Pomme des Bois Les Petits Habits - Happyclown
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
‘‘ habille les petits avec un choix de matières et de coupes faciles à porter, durables et confortables au quotidien ... depuis 2013. Moulin Roty has been dressing little ones using materials and styles that are easy to wear, durable and comfortable for every day ... since 2013.
À la lisière de la forêt , panier sous le bras rempli de trésors et brindilles emmêlées aux lacets, la cueillette en forêt a duré toute la journée. Vivement la prochaine… En collaboration avec l’illustratrice Élodie Coudray, Moulin Roty vous présente sa nouvelle collection automne-hiver pour les tout-petits, jusqu’à leurs 3 ans. Réalisés au crayon ou avec des tampons, habitants de la forêt et feuilles d’automne habillent un ensemble de 26 pièces chaleureuses et contrastées. Les coupes sont confortables, et parfaitement ajustées aux mouvements des tout-petits. Les matières sont choisies avec soin, puis assemblées chez nos fabricants, au Portugal, en France et en Turquie. Les tissus sont labellisés OEKO-TEX® (hormis les fourrures) et ne contiennent aucun produit toxique pour la peau et l’environnement. On the edge of the forest, Coming home with a basket full of treasures and twigs caught up in our shoelaces, our forage in the forest has lasted all day long. Here’s to the next one... In collaboration with the illustrator Elodie Coudray, Moulin Roty presents its new autumn-winter collection for little ones up to the age of 3. Drawn in pencil or created with stamps, forest-dwellers and autumn leaves feature on a collection of 26 pieces in deep, rich colours. The styles are comfortable with a perfect fit for little ones. Materials have been carefully chosen, then assembled by our manufacturers in Portugal, France and Turkey. The fabrics are OEKO-TEX® certified (excluding fur) and do not contain any products which are toxic for the skin or the environment.
Noisette, vert sauge et jaune une vraie forêt d’automne ! Eole Gilet à capuche en molleton de coton et sa petite pomme craquante. Boutons-pression et finition carbone. Cotton fleece hooded cardigan with a sweet little apple. Press-studs and Hazelnut, sage green and yellow for an autumnal forest! a carbon finish. Epinette Legging noisette en coton, tricoté en côtes et élastiqué à la taille. Hazelnut leggings made from cotton ribbed knit and elasticated at the waist.
Epice Cardigan noisette tricoté en point d’astrakan et côtes, avec fil chiné en laine mérinos, cachemire, coton et viscose pour la douceur. Hazelnut cardigan knitted in trinity stitch and rib, using merino wool, cashmere marl yarn, cotton and viscose for softness. Ernest Elodie Pantalon et ses pommes craquantes aux genoux, en molleton de coton finition carbone. Élastique à la taille. Trousers with Robe ample en velours milleraies, motif grand floral. Orange sweet apples on the knees, made from cotton fleece with a needlecord loose-fitting dress with a large floral motif. carbon finish. Elasticated at the waist.
Estelle Eva T-shirt ample en coton vert sauge, motif forêt. Fronces sur le Blouse 100% coton en toile vichy blanc et noisette. Boutons bas et fermeture dos par boutons-pression. Sage green cotton en bois et col montant à fronces. Blouse made from white and loose-fitting T-shirt with a forest motif. Gathers at the hem and hazelnut 100% cotton gingham fabric. Wooden buttons and a back press-stud fastening. gathered high neck. Etoile Pantalon en maille noisette tricoté en côtes, avec fil chiné en laine Estragon mérinos, cachemire, coton et viscose pour la douceur. Elastiqué à la taille. Ribbed hazelnut trousers, knitted from merino wool, Legging vert sauge en coton, tricoté en côtes et élastiqué à la cashmere marl yarn, cotton and viscose for softness. Elasticated taille. Sage green leggings made from cotton ribbed knit and at the waist. elasticated at the waist.
Les matières et coloris ont été travaillés en harmonie, pour créer des ensembles complets. Ils sont intemporels et confortables… comme Epice un après-midi au coin du feu. Cardigan noisette tricoté en point d’astrakan et côtes, avec fil chiné en laine mérinos, cachemire, coton et viscose pour la The materials and colours are designed to complement each other, to create complete outfits. They are timeless and douceur. Hazelnut cardigan knitted in trinity stitch and rib, using merino wool, cashmere marl yarn, cotton and viscose for softness. bijou comfortable, like an afternoon by the fireside. fabriqué en France ! made in Fran ce! Emma Erza Robe confortable en jersey de coton, à motif petites feuilles, Collants bicolores rouge grenat et vert sauge tricotés en côtes, avec boutons jaunes acidulés. Comfortable cotton jersey dress de fabrication française. Two-tone garnet red and sage green with a small leaves motif and zesty yellow buttons. ribbed knit tights, made in France.
Elise Edonis Teddy orangé en velours milleraies, motif grand floral. Bord-côtes et doublure en jersey de coton. Orange T-shirt en jersey de coton à motif romarin. Finition carbone et needlecord varsity jacket with a large floral motif. Cotton tissu gratté à l’intérieur. Cotton jersey T-shirt with rosemary jersey lining and ribbed edging. motif. Carbon finish with brushed fabric on the inside. Feuilles et glands, dans mon panier Epinette à trésors ... Legging noisette en coton, tricoté en côtes et élastiqué à la taille. Hazelnut leggings made from cotton ribbed knit and elasticated at the waist. Leaves and acorns in my basket of treasures...
Des ensembles confortables pour les tout-petits : robes amples, élastiques à la taille ou manches resserrées, des coupes et matières souples, ajustés à leurs mouvements. Comfortable outfits for little ones: loose-fitting dresses elasticated waists or gathered sleeves, soft cuts and fabrics designed for wriggling.
Elliette Manteau en velours milleraies jaune curry, avec doublure en jersey à motif. Capuche pour rester au chaud et fermeture asymétrique pour cacher le zip. Quilted coat made from curry yellow needlecord, with patterned jersey lining. Hood to keep little ones warm and asymmetric fastening to hide the zip. Doux + doux = dou x Jamais sans mes pommes ! Apples are everywhere!
Emmanuel Manteau rouille en velours côtelé 100% coton et doublure en jersey à motif. Boutons effet corne. Rust 100% cotton corduroy coat with patterned jersey lining. Horn-effect buttons. Tenues mixtes Mix and match! Superpositions super-faciles ! Easy layering!
Sur le chemin, les brindilles chantonnent ! Eliott Sweat rouge brique motif forêt, en molleton de coton. Bord- côtes et couture en V, boutons dos épaule. Brick red sweatshirt Twigs crackle along the path! with a forest motif, made from cotton fleece. Ribbed edging and V-shaped stitching, buttons on the back shoulder. Ernest Edmond Pantalon et ses pommes craquantes aux genoux, en molleton Chemise 100% coton en toile vichy noir et blanc, boutons en de coton finition carbone. Élastique à la taille. Trousers with bois sur le devant. Shirt made from black and white 100% sweet apples on the knees, made from cotton fleece with a cotton gingham fabric, wooden buttons on the front. carbon finish. Elasticated at the waist.
Durables dans le temps, les motifs et illustrations des vêtements sont réalisés en sérigraphie, une méthode qui permet un aplat de couleurs intense. Eole Gilet à capuche en molleton de coton et sa petite pomme craquante. Boutons-pression et finition carbone. Cotton fleece The motifs and illustrations on the clothes are silkscreen printed, hooded cardigan with a sweet little apple. Press-studs and a method that produces intense block colours that last. a carbon finish. fabriqu é en Fr ance ! made in France! Edouard Emeraude T-shirt en jersey de coton avec sérigraphie feuilles d’automne. Finition carbone et tissu gratté à l’intérieur. Cotton jersey T-shirt Chaussettes en tricot vert sauge à motif pommes craquantes, with autumn leaves silkscreen print. Carbon finish with brushed de fabrication française. Sage green knitted socks with a fabric on the inside. sweet apple motif, made in France.
Enzo Edonis T-shirt vert lichen motif pommes en coton bio, tissu gratté et boutons gris en plastique recyclé. Lichen green organic cotton T-shirt en jersey de coton à motif romarin. Finition carbone et T-shirt with an apple motif, made from brushed fabric with tissu gratté à l’intérieur. Cotton jersey T-shirt with rosemary grey recycled plastic buttons. motif. Carbon finish with brushed fabric on the inside. Ennio Sarouel vert lichen motif pommes en coton bio, tissu gratté et ceinture élastiquée. Lichen green organic cotton harem pants with an apple motif, made from brushed fabric with an elasticated waist.
Les petits boutons placés à l’avant et autour du cou permettent d’élargir l’encolure pour un habillage facile, en gardant bébé face à soi ! Eddie The small buttons at the front and around the neck widen the Sweat en fourrure effet bouclette, doublé en jersey de coton, neckline making for easy dressing, with baby facing you! avec bord-côtes. Bouclé-effect furry sweatshirt with ribbed edging, lined in cotton jersey. Eric Elton T-shirt en jersey de coton avec sérigraphie feuilles d’automne. Finition carbone et tissu gratté à l’intérieur. Cotton jersey T-shirt Sarouel en fourrure effet bouclette jaune curry avec bord- with autumn leaves silkscreen print. Carbon finish with brushed côtes. Curry yellow bouclé-effect furry harem pants with fabric on the inside. ribbed edging.
Pomme des Bois Cette nouvelle collection réalisée main dans la main avec l’illustratrice Élodie Coudray, cache sa petite signature sur chaque vêtement… une pomme craquante, indispensable pour la balade en forêt ! This new collection was designed hand-in-hand with the illustrator Élodie Coudray, with her tiny hallmark concealed on each garment – a sweet apple, essential for walks in the forest! L’intérieur de ces petits habits est en coton gratté, un tissage très serré qui est, comme son nom l’indique, gratté d’un côté. Il donne un aspect feutré et très doux au contact de la peau. Pour les jours de froid, il permet également de conserver la chaleur. These little garments all have a brushed cotton interior, combining a very tight weave with one brushed side. This creates a very soft, felt-like feel against the skin. It also retains heat on chilly days.
Les couleurs des vêtements sont chaudes et contrastées, comme une douce balade en forêt. Ils s’accordent entre eux grâce aux rappels de dessins ou coloris, cachés jusque dans les moindres détails … The colours of the clothes are warm and contrasting, like a gentle stroll through the forest. They all match in terms of designs or colours, sometimes hidden in the tiniest detail.
À motifs, même en dessous ! Des motifs uniques développés spécialement pour la collection automne-hiver, en collaboration avec l’illustratrice Élodie Coudray. Eden Cute patterns, even for underwear! Unique motifs especially developped for the new autumn/winter Body à manches longues motif romarin. En jersey de coton collection, in collaboration with the illustrator avec grattage intérieur pour une grande douceur. Long-sleeved Élodie Coudray. bodysuit with rosemary pattern. Made from cotton jersey, brushed on the inside for extra softness. Erable Body à manches longues vert sauge, motif de la forêt. En jersey de coton avec grattage intérieur pour une grande douceur. Sage green long-sleeved bodysuit with a forest motif. Made from cotton jersey, brushed on the inside for extra softness.
Les Petits Habits sont conçus dans nos ateliers à Nort-sur-Erdre, puis fabriqués au Portugal, en France et en Turquie avec une exigence de matières douces, et résistantes pour bébé. Les tissus sont labellisés OEKO-TEX® (hormis les fourrures) et ne contiennent aucun produit toxique pour la peau et l’environnement. Our clothing collections, Les Petits Habits, are designed in our workshops in Nort-sur-Erdre, then made in Portugal, France and Turkey with the emphasis on soft, durable materials for baby. The fabrics are OEKO-TEX® certified (excluding fur) and do not contain any products which are toxic for the skin or the environment.
Pomme des Bois Les Petits Habits - automne / hiver 2021 Retrouvez les tailles et références de chaque vêtement de la collection. Sizes and references for each garment in the collection. Emmanuel Elliette Eole Elise Manteau / Coat Manteau / Coat Gilet / Jacket Teddy / Jacket 675 917 3m 675 923 3m 675 824 3m 675 905 3m 675 918 6m 675 924 6m 675 825 6m 675 906 6m 675 919 12 m 675 925 12 m 675 826 12 m 675 907 12 m 675 920 18 m 675 926 18 m 675 827 18 m 675 908 18 m 675 921 24 m 675 927 24 m 675 828 24 m 675 909 24 m 675 922 36 m 675 928 36 m 675 829 36 m 675 910 36 m Epice Eddie Eliott Edmond Cardigan / Cardigan Sweat / Sweatshirt Sweat / Sweatshirt Chemise / Shirt 675 929 3m 675 830 3m 675 818 3m 675 894 3m 675 930 6m 675 831 6m 675 819 6m 675 895 6m 675 931 12 m 675 832 12 m 675 820 12 m 675 896 12 m 675 932 18 m 675 833 18 m 675 821 18 m 675 897 18 m 675 933 24 m 675 834 24 m 675 822 24 m 675 898 24 m 675 934 36 m 675 835 36 m 675 823 36 m 675 899 36 m Eva Eric Edouard Enzo Blouse / Blouse T-shirt / T-shirt T-shirt / T-shirt T-shirt / T-shirt 675 882 3m 675 800 3m 675 806 3m 675 846 3m 675 883 6m 675 801 6m 675 807 6m 675 847 6m 675 884 12 m 675 802 12 m 675 808 12 m 675 848 12 m 675 885 18 m 675 803 18 m 675 809 18 m 675 849 18 m 675 886 24 m 675 804 24 m 675 810 24 m 675 850 24 m 675 887 36 m 675 805 36 m 675 811 36 m 675 851 36 m
S Estelle Eva Emilie Edonis Estelle Emma Elodie T-shirt / T-shirt T-shirt / T-shirt Robe / Dress Robe / Dress 675 812 3m 675 870 3m 675 876 3m - - 675 813 6m 675 871 6m 675 877 6m 675 900 6m 675 814 12 m 675 872 12 m 675 878 12 m 675 901 12 m 675 815 18 m 675 873 18 m 675 879 18 m 675 902 18 m 675 816 24 m 675 874 24 m 675 880 24 m Elise 675 903 24 m 675 817 36 m 675 875 36 mEmma 675 881 Elodie 36 m 675 904 36 m Eo Ernest Tricot Epinette Estragon Ennio Ernest Etoile Elton Ennio Pantalon / Trousers Pantalon en maille / Ribbed trousers Sarouel / Harem pants Sarouel / Harem pants Elliette 675 864 3m 675 953 3m 675 836 3m 675 840 3m 675 865 6m 675 954 6m 675 837 6m 675 841 6m 675 866 12 m 675 955 12 m 675 838 12 m 675 842 12 m 675 867 18 m 675 956 18 m 675 839 18 m 675 843 18 m Elsa 675 868 24 m 675 957 24 m - - 675 844 24 m 675 869 36 m 675 958 Eden 36 m Erable - - 675 845 36 m Epinette Estragon Eden Erable Legging / Leggings Legging / Leggings Body / Bodysuit Body / Bodysuit 675 852 3m 675 858 3m 675 935 3m 675 939 3m 675 853 6m 675 859 6m 675 936 6m 675 940 6m 675 854 12 m 675 860 12 m 675 937 12 m 675 941 12 m 675 855 18 m 675 861 18 m 675 938 18 m 675 942 18 m 675 856 24 m 675 862 24 m - - - - 675 857 36 m 675 863 36 m - - - - Emeraude Erza Chaussettes / Socks Collants / Tights 675 943 0-6 m 675 948 0-6 m 675 944 6-12 m 675 949 6-12 m 675 945 12-18 m 675 950 12-18 m 675 946 18-24 m 675 951 18-24 m 675 947 24-36 m 675 952 24-36 m - - - -
Coton gratté : Tissu gratté Jersey de coton : Maille fine pour un aspect feutré, tricotée, à l’élasticité naturelle. doux et chaleureux. Cotton jersey: Fine knit Brushed cotton: Brushed with natural stretch. fabric for a soft, warm and fluffy feel. Coton molletonné : Agréable Finition carbone : Tissage au toucher, chaud très technique du coton et moelleux pour l’hiver. pour une grande douceur. Fleecy cotton: Warm, cosy Carbon finish: A highly and soft to the touch technical cotton weave for winter. for extreme softness. Coton de velours milleraies: Tissu côtelé doux et souple, résistant à l’usure. Cotton needlecord: Soft and supple corduroy fabric, very hardwearing. Guide des tailles Size guide ÂGE POIDS TAILLE AGE WEIGHT HEIGHT 3m 5 - 6 kg 60 cm 6m 7 - 8 kg 67 cm 12 m 9 - 10 kg 74 cm 18 m 11 kg 81 cm 24 m 12 kg 86 cm 36 m 14 kg 94 cm
Février 2021 - réf: 181 140 - Document non contractuel - non contractual document - Impression: Goubault Imprimeur Relations presse: Agence Kidding - 01 53 34 68 10 - contact@kidding.fr
Vous pouvez aussi lire