PREFACE Adapt / Segment - Milliken
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
INSPIRED. INSPIRING. PREFACE / Adapt
For building areas where budgets are tight, Preface is an
affordable modular carpet collection available with Milliken’s
Comfort Lite cushion backing with 90% recycled content,
that provides very tangible health and well-being benefits.
Pour les surfaces de bâtiment associées Preface ist eine modulare Teppichkollektion, Para zonas del edificio en las que el
à des budgets serrés, Preface est une konzipiert und entwickelt für Projekte mit presupuesto es más ajustado, Preface
collection abordable de moquettes engem Budget. Die Kollektion ist erhältlich es una colección de moqueta modular
modulaires proposée avec le dossier mit Millikens Comfort Lite Polsterrücken económica disponible con la base
mousse Comfort Lite de Milliken, qui mit 90% recyceltem Material, der in almohadillada Comfort Lite de Milliken con
présente un contenu recyclé à 90 %. punkto Gesundheit und Wohlbefinden un 90% de contenido reciclado, que otorga
Elle offre ainsi des atouts indéniables spürbare Vorteile bietet. beneficios tangibles de salud y bienestar.
en termes de de santé et de bien-être.
Adapt -ADT250-152 Granite
4
2 5PREFACE / Adapt
ADT118-27 Coal
ADT144-250 Mist
ADT153-174 Flint
ADT250-152 Granite
For service details see page 6
Pour connaître les détails du service,
allez à la page 6
Unsere Service Information finden
Sie auf Seite 6
Para detalles sobre nuestras opciones de servicio,
Adapt - ADT153-174 Flint vea la página 6
3 7PREFACE / Segment Segment - SGT118-27 Coal 8 4 9
PREFACE / Segment
SGT118-27 Coal
SGT144-250 Mist
SGT153-174 Flint
SGT250-152 Granite
For service details see page 6
Pour connaître les détails du service,
allez à la page 6
Unsere Service Information finden
Sie auf Seite 6
Para detalles sobre nuestras opciones de servicio,
Segment - SGT250-152 Granite vea la página 6
5 11SPECIFICATIONS PREFACE LIGHT REFLECTANCE LA REFLECTANCE LUMINEUSE
LICHTREFLEXIONSWERTE
Adapt / Segment REFLEXIÓN DE LA LUZ
SPECIFICATION SPÉCIFICATION DATENBLATT ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Construction Construction Konstruktion Modelo
Adapt Segment
Tufted, Textured Loop Pile Tuftée, bouclé texturée Getuftete, texturierte Schlingenware Moqueta modular de bucle con textura
Face Fibre Fibre Polfasermaterial Fibra
Solution Dyed 100% Nylon Solution Dyed 100% Nylon Solution Dyed 100% Nylon Solution Dyed 100% Nylon Reference LRV (Y) Value Reference LRV (Y) Value
Soil Release Anti–Salissure Schmutzabweisende Ausrüstung Productos para el tratamiento de la suciedad
StainSmart® (on light colours LRV >20) StainSmart® (sur les couleurs claires LRV > 20) StainSmart® (Bei hellen Farben LRV > 20) StainSmart® (En colores claros LRV> 20) ADT118-27 Coal 4.6 SGT118-27 Coal 4.3
Finished Face Weight Poids de fibre Poleinsatzgewicht Peso final de la cara superior de la moqueta
445 g/m2 445 g/m2 445 g/m2 445 g/m2 ADT153-174 Flint 9.9 SGT153-174 Flint 9.4
Gauge Jauge Teilung Galga
47.2/10 cm 47,2/10 cm 47,2/10 cm 47,2/10 cm ADT250-152 Granite 21.0 SGT250-152 Granite 19.7
Rows Nombre de points Stiche Hileras ADT144-250 Mist 28.8 SGT144-250 Mist 27.8
41 / 10 cm 41 / 10 cm 41 / 10 cm 41 / 10 cm
Tuft Density Densité du tuft Noppenzahl Densidad del bucle
193 700/m2 193 700/m2 193 700/m2 193 700/m2
Finished Pile Height Hauteur du Velours Polschichtdicke Altura final de la cara superior de la moqueta
2.3 mm 2,3 mm 2,3 mm 2,3 mm
Standard Backing Dossier Standard Standard-Rückenmaterial Base estándar
Comfort Lite 90% recycled open cell Comfort Lite mousse polyuréthane à cellule Comfort Lite 90% recycelter Polyurethan- Base almohadillada Comfort Lite con un 90% de
polyurethane cushion backing ouverte dossier 90% recyclé Polsterrücken. Auf Wunsch mit TractionBack® poliuretano de celda abierta reciclado. Disponible con
Available with TractionBack® on request Disponible avec TractionBack® sur demande Gesamtdicke revestimiento TractionBack® a solicitud del cliente
Nominal Total Thickness Epaisseur totale 8,1 mm Grosor total aproximado de cada loseta
8.1 mm 8,1 mm Abmessung Fliese 8,1 mm
Tile Size Dimension des dalles 500 x 500mm Tamaño de cada loseta
500 x 500mm 500 x 500mm Gesamtgewicht 500 x 500mm
Nominal Total Weight Poids total 3900 g/m2 Peso total aproximado de cada loseta
3900 g/m2 3900 g/m2 Fliesen/Karton 3900 g/m2
Tiles per Box Nombre de dalles par Carton 22 (5,5m2) Losetas por caja
22 (5,5m2) 22 (5,5m2) 22 (5,5m2)
BAUPHYSIKALISCHE
PERFORMANCE PERFORMANCE EIGENSCHAFTEN RENDIMIENTO
Flammability Classement feu Brennverhalten Inflamabilidad
(Euroclassification EN13501:1-2002) (Euro classification EN13501:1-2002) (und Qualmklasse EN13501:1-2002) (Euroclasificación EN13501:1-2002)
Class Bfl – s1 Classe Bfl – s1 Klasse Bfl – s1 Clase Bfl – s1
Flammability (Radiant Panel ASTM-E-648) Classement feu Brennverhalten (Radiant Panel ASTM-E-648) Inflamabilidad (Panel radiante ASTM-E-648)
Class 1 (Panneau Rayonnant ASTM E648) Klasse 1 Clase 1
Flammability (Hot metal nut BS4790) Classe 1 Brennverhalten (Hot metal nut BS4790) Inflamabilidad (Hot metal nut BS4790)
Low radius of Char Classement feu (Ecrou en métal chaud BS4790) Geringer Verkohlungsradius Pequeño radio de quema
Use Classification (EN1307) Faible rayon de carbone Klassifikation (EN1307) Clasificación de uso (EN1307)
Class 33 Heavy Commercial Use Utilisation (EN1307) Klasse 33 Extrem Clase 33 Uso comercial intenso
Castor Chair (BS EN 985:2001) Classe 33 pour usage commercial intensif Rollenstühle (DIN 54324) Resistencia a sillas con ruedas (EN985)
Class A – Intensive use (r value ≥ 2.4) Chaise à roulettes (EN985) bestanden (IR≥ 2.4) A - uso continuo (r≥ 2.4)
Static Electricity (ISO 6356) A - Convient pour un usage normal (r≥ 2.4) Statische Ladung (ISO 6356) Electricidad estática (ISO 6356)
≤ 2.0 KV, Permanent Conductive Fibre Velours Antistatique (ISO 6356) ≤ 2,0 KV, Permanent leitfähige Faser ≤ 2,0 KV, Fibra Conductora Permanente
Impact Sound (ISO 10140-3) ≤ 2,0 KV fibre à transmission permanente Trittschallverbesserungsmaß (ISO 10140-3) Ruido de impacto (ISO 10140-3)
28 dB Isolation des bruits d’impacts (ISO 10140-3) 28 dB 28 dB
Sound absorption (ISO 354) 28 dB Schallabsorptionsgrad (ISO 354) Absorción del sonido (ISO 354)
0.25 (H) Class E Absorption des bruits aériens (ISO 354) 0,25 (H) Class E 0,25 (H) Class E
Alpha s values 0,25 (H) Class E Alpha-s Werte Valores Alfa S
125Hz 0.00, 250Hz 0.05, 500Hz 0.30, Valeurs alpha S 125Hz 0,00, 250Hz 0,05, 500Hz 0,30, 125Hz 0,00, 250Hz 0,05, 500Hz 0,30,
1000Hz 0.20, 2000Hz 0.25, 4000Hz 0.35 125Hz 0,00, 250Hz 0,05, 500Hz 0,30, 1000Hz 0,20, 2000Hz 0,25, 4000Hz 0,35 1000Hz 0,20, 2000Hz 0,25, 4000Hz 0,35
1000Hz 0,20, 2000Hz 0,25, 4000Hz 0,35
ENVIRONMENTAL UMWELTEIGENSCHAFTEN INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL
ENVIRONMENTAL
60% recycled content by total product weight Das Gesamtgewicht enthält 60% El 60% del peso total del producto está
Manufactured in ISO14001 certified location 60% du poids total du produit provient de recyceltes Material compuesto por material reciclado
using renewable sources matériaux recyclés Material hergestellt und zertifiziert nach ISO Producto fabricado en una ubicación con
TUV & CRI Green Label Plus certified for Fabriqué avec de l’énergie renouvelable 14001 unter Nutzung alternativer Energien certificado ISO14001 utilizando fuentes de
indoor air quality Certifié TUV & CRI Green Label Plus Zertifizierung TUV & CRI Green Label plus für energía renovable
EPD verified EPD certifié geprüfte Innenraum-Luftqualität Certificaciones TUV y CRI Green Label Plus
EPD überprüft sobre la calidad del aire en espacios interiores
GUARANTEES GARANTIES
Declaración ambiental de producto verificada
SERVICE
GARANTIEN
12 year wear guarantee 12 ans contre usage GARANTÍAS
Lifetime Antistatic guarantee Antistatique permanent 12 Jahre auf Verschleiß
Latent Defects guarantee Vices cachés Lebenslange Antistatik 12 años de garantía frente al desgaste
Latenter Mangel Garantía de por vida de antiestaticidad
Design Copyright – Milliken & Company. Design Copyright – Milliken & Company. Garantía por defectos latentes
This cushion-back carpet tile product is covered Ce système intégral de dossier en mousse Design Copyright – Milliken & Company.
by one or more patents, published applications appliqué à ce produit est couvert par un ou plus Diese Polsterrücken-Teppichfliesen werden durch Copyright del diseño – Milliken & Company.
and/or patents pending. Specifications are subject brevets, applications publiées et/ou brevets en ein oder mehrere Patente durch veröffentlichte Esta moqueta con base almohadillada está
to normal manufacturing tolerances and may be cours. Milliken Contract se réserve le droit de protegida por una o más patentes, ya aplicadas
Basic Service
Anwendung oder durch angemeldete Patente
changed without prior notice. Copies of actual test changer ou modifier les données techniques. Il est geschützt. Spezifikationen unterliegen normalen o, en su caso, pendientes de concesión. Las
results are available upon request. possible que la moquette diffère légèrement des Fertigungstoleranzen und können ohne vorherige especificaciones están sujetas al proceso habitual
échantillons présentés. Ankündigung geändert werden. Kopien der de fabricación, y pueden variar sin previo aviso.
tatsächlichen Testergebnisse sind auf Anfrage Están a disposición del cliente las copias de los
erhältlich. resultados de las pruebas realizadas a nuestras
moquetas.
Basic Service Service de base Standard - Service Servicio básico
Colours indicated with this symbol are not Les coloris indiqués par ce symbole Die Farben mit diesem Symbol sind kein Los colores indicados con este símbolo no
included in the Quick Ship programme. comportent des délais de livraison Bestandteil des Quick-Ship-Services. están incluidos en el programa Quick Ship
Lead times for collections offered on our variables et ne sont pas inclus dans le Lieferzeiten von Kollektionen mit de envío rápido. Los plazos de envío para
Basic Service programme will vary and service d’envoi rapide. Contactez le service Basic-Service variieren. Wir bitten Sie las distintas colecciones que se ofrecen
clients are advised to contact Milliken clients en indiquant le design, le coloris et daher, sich bei Lieferzeitanfragen an den en el programa de Servicio Básico varían,
Customer Service with design, colour la quantité désirée pour connaître le délai Milliken-Kundenservice zu wenden und por lo que se recomienda a los clientes
and quantity requirements for a lead time de livraison. Commande minimum : 20 m2. dabei Design-, Farb- und Mengenwünsche que se pongan en contacto con nuestro
INSTALLATION
7 13
DOP-0338-100402
INSTALLATION
INSTALLATION
quotation. 20 square metres minimum
order quantity.
bereitzuhalten. Mindestbestellmenge:
20 Quadratmeter.
departamento de Atención al Cliente
indicando el diseño, color y cantidad
requeridos para poder recibir
EN 14041:2004 INSTALACIÓN una estimación del plazo de entrega.
Monolithic El pedido mínimo es de 20 m2.
Monolithique
RZLc Monolithisch
Monolítico
Gps2gjqe
12
6 13CUSTOMER SERVICE SHOWROOMS EUROPEAN HEAD OFFICE Cover Image
Retro typewriter header
SERVICE CLIENT / KUNDENSERVICE- SIÈGE EUROPÉEN / EUROPAZENTRALE / by Twin Design / Shutterstock
CENTER / SERVICIO AL CLIENTE SEDE CORPORATIVA EUROPA
Version 1
UK LONDON T. +44 (0)1942 826 073 Issued January 2021
T. +44 (0)1942 612 777 T. +44 (0)20 7336 7290 Publiée Janvier 2021
E. carpetenquiries@milliken.com Beech Hill Plant, Ausgabe Januar 2021
Expedida Enero 2021
5 Berry Street, Gidlow Lane,
FRANCE Clerkenwell, Wigan WN6 8RN
T. 08 05 54 27 77 London EC1V 0AA
E. demandesmoquettes@milliken.com
PARIS
DEUTSCHLAND T. +33 (0)1 40 98 06 99
T. 0800 7243794
E. verkauf@milliken.com 40 Rue Des Mathurins,
75008 Paris
ESPAÑA
T. +44 (0)1942 612 777
E. informaciondemoqueta@milliken.com www.millikenfloors.com
14 15Vous pouvez aussi lire