Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019

La page est créée Denis Renault
 
CONTINUER À LIRE
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
Programme
                                            officiel
                                               Official
                                              Program

                                              Épinglettes
                                              officielles !
                                                  Official
                                                    Pins!
Île-du-Prince-Édouard et
Sud-Est du Nouveau-Brunswick
10 au 24 août 2019
Prince Edward Island and       Voir page 11
Southeastern New Brunswick     See page 11
August 10 to 24, 2019
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
TABLE DES MATIÈRES / TABLE OF CONTENTS
                                                                                       Le Congrès mondial acadien : 25 ans                                        Acadie Rock - Programmation en salle
                                                                                       25 years of the Congrès mondial acadien  .  .  . 4                         Indoor program .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 38
                                                                                       Message de la présidente du CMA 2019                                       Grand parle-ouère : forum populaire
                                                                                       Message from the chair of the CMA 2019  .  .  . 5                          Grand parle-ouère: People’s forum .  .  .  .  .  . 39
                                                                                       Messages de nos partenaires                                                Programmation parallèle - activités
                                            RÉUNIS ET PLUS                             Messages from our partners  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6                 prolongées / Parallel program -
                                                                                                                                                                  extended activities .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 40
                                            FORTS QUE JAMAIS                           Réunions de famille
                                                                                       Family reunions  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8    Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen
                                                                                       Épinglette du CMA 2019                                                     & Musée acadien de l’U de M
                                            Depuis 1984, le Village de Cap-Pelé,       CMA 2019 pin  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11   activités / Activities  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 41
                                            au Nouveau-Brunswick, et la Ville de       Calendrier du CMA 2019                                                     Volet économique
                                            Broussard, en Louisiane, sont unis         CMA 2019 calendar .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12           Economic Forum . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
                                            grâce à un pacte d'amitié. Les deux           10 août / August 10                                                        17 août / August 17
                                            régions ont plein à offrir aux gens           Journée d’ouverture / Opening Day .  .  .  . 14                             Bouctouche, N.-B. / NB  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 43
                                            de tous les goûts, que ce soit les            11 août / August 11                                                        18 août / August 18
                                            expériences culturelles ou                    Tignish, Î.-P.-É. / PEI  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16          Rogersville, N.-B. / NB  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 44
                                            gastronomiques. V’nez nous ouaire,            11 août / August 11                                                        18 août / August 18
                                            on vous prendra garde!                        Wellington, Î.-P.-É. / PEI .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17              Beaubassin-est, N.-B. / NB .  .  .  .  .  .  .  .  . 45
                                                                                          12 août / August 12                                                        19 août / August 19
                                                                                                                                                                     Saint-Louis-de-Kent, N.-B. / NB  .  .  .  .  .  . 46
                                            REUNITED AND                                  Souris, Î.-P.-É. / PEI  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18
                                                                                                                                                                     19 août / August 19
                                                                                          12 août / August 12
                                            STRONGER THAN EVER                            Charlottetown, Î.-P.-É. / PEI .  .  .  .  .  .  .  .  . 19                 Richibucto, N.-B. / NB .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 47
                                                                                          13 août / August 13                                                        20 août / August 20
                                                                                          North Rustico, Î.-P.-É. / PEI  .  .  .  .  .  .  .  .  . 20                Saint-Antoine, N.-B. / NB .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 48
                                            Since 1984, the Village of Cap-Pelé,
                                                                                                                                                                     21 août / August 21
                                            New Brunswick, and the City of                13 août / August 13
                                                                                                                                                                     Cocagne, N.-B. / NB .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 49
                                                                                          Summerside, Î.-P.-É. / PEI .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 21
                                            Broussard, Louisiana, have been united
                                                                                          14 août / August 14                                                        22 août / August 22
                                            by a friendship pact. Both regions have                                                                                  Memramcook, N.-B. / NB .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 50
                                                                                          Journée de commémoration
                                            plenty to offer to people of all tastes,      Commemoration Day .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 22                 23 août / August 23
                                            whether you're seeking cultural or                                                                                       Cap-Pelé, N.-B. / NB .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 51
                                                                                       Sommet des femmes
                                            culinary experiences. Come see             Women’s Summit  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 24             24 août / August 24
                                            us and we'll take care of y'all!           Paré pour : l’événement jeunesse                                              Journée de clôture / Closing Day .  .  .  .  .  . 52
                                                                                       Paré pour: Youth event .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 25            Merci à nos commanditaires et partenaires
                                            www.cityofbroussard.com                    Journée intergénérationnelle                                               Thank you to our sponsors and partners .  .  . 54
                                            www.cap-pele.com                           Intergenerational Day  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 25         Merci à nos municipalités hôtesses
                                                                                          15 août / August 15                                                     Thank you to our host municipalities .  .  .  .  . 55
                                                                                          Fête nationale de l’Acadie                                              Plans de site / Site plans
                                                                                          National Acadian Day .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 26                 Î.-P.-É. / PEI .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 56
                                                                                       Mawiomi, célébration de la culture Mi’gmaq                                    Sud-Est N.-B. / Southeastern NB .  .  .  .  .  . 58
                                                                                       Celebration of Mi’gmaq culture .  .  .  .  .  .  .  . 29                   Objets permis, interdits
                                                                                       Programmation Radio-Canada Acadie                                          Allowed and prohibited items  .  .  .  .  .  .  .  .  . 60
                                                                                       Radio-Canada Acadie Program .  .  .  .  .  .  .  . 31                      Questions fréquentes
                                                                                          16 août / August 16                                                     Frequently asked questions  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 61
                                                                                          Moncton ouverture / Opening                                             Événement écoresponsable
                                                                                          Extrême frontière  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 32       Eco-friendly event .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 62
                                                                                       Extrême frontière, programmation
                                                                                       complète / Complete program .  .  .  .  .  .  .  .  . 34

                                                                                                              Les informations contenues dans ce programme officiel ont été mises à jour le 1er juillet.
                                                                                                                Nous vous invitons à consulter le www.cma2019.ca afin de vérifier si l’information
                                                                                                                              que vous cherchez n’a pas fait l’objet de changements.
    58805L                                                                                            The information contained in this official program was updated on July 1, 2019. We invite you to visit
2                                                                                                       www.cma2019.ca to verify that the information you are seeking has not since been modified.                                            3
             Programme officiel • Official Program - Congrès mondial acadien 2019
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
25e ANNIVERSAIRE                                       25th ANNIVERSARY
    DU CONGRÈS MONDIAL                                     OF THE CONGRÈS
    ACADIEN                                                MONDIAL ACADIEN
    La 6e édition du Congrès mondial acadien               This sixth Congrès mondial acadien marks
    marquera les 25 ans de l’événement. Le but du          25 years since the event was first held.
    Congrès, qui a lieu tous les 5 ans, est de raffermir   The Congrès, which takes place every five         MESSAGE DE LA PRÉSIDENTE                                   MESSAGE FROM THE CHAIR
    les liens qui unissent les Acadiens et Acadiennes      years, seeks to strengthen the ties that unite
    de partout, tout en démontrant la modernité et         Acadians around the world, while showcasing       Depuis le début de cette aventure, cette pensée            Since I first embarked on this adventure, the idea that it
    la réalité de l’identité acadienne. Le Congrès se      a modern and authentic Acadian identity.          m’habite : ce n’est pas seulement la destination           is about the journey, not just the destination has stuck
    veut aussi une occasion d’accueil pour tous ceux       The Congrès is also an opportunity to welcome     qui compte mais le chemin parcouru… Dans le cas            with me. When it comes to the Congrès mondial
                                                                                                             du Congrès mondial acadien, on peut dire que ce            acadien, it is clearly about both. The journey that has
    et celles qui s’intéressent et qui aiment l’Acadie.    all people with an interest in or fondness        sont les deux. La route qui nous a menés jusqu’ici         led us to this point has been truly inspiring. We have
    Le Congrès sera non seulement une occasion             for Acadie. The Congrès will not only             a été des plus inspirantes. Nous avons vu des              seen communities work together like never before.
    pour la région hôtesse – l’Île-du-Prince-Édouard       provide an opportunity for the host region –      communautés collaborer comme elles ne l’avaient            We have been surprised by the surge in pride merely
    et le Sud-Est du Nouveau-Brunswick – de                Prince Edward Island and Southeastern             jamais fait; nous avons constaté une fierté qui            at the thought of welcoming people from all over and
    démontrer son dynamisme et son attachement             New Brunswick – to showcase its dynamism          atteignait des niveaux étonnants simplement                showing them the best of what we have to offer and our
    à notre culture, mais également, sa légendaire         and affection for Acadian culture, but also       à l’idée d’accueillir des gens de partout et de            part of Acadie.
    ouverture sur le monde.                                the fact that it is open to the world.            pouvoir leur montrer le meilleur d’eux-mêmes
    En 1988, Jean-Marie Nadeau, militant acadien           In 1988, Jean-Marie Nadeau, an Acadian            et de leur coin d’Acadie.                                  Prince Edward Island is proud to roll out the red carpet
                                                                                                                                                                        for the CMA for the first time, while Southeastern New
    du Nouveau-Brunswick, lance l’idée d’organiser         campaigner from New Brunswick, put forward        Pour l’Île-du-Prince-Édouard, c’est la fierté de           Brunswick is delighted to host these large and moving
    une rencontre des Acadiens et des Acadiennes           the idea of a gathering of Acadians from          dérouler le tapis rouge au CMA pour la première            reunions once again, 25 years after the first CMA
    du monde entier. André Boudreau, originaire du         around the world. André Boudreau, a New           fois; pour le Sud-Est du Nouveau-Brunswick, c’est          in 1994. The fact that these two Acadian regions in
    Nouveau-Brunswick mais vivant à Edmonton,              Brunswick native living in Edmonton, took on      le bonheur d’accueillir à nouveau ces grandes              different provinces are joining forces to host an event
    prend le leadership afin de réaliser ce rêve.          the leadership role in order to turn this dream   retrouvailles émouvantes, 25 ans après la première         as important as the Congrès mondial acadien 2019 is in
    Le premier Congrès mondial acadien voit le             into a reality.                                   édition de 1994.                                           itself a way of bringing neighbours closer together.
    jour en août 1994 dans le Sud-Est du Nouveau-          The first Congrès mondial acadien was held in
    Brunswick. Cet événement couronné de succès            August 1994 in Southeastern New Brunswick.        Le fait que ces deux régions acadiennes de deux            There are no words to express my thanks to the members
                                                                                                             différentes provinces œuvrent ensemble pour être           of the Organizing Committee and the CMA 2019 team,
    a eu un impact très important sur la fierté et         This hugely successful event had a significant    l’hôte d’un événement si important que le Congrès          which has been working tirelessly for the past few
    le sentiment d’appartenance des Acadiens et            impact on the pride and sense of belonging        mondial acadien 2019 est, en soit, une source de           years in order to provide you with an unforgettable
    Acadiennes, un impact qu’on ressent toujours.          felt by Acadians in Southeastern New              rapprochement entre voisins.                               experience. A big thank you to the 20 host municipalities
    Les congrès mondiaux suivants allaient se              Brunswick, which can still be felt to this day.                                                              for their invaluable cooperation and support. Thanks to
    succéder à tous les 5 ans dans diverses régions :      The Congrès mondials that followed would be       Les mots me manquent pour remercier les membres            our many partners as well, such as the Governments of
                                                           held every five years in various regions:         du comité organisateur et l’équipe du CMA 2019 qui         Canada, Prince Edward Island and New Brunswick and
    1994 : Sud-Est du Nouveau-Brunswick                                                                      travaillent d’arrache-pied depuis ces dernières années     also to the Société Nationale de l’Acadie.
    1999 : Louisiane                                       1994: Southeastern New Brunswick                  afin de vous offrir une expérience inoubliable. Un grand
                                                                                                             merci aux 20 municipalités hôtesses pour leur précieuse    Nor can I forget the volunteers, who will contribute to
    2004 : Nouvelle-Écosse                                 1999: Louisiana                                   collaboration et complicité. Merci aussi aux nombreux      the success of these 15 days that we will experience
    2009 : Péninsule acadienne                             2004: Nova Scotia                                 partenaires tels que les gouvernements du Canada, de       together. I extend the warmest of welcomes to all those
    (Nouveau-Brunswick)                                    2009: The Acadian Peninsula                       l’Île-du-Prince-Édouard, du Nouveau-Brunswick et à la      who have come from away. I encourage the community
    2014 : Trois régions voisines : Nord-Ouest du          (New Brunswick)                                   Société Nationale de l’Acadie.                             of the host region to give them the warm welcome that
    Nouveau-Brunswick, Témiscouata (Québec)                2014: Three neighbouring regions:                                                                            we are so well known for. I wish you all a great Congrès
    et le nord du Maine (États-Unis)                       Northwestern New Brunswick, Témiscouata           Je ne peux oublier non plus les bénévoles. Ce sont         mondial acadien 2019 and long live Acadie!
                                                           (Quebec) and Northern Maine (USA)                 tous ces gens qui contribueront au succès des
                                                                                                             15 jours que nous allons vivre ensemble.                   Claudette Thériault, Chair of the Organizing
                                                                                                                                                                        Committee, Congrès mondial acadien 2019
                                                                                                             Je souhaite la plus chaleureuse des bienvenues aux
                                                                                                             gens venus d’ailleurs ; j’encourage la population de
                                                                                                             notre région hôtesse à les accueillir comme ils savent
                                                                                                             si bien le faire. À vous tous et à vous toutes : bon
                                                                                                             Congrès mondial acadien 2019 et vive l’Acadie !

                                                                                                             Claudette Thériault, présidente du comité
                                                                                                             organisateur du Congrès mondial acadien 2019

4                   Programme officiel • Official Program - Congrès mondial acadien 2019                                                               CMA2019.ca • #acadie2019                                                      5
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
MESSAGE DU PREMIER                                           MESSAGE DU PREMIER MINISTRE DU                               MESSAGE DU PREMIER MINISTRE DE                           MESSAGE DE LA PRÉSIDENTE DE LA
    MINISTRE DU CANADA                                           NOUVEAU-BRUNSWICK                                            L’ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD                                  SOCIÉTÉ NATIONALE DE L’ACADIE
    J’ai le grand plaisir de vous souhaiter la bienvenue à la    Le Congrès mondial acadien est une occasion                  Cet été, Acadiens et francophones d’ici et d’ailleurs    Acadiens, Acadiennes,
    6e édition du Congrès mondial acadien, qui marque            exceptionnelle de mettre en valeur la richesse d’un          se réuniront à l’Île-du-Prince-Édouard à l’occasion      Depuis 1994, le Congrès mondial acadien (CMA)
    également le 25e anniversaire de cet événement. Les          peuple résilient, moderne et ouvert sur le monde.            du 25e anniversaire du Congrès mondial acadien.          réunit tous les cinq ans le peuple acadien pour des
    Acadiens et Acadiennes occupent une place toute              En cette 6e édition qui marque les 25 ans de                 C’est la première fois que l’Île-du-Prince-Édouard       retrouvailles, des célébrations et des occasions
    spéciale dans l’histoire de notre pays et font partie        l’événement, nous sommes fiers d’accueillir chez             sera coorganisatrice de l’événement, de concert          de réflexion sur notre avenir collectif. Que nous
    intégrante de l’identité canadienne. Ils étaient parmi les   nous les familles, les artistes, les entrepreneurs, et les   avec le Sud-Est du Nouveau-Brunswick. La province        soyons d’origine acadienne, ou que nous ayons
    premiers colons français à s’installer en Amérique du        nombreux visiteurs qui viendront célébrer la vitalité        attend avec impatience l’arrivée de milliers de          choisi, par le cœur et par l’esprit, de s’associer au
    Nord. Face à la déportation, à l’exil et à l’oppression,     d’une Acadie sans frontières. Le gouvernement du             visiteurs du monde entier. L’Île-du-Prince-Édouard       développement et au rayonnement de l’Acadie, tous
    ils ont fait preuve de résilience, de courage et de          Nouveau-Brunswick est fier de contribuer à la tenue          est reconnue pour ses nombreux atouts. Parmi eux :       et toutes ont droit à un accueil chaleureux et à une
    détermination. Les Acadiens et Acadiennes ont uni leurs      du Congrès mondial acadien 2019 et d’accueillir              l’hospitalité de ses gens, sa beauté naturelle et une    prise de parole libre et porteuse de renouvellement.
    forces contre vents et marées pour défendre leur culture,    cet événement prestigieux sur notre territoire et en         scène culturelle vivante. La province se compose         Chaque CMA jette la lumière sur nos forces vives
    promouvoir leur langue et bâtir des communautés              collaboration avec nos amis et voisins de l’Île-du-Prince-   de diverses communautés, dont une communauté             et nous permet de faire le point sur notre place ici
    prospères. Le regard tourné vers l’avenir et fort de         Édouard. Félicitations et merci à tous les bénévoles,        acadienne et francophone qui fait partie intégrante      même en Acadie, tout en fraternisant avec tous ceux
    son héritage, ce peuple continue de faire de notre           organisateurs, partenaires et aux gens qui ont participé     de l’identité dynamique des Insulaires en lui            et toutes celles de la diaspora qui partagent notre
    pays un endroit meilleur. Le Congrès mondial acadien         de près ou de loin à la réussite du Congrès mondial          apportant la riche histoire et les traditions de         culture et notre histoire. Je profite de l’occasion pour
    nous donne donc l’occasion de rendre hommage à ce            acadien 2019. Bienvenue à tous les visiteurs venus           l’Acadie. D’un bout à l’autre de l’Île, on retrouve la   remercier chaleureusement les membres du Comité
    peuple fier et de célébrer ses importantes contributions     célébrer durant ce grand rassemblement, qui permet           langue de Molière, cette belle étoile dorée et de        organisateur du CMA 2019, leur présidente et toute
    au Canada. Je tiens à féliciter les organisateurs et les     de raffermir les liens qui unissent les communautés          nombreux autres symboles acadiens. Nous avons            l’équipe de coordination, sans oublier les centaines
    bénévoles pour tout leur travail et leur dévouement.         acadiennes de partout, tout en démontrant la modernité       bien hâte de vous accueillir sur les côtes rouges de     de bénévoles qui rendent ce CMA possible.
    Je vous souhaite chaleureusement la bienvenue et un          et la réalité de l’identité acadienne.                       l’Île-du-Prince-Édouard pour découvrir ensemble
    congrès des plus réussis.                                                                                                 l’Acadie du passé – et celle qui nous attend.            Bon CMA et rendez-vous en 2024!
                                                                 Vive l’Acadie!
    Justin Trudeau, premier ministre du Canada                   Blaine M. Higgs, premier ministre                            Dennis King, premier ministre                            Louise Imbeault, O.N.-B., présidente de la Société
                                                                 du Nouveau-Brunswick                                         de l’Île-du-Prince-Édouard                               Nationale de l’Acadie
    ____________________                                         ____________________                                         ____________________                                     ____________________
    MESSAGE FROM THE                                             MESSAGE FROM THE PREMIER                                     MESSAGE FROM THE PREMIER                                 MESSAGE FROM THE PRESIDENT OF THE
    PRIME MINISTER OF CANADA                                     OF NEW BRUNSWICK                                             OF PRINCE EDWARD ISLAND                                  SOCIÉTÉ NATIONALE DE L’ACADIE
    It is with great pleasure that I welcome you to the 6th      The Congrès mondial acadien is an exceptional                Acadians and francophones from near and far will         Acadiens, Acadiennes,
    edition of the Congrès mondial acadien, which also           opportunity to showcase the wealth of a resilient,           soon gather on Prince Edward Island this summer          Since 1994, the Congrès mondial acadien (CMA)
    marks the 25th anniversary of this event. Acadians           modern, and open-minded people. In this 6th edition,         for the 25th anniversary of the Congrès mondial          brings Acadian people together every five years for
    hold a special place in our country’s history and in our     which marks the 25th anniversary of the event, we are        acadien 2019. As first time co-host with Southeast       reunions, celebrations and opportunities to reflect
    Canadian identity. Acadians were among the first French      proud to welcome families, artists, entrepreneurs, and       New Brunswick, Prince Edward Island looks forward        on our collective future. Whether we are of Acadian
    settlers in North America. In the face of deportation,       the many visitors who will come to celebrate the vitality    to welcoming thousands of visitors from around the       descent, or that we have chosen, by heart and mind,
    exile, and oppression, they showed resilience, courage,      of an Acadie without borders. The Government of              world to our backyard. Our province is known for         to associate with and foster the spirit of Acadie,
    and determination. Against great odds, Acadians              New Brunswick is proud to contribute to the Congrès          many things – our genuine hospitality, our natural       everyone is entitled to a warm welcome. Each CMA
    worked together to defend their culture, promote their       mondial acadien 2019 and to host this prestigious            beauty and our dynamic cultural scene, to name           sheds light on our strengths and allows us to take
    language, and build prosperous communities. Forward-         event here on our territory and in cooperation with          a few. Our Island communities are diverse, and           stock of our place here in Acadie, while fraternizing
    looking and strong in their heritage, Acadians continue      our friends and neighbours on Prince Edward Island.          the Acadian and Francophone community play an            with all those in the diaspora who share our culture
    to make our country a better place to live. Through          Congratulations and thank you to all the volunteers,         integral role in enriching our vibrant Island identity   and our history. I take this opportunity to warmly
    events such as the Congrès mondial acadian, we               organizers, partners, and people who have participated,      from its rich history to the traditions and tales of     thank the members of the 2019 CMA Organizing
    honour this proud people and celebrate their important       directly or indirectly, in the success of the Congrès        Acadia. The sounds of Molière’s language, the            Committee, their president and all the coordinating
    contributions to Canada. I would like to commend             mondial acadien 2019. Welcome to all the visitors            golden star and the many Acadian symbols can be          team, not to mention the hundreds of volunteers who
    the organizers and volunteers for their hard work and        who come to celebrate during this great gathering,           found throughout our province in communities from        make this CMA possible.
    dedication. Please accept my warmest welcome and             which strengthens the bonds that unite Acadian               tip to tip. We can’t wait for your arrival to discover
    best wishes for a successful Congrès.                        communities everywhere, while demonstrating the              together Acadia of the past and Acadia of the future     I wish you a great CMA and see you all in 2024!
                                                                 modernity and reality of the Acadian identity.               on our red shores.
    Justin Trudeau, Prime Minister of Canada                                                                                                                                           Louise Imbeault, ONB, President,
                                                                 Vive l’Acadie!
                                                                                                                              Dennis King, Premier of Prince Edward Island             Société Nationale de l’Acadie
                                                                 Blaine M. Higgs, Premier of New Brunswick

6                     Programme officiel • Official Program - Congrès mondial acadien 2019                                                                             CMA2019.ca • #acadie2019                                                   7
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
Famille /                  Dates    Personne contacte /       Courriel / Email                    Lieu de la rencontre /
                                                                                                       Family		                            Contact Person		                                                       Meeting Place
    RÉUNIONS                                           FAMILY                                          Arsenault                  17-18    Georges Arsenault         melina@islandtelecom.com                      Abram-Village

    DE FAMILLE                                         REUNIONS                                        Babin                      13-14    Patricia Babin            patbab@nb.sympatico.ca                             Cocagne
                                                                                                       Babineau-Granger           11       Lucie Babineau            lubari@bellaliant.net                         Grande-Digue
                                                                                                       Barrieau                   12       Rosa Barrieau             rosa@nb.sympatico.ca                            Bouctouche
    Les rencontres de famille sont l’inspiration       Family reunions have been the inspiration for
    des congrès mondiaux acadiens depuis la            Congrès mondials since the first edition and    Belliveau                  14       Paul N. Belliveau         paul.n.belliveau@hotmail.com                  Pré-d’en-Haut
    toute première édition et elles forment encore     they remain a major part of the programming     Boudreau                   20-21    Donald Boudreau           boudrotcma@gmail.com                                Shediac
    une fois l’un des éléments importants de la        in 2019. This year, family reunions will take   Bourgeois                  13-14    Marc Bourgeois            marcbourgeois4@sympatico.ca                   Grande-Digue
    programmation de l’édition 2019. Cette année,      place across the host region. Family bonds
                                                                                                       Breau                      14       Dolores Breau             breaureunioncma2019@gmail.com                      Cocagne
    les réunions de famille s’éparpilleront sur        have shaped Acadian communities from
    l’ensemble de la région. Les liens familiaux ont   the outset. These founding families are now     Broussard                  14       Sheila Broussard          1sdbrouss@gmail.com                                Moncton
    forgé le peuple acadien dès ses débuts. À ces      joined by those that make up today’s Acadian    Caissie                    16-17    Ronald Caissie            ronald.caissie@live.com                       Grande-Digue
    familles d’origine se joignent maintenant toutes   population, with the most diverse and           Cheverie                   11-12-13 Léo Cheverie              leocheverie62@gmail.com                    Souris (Rollo Bay)
    celles qui forment l’Acadie d’aujourd’hui, aux     colourful accents.
                                                                                                       Cormier                    17       Bernice Boudreau          juboud@rogers.com                                  Cap-Pelé
    accents et aux couleurs les plus diverses.
                                                                                                       Cyr (Vincent invitée)      17       Rose-Marie Couturier      couturierrosemarie@gmail.com                  Pré-d’en-Haut
                                                                                                       Daigle                     17       Lucie Daigle-Vautour      norma.babineau.32@gmail.com                      Richibucto
                                                                                                       D’Amour.s                  17       Juliette Goudreau         juliette.goudreau@gmail.com                        Moncton
                                                                                                       Duguay                     18-19    Oscar Duguay              oscarduguay@gmail.com                               Shediac
                                                                                                       Forest 9-10-11 Emy Forrest Thomas presidente@famillesforest.org                                   Shediac & Bouctouche
                                                                                                       				                                                                                               & Haute-Aboujagane
                                                                                                       Gaudet                     20       Jean Gaudet               jehan.godet@gmail.com                         Pré-d’en-Haut
                                                                                                       Gauvin                     16-17-18 Raymond Gauvin            rayjgauvin@hotmail.com                   Moncton & Dieppe
                                                                                                       Girouard                   16 -17   Donald Girouard           mariedongirouard@gmail.com                Cap-Pelé & Î.-P.-É.
                                                                                                       Goguen-Bristol dit Williams 19-20   Paul Williams             pbwmaj@gmail.com                                Notre-Dame
                                                                                                       Guédry-Petitpas            17       Martin Guidry             guidryrm@cox.net                               Summerside
                                                                                                       Haché-Gallant 17-18 Tilmon Gallant gallanttilmon@hotmail.com                                              Skmaqn-Port-La-
                                                                                                       				                                                                                                    Joye-Fort-Amherst
                                                                                                       Hébert                     13-14    Donald Hébert             hebert2019cma@yahoo.com                            Cocagne
                                                                                                       Landry                     14       Sylvie Landry             Vijacadie@gmail.com                                Moncton
                                                                                                       LeBlanc                    17       —                         infoleblanc2019@gmail.com                           Shediac
                                                                                                       Léger-Trahan               17-18    Normand Léger             legern@nbnet.nb.ca                                   Dieppe
                                                                                                       Maillet                    17-18    Dorothée Maillet-Arsenault mailletacadie@gmail.com               Bouctouche & Dieppe
                                                                                                       Mallet                     18-19    Maria Mallet              mariamallet67@gmail.com                             Shediac
                                                                                                       Martin                     18       Ginette Martin            retrouvaillesmartincma2019@gmail.com       Baie-Sainte-Anne
                                                                                                       Melanson                   17       Michel Melanson           michel.melanson@flooringsinternational.com           Dieppe
                                                                                                       Morin                      10       Lucie Mallet              mallelu54@gmail.com                                Moncton
                                                                                                       Richard                    19       Paul Richard              reuniondesrichard.cma2019@gmail.com                 Shediac
                                                                                                       Robichaud                  18-19    Armand Robichaud          robichaudcma@gmail.com                              Shediac
                                                                                                       Roy                        17       Ulysse Roy                ulysseroy@gmail.com                             Bouctouche
                                                                                                       Thibodeau                  19-20-21 Charles Thibodeau         thibodeaucma2019@gmail.com                   Cormier-Village

                                                                                                       Liste des familles inscrites au Congrès mondial acadien 2019 en date du 1er juillet. Pour la liste à jour,
                                                                                                       l’horaire des réunions et les autres détails sur les réunions, consultez la page familles au www.cma2019.ca.

                                                                                                       List of Congrès mondial acadien 2019 registered families as of July 1. For the up-to-date list, reunion
                                                                                                       schedules and other details, please consult the Family Reunions page at www.cma2019.ca.

8                  Programme officiel • Official Program - Congrès mondial acadien 2019                                                           CMA2019.ca • #acadie2019                                                           9
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
UN ROADTRIP LITTÉRAIRE
                                                           DANS LES MARITIMES
                                                       avec Acadie Road !

                                                                                                                                ÉPINGLETTE OFFICIELLE                             OFFICIAL PIN
     Le paysage démographique
                                                                                                                                L’épinglette officielle du CMA 2019               The Official CMA 2019 Pin is your ticket to
     de l’Atlantique change et                                                                                                  est votre billet d’entrée sur le site des         shows listed below. It is important not to
     nous accueillons de plus en                                                                                                spectacles énumérés ci-dessous. Il est            forget it and to make sure that it is visible
     plus de francophones issus de                                                                                              important de ne pas l’oublier et de               during the activities where it is required.
                                                                                                                                vous assurer de la porter sur vous
     l’immigration. Il est important de                                                                                         de façon visible lors des activités
     reconnaître leur parcours et le rôle                                                                                       où elle est requise.
     crucial qu’ils jouent au sein de nos
     communautés, tout particulièrement                                                                                         Pour la somme de 20 $, l’une ou l’autre           For $20, either pin will give you access to:
     face au développement de l’Acadie.                                                                                         des épinglettes vous donne accès :                • Opening Day activities and the Opening
                                                                                                                                • Activités de la journée d’ouverture et            Show on August 10, at the Exposition
                                                                                                                                  spectacle d’ouverture du 10 août au site de       agricole and Festival acadien site in Abrams
     La Société Nationale de l’Acadie                                                                                             l’Exposition agricole et du Festival acadien      Village, Prince Edward Island
     souhaite une bonne Fête nationale                                                     LAURÉAT                                à Abram-Village, Île-du-Prince-Édouard          • Evening shows from August 17 to 23 in the
     aux nouveaux Acadiens et                                                                                                   • Les spectacles en soirée à l’espace Extrême       Extrême Frontière space, Riverfront Park in
                                                                                                                                  frontière, du 17 au 23 août, au parc Riverain     Moncton, New Brunswick
     nouvelles Acadiennes et encourage                                                                                            à Moncton, Nouveau-Brunswick                    • The Closing Show on August 24, at the
     la population à participer aux                       Avant de prendre la route
                                                                                                                                • Spectacle de clôture, le 24 août, au site         arena site in Shediac, New Brunswick
     nombreuses activités se déroulant                                                                                            de l’aréna de Shediac, Nouveau-Brunswick
                                                          Je vais te présenter mon char
                                                                                                                                                                                  All of these shows are free for children
     dans le cadre du Congrès mondial                     Comme on dévoile une vie
                                                          Comme on partage                                                      Tous ces spectacles sont gratuits pour les        aged 11 and under (no pin required).
     acadien 2019.                                        Le chalet familial                                                    11 ans et moins (pas d’épinglette requise).       We advise you to arrive early to ensure that
                                                          Comme on rentre chez nous
                                                                                                                                Nous vous conseillons d’arriver tôt pour          you can gain entry to the performance spaces.
                                                          Y a quelque chose ici qui berce pas comme ailleurs                    assurer votre accès aux sites des spectacles.     If a site reaches its maximum capacity, you
                                                          GABRIEL ROBICHAUD                                                     Dans le cas où la capacité maximale d’un site     may have to wait to get in.
                                                          Acadie Road
                                                          Éditions Perce-Neige
                                                                                                                                est atteinte, il est possible que vous deviez
                                                                                                                                patienter pour y accéder.                         There are two versions available, whose
                                                                                                                                                                                  designs were inspired by works from two
                                                                « UNE ŒUVRE                                                     Deux versions sont offertes; leurs conceptions    artists: Lynn Gaudet from Prince Edward Island
                                                              CONTEMPORAINE                                                     ont été inspirées d’œuvres de deux artistes :     (the compass) and Ginette Melanson from
     www.snacadie.org                                            DE QUALITÉ                                                     Lynn Gaudet de l’Île-du-Prince-Édouard            New Brunswick (the face).
                                                                                                                                (la boussole) et Ginette Melanson du
                                                           À LIRE ABSOLUMENT ! »                                                Nouveau-Brunswick (le visage).                    You have several options for
                                                              — LE JURY DU PRIX CHAMPLAIN                                                                                         purchasing a pin:
                                                                                                                                Pour obtenir une épinglette,                      • Head to www.cma2019.ca and click on
                                                                                                                                plusieurs options :                                 “Ticketing”
                                                                                                                                • Rendez-vous au www.cma2019.ca et                • At the CMA 2019’s offices:
                                                                                                                                  cliquez sur : billetterie                         Moncton, NB: 774 Main Street, Suite 110
                                                                                                                                • Aux bureaux du CMA 2019 :                         Wellington, PEI: 48 Mill Road
                                                                                                                                  Moncton, N.-B. : 774, rue Main, bureau 110      • At the event sites, where the pin gives you
                                                                          refc.ca
                                                                                                                                  Wellington, Î.-P.-É. : 48, chemin Mill            access.
                                                                                                                                • Sur les sites des événements auxquels
                                                                                                                                  l’épinglette vous donne accès.

10               Programme officiel • Official Program - Congrès mondial acadien 2019
                                          REFC_NuitBlanche_190429.indd 1                                       19-04-29 13:18
                                                                                                                                                                                                                                   11
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
TIGNISH

                          SAINT-LOUIS-DE-KENT
       ROGERSVILLE                                                                                                                                     www.cma2019.ca
                                       RICHIBUCTO

                                   BOUCTOUCHE                             ABRAM-           WELLINGTON
                                                                          VILLAGE
                                                                                                       MISCOUCHE                             NORTH RUSTICO
                  SAINT-ANTOINE
                                                                                                     SUMMERSIDE
                                      COCAGNE                                   CAP-PELÉ                                                                                         SOURIS
                                        SHEDIAC
                                                                 BEAUBASSIN-EST                                               CHARLOTTETOWN
                        MONCTON                            DIEPPE

                                                                 MEMRAMCOOK

     Août / August 2019
                                                                                                                                                       SAMEDI                 DIMANCHE
                                                                                                                                                       SATURDAY               SUNDAY

       Les réunions de famille                                                     Family reunions:                                                    10                      11
       Les réunions de famille auront lieu pendant toute la durée du Congrès       Family reunions will span the duration of the Congrès mondial        ABRAM-                 TIGNISH
       mondial acadien 2019. Pour plus d’info, rendez-vous au www.cma2019.ca.      acadien 2019. Visit www.cma2019.ca for more detailed information.    VILLAGE                +
                                                                                                                                                        Journée d’ouverture
                                                                                                                                                                               WELLINGTON
     LUNDI                         MARDI                           MERCREDI               JEUDI                           VENDREDI                      Opening Day
     MONDAY                        TUESDAY                         WEDNESDAY              THURSDAY                        FRIDAY

     12                             13                              14                     15                               16                         17                     18
     SOURIS                         NORTH RUSTICO                   MISCOUCHE              MISCOUCHE                        MONCTON                     BOUCTOUCHE             ROGERSVILLE
     +                              +                                                      MATIN / MORNING +                                                                   +
     CHARLOTTETOWN                  SUMMERSIDE                                             DIEPPE                                                                              BEAUBASSIN-EST
                                                                                           APRÈS-MIDI/AFTERNOON

                                                                                                                                                                                    Île-du-Prince-Édouard
     19                             20                              21                     22                               23                         24                           Prince Edward Island
     SAINT-LOUIS-                   SAINT-ANTOINE                   COCAGNE                MEMRAMCOOK                       CAP-PELÉ                    SHEDIAC                     Nouveau-Brunswick
     DE-KENT                                                                                                                                            Journée de clôture          New Brunswick
     +                                                                                                                                                  Closing Day
     RICHIBUCTO
12                                                                                                                                                                                                          13
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
JOURNÉE D’OUVERTURE
                                                                                                              OPENING DAY

                                                                                                      10 AOÛT / AUGUST 10
                                                                                                           Abram-Village, Î.-P.-É. / PEI
                                                                                   GRANDS ÉVÉNEMENTS                                         PROGRAMMATION PARALLÈLE
                                                                                   MAJOR EVENTS                                              PARALLEL PROGRAM

                                                                                   ABRAM-VILLAGE, Î.-P.-É. / PEI                             La Palette : exposition extérieure sur les pelouses
                                                                                                                                             des citoyens du 10-24 août / La Palette: outdoor
                                                                                   00 H 01 - 3 H / 12:01 A.M. - 3 A.M.                       exhibition on residents’ front yards from August 10
                                                                                   Courir sous l’Étoile : course de nuit sur le Pont de la   to 24
                                                                                   Confédération / Run Under the Star: midnight run          Abram-Village, Î.-P.-É. / PEI
                                                                                   on the Confederation Bridge
                                                                                   Pont de la Confédération / Confederation Bridge
                                                                                   126, boul. Abegweit Blvd, Borden-Carleton,                RÉUNIONS DE FAMILLE
                                                                                   Î.-P.-É. / PEI                                            FAMILY REUNIONS
                                                                                                                                             Forest : Shediac et Bouctouche, N.-B. / NB
                                                                                   6 H - 11 H / 6 A.M. - 11 A.M.
                                                                                   Petit-déjeuner avec animation musicale / Breakfast        Morin : Moncton, N.-B. / NB
                                                                                   and Musical Entertainment : Corde à vents,                Détails : voir page 9 / Details: see page 9
                                                                                   Les Paloudes, Monique Poirier & Patricia Richard
                                                                                   126, boul. Abegweit Blvd, Borden-Carleton,
                                                                                   Î.-P.-É. / PEI

                                                                                   12 H - 18 H / 12 P.M. - 6 P.M.

                                                  Spectacle                        Festival Folk / Folk Festival : L’enchantement des
                                                                                   abeilles, Marcella Richard, Menoncle Jason, Carnaval

                                                d’ouverture
                                                                                   en Promenade, DOC & Cajun Country Revival
                                                                                   Site de l’Exposition agricole et Festival acadien Site,
                                                                                   1745, route 124, Wellington, Î.-P.-É. / PEI

                                                    10 août
                                                                                   Épinglette / Pin : www.cma2019.ca

                                                                                   18 H - 19 H / 6 P.M. - 7 P.M.
                                                                                   Cérémonie protocolaire d’ouverture / Official

                                              Opening Show
                                                                                   Opening Ceremony
                                                                                   Site de l’Exposition agricole et Festival acadien Site,
                                                                                   1745, route 124, Wellington, Î.-P.-É. / PEI                      Merci à nos collaborateurs
                                                August 10th                        Épinglette / Pin : www.cma2019.ca

                                                                                   19 H - 1 H / 7 P.M. - 1 A.M.
                                                                                                                                                  Thank You to our Collaborators

                                                                                   Spectacle d’ouverture / Opening Show :
                                                                                   Barachois, The East Pointers, Arthur Comeau,
                                                             ABRAM-VILLAGE         La Famille Savoy, Lennie Gallant, Vishtèn,
                                                                                   Les Hay Babies, Acadidanse, Suroît,
                                                                 Î.-P.-É. / PEI    Cajun Country Revival & Ryan Doucette
                                                                                   Scène Caisse populaire / Credit Union Stage
                                                                                   Site de l’Exposition agricole et Festival acadien Site,
                                                                                   1745, route 124, Wellington, Î.-P.-É. / PEI
                                              19 H - 1 H / 7 P.M. - 1 A.M.         Épinglette / Pin : www.cma2019.ca

                                     Scène Caisse populaire / Credit Union Stage

        Barachois | The East Pointers | Arthur Comeau
  La Famille Savoy | Lennie Gallant | Vishtèn | Ryan Doucette
 Les Hay Babies | Acadidanse | Suroît | Cajun Country Revival
14         Programme officiel • Official Program - Congrès mondial acadien 2019                                             CMA2019.ca • #acadie2019                                               15
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
Dimanche
                                                                          Sunday             11          AOÛT
                                                                                                         AUGUST    11         AOÛT
                                                                                                                              AUGUST
                                                                                                                                                       Dimanche
                                                                                                                                                       Sunday
     JOURNÉES COMMUNAUTAIRES Unis TV                          GRANDS RASSEMBLEMENTS                                JOURNÉES COMMUNAUTAIRES Unis TV
     Unis TV COMMUNITY DAYS                                   LARGE GATHERINGS                                     Unis TV COMMUNITY DAYS

     TIGNISH, Î.-P.-É. / PEI                                  13 H 30 - 19 H 30 / 1:30 P.M. – 7:30 P.M.
                                                              Sommet des femmes : L’Acadie (re)pensée –
                                                                                                                   WELLINGTON, Î.-P.-É. / PEI
     9 H - 10 H / 9 A.M. - 10 A.M.                            le féminisme et l’égalité des genres en Acadie       Les activités ont lieu au parc des Vieux moulins
     Messe/Mass                                               Women’s Summit: Acadie revisited –                   Activities will be held at the Old Mills Park                    13 H 30 - 16 H / 1:30 P.M. - 4 P.M.
     Église Saint-Simon & Saint-Jude Church,                  feminism and gender equality in Acadie               9, ch. Mill Rd.                                                  Spectacle musical / Musical Performance
     313, rue Church St.                                      Mill River Resort, 180, ch. Mill River Resort Rd.,                                                                    « Le talent des villageois »
                                                              Bloomfield, Î.-P.-É. / PEI                           11 H 30 - 13 H / 11:30 A.M. - 1 P.M                              La famille à / The family of : Roger à Alyre à Calixte,
     10 H - 13 H / 10 A.M. - 1 P.M.                                                                                Présentation de vignettes historiques :                          Adrienne Gallant, Alex Arsenault, Robert Doucette,
     Brunch, menus spéciaux du CMA 2019                       Détails : voir page 24 / Details : see page 24       visites guidées Arsenault et Gaudet /                            Brian & Shane Arsenault, Rémi & Riel Arsenault,
     Brunch, Special CMA 2019 Menu                                                                                 Maison du Dr Reid / Station de train /                           Caroline Bernard et autres artistes locaux /
     Les restaurants de la communauté /                                                                            Ferme des renards                                                and other local artists
     Restaurants in the community                             RÉUNIONS DE FAMILLE
                                                              FAMILY REUNIONS                                      Presentation of Historical Vignettes:                            13 H 30 - 16 H / 1:30 P.M. - 4 P.M.
     10 H – 13 H / 10 A.M. – 1 P.M.                                                                                Arsenault and Gaudet Guided Tours /                              Carnaval du bon vieux temps : jeux et activités
     Exposition de couvertes piquées organisée                Babineau-Granger : Grande-Digue, N.-B. / NB          Dr. Reid’s Home / Train Station / Fox Farm                       du bon vieux temps
     par la Co-op de Tignish / Quilt Expo, organized          Forest : Haute-Aboujagane, N.-B. / NB                                                                                 Old Fashioned Carnival: Old time carnival games
                                                              Cheverie : Souris, Î.-P.-É / PEI                     13 H – 13 H 30 / 1 P.M. - 1:30 P.M.
     by the Tignish Co-op                                                                                          Ouverture officielle : remise spéciale à la
     283, rue Business St.                                    Détails : voir page 9 / Details : see page 9         personne plus âgée et la plus jeune de Wellington
     11 H - 12 H 15 / 11 A.M. - 12:15 P.M.                                                                         et dévoilement de panneaux historiques.
     Marche musicale dans le village                                                                               Official Opening: Special presentation to oldest
     mettant en vedette des descendants                                                                            and youngest resident of Wellington and
     des huit familles fondatrices de Tignish                                                                      unveiling of historic interpretive panels.
     Walking Music Tour in the village featuring
     descendants of the eight founding families of Tignish
     13 H - 17 H / 1 P.M. - 5 P.M.                                                                                   Journées communautaires Unis TV     Réunions de famille     Grands rassemblements   Programmation parallèle   Grands événements
                                                                                                                     Unis TV Community Days              Family Reunions         Large Gatherings        Parallel Program          Major Events
     Activités en plein air : musique avec artistes locaux,
     généalogie, Carnaval en Promenade, artisanats,
     kiosques, jeux pour enfants,
     nourriture variée, ouverture d’huîtres,
     démonstration de sciage de bois.
     Outdoor Activities: music all afternoon with local
     artists, genealogy, Carnaval en Promenade, kiosks
     and artisans, children’s
     games, various food vendors, oyster shucking,
     log sawing demonstrations
     171, ch. Chiasson Rd., terrain des propriétés
     patrimoniales de Prince-Ouest inc. /
     Grounds of the West Prince Heritage
     Properties Inc.
     17 H 30 - 19 H 30 / 5:30 P.M. - 7:30 P.M.
     Souper-théâtre : « Quel Bout de Chemin »
                                                                                                                                                                                 Merci à nos bénévoles
     Production sur le cheminement des Acadiens
     d’hier à aujourd’hui.                                                                                                                                                     Thank you to our volunteers
     Dinner-theatre: “Quel Bout de Chemin”
     Production on the path of Acadians from
                                                                     Merci à nos collaborateurs
     yesterday to today.                                           Thank You to our Collaborators
     25 $ / $25 Billets / Tickets : www.cma2019.ca                                                                 Le succès d’un événement de l’envergure du Congrès mondial acadien 2019 dépend
     Théatre L’Esprit de L’Acadie Theatre
     210, rue Maple St.                                                                                                énormément des bénévoles. Ceux-ci se retrouveront partout tout au cours des
     17 H 30 - 19 H 30 /5:30 P.M. - 7:30 P.M.
                                                                                                                   15 jours d’activités du CMA 2019. Leur présence représente la fierté et le dynamisme
     Souper « JAM de musique » : souper acadien                                                                       de la communauté acadienne. Merci du fond du cœur pour votre dévouement !
     avec de la musique acadienne
     Dinner “Music JAM”: Acadian dinner
     featuring Acadian music                                                                                          The success of an event of the magnitude of the Congrès mondial acadien 2019
     221, rue Phillip St.
                                                                                                                     depends heavily on volunteers. You’ll see them everywhere during the 15 days of
                                                                                                                    CMA 2019 activities. Their presence represents the pride and vitality of the Acadian
                                                                                                                         community. Thank you from the bottom of our hearts for your dedication!

16                   Programme officiel • Official Program - Congrès mondial acadien 2019                                                                           CMA2019.ca • #acadie2019                                                           17
Programme officiel Official Program - Épinglettes officielles ! Official Pins! - Congrès mondial acadien 2019
Lundi
                                                                           Monday            12          AOÛT
                                                                                                         AUGUST    12         AOÛT
                                                                                                                              AUGUST
                                                                                                                                                       Lundi
                                                                                                                                                       Monday
     JOURNÉES COMMUNAUTAIRES Unis TV                                                                               JOURNÉES COMMUNAUTAIRES Unis TV
     Unis TV COMMUNITY DAYS                                                                                        Unis TV COMMUNITY DAYS

     SOURIS, Î.-P.-É. / PEI                                                                                        CHARLOTTETOWN, Î.-P.-É. / PEI
     Les activités entre 12 H et 17 H ont lieu au parc CN    17 H / 5 P.M.
     Intersection de la rue Pond et Chapel                   Fermeture et invitation à se rendre au concert        Charlottetown vous invite à la Journée acadienne                 7 H - 22 H / 7 A.M. - 10 P.M.
     Activities from 12 P.M. to 5 P.M. will be held at       sur le site du Rollo Bay Fiddle Festival.             dans le cadre du Old Home Week !                                 Autres activités : allée des artisans (marché
     the CN Park, corner of Pond and Chapel St.              Closing remarks and invitation to the concert on      Charlottetown presents Acadian Day at the Fair                   d’artisans acadiens), exposition d’une magnifique
                                                             Rollo Bay Fiddle Festival grounds.                    during Old Home Week!                                            sculpture de sable au thème de l’Acadie, buffet au
     12 H / 12 P.M.                                                                                                Centre Eastlink Centre                                           restaurant Top of the Park du Red Shores
                                                             __________________
     Cérémonie d’ouverture                                                                                         46, ch. Kensington Rd.                                           Racetrack & Casino avec mets acadiens
     Opening Ceremony                                        18 H - 22 H / 6 P.M. - 10 P.M.                        Billets à la porte.                                              (sur réservation), et courses attelées,
                                                             Ouverture du site Rollo Bay Fiddle Festival /         Tickets available at the door.                                   avec une course présentée par le CMA 2019
     12 H 30 - 16 H / 12:30 P.M. - 4 P.M.
                                                             Opening of Rollo Bay Fiddle Festival grounds:                                                                          et laVille de Charlottetown.
     Musique acadienne, démonstrations d’artisans                                                                  12 H - 16 H 30 / 12 P.M. - 4:30 P.M.
                                                             The East Pointers & Christine Melanson.                                                                                Détails : www.cma2019.ca pour les heures
     acadiens, contes, dégustation de mets                                                                         Activités pour toute la famille avec
                                                             Billets : 20 $ à l’avance, 25 $ à la porte. Gratuit                                                                    et les lieux précis.
     traditionnels acadiens et activités pour les enfants.                                                         Michael Pendergast, le Carnaval en Promenade
                                                             pour les enfants de moins de 5 ans.                                                                                    Other activites: Artisan Alley (an Acadian artisan
     Acadian music, demonstrations by Acadian artisans,                                                            et l’heure du conte pour les enfants.
                                                             Tickets: $20 in advance, $25 at the door.                                                                              market), magnificent Acadian-themed sand
     storytelling, traditional Acadian food tasting and                                                            Family friendly entertainment featuring
                                                             Free for children under 5 years old.                                                                                   sculpture display, buffet at Top of the
     children’s activities.                                                                                        Michael Pendergast, Carnaval en Promenade
                                                             961, Veteran’s Memorial Highway                                                                                        Park Restaurant at Red Shores Racetrack &
     		                                                                                                            and children’s story time.
     13 H - 15 H / 1 P.M. - 3 P.M.                           Billets / Tickets : www.cma2019.ca                                                                                     Casino featuring Acadian dishes (reservations
     Promenades guidées de la ville de Souris avec                                                                 18 H - 21 H / 6 P.M. - 9 P.M.                                    required), and harness racing, including a feature
     présentations sur l’histoire acadienne locale.                                                                Party de cuisine / Kitchen Party :                               race presented by the CMA 2019 and the
     Guided walking tours of the Town of Souris                                                                    Jonathan Arsenault, Meaghan Blanchard,                           City of Charlottetown.
     featuring local Acadian history presentations.                                                                Comté de Clare & Lennie Gallant                                  Details: www.cma2019.ca for specific hours and
                                                                                                                                                                                    locations
     16 H / 4 P.M.
     Reconnaissance et célébration du
     Sommet des femmes.
     Women’s Summit celebration and recognition.
                                                                                                                   GRANDS RASSEMBLEMENTS                                             PROGRAMMATION PARALLÈLE
                                                                                                                   LARGE GATHERINGS                                                  PARALLEL PROGRAM
                                                                                                                   			                                                               11 H / 11 A.M.
                                                                                                                   8 H 45 - 16 H / 8:45 A.M. – 4 P.M.
                                                                                                                   Sommet des femmes : L’Acadie (re)pensée –                         Dévoilement de plaque CLMHC
                                                                                                                   Le féminisme et l’égalité des genres en Acadie                    HSMBC Plaque Unveiling Ceremony
                                                                                                                   Women’s Summit: Acadie revisited –                                Skmaqn—Port-la-Joye—Fort-Amherst LHN / NHS
                                                                                                                   feminism and gender equality in Acadie                            191, prom. Haché-Gallant Dr., Rocky Point,
                                                                                                                   Mill River Resort, 180, ch. Mill River Resort Rd.,                Î.-P.-É. / PEI
                                                                                                                   Bloomfield, Î.-P.-É. / PEI
                                                                                                                   Détails : voir page 24 / Details : see page 24

                                                                                                                   RÉUNIONS DE FAMILLE
          Nous sommes fiers de                                                                                     FAMILY REUNIONS
          commanditer le                                                                                           Barrieau : Bouctouche, N.-B. / NB                                          Merci à nos collaborateurs
                                                                                                                   Cheverie : Souris (Rollo Bay), Î.-P.-É. / PEI
          Congrès mondial                                                                                          Détails : voir page 9 / Details : see page 9
                                                                                                                                                                                            Thank You to our Collaborators

          acadien 2019.
          #FiertéCommunautaireLotoAtl

          We're proud to sponsor
          Congrès mondial
          acadien 2019.
          #ALCommunityProud
                                                                                                                     Journées communautaires Unis TV     Réunions de famille   Grands rassemblements   Programmation parallèle   Grands événements
                                                                                                                     Unis TV Community Days              Family Reunions       Large Gatherings        Parallel Program          Major Events

18                   Programme officiel • Official Program - Congrès mondial acadien 2019                                                                           CMA2019.ca • #acadie2019                                                         19
Mardi
                                                                      Tuesday           13          AOÛT
                                                                                                    AUGUST         13           AOÛT
                                                                                                                                AUGUST
                                                                                                                                                       Mardi
                                                                                                                                                       Tuesday
     JOURNÉES COMMUNAUTAIRES Unis TV                                                                               JOURNÉES COMMUNAUTAIRES Unis TV                                   RÉUNIONS DE FAMILLE
     Unis TV COMMUNITY DAYS                                                                                        Unis TV COMMUNITY DAYS                                            FAMILY REUNIONS

     NORTH RUSTICO, Î.-P.-É. / PEI                                                                                 SUMMERSIDE, Î.-P.-É. / PEI                                        Babin : Cocagne, N.-B. / NB
                                                                                                                                                                                     Bourgeois : Grande-Digue, N.-B. / NB
     RUSTICO                                                13 H - 14 H 30 / 1 P.M. - 2:30 P.M.                    9 H - 15 H / 9 A.M. - 3 P.M.                                      Hébert : Cocagne, N.-B. / NB
     Les activités entre 9 H 30 et 14 H 30 auront lieu au   Balade sur le « Sentier de nos racines »               Visite auto-guidée de 36 centres d’intérêt                        Cheverie : Souris (Rollo Bay), Î.-P.-É. / PEI
     2188, rue Church, Rustico                              Walk on the “Sentier de nos racines” trail             à Summerside.
                                                                                                                   Self-guided tour of 36 points of interest in Summerside.          Détails : voir page 9 / Details : see page 9
     All activities between 9:30 A.M. and 2:30 P.M. will
     take place at 2188 Church St., Rustico                 NORTH RUSTICO                                          124, prom. Heather Moyse Dr.
                                                            Les activités entre 15 H et 20 H 30 auront lieu au     (passez prendre votre carte /
     Toute la journée – entrée gratuite                     parc Sea Walk, North Rustico                           pick up your self-guided map)
     à la Banque des fermiers de Rustico                    All activities between 3 P.M. and 8:30 P.M.
     All day - free admission to the                        will be held at Sea Walk Park, North Rustico           12 H - 17 H / 12 P.M. - 5 P.M.
     Farmer’s Bank of Rustico                                                                                      Devenez bûcheron pour un jour ! Lancer de la
                                                            15 H - 16 H / 3 P.M. - 4 P.M.                          hache, coupe de bois à deux, fabrication de
     9 H 30 - 10 H 15 / 9:30 A.M. - 10:15 A.M.              Marche guidée sur le North Rustico Sea Walk            souvenirs, équilibre sur billots flottants.
     L’histoire des Acadiens de Rustico,                    Walking tour of the North Rustico Sea Walk             Lumberjack event! Axe throwing, two person team
     présenté par Georges Arsenault (en français).                                                                 log cutting, souvenir making, log rolling.
     History of Acadians of Rustico,                        16 H 30 - 17 H 15 / 4:30 P.M.- 5:15 P.M.               Spinnaker’s Landing
     hosted by Georges Arsenault (in French).               Mets traditionnels acadiens                            150, prom. Heather Moyse Dr.
                                                            Traditional Acadian foods
     10 H 15 - 11 H / 10:15 A.M. - 11 A.M.                                                                         16 H - 22 H / 4 P.M. - 10 P.M.
     L’histoire des Acadiens de Rustico,                    17 H 15 - 18 H 30 / 5:15 P.M. - 6:30 P.M.              Marché des artisans / Artisans’ Market
     présenté par Georges Arsenault (en anglais).           Démonstrations : danse carrée, leçons de               Complexe Silver Fox Entertainment Complex
     History of Acadians of Rustico,                        cuillères, confection de filet de cages à homard.      110, rue Water St.
     hosted by Georges Arsenault (in English).              Demonstrations: square dancing, spoon lessons,
                                                            knitting lobster trap headings.                        19 H 30 - 21 H 30 / 7:30 P.M. - 9:30 P.M.
     10 H 15 - 11 H / 10:15 A.M. - 11 A.M.                                                                         Searching for Abegweit - The Island Songs &
     Promenade dans le cimetière                            18 H 30 - 20 H 30 / 6:30 P.M. - 8:30 P.M.              Stories of Lennie Gallant
     Walk through the cemetery                              Musique avec le groupe de musiciens locaux :           Théâtre Harbourfront Theatre
     11 H 30 - 13 H / 11:30 A.M. - 1 P.M.
                                                            Haché                                                  124, prom. Heather Moyse Dr.                                                 Merci à nos Collaborateurs
                                                            Live music featuring local band: Haché                 Billets / Tickets : www.harbourfronttheatre.com                            Thank You to our Collaborators
     Dîner traditionnel et musique avec
     le chef Robert Pendergast                                                                                     42 $ / $42
     Traditionnal lunch and music
                                                                                                                   21 H - 1 H / 9 P.M. - 1 A.M.
     with Chef Robert Pendergast
                                                                                                                   La Grande veillée sur mer
                                                                                                                   Spectacle / Show : Jonny Arsenault, Louise
                                                                                                                   Arsenault, Helen Bergeron, Zakk Cormier,
                                                                                                                   Les Rats d’Swompe & Acadidanse
                                                                                                                   Complexe Silver Fox Entertainment Complex
                                                                                                                   110, rue Water St.
                                                                                                                   Billets / Tickets : www.silverfoxpei.ca
                                                                                                                   25 $ (+TVH) / $25 (+HST)

                                                                                                                     Journées communautaires Unis TV     Réunions de famille   Grands rassemblements   Programmation parallèle   Grands événements
                                                                                                                     Unis TV Community Days              Family Reunions       Large Gatherings        Parallel Program          Major Events

                                                                                                                                                                                                 Sortons
                                                                                                                                                                                  casseroles
                                                                                                                                                                                   et
                                                                                                                                                                                      trompettes

                                                                                                                                                                                                                                               58866d
                                                                                                                                                                                  Célébrons la fierté de tout
                                                                                                                                                                                  un peuple. Bon CMA 2019 !

                                                                                                                                                                                                                   www.assomption.ca

20                                                                                                                                                                  CMA2019.ca • #acadie2019                                                            21
                                                                                                          58789d
JOURNÉE DE COMMÉMORATION
                                                                                                      COMMEMORATION DAY

                                                                                                           14 AOÛT / AUGUST 14
                                                                                                                         Miscouche, Î.-P.-É. / PEI
                                                                                     GRANDS ÉVÉNEMENTS
                                                                                     MAJOR EVENTS

                                                                                     MISCOUCHE, Î.-P.-É. / PEI
                                                                                     Les activités auront lieu au 4, prom. Lady Slipper N            19 H - 21 H 15 / 7 P.M. - 9:15 P.M.
                                                                                     All activities will take place at 4 Lady Slipper Dr. N          Spectacle en soirée / Evening Show :
                                                                                                                                                     Ryan Doucette, Troupe Acadidanse, Les Païens
                                                                                     11 H - 12 H / 11 A.M. - 12 P.M.                                 & Sistema Richibuto
                                                                                     Causerie avec / Public Talk with : Georges Arsenault
                                                                                     Tout ce qui peut rendre meilleur notre état comme               21 H 15 - 21 H 40 / 9:15 P.M. - 9:40 P.M.
                                                                                     peuple : la Convention nationale acadienne de                   Parade illuminée : cérémonie pour commémorer
                                                                                     1884 à Miscouche                                                nos ancêtres / Lighted Parade:
                                                                                                                                                     Ceremony commemorating our ancestors
                                                                                     12 H - 16 H 30 / 12 P.M. - 4:30 P.M.
                                                                                     Ouverture du site : exposition extérieure sur                   21 H 40 - 22 H / 9:40 P.M. - 10 P.M.
                                                                                     les Conventions nationales, marché ARTisans,                    Spectacle son et lumière / Sound and Light Show
                                                                                     ateliers participatifs et portraits ferrotypes par
                                                                                     Karen Stentaford / Site opens: Outdoor exhibition               22 H - 23 H 40 / 10 P.M. - 11:40 P.M.
                                                                                                                                                     Danse câllée / Square Dance : Jean-François
                                            JOURNÉE DE
                                                                                     on National Conventions, ARTisans’ Market,
                                                                                     participatory workshops and tintype portraits                   Berthiaume (calleur), Louise Arsenault, Helen
                                                                                     by Karen Stentaford                                             Bergeron et invités /and guests

                                        COMMÉMORATION                                14 H - 16 H 30 / 2 P.M. - 4:30 P.M.
                                                                                     Musique dans l’église de Miscouche / Music in
                                                                                                                                                     23 H 40 - 00 H /11:40 P.M. - 12 A.M.
                                                                                                                                                     2e présentation du spectacle son et lumière /

                                                            14 août
                                                                                                                                                     2nd presentation of the Sound and Light Show
                                                                                     the Miscouche Church : Chorale de Mont-Carmel,
                                                                                     Ronald Bourgeois, Meaghan Blanchard, Jacques
                                                                                     Arsenault & Sistema Richibucto                                    RÉUNIONS DE FAMILLE
                                                                                                                                                       FAMILY REUNIONS

                              COMMEMORATION DAY
                                                                                     16 H 30 - 17 H / 4:30 P.M. - 5 P.M.
                                                                                     Cérémonie protocolaire /                                          Babin : Cocagne, N.-B. / NB
                                                                                     Official Ceremony                                                 Belliveau : Pré-d’en-Haut, N.-B. / NB

                                                August 14th                          17 H - 19 H / 5 P.M. - 7 P.M.
                                                                                     Jam de musique traditionnelle / Traditional Music
                                                                                                                                                       Bourgeois : Grande-Digue, N.-B. / NB
                                                                                                                                                       Breau : Cocagne, N.-B. / NB
                                                                                     Jam: Philippe LeBlanc, Mélissa Gallant                            Broussard : Moncton, N.-B. / NB
                                                                                     & Jesse Périard                                                   Hébert : Cocagne, N.-B. / NB
                                                           MISCOUCHE                 Amenez vos instruments ! / Bring your instruments!                Landry : Moncton, N.-B. / NB
                                                                                                                                                       Détails : voir page 9 / Details : see page 9
                                                            Î.-P.-É. / PEI
                                     11 H - 00 H 00 / 11 A.M. - 12 A.M.
                                           4, prom. Lady Slipper Dr. N

    Chorale de Mont-Carmel | Ronald Bourgeois | Meaghan Blanchard
 Adrienne Gallant | Jacques Arsenault | Sistema Richibucto | Philippe LeBlanc          Journées communautaires Unis TV     Réunions de famille   Grands rassemblements   Programmation parallèle   Grands événements

        Ryan Doucette | Mélissa Gallant | Jesse Périard | Les Païens                   Unis TV Community Days              Family Reunions       Large Gatherings        Parallel Program          Major Events

        Acadidanse | Jean-François Berthiaume | Louise Arsenault,
22        Helen  Bergeron | Georges Arsenault | Karen Stentaford
              Programme officiel • Official Program - Congrès mondial acadien 2019                                                    CMA2019.ca • #acadie2019                                                         23
11-12 août 2019
                                                August 11-12, 2019                                                                             14-17 AOÛT 2019
                                                                                                                                               Île-du-Prince-Édouard et Sud-Est
                                                   MILL RIVER RESORT                                                                           du Nouveau-Brunswick
                                                 180, CH. MILL RIVER RESORT RD
                                                   BLOOMFIELD, Î.-P.-É./ PEI
                                                                                                                                               AUGUST 14-17, 2019
                                                                                                                                               Prince Edward Island and
                     Women’s Summit                                                                                                            Southeastern New Brunswick

                                                                                         Paré pour, c’est l’événement par et pour les jeunes            Paré pour is an event created for and by young people
                                                                                         du Congrès mondial acadien 2019. Organisé par                  at the Congrès mondial acadien 2019. Organized by
                                                                                         des jeunes représentants des quatre provinces de               youth representatives from the four Atlantic provinces,
                                                                                         l’Atlantique, les participantes et participants optent         participants take part in workshops of their choosing.
                                                                                         pour les ateliers de leurs choix. Ces jeunes profiteront       They will also be able to take in the major shows
                                                                                         également des grands spectacles et événements du               and events to learn more about Acadie! A full and
   Le féminisme                            LUNDI, LE 12 AOÛT / MONDAY, AUGUST 12
                                                                                         CMA 2019 pour apprendre à mieux connaître l’Acadie !           varied program of festive, cultural, intellectual and
                                                                                         La programmation variée et complète est à la fois              intergenerational experiences awaits them.
  et l'égalité des                         8 H 45 - 9 H 45 : GRANDE ENTREVUE
                                                                                         festive, culturelle, intellectuelle et intergénérationnelle.

 genres en Acadie                          - FORCE TRANQUILLE
                                           8:45 A.M. - 9:45 A.M.: INTERVIEW
                                           - QUIET STRENGTH
                                                                                         JOURNÉE INTERGÉNÉRATIONNELLE / INTERGENERATIONAL DAY
                                           9 H 45 - 10 H 45 :
                                                                                         16 AOÛT / AUGUST 16 :
                                           L’ÉGALITÉ ENTRE LES GENRES
                                                                                         Université de Moncton et le Collège communautaire de Dieppe, N.-B. / NB
                                           EN ACADIE – TABLE-RONDE                       Activité conjointe / Joint Event : L’Association francophone des aînés du Nouveau-Brunswick et L’Association
                                           9:45 A.M. - 10:45 A.M.: GENDER EQUALITY
             Feminism and                  IN ACADIE – ROUND TABLE
                                                                                         des universités du troisième âge du Nouveau-Brunswick.

            Gender Equality                11 H - 12 H : L’ÉGALITÉ ENTRE LES GENRES EN
               in Acadie                   ACADIE – DISCUSSION EN SOUS-GROUPES
                                           11 A.M. – 12 P.M.: GENDER EQUALITY
                                           IN ACADIE – DISCUSSIONS IN SUBGROUPS
                                                                                         La journée intergénérationnelle réunira une centaine            The Intergenarational Day brings together
                                           13 H - 14 H :                                 de participants et de participantes de 50 ans et plus.          100 participants 50 years old and over. The morning
                                           - PAROLE AFFIRMÉE                             La matinée débutera en réunissant les participants              will start with those taking part in the event joining
                                           1 P.M. – 2 P.M.: INTERVIEW                    de la journée avec ceux de l’événement jeunesse du              participants from the CMA 2019’s youth event,
PROGRAMMATION-PROGRAM                      - ASSERTED SPEECH                             CMA 2019, Paré pour. En après-midi, des ateliers
                                                                                         intéressants seront proposés.
                                                                                                                                                         Paré pour. In the afternoon, there will be
                                                                                                                                                         thought-provoking presentations.
DIMANCHE, LE 11 AOÛT / SUNDAY, AUGUST 11
                                           14 H 15 - 15 H 30 : L’ÉGALITÉ ENTRE           HORAIRE :                                                       SCHEDULE:
                                           LES GENRES EN ACADIE – PLÉNIÈRE               Avant-midi : Université de Moncton                              Morning: Université de Moncton
13 H 30 - 14 H 15 : OUVERTURE OFFICIELLE   2:15 P.M. – 3:30 P.M.: GENDER EQUALITY        8 H 30 - 13 H : Matin intergénérationnel. Ateliers              8:30 A.M. - 1:00 P.M.: Intergenerational Morning
1:30 P.M. - 2:15 P.M.: OFFICIAL OPENING    ACADIE – PLENARY                              variés et repas partagés avec les participants de               - Various workshops and meals shared with
                                                                                         Paré pour.                                                      participants from Paré pour
                                                                                         Après-midi :                                                    Afternoon:
14 H 15 - 15 H 45 :                        15 H 30 - 16 H : CLÔTURE DU SOMMET            Collège communautaire de Dieppe                                 Collège communautaire de Dieppe
LES VISAGES DU FÉMINISME – PANEL           3:30 P.M. - 4 P.M.: CLOSING OF THE SUMMIT     13 H 30 - 14 H 30 : « L’évolution de la langue                  1:30 P.M. - 2:30 P.M.: “The evolution of
2:15 P.M. - 3:45 P.M.:                                                                   française en Acadie au cours des 50 dernières années »          the French language in Acadie over the past 50
THE FACES OF FEMINISM - PANEL                                                            - atelier animé par Adrienne Deveau                             years” - a workshop presented by Adrienne Deveau
                                                                                         14 H 45 - 15 H 45 : « La Barque de Pointe-Verte, un             2:45 P.M. - 3:45 P.M.: “La Barque de Pointe-Verte,
16 H - 17 H :                                                                            projet communautaire intergénérationnel où toutes               an intergenerational community project where
- SORTIR DES CHANTIERS BATTUS                                                            et tous sont gagnantes et gagnants », atelier animé             everyone wins” presented by Euclide Chiasson
4 P.M. - 5 P.M.: INTERVIEW - OFF                                                         par Euclide Chiasson                                            4:00 P.M. - 5:00 P.M.: “Aging: challenges, benefits
THE BEATEN TRACK                                                                         16 H - 17 H : « Le vieillissement : les défis, les              and opportunities not to be missed”, presented by
                                                                                         avantages et les occasions à ne pas manquer »,                  Dr. Jean-Marc Chianetta, geriatric psychiatrist
17 H 30 - 19 H 30 :                                                                      atelier animé par Dr Jean-Marc Chianetta,
COCKTAIL RÉSEAUTAGE                                                                      gérontopsychiâtre
5:30 P.M. – 7:30 P.M.:
NETWORKING COCKTAIL                                                                      Inscription : 40 $ / Registration: $40
                                                                                         www.cma2019.ca

                                                                                                                                       CMA2019.ca • #acadie2019                                                   25
Vous pouvez aussi lire