PROGRAMME 2019 MONTRÉAL INTERCULTUREL - GUIDE D'ACCOMPAGNEMENT DE LA DEMANDE DE SOUTIEN FINANCIER - Ville de Montréal

La page est créée Alexis Lemaire
 
CONTINUER À LIRE
PROGRAMME 2019 MONTRÉAL INTERCULTUREL - GUIDE D'ACCOMPAGNEMENT DE LA DEMANDE DE SOUTIEN FINANCIER - Ville de Montréal
GUIDE D’ACCOMPAGNEMENT
DE LA DEMANDE
DE SOUTIEN FINANCIER

               PROGRAMME 2019
            MONTRÉAL INTERCULTUREL

Ville de Montréal
Service de la diversité et de l’inclusion sociale
Novembre 2018
Programme Montréal Interculturel   Page 2
Une publication du Service de la Diversité
et de l’Inclusion sociale
La Ville de Montréal tient à remercier
toutes les personnes qui ont contribué de
près ou de loin à la production de ce
document.

Novembre 2018
GUIDE D’ACCOMPAGNEMENT DE LA DEMANDE DE SOUTIEN FINANCIER
                  PROGRAMME MONTRÉAL INTERCULTUREL

Table des matières

INTRODUCTION .............................................................................................................. 5

VISÉE DU PROGRAMME ................................................................................................ 5

CONCEPTS CLÉS ET LEXIQUE ..................................................................................... 6
 Interculturel et Interculturalisme..................................................................................... 6
 Pédagogie ........................................................................................................................ 6
    Qu'est-ce qu'une méthode d’intervention? .................................................................. 6
    Développement des compétences interculturelles des Montréalais ............................ 7
    Quelques exemples d’activités qui pourraient inspirer le développement de votre
    projet ........................................................................................................................... 7

OBJECTIFS DU PROGRAMME, CATEGORIES DE PROJETS ET RÉSULTATS
ATTENDUS ....................................................................................................................... 9
 Objectifs et résultats attendus du programme ................................................................. 9
 Catégories de projets/activités suggérées pour la mise en œuvre du PMI .................... 10
   Remarques générales ................................................................................................ 10
   1. SENSIBILISATION ............................................................................................. 10
   2. INFORMATION................................................................................................... 11
   3. FORMATION À LA COMMUNICATION INTERCULTURELLE .................. 11
   4. FORMATION À LA MEDIATION/GESTION DE CONFLITS ........................ 12
   5. EXERCICE DE LA PARTICIPATION CITOYENNE ....................................... 12
   6. AUTRES TYPES DE PROJETS .......................................................................... 12

Annexes et autres outils .................................................................................................... 13
  Lexique ......................................................................................................................... 13
  Aide à la planification de projet .................................................................................... 13
  Une grille d’autoévaluation du projet ........................................................................... 13
  Un modèle de lettre d’invitation aux activités .............................................................. 14
INTRODUCTION
Le présent guide est destiné aux organismes à but non lucratifs (OBNL) du milieu
communautaire montréalais, désireux de déposer un projet dans le cadre du
Programme Montréal Interculturel (PMI). Cet outil veut répondre aux préoccupations
exprimées par certains organismes au cours des dernières années et faciliter la
conception et la rédaction de projets déposés dans le cadre du PMI.

L’objectif est de vous fournir un outil pratique pour la conception du projet que vous
déposerez dans le cadre de ce programme. La visée du programme, des concepts clés,
des exemples de projets, un outil d’aide à la planification et d’autres outils sont inclus ou
joints à ce document afin de faciliter votre travail.

Enfin, ce guide fournit également quelques références afin de vous inspirer dans la
conception de vos projets et activités.

Pour les critères d’admissibilité, d’évaluation des projets et les balises du programme,
référez-vous au document « Programme Montréal Interculturel (PMI) 2019 –
Présentation du programme et critères d’admissibilité ».

VISÉE DU PROGRAMME
Favoriser le sentiment d’appartenance à une collectivité diversifiée chez l’ensemble de
la population montréalaise est le maître mot du programme Montréal Interculturel (PMI)
2019. En effet, la Ville de Montréal souhaite que les OBNL participants, contribuent à la
mise en œuvre des objectifs ainsi qu’à l’atteinte des résultats attendus dans le cadre du
PMI. Cette contribution pourra se concrétiser par la mise sur pied de différents types de
projets.

Des actions de sensibilisation, d’information, de formation ou de médiation, s’inscrivant
dans une perspective de dialogue et répondant aux besoins particuliers de la
communauté, pourront être entreprises. De telles actions, présentées sous forme de
projets, pourront être conçues en s’inspirant notamment de la catégorie de projets
présentée à la page 9.

Programme Montréal Interculturel                                                      Page 5
CONCEPTS CLÉS ET LEXIQUE
Interculturel et Interculturalisme
Dans le cadre du Programme Montréal Interculturel (PMI), la priorité est donnée aux
relations et aux rapprochements entre tous les citoyens et citoyennes montréalais
identifiés ou non, s’identifiant ou non à un ou plusieurs groupes ethnoculturels. Il est
important de garder à l’esprit que ces citoyens et citoyennes montréalais ont une grande
variété de parcours individuels et que chacun d’entre eux peut être porteur de diverses
cultures (notamment générationnelle, professionnelle, etc).

Afin d’orienter ses actions, la Ville de Montréal a adopté le principe de
l’interculturalisme :
« Approche québécoise du vivre-ensemble en contexte de diversité ethnoculturelle qui
commande la continuité et la vitalité du caractère distinct et francophone du Québec
ainsi que la reconnaissance et la valorisation de la diversité ethnoculturelle. Il vise à
favoriser l’établissement de relations interculturelles harmonieuses et à consolider un
sentiment d’appartenance partagé par les Québécoises et Québécois de toutes origines,
en misant sur la participation active à la société ainsi que sur le rapprochement et les
échanges interculturels. L’interculturalisme mise sur une conception plurielle et
dynamique de l’identité québécoise, sur une langue publique commune, sur le respect
des droits et libertés de la personne et la lutte contre la discrimination, sur une éthique
du dialogue et de la médiation ainsi que sur une conception de l’intégration basée sur un
engagement partagé entre la société et les personnes immigrantes. »1

L’inclusion, la lutte contre la discrimination et le racisme, le développement du sentiment
d’appartenance, dans la perspective d’une pleine participation de l’ensemble des
Montréalais et Montréalaises à la vie de la cité, font partie intégrante des priorités du
Programme Montréal Interculturel (PMI).
Le lexique du Ministère de l’immigration de la Diversité et de l’Inclusion (MIDI), présenté
en annexe, donne quelques définitions qui permettent de faciliter une compréhension
commune de concepts liés à l’immigration, la participation et l’inclusion au Québec.

Pédagogie
Qu’est-ce qu’une méthode d’intervention?
    La méthode d’intervention est la manière de communiquer le contenu d’une activité
    pour s’assurer d’atteindre les objectifs. Ainsi, le choix de la méthode doit être
    cohérent avec les objectifs visés du projet.

    Voici quelques exemples de méthodes qui peuvent être utilisées. Ces exemples sont
    non-exhaustifs et sont fournis à titre indicatif seulement. Ils ne constituent pas en
    eux-mêmes un projet. La méthode d’intervention constitue le squelette de l’activité.
    Votre activité peut combiner plusieurs méthodes différentes afin d’obtenir les
    résultats attendus.

1
 Source : Ministère de l’Immigration de la Diversité et de l’Inclusion (MIDI), Glossaire, Politique
Québécoise en matière d’immigration, de participation et d’inclusion, 2015

Programme Montréal Interculturel                                                            Page 6
1. Un exposé magistral suivi d’une période de questions
   2. Une présentation suivie d’exercices en sous-groupe et d’un partage des
   discussions en grand groupe
   3. Un atelier de résolution de problème avec retour sur les apprentissages
   encadrés par une ressource spécialisée
   4. Un atelier interactif avec exposé et étude de cas
   5. Un débat encadré sur un thème en lien avec les objectifs du projet et du PMI
   6. Une mise en situation suivie d’une table ronde
   7. L’utilisation d’un médium culturel (expression théâtrale, œuvre visuelle collective,
   cinéma, etc) avec rétroaction
   8. D’autres formules

Développement des compétences interculturelles des Montréalais
   Quelle que soit la formule adoptée, les projets financés par le PMI doivent permettre
   aux participants de développer des compétences interculturelles.

   Les compétences interculturelles se déclinent en savoirs, savoirs faire et savoirs
   être.

   Un savoir est une connaissance : par exemple, connaitre ce qu’est un stéréotype ou
   un préjugé.

   Un savoir-faire est une habileté : par exemple, savoir gérer des conflits interculturels
   dans son milieu de travail.

   Un savoir-être est une attitude : par exemple, manifester de l’empathie dans une
   situation de discrimination.

   Sans vous y limiter, vous pouvez vous inspirer des compétences interculturelles
   telles que présentées dans le cadre conceptuel et opérationnel développé par
   l’UNESCO (voir lien ci-dessous).

   Il s’agit d’une simple suggestion, non d’une obligation. Les organismes ont aussi la
   possibilité d’élaborer leur propre cadre de référence et formuler des compétences en
   lien avec les activités qu’ils proposent

http://unesdoc.unesco.org/images/0021/002197/219768f.pdf

Quelques exemples d’activités                    qui     pourraient       inspirer      le
développement de votre projet
Les références suivantes sont destinées à vous inspirer au besoin, mais n’ont aucune
visée contraignante. L’innovation et la conception de projets sur mesure, adaptés à votre
réalité et aux besoins du milieu, sont fortement encouragées. Dans tous les cas, votre
projet sera évalué selon les critères présentés dans le document « Présentation du
programme et des critères d’admissibilité ».

1. Le lien ci-dessous vous dirige vers le site du Ministère de l’Éducation du Québec et
propose des exemples d’activités pertinentes en milieu scolaire et destinées à divers
publics (parents, élèves, communauté).

Programme Montréal Interculturel                                                     Page 7
Activités interculturelles scolaires - MEES

2. Cet autre lien vous conduit vers le site Outils de paix qui propose une diversité
d’interventions axées sur l’inclusion et le vivre ensemble.

Outils de paix - Histoire de paix

3. Ce dernier lien vous conduit au site du Ministère de la Diversité, de l’Immigration et de
l’Inclusion (MIDI), qui dresse une liste d’activités susceptibles d’être réalisées dans
divers milieux : communautaire, scolaire, culturel, en entreprise et autres.

Suggestions d'activités - MIDI

Programme Montréal Interculturel                                                      Page 8
OBJECTIFS DU PROGRAMME, CATEGORIES                                                   DE
 PROJETS ET RÉSULTATS ATTENDUS

 Objectifs et résultats attendus du programme
 Le tableau synthèse suivant rappelle les objectifs du programme en plus des résultats
 anticipés pour celui-ci. Ce tableau vous donne une perspective générale de ce que la
 Ville souhaite encourager sur son territoire en relations interculturelles.

                                    Objectif général du PMI

Favoriser le sentiment d'appartenance à la collectivité diversifiée de Montréal en
encourageant les relations interculturelles au sein de la population montréalaise.

Objectifs spécifiques du PMI

1- Sensibiliser la population de Montréal à la diversité ethnoculturelle en visant une
meilleure compréhension des effets du racisme et de la discrimination.
Résultats attendus :
1. Les Montréalais et les Montréalaises ont une meilleure compréhension des
conséquences du racisme et de la discrimination.
2. Les Montréalais et les Montréalaises sont mieux outillés pour reconnaître les préjugés,
les stéréotypes ainsi que les situations de discrimination ou de racisme.
2- Créer des conditions favorables au développement des relations interculturelles.
Résultats attendus :
1. Les Montréalais et Montréalaises développent des compétences interculturelles (savoir,
savoir-faire, savoir être).
2. Les Montréalais et les Montréalaises sont accompagnés dans l'analyse des situations
dites interculturelles.
3- Créer des opportunités médiation et de dialogue interculturel à l'aide d'une
démarche pédagogique.
Résultats attendus :
1. Les Montréalais et les Montréalaises sont mieux outillés pour communiquer en situation
de désaccord, de quiproquo, ou d'incompréhension liée à l'interculturel.
2. Les Montréalais et les Montréalaises ont des occasions pour s'exprimer de façon
constructive et encadrée sur la diversité, les relations interculturelles et leurs enjeux.

 Programme Montréal Interculturel                                                    Page 9
Catégories de projets suggérées pour la mise en œuvre du PMI
    Remarques générales
    Cette catégorisation est proposée à titre indicatif.
    L’intention est de guider les OBNL dans le choix de projets susceptibles de les aider à
    atteindre les objectifs visés par le PMI. Il est par ailleurs possible qu’un projet se
    rapporte à plusieurs catégories.
    Le but est de proposer des pistes, d’orienter, d’inspirer et non d’imposer un type de
    projet.
    Les exemples de pratiques fournis pour accompagner ces catégories ne sont que des
    illustrations, ce qui ne signifie en aucun cas que les projets traitant de ces questions
    seront privilégiés ou considérés comme prioritaires.
    Chaque OBNL doit concevoir son projet en tenant compte de son public cible, des
    enjeux auxquels il fait face et de l’expertise de ses intervenants. Le recours à une
    expertise externe (consultant ou partenariat) lorsque les ressources professionnelles de
    l’organisme sont limitées est accepté.
    Les OBNL peuvent respecter les objectifs et atteindre les résultats à travers des
    pratiques ne figurant pas dans ces catégories, dans tous les cas, leur choix doit être
    justifié dans le formulaire de dépôt de projet.
    La créativité et les projets novateurs, qui tentent de répondre à de nouveaux besoins ou
    à des enjeux spécifiques, sont bienvenus et encouragés. Il en va de même pour les
    projets plus traditionnels, qui ont fait leurs preuves et qui répondent aux besoins du
    milieu.
    Certaines activités telles que les cafés-rencontres et les soupers communautaires ne
    constituent pas des projets interculturels à part entière à moins qu’ils ne servent de
    cadre à des activités dont le contenu, les objectifs, le public cible et les modalités
    d’évaluation sont clairement identifiés et en lien avec les objectifs spécifiques du PMI.

    1. SENSIBILISATION
    Cette catégorie de projets regroupe des actions visant à sensibiliser la population locale
    (ou un segment de cette population) à des réalités ou à des phénomènes en lien avec la
    diversité ethnoculturelle (dans le quartier, l’école, les résidences pour personnes âgées,
    les centres de loisirs, les maisons de jeunes ou autre public cible).
    Ces actions peuvent être de nature préventive ou curative.

-   Préventive : le phénomène risque de se produire, on a déjà des indices dans ce sens
-   Curative : le phénomène est déjà présent et on veut sensibiliser un public cible (ou tous
    les citoyens du quartier)

    Ex : Sensibilisation au racisme, préjugés, stéréotypes, isolement, etc.

    Programme Montréal Interculturel                                                   Page 10
Intention pédagogique :
    Ces actions sont axées principalement sur l’acquisition de savoirs être : on veut ouvrir
    les esprits, créer des conditions propices au dialogue. Mais, elles n’excluent toutefois
    pas l’acquisition de savoirs et de savoirs faire.

    2. INFORMATION
    Cette catégorie de projets regroupe des actions visant à informer toute la communauté
    (ou un public cible) sur des sujets, des phénomènes ou des réalités.

    Ces actions peuvent être de nature préventive ou curative.

-   Préventive : on veut donner au public cible des informations factuelles pour mieux
    comprendre son milieu (ex : connaitre le profil des réfugiés accueillis récemment dans le
    secteur ou encore connaitre les ressources du milieu, leur mission et les services
    offerts).
-   Curative : on veut combler un manque d’information ou corriger de fausses perceptions
    qui risquent de dégénérer en conflit si elles ne sont pas clarifiées (ex : expliquer certains
    règlements ou certaines décisions perçues comme arbitraires, discriminatoires ou
    inéquitables).

    Intention pédagogique
    Ces actions sont axées principalement sur l’acquisition de savoirs : on veut transmettre
    des informations, apporter un éclairage, renseigner. Mais elles n’excluent pas toutefois
    l’acquisition de savoirs être et de savoirs faire

    3. FORMATION À LA COMMUNICATION INTERCULTURELLE
    Cette catégorie de projets regroupe des actions visant à former un public cible (des
    citoyens, des intervenants, des bénéficiaires de services ou autres) en lui donnant les
    moyens de pratiquer le rapprochement interculturel.

    Ces actions peuvent être de nature préventive ou curative.

-   Préventive : on veut donner au public cible des outils concrets pour comprendre ce
    qu’est la communication interculturelle (ex : les différences de perceptions, les biais de
    la communication, le choc culturel, etc).

-   Curative : on veut donner au public cible des outils concrets pour gérer des problèmes
    de communication interculturelle déjà présents dans le milieu (ex : entre parents et
    enseignants, entre groupes d’élèves, entre citoyens du quartier).

    Intention pédagogique
    Ces actions sont axées principalement sur l’acquisition de savoirs faire : on veut
    développer des habiletés de base en communication interculturelle. Mais, elles
    n’excluent pas toutefois l’acquisition de savoirs et de savoirs être.

    Programme Montréal Interculturel                                                     Page 11
4. FORMATION À LA MEDIATION/GESTION DE CONFLITS
Cette catégorie de projets regroupe les actions visant à former un public cible (des
citoyens, des intervenants, des bénéficiaires de services ou autres) à la
médiation/gestion des conflits potentiellement liés à la diversité ethnoculturelle.

Ex : des problèmes de voisinage, des conflits entre parents et intervenants scolaires,
des tensions entre groupes de jeunes, des problèmes d’incivilité, d’exclusion, de
profilage, etc.

Intention pédagogique
Ces actions supposent une articulation de savoirs, savoirs faire et savoirs être: on
veut développer des compétences en médiation interculturelle.

5. EXERCICE DE LA PARTICIPATION CITOYENNE
Cette catégorie de projets ne vise pas à gérer des conflits, mais à créer un espace
citoyen, où des personnes de toutes origines peuvent dialoguer, apprendre, délibérer et
co-construire des réponses collectives à des défis communs dans leur milieu.

Intention pédagogique
Ces actions visent à encourager la mixité et le rapprochement interculturel autour
d’enjeux communs : faire ensemble, en partant d’un besoin clairement identifié et en
poursuivant des objectifs précis.

Ex : créer, organiser et faire vivre une communauté d’échange de biens et services au
sein de la communauté, ou encore un projet de solidarité intergénérationnelle et
interculturelle (mentorat. soutien aux devoirs, jumelage ou autre).

6. AUTRES TYPES DE PROJETS/ACTIVITÉS
Cette catégorie regroupe des projets qui ne s’inscrivent pas dans les catégories de
projets proposées, mais qui rejoignent les objectifs du PMI.

Pour tous les types de projets, il y a lieu de préciser le lien du projet avec les objectifs du
PMI et en quoi la nature des activités permet de les atteindre.

1- Sensibiliser la population de Montréal à la diversité ethnoculturelle en visant
une meilleure compréhension des effets du racisme et de la discrimination.

2- Créer des         conditions     favorables     au    développement       des    relations
interculturelles.

3- Créer des opportunités de médiation et de dialogue interculturel à l'aide d'une
démarche pédagogique.

Programme Montréal Interculturel                                                       Page 12
Annexes et autres outils
Lexique
   Nous proposons, joint en annexe, un lexique destiné à assurer une compréhension
   commune de concepts clés.
   Ce lexique a deux fins :
   - aider les organismes dans la formulation des objectifs et le choix des thèmes
      abordés dans les différentes activités du projet.
   - proposer des définitions susceptibles d’être utilisées dans les activités offertes au
      public cible (par exemple, qu’est-ce que le racisme? Les préjugés? La
      discrimination? Etc)

                                     Lexique - PMI.docx

Aide à la planification de projet
Le tableau synthèse joint à ce guide vise à vous faciliter le travail au moment de remplir
la demande de subvention, mais également au moment de concevoir et de planifier
votre projet.

L’objectif est de vous guider dans l’exercice qui consiste à faire le lien et à assurer une
certaine cohérence entre les objectifs du PMI, ceux de votre projet (et les activités qui
s’y rattachent), la catégorie de projet, les ressources requises et les résultats attendus.

                                      Outil de planification
                                         de projet.jpg

Une grille d’autoévaluation du projet
La reddition de compte est essentielle aux administrateurs d’un programme de soutien
financier, car c’est elle qui permet d’évaluer l’atteinte des objectifs. Cependant, le point
de vue des organismes sur leur propre projet doit être mis en valeur. Afin de compléter
le contenu du rapport final de projet, nous vous proposons un questionnaire d’auto-
évaluation non-nominatif qui nous permettra de saisir les éléments facilitateurs et les
difficultés rencontrées. Ceci nous permettra, entre autres, d’ajuster le guide
d’accompagnement et le programme en fonction de vos recommandations.

Vous trouverez le questionnaire à remplir sur le lien Survey Monkey ci-dessous. Celui-ci
sera envoyé aux organismes retenus à l’automne 2019, en même temps que le
formulaire de rapport final.

https://fr.surveymonkey.com/r/N7QXCYN

Programme Montréal Interculturel                                                    Page 13
Un modèle de lettre d’invitation aux activités

Date XXX

  Chers partenaires (ou chers membres ou chers citoyens-citoyennes ou autre selon le
                                    public visé)

Il nous fait plaisir de vous inviter à l’activité intitulée (Titre de l’activité) qui aura lieu
Le (date) ….à…(heures)….au (adresse)

Cette activité se tient dans le cadre du projet (titre du projet) qui vise à (préciser le ou les
objectifs visés parmi les 3 objectifs du PMI).
À travers cette activité, notre organisme souhaite développer chez les participants, (ou
les renforcer selon le cas), les compétences interculturelles suivantes (préciser les
compétences visées)
Ex :
    - la capacité à comprendre le racisme et ses manifestations et la capacité à les
        prévenir dans son milieu
    - la capacité à communiquer efficacement avec l’école de son enfant (ex : nouvel
        arrivant)

Cette activité est la première d’une série de (nombre d’activités prévues le cas échéant;
s’il n’y a qu’une seule activité, cette phrase n’est pas requise).
Soucieux de contribuer au développement de relations interculturelles harmonieuses
dans son milieu, notre organisme vous propose (préciser la nature de l’évènement)
Ex :
     - une conférence (nom du, de la ou des conférenciers sur (thème) suivie d’un
         échange avec le public
     - un atelier de formation sur (préciser le ou les thèmes abordés), animé par (nom)
     - une activité de réseautage entre des employeurs potentiels et des citoyens
         d’immigration récente
     - une rencontre d’information sur un projet de jumelage interculturel dans le
         quartier (recrutement de volontaires, présentation des objectifs, des modalités de
         fonctionnement et des conditions de participation)
     - une activité de remue-méninge pour trouver ensemble des solutions au problème
         de (préciser) qui préoccupe les citoyens du quartier, etc.

    Nous vous invitons à confirmer votre présence au plus tard le…..auprès de …..
    Au plaisir de vous accueillir!

    Signature

    Nom et coordonnées de l’organisme

Programme Montréal Interculturel                                                              Page 14
Vous pouvez aussi lire