux fois sur la touche [M] pour passer en MODE DE SÉLECTION DE L’UNITÉ DE BASE. Ce mode est indiqué par le clignotement de la LED. 5
g Une fois l’unité de base sélectionnée, quittez le MODE DE SÉLECTION DE L’UNITÉ DE BASE en appuyant brièvement sur la touche [M]. Le système émet alors le message vocal de confirmation « BASE #, GROUP 1 » (Base #, groupe 1). Attention ! Par défaut, toutes les unités principales sont fournies prêtes pour l’enregistrement, et un système DECT- Com II peut être démarré tel quel en démarrant d’abord une unité en tant qu’unité de base, comme décrit ci-avant, puis tous les combinés successivement et en continu, également comme décrit ci-avant. Après la première mise hors tension de l’unité de base, la configuration du système est mémorisée et toute modification ultérieure des unités doit être effectuée par votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*). Si le système est fourni préconfiguré par votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*), tout enregistrement ultérieur doit être réalisé par celui-ci. (Consultez également la section 2.2.4 PRÉPARATION D’UNE UNITÉ DE BASE POUR L’ENREGISTREMENT DE COMBINÉS ci-dessus.) 2.3.4 CONNEXION D’UN COMBINÉ À UNE UNITÉ DE BASE Il existe deux méthodes de connexion. 1. Lors de la connexion initiale lorsque vous déballez l’appareil, l’unité de base autorise la connexion de n’importe quel combiné. (Consultez également la section 2.2.4 PRÉPARATION D’UNE UNITÉ DE BASE POUR L’ENREGISTREMENT DE COMBINÉS.) 2. Lors des prochains démarrages, vous serez automatiquement connecté à l’unité de base. Une fois la séquence de connexion terminée, la LED de l’unité devient vert fixe et le système émet le message vocal « BASE #, GROUP 1 » (Base #, groupe 1), confirmant la connexion du combiné en mode écoute seule à l’unité de base et au groupe aux numéros indiqués. ! En l’absence de message de confirmation, vérifiez que l’unité de base est sous tension et dans la portée. ! Si le système émet le message « WARNING, SUBSCRIPTION EMPTY » (Avertissement, enregistrement nul), cela signifie qu’il n’existe pas d’unité de base enregistrée à laquelle se connecter. ! Le message « SIGNAL LOW, OUT OF RANGE » (Signal faible, hors de portée) indique quant à lui que la connexion entre le combiné et l’unité de base n’est pas établie. Après environ 20 secondes, le système émet le message « SEARCHING » (Recherche en cours), indiquant que l’unité recherche une unité de base. Vérifiez que vous n’êtes pas trop éloigné de l’unité de base et que cette dernière est bien sous tension. En cas de contact avec une unité de base, le système émet le message vocal « BASE #, GROUP 1 » (Base #, groupe 1) pour confirmer la connexion du combiné avec l’unité de base indiquée. 2.3.5 CONNEXION D’UN NOUVEAU COMBINÉ À UNE UNITÉ DE BASE S’il est nécessaire de connecter un autre combiné à l’unité de base, configurez cette dernière en MODE D’ENREGISTREMENT (voir la section 2.2.4 PRÉPARATION D’UNE UNITÉ DE BASE POUR L’ENREGISTREMENT DE COMBINÉS) et le combiné en MODE DE RECHERCHE (voir la section 2.3.6 RECHERCHE D’UNE UNITÉ DE BASE DEPUIS UN COMBINÉ ci-après). Attention ! Par défaut, toutes les unités principales sont fournies prêtes pour l’enregistrement, et un système DECT- Com II peut être démarré tel quel en démarrant d’abord une unité en tant qu’unité de base, comme décrit ci-avant, puis tous les combinés successivement et en continu, également comme décrit ci-avant. Après la première mise hors tension de l’unité de base, la configuration du système est mémorisée et toute modification ultérieure des unités doit être effectuée par votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*). Si le système est fourni préconfiguré par votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*), tout enregistrement ultérieur doit également être réalisé par celui-ci. 6
2.3.6 RECHERCHE D’UNE UNITÉ DE BASE DEPUIS UN COMBINÉ g Sur un combiné en MODE DE SÉLECTION DE L’UNITÉ DE BASE, appuyez deux fois sur la touche [M] pour passer en MODE DE RECHERCHE DE L’UNITÉ DE BASE. Le système émet alors le message vocal « SEARCHING » (Recherche en cours) à plusieurs reprises pour confirmer que le combiné recherche les unités de base actives dans la portée. Le système émet ensuite le message « BASE #, GROUP 1 » (Base #, groupe 1) lorsqu’il détecte une unité de base. Pour rechercher d’autres unités de base, répétez simplement la procédure. 2.3.7 SÉLECTION D’UNE AUTRE UNITÉ DE BASE DEPUIS UN COMBINÉ g Sur un combiné en MODE VOLUME et en ÉCOUTE SEULE, appuyez deux fois sur la touche [M] pour passer en MODE DE SÉLECTION DE L’UNITÉ DE BASE. Le système émet alors le message « BASE » (Base) pour vous inviter à sélectionner une unité de base. g Utilisez les touches [+] et [–] pour accéder aux numéros des différentes unités de base disponibles et à la configuration automatique. Chaque choix est confirmé par un message vocal : « AUTO » (Auto), « ONE » (Un), « TWO » (Deux), etc. Il suffit de vous arrêter au numéro d’unité de base de votre choix (ou sur la configuration automatique, voir ci-après). g Appuyez ensuite sur la touche [M] pour vous connecter à l’unité de base, puis appuyez à nouveau brièvement sur cette touche pour revenir au menu d’écoute seule. Le système émet le message vocal « LOGIN » (Connexion) suivi de « BASE #, GROUP 1 » (Base #, groupe 1) pour confirmer la connexion du combiné en écoute seule à l’unité de base et au groupe indiqués. Si vous sélectionnez « AUTO », le combiné se connecte à la dernière unité de base utilisée ou à la prochaine unité disponible. Attention ! Si plusieurs systèmes DECT-Com II se partagent une même plage, les combinés peuvent être pré-affectés à des unités de base. Ensuite, si vous sélectionnez « AUTO », le combiné se connecte à la première unité de base pré-affectée détectée. (La programmation des unités DECT-Com II requiert l’installation d’un logiciel spécial. Contactez votre revendeur DECT-Com II agréé*) !). 2.4 CONNEXION À OU DÉCONNEXION D’UNE CONFÉRENCE Une conférence DECT-Com II peut réunir simultanément jusqu’à 9 intervenants actifs et 40 auditeurs simples sur une même unité de base. Il est également possible de répartir les participants en 3 conférences, avec un nombre réduit de membres dans chaque groupe. 2.4.1 CONNEXION EN TANT QUE MEMBRE DE CONFÉRENCE EN ÉCOUTE SEULE Initialement, un combiné est toujours connecté à une conférence DECT-Com en tant que membre en ÉCOUTE SEULE. Le système émet le message vocal de confirmation « BASE #, GROUP # » (Base #, groupe #) pour indiquer les numéros de la conférence et du groupe. Un membre en ÉCOUTE SEULE peut à tout moment devenir un membre ACTIF d’un groupe de conférence en appuyant sur la touche [PTT#]. Si la conférence compte déjà le nombre maximal de participants, le premier membre ACTIF connecté est rétrogradé en membre en ÉCOUTE SEULE. 2.4.2 CONNEXION EN TANT QUE MEMBRE ACTIF g Appuyez deux fois sur la touche [PTT #] pour vous connecter à l’une des trois conférences possibles. Vous devez entendre une double tonalité, confirmant que vous êtes connecté en tant que membre actif à la conférence sélectionnée. g Appuyez une nouvelle fois sur la touche [PTT #] pour passer en ÉCOUTE SEULE. Le système émet alors une tonalité unique, pour indiquer que vous devenez membre en écoute seule. 2.4.3 CONNEXION EN TANT QUE MEMBRE D’UN AUTRE GROUPE DE CONFÉRENCE g Appuyez sur l’une des autres touches [PTT #] pour vous connecter à une autre conférence. Le système émet une tonalité pour confirmer que vous êtes connecté à la conférence sélectionnée. 7
2.4.4 CONVERSATION AUTOMATIQUE Il est possible de configurer un système de 9 utilisateurs maximum réunis dans le groupe 1 de sorte que tous les combinés restent en mode de conversation. Le mode de conversation automatique permet de garantir le statut de membre actif à tous les participants d’un petit groupe tout au long de la conférence, tant qu’ils restent dans la portée de l’unité de base. (Pour en savoir plus, contactez votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*). 2.5 COMMANDES DES UNITÉS PRINCIPALES 2.5.1 MODE La touche MODE [M] contrôle les fonctions de l’unité. g Appuyez brièvement sur la touche [M] pour parcourir les options du menu MODE. Le système émet le message « VOX » (Commande vocale), « MICROPHONE » (Microphone) ou « VOLUME » (Volume) pour confirmer le mode en cours. g Pour parcourir les options du menu MODE en sens inverse, appuyez deux fois sur la touche [M]. Le système émet le message « MICROPHONE » (Microphone), « VOX » (Commande vocale)) ou « VOLUME » (Volume) pour confirmer le mode en cours. g Utilisez les touches [+] et [–] pour régler les paramètres. Les réglages actuels sont mémorisés au moment de la mise hors tension de l’unité. Attention ! Une double pression sur une unité de base en MODE VOLUME et en MODE ÉCOUTE SEULE entraîne le passage au MODE D’ENREGISTREMENT (voir la section 2.2.4 PRÉPARATION D’UNE UNITÉ DE BASE POUR L’ENREGISTREMENT DE COMBINÉS). Cette même action sur un combiné entraîne le passage en MODE DE SÉLECTION DE L’UNITÉ DE BASE (voir la section 2.3.7 SÉLECTION D’UNE AUTRE UNITÉ DE BASE DEPUIS UN COMBINÉ). 2.5.1.1 VOLUME (pression sonore) En MODE VOLUME, le niveau sonore entrant peut être défini sur 5 réglages. g Utilisez les touches [+] et [–] pour définir le niveau sonore depuis l’unité DECT-Com. Un message vocal confirme le nouveau réglage après chaque activation de l’une de ces touches. 2.5.1.1.1 VOLUME BOOST (pression sonore accrue) Les niveaux de volume des réglages actifs peuvent être augmentés de +6 dB. Par exemple, vous pouvez utiliser cette fonction pour compenser l’atténuation supplémentaire due à l’utilisation simultanée de bouchons d’oreilles et d’un casque. g Appuyez sur la touche [+] pendant 10 secondes pour activer la fonction VOLUME BOOST. Le message vocal « EXTRA HIGH VOLUME » (Volume très élevé) confirme l’activation de la fonction. AVERTISSEMENT ! Pression sonore élevée. Dernier réglage mémorisé en les sessions. g Appuyez sur la touche [–] pendant 10 secondes pour désactiver la fonction VOLUME BOOST. Le message vocal « NORMAL VOLUME » (Volume normal) confirme la désactivation de la fonction. 2.5.1.2 COMMANDE VOCALE VOX (transmission à commande vocale) En communication radio simplex, la fonction de COMMANDE VOCALE signifie que la réception du son entrant est entièrement arrêtée lorsqu’un son d’un certain niveau atteint le microphone ; la radio passe alors en mode d’émission. Avec les unités DECT-Com II en duplex intégral, cette fonction implique un « circuit antiparasite à commande vocale » permettant d’empêcher la transmission, jusqu’à un certain niveau sonore, du bruit de fond émis par les unités des participants non actifs, mais écoutant en continu la conférence. g En MODE COMMANDE VOCALE, utilisez les touches [+] et [–] pour définir la sensibilité VOX. Il existe 7 réglages DE COMMANDE VOCALE (OPEN – 1 – 2 – 3 – 4 – 5 – OFF), où OPEN correspond à une transmission continue (duplex intégral continu) et OFF nécessite l’utilisation d’une touche [PTT#] pour émettre (voir la section 2.5.2 PTT). 8
Un message vocal confirme la sélection. Le dernier réglage utilisé est mémorisé entre les sessions. IMPORTANT ! Si vous utilisez un headset Peltor doté d’un microphone avec compensation du bruit ambiant, veillez à placer le microphone très près de la bouche (3 millimètres max.) pour un fonctionnement optimal de la fonction COMMANDE VOCALE. 2.5.1.3 MICROPHONE Il existe quatre types de microphone (carbone, électret, dynamique ou à faible impédance), permettant d’adapter l’amplification de l’unité DECT-Com au niveau du signal électrique du microphone utilisé. g En MODE MICROPHONE, utilisez les touches [+] et [–] pour définir le type de microphone utilisé. Un message vocal confirme la sélection. Le dernier réglage utilisé est mémorisé entre les sessions. 2.5.2 PTT (Push-To-Talk) Pousser pour parler Une unité principale DECT-Com II comporte trois touches Pousser pour parler [PTT #]. La touche PTT1 correspond toujours au groupe de conférence 1, tandis que les touches PTT2 et PTT3 correspondent aux groupes 2 et 3 et/ou à un équipement externe relié (voir la section 5.1 ÉQUIPEMENT EXTERNE ci-après). g Appuyez sur l’une des touches [PTT#] pour vous connecter à une conférence DECT-Com en tant que membre (voir la section 2.4 CONNEXION À OU DÉCONNEXION D’UNE CONFÉRENCE). La fonction PTT est également disponible en MODE COMMANDE VOCALE. Attention ! Si les touches PTT2 et/ou PTT3 sont affectées au contrôle d’un équipement de communication externe, des instructions distinctes peuvent s’appliquer pour des applications spécifiques. Pour en savoir plus, contactez votre revendeur Peltor DECT-Com agréé*). (Consultez également la section 5.1 ÉQUIPEMENT EXTERNE.) 2.5.3 APPEL GÉNÉRAL (appel d’urgence, etc.) En mode simplex, il est possible de communiquer avec les unités DECT-Com II de tous les groupes d’une unité de base. Il est également possible d’atteindre d’autres conférences DECT-Com II si les unités de base correspondantes sont synchronisées et sont à portée les unes des autres. La synchronisation doit être effectuée en démarrant les systèmes à portée les uns des autres. S’il est nécessaire que cette fonction soit continuellement disponible, il est indispensable que les unités de base restent toujours à portée (par exemple, en tant qu’unités de base fixes). Si les unités de base sont hors de portée les unes des autres, la synchronisation peut prendre jusqu’à 20 minutes. g Appuyez simultanément sur les touches UP [+] et DOWN [–] pour émettre un court message. Vous devez alors entendre une double tonalité, confirmant l’activation de la fonction APPEL GÉNÉRAL. Notez que la transmission est limitée à 30 secondes maximum. 2.5.4 TOUCHES VERROUILLÉES Pour éviter toute modification non souhaitée des réglages des fonctions, il est possible de verrouiller les touches, afin de ne conserver que la fonction ON/OFF active. Il est généralement préférable de combiner cette fonction au mode de conversation automatique (voir la section 2.4.4 CONVERSATION AUTOMATIQUE ci-dessus). Attention ! Un grand nombre des fonctions et des paramètres DECT-Com II peuvent être réglés en fonction des souhaits de l’utilisateur. Pour en savoir plus, contactez votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*). 2.5.6 HORS DE PORTÉE Peltor DECT-Com II est un système de communication de courte portée (voir la section 2.6 INFORMATIONS TECHNIQUES, UNITÉS PRINCIPALES ci -après). Si le combiné est près de la portée maximale de l’unité de base, le système émet le message vocal « SIGNAL LOW » (Signal faible) dans le headset connecté. Lorsque le combiné se trouve hors de portée de l’unité de base, le système émet alors le message « SIGNAL LOW, 9
OUT OF RANGE » (Signal faible, hors de portée). Après 20 secondes, le système recherche une autre unité de base, et émet le message vocal « SEARCHING » (Recherche en cours). Lorsque le combiné est de nouveau à portée de l’unité de base ou qu’une nouvelle unité de base a été détectée, le système émet le message « BASE # » (Base #) dans le headset connecté. Lorsque le mode de conversation automatique est activé, un combiné repasse toujours en MODE DE CONVERSATION dès qu’il revient à portée d’une unité de base. (Voir la section 2.4.4 CONVERSATION AUTOMATIQUE ci-dessus.) 2.6 INFORMATIONS TECHNIQUES, UNITÉS PRINCIPALES DC2811, DC2812, DC2815 Plage de fréquences : 1 880 à 1 900 MHz Mode de fonctionnement : Duplex Puissance de sortie : Max. 250 mW, moyenne 10 mW (combiné) / 120 mW (unité de base) Consommation électrique Unité de base / Combiné Unité de base : 320 mA (système à 4 combinés) : DC2812, DC2815 Combiné : 160 mA en mode de conversation Portée : Combiné DC2811 40 mA (écoute seule) / 60 mA (mode de conversation) En extérieur 250 m (visibilité directe) Durée de vie de la pile : Avec pile rechargeable Peltor Environ 6 h (unité de base) DC2033 Environ 40 h (combiné) Avec 6 piles AA 2 100 mAh Environ 18 h (unité de base) NiMH supplémentaires dans Environ 18 h (combiné) DC2032 Température d’utilisation : -26 °C à +55 °C Température de stockage : -55 °C à +70 °C sans pile (conservez les piles conformément aux instructions du fabricant) Poids sans les piles : Bloc-piles DC2033 compris 310 g (DC2812, DC2912) Types de microphone : Carbone 300 mV ; alimentation moyenne activée ; 20 mA Électret 20 mV ; alimentation faible activée ; 1 mA Dynamique 4 mV Faible impédance 0,4 mV Connecteur de headset : Peltor J11, type M9177/4-1 (NEXUS TJT-102) 3. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Une unité principale peut généralement être alimentée à l’aide d’un bloc-piles rechargeable DC2033 placé dans le compartiment. Le porte-piles externe DC2032, pour 3 ou 6 piles AA, peut également être utilisé afin d’accroître la durée de fonctionnement de l’unité. En outre, en cas de températures basses ou élevées (au-dessous de 5 °C ou au-delà de 45 °C), lorsque les piles NiMH ne sont pas à leur pleine capacité, une unité principale peut être alimentée en continu dans un support d’alimentation DC2068 à l’aide d’un adaptateur secteur DC2061. ATTENTION ! Consultez les sections ci-après pour en savoir plus sur l’adaptateur secteur DC2061 obligatoire, inclus avec l’ensemble bloc d’alimentation/support DC2068. 10
Lorsque le niveau d’énergie des piles est faible, des messages vocaux vous avertissent de la nécessité de recharger les piles ou, le cas échéant, de les remplacer. ! Le message « BATTERY LOW » (Niveau des piles faible) indique que le niveau d’énergie des piles est faible et qu’il est nécessaire de les recharger ou de les remplacer dès que possible. ! Le message « BATTERY EMPTY » (Niveau des piles nul) indique que le niveau d’énergie des piles est pratiquement nul et que l’unité va s’éteindre automatiquement. 3.1 PILES 3.1.1 BLOC-PILES RECHARGEABLE Un bloc-piles Peltor rechargeable DC2033 est requis pour les unités principales. 3.1.1.1 CHARGMENT D’UN BLOC-PILES Un bloc-piles NiMH rechargeable DC2033 doit être chargé dans une unité principale placée dans un chargeur/ support Peltor DC2064, fermé hermétiquement pour l’utilisation dans les zones sèches, conformément à la classe de protection IP42. Attention ! Consultez également la section 3.1.3 INFORMATIONS TECHNIQUES, DC2033 ci-après. ATTENTION ! Aucune autre source d’alimentation que l’adaptateur secteur Peltor DECT-Com II DC2061 (inclus dans la livraison) ne peut être utilisée avec le bloc d’alimentation/support DC2064. Il est équipé de connecteurs secteur échangeables pour l’Europe, le Royaume-Uni et les États-Unis, pour une entrée de 100 à 240 V CA, 50/60 Hz. 3.1.1.2 REMPLACEMENT DU BLOC-PILES INTERNE Appuyez sur la touche [M] pendant environ 2 secondes pour mettre l’unité hors tension. L’opération est confirmée par le message vocal « POWER OFF » (Hors tension), et la LED s’éteint. Faites glisser le clip sur le côté (Fig. 1), puis retirez la vis à l’aide d’un outil approprié (Fig. 2). Attention ! N’utilisez pas vos ongles pour dévisser, vous pourriez vous blesser. Ouvrez le couvercle du boîtier, puis remplacez le bloc- piles (Fig. 3). Poussez fermement le bloc-piles afin que les plaques de connexion entrent en contact avec les broches. Placez le couvercle du boîtier sur le bas de l’unité, fermez-le, puis appuyez et serrez la vis à l’aide d’un outil approprié. (Attention ! N’utilisez pas vos ongles pour visser, vous pourriez vous blesser.) Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 11
3.1.1.3 INFORMATIONS TECHNIQUES, DC2033 Structure chimique : NiMH Tension nominale : 3,6 V Puissance nominale : 2 100 mAh Température d’utilisation : -25 °C à +55 °C Température de stockage : -55 °C à +70 °C Attention ! Retirez le bloc-piles de l’unité principale s’il n’est pas prévu de l’utiliser avant un mois ou plus. Température de charge : +5 °C à +45 °C Durée de la charge : Jusqu’à 12 heures à 20 °C Attention ! Il est normal que le bloc-piles chauffe lors de la charge ou de l’utilisation. Lors de la première utilisation, ou après une longue période de stockage, il peut être nécessaire d’effectuer trois à cinq cycles de charge complets pour atteindre la pleine capacité du bloc- piles. Durée de vie du bloc-piles : Environ 250 cycles de charge. Attention ! La capacité du bloc-piles diminue avec les cycles de charge et au fil du temps. Poids : Environ 100 g 3.1.2 CHARGEUR/SUPPORT DC2064 Le bloc-piles DC2033 doit être chargé dans une unité principale DC2811, DC2812 ou DC2815. La LED du chargeur s’allume en rouge pour indiquer la charge, puis passe au vert une fois la charge terminée. La LED du chargeur clignote également rouge et vert lorsque l’unité détecte/analyse un nouveau bloc-piles. 3.1.2.1 INFORMATIONS TECHNIQUES, CHARGEUR/SUPPORT DC2064 Tension d’entrée : 9 V CC Durée de charge du DC2033 dans une unité principale : jusqu’à 12 heures environ. Plage de température de charge : +5 °C à +45 °C.) ATTENTION ! Aucune autre source d’alimentation que l’adaptateur secteur Peltor DECT-Com II DC2061 (inclus dans la livraison) ne peut être utilisée avec le chargeur/support DC2064. Il est équipé de connecteurs secteur échangeables pour l’Europe, le Royaume-Uni et les États-Unis, pour une entrée de 100 à 240 Volt CA et 50/60 Hz. 3.1.3 PORTE-PILES EXTERNE Le porte-piles externe DC2032 peut être monté au dos de l’unité principale. Cette source d’énergie supplémentaire permet une durée d’utilisation accrue. Il est possible d’utiliser n’importe quelles piles standard (6 x 1,5 V, type AA) ou rechargeables (6 x 1,2 V, type AA). Attention ! Il est recommandé d’étendre la durée de fonctionnement d’une unité principale utilisée en tant que combiné en ajoutant une source d’énergie supplémentaire par le biais d’un porte-piles. 12
3.1.3.1 MONTAGE D’UN PORTE-PILES EXTERNE S’il est monté au dos de l’unité principale, retirez le clip de fixation DC2071. Ouvrez le couvercle et placez 3 ou 6 piles dans le porte-piles DC2032, comme illustré ci-après. Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 ATTENTION ! Assurez-vous que les piles sont correctement placées avant de refermer le porte-piles. Montez le porte-piles sur l’unité principale, comme illustré ci-après. Le système émet le message vocal « EXTERNAL BATTERY » (Batterie externe) pour indiquer l’utilisation du porte- piles externe. Serrez la vis à l’aide d’un outil approprié. (Attention ! N’utilisez pas vos ongles pour visser, vous pourriez vous blesser.) Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 3.1.3.2 REMPLACEMENT DES PILES DU PORTE-PILES EXTERNE Retirez le porte-piles en suivant les étapes illustrées ci-avant dans l’ordre inverse (commencez par la figure 23, puis la figure 22 et la figure 21). (Attention ! N’utilisez pas vos ongles pour dévisser, vous pourriez vous blesser.) Retirez les piles du porte-piles DC2032. Insérez 3 ou 6 piles chargées dans le porte-piles DC2032. ATTENTION ! Assurez-vous que les piles sont correctement placées avant de refermer le porte-piles. Montez le porte-piles sur l’unité principale, comme illustré ci-après. Le système émet le message vocal « EXTERNAL BATTERY » (Batterie externe) pour indiquer l’utilisation du porte- piles externe. Serrez la vis à l’aide d’un outil approprié. (Attention ! N’utilisez pas vos ongles pour visser, vous pourriez vous blesser.) 3.1.3.3 PILES RECHARGEABLES PLACÉES DANS LE PORTE-PILES EXTERNE Toute pile rechargeable placée dans le porte-piles DC2032 doit être retirée pour être chargée à l’aide d’un chargeur externe approprié, conformément aux spécifications associées. 13
3.2 BLOC D’ALIMENTATION FIXE Toute unité principale, non portable, doit être placée de préférence dans un bloc d’alimentation/support fixe DC2068 pour les durées de fonctionnement « indéterminées » sans recharge ou remplacement des piles. Le bloc d’alimentation/ support peut également être utilisé pour le montage fixe des unités principales en cas de températures basses ou élevées (au-dessous de +5 °C ou au-delà de +45 °C), lorsqu’il est impossible de recharger les piles NiMH. Attention ! Le bloc d’alimentation/support DC2068 fournit suffisamment d’énergie à une unité principale en cas de températures allant de -26 °C à +55 °C, mais il se contente de fournir une « charge d’entretien » au bloc-piles interne rechargeable. Une unité principale dotée d’un bloc-piles NiMH rechargeable DC2033 en « bon état » peut également disposer de suffisamment d’énergie pour que le système fonctionne correctement en cas de courte panne de courant. ATTENTION ! Aucune autre source d’alimentation que l’adaptateur secteur Peltor DECT-Com II DC2061 (inclus dans la livraison) ne peut être utilisée avec le bloc d’alimentation/support DC2068. Il est équipé de connecteurs secteur échangeables pour l’Europe, le Royaume-Uni et les États-Unis, pour une entrée de 100 à 240 Volt CA, 50/60 Hz. 3.2.1 REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE D’UNE UNITÉ DE BASE L’utilisation d’un obturateur de connecteur DC2078 permet le redémarrage automatique d’une unité de base fixée dans un bloc d’alimentation DC2068, après une panne de courant. Au lieu qu’un headset soit branché au connecteur situé en haut de l’unité de base, le « bras » de l’obturateur de connecteur appuie sur la touche [M] de l’unité principale, permettant ainsi le redémarrage automatique en cas de courte panne de courant. 3.3 ADAPTATEUR PRINCIPAL L’adaptateur secteur DC2061 est également disponible en tant que pièce de rechange. Il est équipé de connecteurs secteur échangeables pour l’Europe, le Royaume-Uni et les États-Unis, pour une entrée de 100 à 240 V CA, 50/60 Hz, et peut remplacer un adaptateur secteur défectueux d’un chargeur/support DC2064 ou d’un bloc d’alimentation/support DC2068. (Il doit également être utilisé avec un chargeur/support de programmation DC2065, disponible uniquement pour les revendeurs Peltor DECT-Com II agréés.) 3.3.1 INFORMATIONS TECHNIQUES, ADAPTATEUR SECTEUR DC2061 Entrée : 100 à 240 V≈, 50/60 Hz, 400 mA Sortie : 9,0 V, 1,0 A 4. ANTENNES Une unité principale DECT-Com II fonctionne soit avec l’antenne interne située sur le circuit imprimé, soit avec l’antenne externe montée dans le connecteur situé en haut de l’unité. 4.1 ANTENNE À BANDE DE FRÉQUENCES PUBLIQUE L’antenne externe DC2041, fournie avec toutes les unités principales DECT-Com II, doit normalement être montée sur l’unité principale avec un anneau en plastique (voir la section 4.1.1 INDICATEURS DE FONCTION D’UNITÉ ci-après). 14
4.1.1 INDICATEURS DE FONCTION D’UNITÉ Une boîte contenant 3 anneaux en plastique de couleurs différentes (DC2048) est fournie avec chaque unité principale DECT-Com II. La fonction première de ces anneaux est d’assurer l’étanchéité autour du connecteur de l’antenne, mais ils indiquent également la fonction de l’unité, par exemple, un anneau rouge pour les unités de base, un anneau vert pour les combinés et un anneau noir pour un autre type d’unité. 4.2 ANTENNE OMNIDIRECTIONNELLE DE VÉHICULE L’antenne omnidirectionnelle DC2046, avec pied magnétique, peut remplacer l’antenne externe DC2041, par exemple, pour améliorer les communications avec les combinés en dehors du véhicule dans lequel est installée l’unité de base. Attention ! Aucune autre antenne externe que la DC2041 ou la DC2046 ne peut être utilisée avec le système DECT- Com II. 4.2.1 INFORMATIONS TECHNIQUES, ANTENNE DC2046 Antenne, caractéristiques électriques Plage de fréquences : 1 710 à 1 990 MHz Taux d’ondes stationnaires : 1,2 : 1 ou moins Gain : Isotrope 5 dBi En comparaison avec ¾ onde 3 dB Polarisation : Verticale Modèle : Omnidirectionnel Impédance : 50 Ohms Antenne, caractéristiques mécaniques Longueur du brin 138 mm Longueur de la base : 20 mm Température d’utilisation : -40 à +80 ºC Matériau : Acier inoxydable avec embout en plastique Coloris : Noir Aimant, caractéristiques mécaniques Diamètre : 102 mm Hauteur (monté) : 40 mm Câble : Coax., détachable Longueur : 5m Connecteur : RSMA 5. EXTENSION DU SYSTÈME Le système DECT-Com II peut être étendu via le raccordement d’un équipement de communication externe. Consultez votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*) pour en savoir plus sur les options suivantes. 5.1 ÉQUIPEMENT EXTERNE L’unité de base/Le combiné d’extension DC2815 est équipé(e) d’un connecteur permettant de raccorder un équipement externe, tel qu’une radiocom, un téléphone, etc. La liste des ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE (ci-dessous) comprend les câbles adaptateur pour certaines radiocoms courantes, un câble de téléphone général ainsi qu’un câble pour Ground Mechanic. 5.1.1 ÉQUIPEMENT EXTERNE SUPPLÉMENTAIRE L’unité de base/Le combiné d’extension DC2815 peut être équipé(e) sur demande d’un second connecteur afin de pouvoir améliorer encore le système en raccordant un équipement externe supplémentaire. Cette option implique un délai de livraison plus long. 15
5.2 UNITÉ DE TRANSMISSION PTT DISTANTE SANS FIL L’unité de transmission PTT sans fil Peltor WLTX-B permet le contrôle à distance de la fonction PTT de l’unité principale. Cette option implique un délai de livraison plus long. 5.2.1 DESCRIPTION DE L’UNITÉ DE TRANSMISSION PTT SANS FIL L’unité de transmission PTT sans fil consiste en un bouton poussoir et un émetteur radio permettant d’envoyer des impulsions au récepteur correspondant, qu’il peut être nécessaire de monter dans une unité principale après passage de la commande. L’activation du bouton d’une unité de transmission PTT sans fil revient à activer le bouton PTT d’une unité principale, accueillant le récepteur correspondant, couplé à l’émetteur. Par exemple, l’activation du bouton d’une unité de transmission PTT sans fil est reconnue par l’unité principale comme l’activation du bouton PTT avec lequel il est couplé. Notez que deux unités de transmission PTT sans fil peuvent être reliées à une même unité de réception. L’utilisation de cette unité de transmission PTT sans fil n’est pas soumise à licence au sein de la Communauté européenne. L’utilisateur est responsable de l’obtention des licences dans les autres pays. Contactez votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*). 5.2.2 COUPLAGE D’UNE UNITÉ DE TRANSMISSION PTT SANS FIL L’unité de transmission PTT sans fil doit être couplée au récepteur correspondant, lui-même connecté en parallèle à l’un des boutons PTT de l’unité principale. Pour coupler une unité de transmission au récepteur d’une unité principale, court-circuitez les deux plaques situées à droite à l’arrière de l’unité principale tout en appuyant sur le bouton de l’unité de transmission PTT. Si une autre unité de transmission PTT sans fil est couplée au même récepteur, celle-ci se voit affecter la même fonction que la première unité. Toutefois, si une troisième unité de transmission PTT sans fil est couplée à l’unité principale, elle remplace la première unité couplée. Attention ! Il est nécessaire de coupler une nouvelle unité à l’unité principale après environ 100 000 activations du bouton, car la pile de l’unité de transmission ne peut pas être remplacée. 5.2.3 INFORMATIONS TECHNIQUES, UNITÉ DE TRANSMISSION PTT SANS FIL Durée de vie de la pile : Plus de 100 000 activations du bouton Portée : 1,5 m Fréquence, WLTX-B : 869 MHz Température d’utilisation : -20 °C à +60 °C Température de stockage : -55 °C à +70 °C Poids : Environ 14 g 16
6. ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE Contactez votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*). DC2031 Couvercle du boîtier à piles à utiliser avec 3 piles standard AA dans l’unité principale DC2032 Porte-piles pour 6 piles auxiliaires AA (piles non fournies) DC2033 Accumulateur NiMH rechargeable (2 100 mAh) DC2035 Vis pour le couvercle du boîtier à piles DC2031 DC2036 Vis pour le porte-piles DC2032 DC2041 Antenne, bande de fréquences publique de 1,8 à 1,9 GHz pour l’unité principale DC2046 Antenne, omnidirectionnelle avec pied magnétique DC2048 Kit de 3 anneaux d’antenne : un rouge, un vert et un noir DC2061 Adaptateur secteur pour chargeur/support, etc., commun pour l’Europe, le Royaume-Uni et les États-Unis DC2064 Chargeur/support DECT-Com II, 9 à 15 V CC, IP42 (adaptateur secteur DC2061 inclus) DC2068 Bloc d’alimentation/Support, 9 à 33 V CC, IP67 (adaptateur secteur DC2061 inclus) DC2071 Clip entièrement rotatif pour fixer les unités principales aux vêtements, etc. DC2072 Câble pour Ground Mechanic DC2078 Obturateur de connecteur DC2-5001 Câble adaptateur pour « norme dynamique » DC2-5005A Câble adaptateur pour téléphone 2,2 kOhms DC2-5010 Câble adaptateur pour ICOM, connecteur droit DC2-5030 Câble adaptateur pour Motorola GP340 DC2-5063 Câble adaptateur pour Motorola Mototrbo WLTX-B Unité de transmission PTT sans fil pour le contrôle à distance de la fonction PTT d’une radio externe connectée à une unité principale DECT-Com II (DC2811, DC2812 ou DC2815) 7. HOMOLOGATIONS DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Reportez-vous aux dernières pages de ce manuel. HOMOLOGATIONS Sécurité électrique : EN 60 950:2001 EMC : EN 301 489-01:2000 EN 301 489-06:2000 FCC, article 15, paragraphe D ; RSS-213 DECT/radio : EN 301 406-V1.4.1 2001 SAR : EN 63211:2008 FCC OET Bulletin 65, supplément C, édition 01-01 17
8. GARANTIE 3M garantit la conformité aux spécifications contractuelles relatives à la qualité et aux performances des produits. L’intégralité des informations relatives à la garantie Peltor sont disponibles sur simple demande auprès des bureaux 3M de la région. Merci de renvoyer tout « produit non conforme » à votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*). 9. PROGRAMMATION DES UNITÉS DECT-Com II Un logiciel spécial ainsi qu’un support de programmation sont disponibles afin de personnaliser certaines fonctions du système DECT-Com II. Pour en savoir plus, contactez votre revendeur Peltor DECT-Com II agréé*). *) Pour connaître l’adresse du revendeur Peltor DECT-Com II agréé le plus proche, contactez les bureaux 3M de votre région. 18
19
20
FP3689 Rev. a 3M Occupational Health & Environmental Safety Division 3M Svenska AB, Box 2341 SE-331 02 Värnamo Sweden Phone: +46 (0) 370 65 65 65 Fax: +46 (0) 370 65 65 99 Email: peltorcommunications@mmm.com Please recycle. Printed in Sweden. Internet: www.3M.com/Peltorcomms © 3M 2010. All rights reserved.
Vous pouvez aussi lire