Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu

La page est créée Lucie Briand
 
CONTINUER À LIRE
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Sandweiler
Schoulbuet
2022/2023

                     For our english version visit
                     www.sandweiler.lu

Bulletin scolaire Sandweiler
2022/2023

Sandweiler Schulblatt
2022/2023
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Mentions légales
   Impressum

Le "Schoulbuet" est une publication de
l’administration communale de Sandweiler
sous la responsabilité du collège des
bourgmestre et échevins qui paraît une
fois par an. Le "Schoulbuet" est distribué
gratuitement à tous les ménages des localités
du Findel et de Sandweiler.

Coordination et interlocuteur:
Susana Dinis Martins, Sonja Lang

Rédacteurs:
Susana Dinis Martins, enseignants

Photos / Illustrations:
Susana Dinis Martins, enseignants

Conception et réalisation:
Graphicube s.à r.l.

Impression:
Imprimerie Reka s.a.

Date de parution:
septembre 2022

© Administration communale de Sandweiler -
Tous droits réservés

         2 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Le mot du bourgmestre
     Das Wort der Bürgermeisterin

Chers élèves, chers parents,                       Léif Kanner, léif Elteren,

Les grandes vacances se terminent doucement        D’grouss Vakanz geet esou lues op en
et la rentrée approche à grands pas. Les           Enn an de Schoulufank kënnt ëmmer
pensées commencent donc à se tourner vers          méi no. Den éischte Schouldag ass
la nouvelle année scolaire qui débutera jeudi,     Donneschdeg, de 15. September, an
le 15 septembre 2022.                              d’Gedanken dréinen sech lues a lues
                                                   ëm dat neit Schouljoer.
Afin de vous familiariser avec cette rentrée,
le "Sandweiler Schoulbuet" vous fournit des        An dësem Kontext wëlle mir Iech
informations pratiques et utiles sur la vie        mam Sandweiler Schoulbuet eng Rei
scolaire. Il s’agit d’une brochure intéressante    nëtzlech Informatiounen iwwert den
pour les élèves et leurs parents qui est           Unterrecht an iwwert d‘Betreiung vun
distribuée aux ménages de la commune               äre Kanner zoukomme loossen.
de Sandweiler depuis des années avant              De Schoulbuet ass zënter Joren eng
la rentrée scolaire.                               interessant a flott Broschür souwuel fir
                                                   d’Elteren wéi och fir d‘Kanner.
Après deux années mouvementées, nous
espérons retrouver un maximum de normalité         Mir hunn 2 beweegte Schouljoren
dans le fonctionnement scolaire.                   hannert eis, a mir hoffen alleguer,
                                                   dat mir dëst Joer e Maximum un
Comme à leur habitude, les responsables            Normalitéit an eise Schoulbetrib
de l’école et de la maison relais se sont          kréien.
occupés ces dernières semaines de toutes
les préparations nécessaires pour que les          Wéi all Joer hunn déi Responsabel
enfants puissent commencer l’année scolaire        vu Schoul a Maison Relais, an de leschte
2022/2023 dans des conditions optimales.           Wochen all déi néideg Preparative getraff fir
Notre personnel enseignant en collaboration        dass eis Kanner dat neit Schouljoer ënnert
avec les éducateurs des structures d’accueil       optimale Bedéngunge kënnen ugoen.
a une tâche extrêmement importante et              Eist Léierpersonal, zesumme mat den Erzéier
une grande responsabilité car l’école              vun de Betreiungsstrukturen, hunn eng
fondamentale est un pilier nécessaire et           extreem wichteg Aufgab an eng grouss
essentiel qui aide les enfants à construire        Verantwortung, well an der Grondschoul
dans leur vie future.                              scho gréisstendeels d’Fundament an
                                                   d’Viraussetzunge fir d’Weiderkommen am
De ce fait, il est également très important, que   spéidere Liewen geschafe ginn.
vous, chers parents, participiez activement
à la vie scolaire de vos enfants et que vous       An duerfir ass et och besonnesch wichteg,
travailliez en étroite collaboration avec les      dass dir, léif Elteren, aktiv um Schoulliewe vun
responsables de l’école et de la maison relais.    äre Kanner deelhuelt an enk mat der Schoul
                                                   an der Maison Relais zesumme schafft.
Dans le nouveau bâtiment du cycle 1, "Haus
vun de Kanner", l’accent est mis sur une           Am Haus vun de Kanner vum Cycle
collaboration étroite entre l’école et la maison   1 gëtt grousse Wäert op eng intensiv
relais. Il est important que les enfants se        Zesummenaarbecht tëschent Schoul a Maison
sentent à l’aise et acquièrent de nombreuses       Relais geluecht. D‘Kanner sollen sech an
expériences. Le bâtiment ainsi que la nouvelle     dësem Haus wuelfillen a vill positiv Erfarunge
aire de jeu annexée qui est en service depuis      sammelen. Si solle sech do gebuerge fillen,
peu, sont adaptés aux besoins des enfants.         an duerfir war et wichteg, dass dat ganzt
                                                   Gebai an och déi nei Spillplaz, déi zënter
Au nom du collège échevinal, je tiens à            e puer Wochen op ass, hire Bedürfnisser
remercier les enseignants, les éducateurs,         ugepasst ass.
les représentants de la direction regionale,
les membres de la Commission scolaire,             Am Numm vum Schäfferot soen ech dem
le comité de Piwitsch a.s.b.l, les représentants   Léierpersonal, den Erzéier aus der Schoul
des parents d’élèves et le personnel               a Maison Relais, de Vertrieder vun der
communal pour leur bonne et précieuse              Regionaldirektioun, de Membere vun der
collaboration.                                     Schoulkommissioun, dem Verwaltungsrod
                                                   vun der a.s.b.l Piwitsch, den Elterevertrieder
Un grand merci également à l’association des       an dem Gemengepersonal Merci fir hir gutt
parents dont les membres s’efforcent chaque        a wäertvoll Zesummenaarbecht.
année à organiser une belle fête scolaire au
plaisir des enfants.                               E grousse Merci geet un d’Sandweiler
                                                   Elterevereenegung, déi all Joer de Kanner
Le collège échevinal souhaite à vous les           mat der Organisatioun vum Schoulfest e
enfants une excellente et passionnante année       flotten Dag bitt.
pleine de succès et de nouvelles aventures.
                                                   De Schäfferot wënscht alle Kanner e flott an
Simone Massard-Stitz                               erfollegräicht Schouljoer an dass dir vill nei a
Bourgmestre                                        spannend Saache léiert.

                                                   Simone Massard-Stitz
                                                   Bürgermeisterin

                                                                                                      3
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Sommaire
   Inhaltsverzeichnis

Mentions légales________________________ 2       Particularités de l'école de Sandweiler         Activités 2021/2022 - Aktivitäten 2021/2022
Impressum                                        Besonderheiten der Sandweiler Schule
                                                                                                 Activités 2021/2022___________________ 50
Le mot du bourgmestre___________________ 3       Projets sociaux à Sandweiler_____________ 34    Aktivitäten 2021/2022
Das Wort der Bürgermeisterin                     Soziale Projekte in Sandweiler
                                                                                                 Activités avec la Police __________________ 53
Sommaire______________________________ 4         Une nouvelle classe pour Annabelle,             Aktivitäten mit der Polizei
Inhaltsverzeichnis                               chien d’assistance pédagogique__________ 38
                                                   Eine neue Klasse für Schulhündin              Journée sportive_______________________ 54
                                                   Annabelle                                     Der Schulsporttag
Bon à savoir - Gut zu wissen
                                                 Les iPad à l’école_______________________ 39    La fête scolaire_________________________ 55
Bon à savoir____________________________ 5       IPads in der Schule                             Das Schulfest
Gut zu wissen
                                                 Le PDS (Plan de développement scolaire)___ 40   Excursions et colonies___________________ 56
Calendrier scolaire 2022/2023___________ 8       Der PDS (Schulentwicklungsplan)                 Ausflüge und Kolonien
Schulkalender 2022/2023
                                                 Encadrement extrascolaire_______________ 41     Photos de classe 2021/2022_____________ 58
Rentrée scolaire_________________________ 9          Außerschulische Betreuung                   Klassenfotos 2021/2022
Schulanfang
                                                 Médiathèque scolaire __________________ 42      Départ des élèves du cycle 4.2___________ 66
Subsides et allocations___________________ 9     Schulmediathek                                  Abschied der Schüler des Zyklus 4.2
Beihilfen und finanzielle Unterstützung

Transport scolaire - Pedibus______________ 10    Encadrement extrascolaire - Außerschulische     Informations pratiques__________________ 67
Schultransport - Pedibus                         Betreuung                                       Nützliche Informationen

Infrastructures de la commune___________ 12      Maison relais__________________________ 44
Gemeindeinfrastrukturen                          Maison relais

Inauguration de la nouvelle école                Crèche Piwitsch________________________ 47
"Haus vun de Kanner"__________________ 14        Kindertagesstätte Piwitsch
    Einweihung der neuen Schule
    "Haus vun de Kanner"                         Encadrement extrascolaire par Piwitsch
                                                 a.s.b.l.________________________________ 47
                                                 Außerschulische Betreuung durch Piwitsch
Organisation scolaire - Schulorganisation        a.s.b.l.
2022/2023
                                                 LASEP________________________________ 48
Cycle 1 - Précoce et Préscolaire___________ 16   LASEP
Zyklus 1 - Früherziehung und
Vorschulunterricht                               Page des associations___________________ 49
                                                 Seite der Vereine
Cycle 2_______________________________ 20
Zyklus 2

Cycle 3_______________________________ 22
Zyklus 3

Cycle 4_______________________________ 24
Zyklus 4

"Léierstiffchen"________________________ 26
"Léierstiffchen"

Informations générales - Allgemeine
Informationen

Informations générales__________________ 28
Allgemeine Informationen

Les directions de région_________________ 31
Direktion der Region

Système éducatif au Luxembourg_________ 31
Bildungssystem in Luxemburg

La cour de récréation de l’école
"Um Weier"___________________________ 33
Der Schulhof der Schule "Um Weier"

        4 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Bon à savoir
     Gut zu wissen

La surveillance des élèves                         Beaufsichtigung der Schüler
Au début de l’année scolaire, les enseignants      Am Anfang des Schuljahres stellen die          Contacter l’école
des cycles 2 à 4 établissent un plan des           Lehrpersonen der Zyklen 2 bis 4 einen Plan
surveillances. 5 à 6 enseignants surveillent       für die Beaufsichtigung der Schüler auf.       Vous pouvez contacter l'école par courrier
les enfants dans la cour de récréation, 10         Diese fängt zehn Minuten vor der Schulzeit     électronique à l’adresse suivante:
minutes avant le commencement des cours,           an, endet zehn Minuten nach dem Ende der
ainsi que les dix minutes qui suivent la fin des   Schulzeit und wird von 5 bis 6 Lehrkräften     schoul@sandweiler.lu
cours. 6 enseignants sont également présents       gehalten. Auch während der Pause sind 6
pendant la récréation.                             Lehrkräfte im Schulhof.                        www.sandweiler-schoulen.lu

Au cycle 1, tous les enseignants surveillent les   Im 1. Zyklus werden die Kinder von allen
élèves dans la cour de récréation.                 Lehrkräften während der Pause beaufsichtigt.
                                                                                                  Die Schule kontaktieren
Absences, dispenses et                             Abwesenheit, Schuldispens                      Sie können die Schule unter folgender
                                                                                                  Emailadresse erreichen:
obligation scolaire                                und Schulpflicht
                                                                                                  schoul@sandweiler.lu
Obligation scolaire                                Schulpflicht
Au Luxembourg, la scolarité est obligatoire et     Der Schulbesuch im Großherzogtum               www.sandweiler-schoulen.lu
s’étend de 4 à 16 ans. Tout enfant habitant le     Luxemburg ist für Kinder im Alter von 4 bis
Luxembourg et âgé de 4 ans révolus avant le        16 Jahren obligatorisch. Jedes Kind, das in
1er septembre doit fréquenter l’école.             Luxemburg wohnt, und vor dem 1. September
                                                   4 Jahre alt ist, muss die Schule besuchen.
Si l’enfant ne fréquente pas l’école
fondamentale à Sandweiler ou est inscrit dans      Besucht das Kind nicht die Schule in
une école privée, un certificat d’inscription      Sandweiler oder ist es in einer privaten
devra être remis au secrétariat communal au        Schule eingeschrieben, müssen die Eltern
plus tard huit jours après le début des cours.     spätestens acht Tage nach Beginn der
                                                   Kurse eine entsprechende Bescheinigung im
Absence en classe                                  Gemeindesekretariat abgeben.
Toute absence doit être notifiée au personnel
enseignant concerné par le représentant légal      Abwesenheit
de l‘enfant le jour même avant 8h15.               Jede Abwesenheit eines Schülers muss der
                                                   betreffenden Lehrperson noch am gleichen
                                                   Tag bis 8:15 Uhr vom Erziehungsberechtigten
                                                   gemeldet werden.

                                                                                                                          5
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Bon à savoir
   Gut zu wissen

Les seuls motifs d’absence légitimes sont la      Lediglich die Krankheit des Kindes, der
maladie de l’enfant, le décès d’un proche et      Sterbefall eines nahen Familienangehörigen,      Matériel scolaire
le cas de force majeure.                          sowie höhere Gewalt stellen legitime             Les livres scolaires des élèves sont offerts
                                                  Abwesenheitsgründe dar.                          par la commune de Sandweiler. Le reste
Si l’élève est absent pour une durée                                                               du matériel scolaire (cahiers, crayons, …)
dépassant trois journées, un certificat médical   Fehlt ein Schüler länger als drei Tage, so ist   est à charge des parents.
est obligatoire.                                  ein Attest vom Arzt erforderlich.
                                                                                                   Schulmaterial
Demandes de dispense                              Gesuch um Schuldispens                           Die Schulbücher der Sandweiler
Des dispenses de fréquentation peuvent être       Eine Freistellung vom Schulbesuch kann           Grundschulkinder werden von der
accordées exceptionnellement sur demande          in Ausnahmefällen auf begründetem Antrag         Gemeinde zur Verfügung gestellt. Die
motivée des parents.                              der Eltern angefragt werden.                     Kosten des restlichen Schulmaterials muss
                                                                                                   allerdings von den Eltern übernommen
Les dispenses peuvent être accordées:             Die Schuldispens kann bewilligt werden:          werden.
 par le titulaire de la classe, pour une          durch den Klassenlehrer/die Klassen-
    durée ne dépassant pas une journée.               lehrerin für die Dauer von maximal einem
 par le président du comité d’école pour             Tag
    une durée de deux à cinq jours                 durch den Präsidenten des Schulkomitees        Cours de natation
    consécutifs.                                      für die Dauer von zwei bis fünf Tage         Des cours de natation sont organisés
                                                                                                   pour les élèves des cycles 2 à 4.
Démarche: Toute demande de dispense               Vorgehensweise: Jeder Antrag für eine            Ces cours ont lieu à la "Coque" à
de fréquentation doit être dûment motivée         Freistellung vom Schulbesuch muss                Luxembourg-Kirchberg et sont assurés
et contenir: le nom de l’enfant, le nom du        schriftlich vom gesetzlichen Vormund mit         par les enseignants. Les cours pour les
titulaire de classe, le motif de la demande       einer adäquaten Begründung in einer              élèves non-nageurs des cycles 2 et 3 sont
et la date pour laquelle la dispense est          angemessenen Frist eingereicht werden.           assurés par Vicky Komes, une instructrice
demandée.                                                                                          de natation.
                                                  Im Brief gibt der Vormund folgendes an:
Une demande écrite et signée est envoyée          Name des Kindes, Name der Lehrperson,            Schwimmunterricht
par le responsable de l’enfant dans un délai      Begründung der Anfrage, Datum der                Für die Schüler der Zyklen 2 bis 4
raisonnable.                                      angefragten Freistellung, Unterschrift des       werden Schwimmkurse angeboten.
                                                  Vormundes.                                       Diese Kurse werden vom Lehrpersonal
                                                                                                   organisiert und finden in der "Coque"
                                                                                                   in Luxemburg-Kirchberg statt. Kurse
                                                                                                   für die Nichtschwimmer der Zyklen 2
                                                                                                   und 3 werden von Vicky Komes, einer
                                                                                                   Schwimmlehrerin angeboten.

         6 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Dispositions en cas d’annulation des cours       Ausführungsvorschriften für eine Freistellung         Ein telefonischer Bereitschaftsdienst
suite à des intempéries ou en cas de force       vom Unterricht im Falle extremer Wetterlagen           funktioniert unter der Nummer 621 50 24 21
majeure                                          oder höherer Gewalt                                    (Präsident des Schulkomitees) zwischen
                                                                                                        7:00 und 8:00 Uhr und unter der
L’information des parents en cas de libération   Im Falle einer Freistellung vom Unterricht,            Nummer 35 97 11 1 (Gemeinde)
des cours par le Ministère se fera:              werden die Informationen des Ministeriums,             ab 8:15 Uhr.
                                                 den Eltern folgendermaßen mitgeteilt:
 par les médias (RTL, Eldoradio, …) ;                                                                Empfang in der Maison Relais:
                                                  über die Medien (RTL, Eldoradio, ...)
 par le service sms2citizen de la                über den sms2citizen-Dienst der                     Der Pedibus-Dienst kann nicht angeboten
  Commune de Sandweiler (uniquement                Sandweiler Gemeinde (nur an                          werden.
  pour les parents inscrits).                      angemeldete Eltern).                                Der Empfang in der Maison Relais findet
                                                                                                        von 7:30 bis 8:00 Uhr für die
L’information des parents en cas de libération   Informationen der Gemeinde Sandweiler                  angemeldeten Kinder statt.
des cours par la Commune de Sandweiler se        an die Eltern im Falle einer Freistellung vom
fera:                                            Unterricht wird folgendermaßen mitgeteilt:           Falls Sie noch nicht beim sms2citizen-
                                                                                                      Dienst angemeldet sind, können Sie das
 par le service sms2citizen offert par la        über den sms2citizen-Dienst der                    Anmeldeformular unter www.sandweiler-
  Commune de Sandweiler (uniquement                Sandweiler Gemeinde (nur an                        schoulen.lu downloaden und an die
  pour les parents inscrits).                      angemeldete Eltern).                               Gemeinde senden.

Dispositions générales en cas d’annulation       Allgemeine Anordnungen im Falle einer                Kontakt mit der Schule aufnehmen
des cours:                                       Freistellung vom Unterricht:
                                                                                                      Bei Fragen bezüglich des Unterrichts oder
 Pendant les heures de classe, un service        Während der regulären Schulzeit ist eine           bei eventuellen Problemen, können die
  d’accueil sera assuré par les enseignants        Betreuung durch das Lehrpersonal                   Eltern in folgender Reihenfolge einen Termin
  à l’école.                                       möglich.                                           vereinbaren:
                                                                                                      1. Klassenlehrer/in
 Une permanence téléphonique                                                                         2. Präsident des Schulkomitees
  fonctionnera au numéro 621 50 24 21                                                                 3. Regionaldirektor
  (président du comité d’école) entre 7h00
  et 8h00 et au numéro 35 97 11 1
  (commune) à partir de 8h15.

Accueil à la maison relais:

 Il n’y aura pas de Pédibus.
                                                                      Monsieur, Mada
 L’accueil à la maison relais sera assuré de                                        m           e ......................
  7h30 à 8h00 pour les enfants inscrits.                                                                                 ...
Si vous n’êtes pas encore inscrit au service                         Je soussigné(e) ..
                                                                                               .......................
sms2citizen, vous pouvez télécharger le
                                                                     prie de bien voulo                                 vous
formulaire d’inscription sur le site internet
                                                                                                ir excuser mon en
de l’école www.sandweiler-schoulen.lu et le                         ........................                               fant
renvoyer à la Commune.                                                                       . pour son absen
                                                                                                                       ce:
Prise de contact avec l‘école
                                                                   - le ..................
En cas de questions concernant                                                               ....... (jour et date
l’enseignement ou en cas d’éventuels                               - le ..................                               )
                                                                                             ....... (jour et date
problèmes les parents peuvent fixer un
rendez-vous tout en suivant l’ordre suivant:                          de .....h à .....h                                )
                                                                  - du ................
1. Le titulaire de classe/le responsable                                                   ......... (jour et d
   du cours                                                          au ....................                         ate)
2. Le président du comité d’école                                                              ..... (jour et date
3. Le directeur de région                                                                                               )
                                                                 Motif de l’absen
                                                                                          ce: ....................
                                                                ........................                            ..
                                                                                         ........................
                                                                ........................                          ..
                                                                                         ........................
                                                                                                                  .
                                                               Meilleures saluta
                                                                                 ti       ons,
                                                              Signature: ........
                                                                                       .................

                                                 Justificatif d’absence (modèle)                      Entschuldigung (Modell)

                                                                                                                                   7
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Calendrier scolaire 2022/2023
    Schulkalender 2022/2023

Septembre 2022                       Octobre 2022                            Novembre 2022

L     M     M    J    V    S    S    L      M       M    J    V    S    S    L      M       M    J    V    S       S    Le lendemain de la 1ère communion, les
                                                                                                                        classes des élèves concernés fonctionnent
                 1    2    3    4                                  1    2           1       2    3    4    5       6
                                                                                                                        normalement. Toutefois, les enseignants
5     6     7    8    9    10   11   3      4       5    6    7    8    9    7      8       9    10   11   12      13   de ces classes accepteront d’éventuelles
12    13    14   15   16   17   18   10     11      12   13   14   15   16   14     15      16   17   18   19      20
                                                                                                                        excuses écrites concernant les absences
                                                                                                                        des élèves au cours de la matinée.
19    20    21   22   23   24   25   17     18      19   20   21   22   23   21     22      23   24   25   26      27

26    27    28   29   30             24     25      26   27   28   29   30   28     29      30                          Les classes des quatre cycles de
                                                                                                                        l’enseignement fondamental ne chômeront
                                     31
                                                                                                                        plus pendant le jour du pèlerinage à
                                                                                                                        Notre-Dame de Luxembourg. Toutefois, les
Décembre 2022                        Janvier 2023                            Février 2023                               enseignants de ces classes accepteront
L     M     M    J    V    S    S    L      M       M    J    V    S    S    L      M       M    J    V     S      S    d’éventuelles excuses écrites concernant
                                                                                                                        les absences des élèves au cours de la
                 1    2    3    4                                       1                   1    2    3     4      5
                                                                                                                        matinée.
5     6     7    8    9    10   11   2      3       4    5    6    7    8    6      7       8    9    10    11     12

12    13    14   15   16   17   18   9      10      11   12   13   14   15   13     14      15   16   17    18     19

19    20    21   22   23   24   25   16     17      18   19   20   21   22   20     21      22   23   24   25      26

26    27    28   29   30   31        23     24      25   26   27   28   29   27     28
                                                                                                                        Am Tag nach der Erstkommunion findet
                                                                                                                        der Unterricht für die betroffenen Kinder
                                     30     31                                                                          wie gewöhnlich statt. Entschuldigungen
                                                                                                                        betreffend einer Abwesenheit am
Mars 2023                            Avril 2023                              Mai 2023                                   Montagmorgen nach der Erstkommunion
L     M     M    J    V    S    S    L      M       M    J    V    S    S    L      M       M    J    V     S      S
                                                                                                                        werden vom Lehrpersonal angenommen.

            1    2    3    4    5                                  1    2    1      2       3    4    5     6      7    Die Schulkinder der vier Zyklen
6     7     8    9    10   11   12   3      4       5    6    7    8    9    8      9       10   11   12    13     14   werden nicht mehr während des
                                                                                                                        Pilgertages freigestellt. Allerdings
13    14    15   16   17   18   19   10     11      12   13   14   15   16   15     16      17   18   19   20      21
                                                                                                                        akzeptieren die Lehrkräfte mögliche
20    21    22   23   24   25   26   17     18      19   20   21   22   23   22     23      24   25   26   27      28   schriftliche Entschuldigungen bei einer
                                                                                                                        morgendlichen Abwesenheit eines
27    28    29   30   31             24     25      26   27   28   29   30   29     30      31
                                                                                                                        Schülers, der gepilgert ist.
Juin 2023                            Juillet 2023                                Vacances scolaire / Schulferien
                                                                                 Jours fériés / Feiertage
L     M     M    J    V    S    S    L      M       M    J    V    S    S

                 1    2    3    4                                  1    2

5     6     7    8    9    10   11   3      4       5    6    7    8    9

12    13    14   15   16   17   18   10     11      12   13   14   15   16

19    20    21   22   23   24   25   17     18      19   20   21   22   23

26    27    28   29   30             24     25      26   27   28   29   30

                                     31

            8 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Rentrée des classes, le 15 septembre 2022
                  Erster Schultag am 15. September 2022

Rentrée scolaire                                 Schulanfang
Cycle 1 - précoce:                               Zyklus 1 - Früherziehung:
Rendez-vous pour les enfants et leurs parents    Treffpunkt für die Kinder und ihre Eltern
entre 8h30 et 9h15 à l’école "Haus vun de        zwischen 8:30 und 9:15 Uhr in der Schule
Kanner".                                         "Haus vun de Kanner".
Cycle 1 - préscolaire:                           Zyklus 1 - Vorschule:
Rendez-vous pour les enfants et leurs parents    Treffpunkt für die Kinder und ihre Eltern
à 8h30 devant l’école "Haus vun de Kanner".      um 8:30 Uhr vor der Schule "Haus vun de
Cycles 2.1 à 4.2:                                Kanner".
Rendez-vous pour les enfants et leurs parents    Zyklen 2.1 bis 4.2:
à 8h00 dans l’amphithéâtre de la cour de         Treffpunkt für die Kinder und ihre Eltern um
récréation à l’école "Um Weier".                 8:00 Uhr im Amphitheater des Schulhofs der
                                                 Schule "Um Weier".

    Après un accueil par les responsables        Nach einem Empfang durch die
    de la commune, tous les enfants, ainsi       Gemeindeverantwortlichen, gehen
    que leurs parents, sont invités à se         die Kinder mit ihren Eltern in ihre
    rendre dans leur salle de classe, où         jeweilige Klasse, wo sie von den
    les enseignants leur souhaiteront la         Lehrpersonen begrüßt werden.
    bienvenue.
    L’association des parents d’élèves invite    Die Elternvereinigung lädt alle Eltern
    tous les parents à rejoindre leur stand où   herzlich auf Kaffee und Croissants ein,
    des cafés et des croissants offerts par la   die von der Gemeinde gestiftet werden.
    commune seront servis.

Subsides et allocations
   Beihilfen und finanzielle
   Unterstützung

La commune de Sandweiler offre une               Die Sandweiler Gemeinde bietet ihren
multitude de subsides et d'allocations à ses     Einwohnern eine Vielzahl an Beihilfen und
habitants.                                       Unterstützungen.

Voici les subsides pour les enfants et élèves:   Folgende Beihilfen für Kinder und Studenten
Primes pour études post-primaires:               sind möglich:
Prime de réussite de fin d’études = 75.-€        Post-Primäre Beihilfen:
Prime de réussite de l’année scolaire = 75.-€    Prämie für den bestandenen Schulabschluss
Subsides pour études supérieures = 250.-€        = 75.- EUR
pour l’année entière (semestre d’hiver et        Prämie für das Bestehen des Schuljahres =
semestre d’été)                                  75.- EUR
Subsides aux écoliers fréquentant le             Finanzielle Unterstützung für
conservatoire de musique à Luxembourg            Hochschulstudien = 250 .- EUR für
= 50 % des frais d’inscription (chant ou         das gesamte Schuljahr (Winter- und
instruments) uniquement pour les cours           Sommersemester)
qui ne sont pas offerts par la commune           Beihilfe für Kinder, die das Konservatorium
de Sandweiler                                    in Luxemburg besuchen = 50 % der Kosten
                                                 (Gesang und Instrumente), ausschließlich
Les formulaires de demande sont                  für Kurse, die nicht in Sandweiler
téléchargeables sur le site www.sandweiler.lu.   angeboten werden
Ils doivent être adressés au collège échevinal
avec toutes les pièces à l’appui.                Die Anträge, zum Herunterladen auf
                                                 unserer Internetseite www.sandweiler.
Conditions et modalités pour l’aide étatique:    lu, müssen mit allen Belegen an das
https://www.ugda.lu/fr/ecole-de-musique/         Schöffenkollegium adressiert werden.
enseignement-musical/aide-etatique               Bedingungen um eine staatliche
                                                 Unterstützung zu erhalten: https://
                                                 www.ugda.lu/fr/ecole-de-musique/
                                                 enseignement-musical/aide-etatique
                                                                                                    |9|
                                                                                                9
Sandweiler Schoulbuet 2022/2023 - Sandweiler.lu
Transport scolaire - Pedibus
        Schultransport - Pedibus

     À Sandweiler - Pédibus                             In Sandweiler - Pedibus
                                                                                                                 Pedibus pour le cycle 1
     Le Pédibus est un système de ramassage             Die Begleitpersonen des Pedibusses bringen
     scolaire qui se fait à pied et qui fonctionne      die Kinder zu Fuß zur Schule. Sie folgen einer           Pédibus 1: A la hauteur du carrefour
     selon le principe suivant: un groupe d’enfants     vereinbarten Route und holen die Kinder zu               "rue Dicks /rue Nic Welter", les
     est accompagné par des adultes sur le chemin       bestimmten Zeiten an definierten                         accompagnateurs du Pedibus 1
     de l’école. Comme le bus traditionnel, le          Sammelstellen ab.                                        se divisent en deux groupes: une
     Pédibus accueille les enfants à différents                                                                  personne se rend immédiatement
     endroits d’un itinéraire prédéfini et selon un     Der Gebrauch des Pedibusses trägt zu einer               au bâtiment "Haus vun de Kanner"
     horaire fixe.                                      Reduzierung des Verkehrs und zu einer                    avec les enfants du cycle 1, les autres
     Grâce à l'utilisation du Pédibus, le trafic aux    Verminderung der Umweltverschmutzung                     poursuivent leur chemin vers l’école
     abords des écoles est réduit, la pollution         sowie der Lärmbelästigung rund um die                    "Um Weier".
     et les nuisances sonores sont également            Schule bei. Der Fußmarsch übt einen positiven
     diminuées. De plus, la marche à pied exerce        Einfluss auf die Gesundheit der Kinder aus               Der Pedibus für den Zyklus 1
     une influence bienfaisante sur la santé des        und hat sogar noch weitere Vorteile: Er fördert
     enfants et présente bien d’autres avantages:       die sozialen Kontakte, das Erkennen der                  Die Pedibus-Begleiter des Pedibus
     elle favorise la socialisation, la prise de        Gefahren im Verkehr und die Autonomie der                1 teilen sich an der Kreuzung "rue
     conscience des dangers de la route et              Kinder.                                                  Dicks/rue Nic Welter" auf. Die eine
     l’autonomie des enfants.                                                                                    Gruppe biegt in die "rue Nic Welter"
                                                        Der Pedibus wird von den Verantwortlichen                ab und bringt die Kinder des Zyklus
     La chargée de direction de la maison relais        der Maison Relais organisiert. Letztere nimmt            1 sofort zu ihrem Schulgebäude. Die
     ainsi que son adjointe organisent ce transport     auch die Einschreibungen entgegen.                       andere Gruppe setzt ihren Weg fort
     et gèrent les inscriptions.                                                                                 in Richtung Schulhof des Gebäudes
                                                                                                                 "Um Weier".

                                                                                            1
                                                                                                        ○ 7h40
     Les accompagnateurs du Pedibus                                                                     ○12h25
                                                                                                        ○13h40
     Die Begleiter des Pedibusses                                                                       ○16h15

     Pedibus 1: Marie-France Schlimm, Verica Pajkic
     Pedibus 2: Fatima Martins, Zeneide Rodrigues
     Pedibus 3: Pia Schuster, Monique Warnier

                                                                                                                  ○ 7h50
                                                                                                                  ○12h00
                                                                                 ○ 7h48                           ○15h45
                                                                                 ○12h22
                                                                                 ○13h48         2
                                                                                 ○16h12

                                                       Pour les petits:
                                                                                                          ○ 7h51
                                                       Départ pour la
                                                                                                          ○12h19
                                                       nouvelle école

                                                                                                    3
                                                                                                          ○13h51
                                                       ○ 7h55
                                                                                                          ○16h09

                                                                                                                               2
                                                                                                          3                  ○ 7h47
              ○ 7h40                                                                                ○ 7h51                   ○12h23                        ○ 7h40
              ○12h26                                                                                                         ○13h47                        ○12h30

                                                  3
                                                                                                    ○12h19
              ○13h40                                                                                ○13h51                   ○16h13                        ○13h40
              ○16h16                                                                                                                                       ○16h20

        1b
                                                                                                    ○16h09
                                                ○ 7h50

                                                                                                                                                            1
                                                            Pédibus 1
                                                ○12h18
                                                ○13h50
                                                ○16h08

               2     ○ 7h43
                                                            Pédibus 2
                     ○12h22

                                                            Pédibus 3
                     ○13h43
       ○ 7h40
1a
                     ○16h12
       ○12h26
       ○13h40
       ○16h16

              10 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
Ponctualité et conduite
                                                                                                 Pour garantir un bon déroulement
                                                                                                 ainsi qu’un maximum de sécurité pour
                                                                                                 les enfants, il est indispensable que
                                                                                                 les horaires soient scrupuleusement
                                                                                                 respectés et que l’enfant fasse preuve
                                                                                                 d'une conduite adéquate durant le trajet.
                                                                                                 Veuillez noter qu’en cas de non-respect
                                                                                                 répété de ces règles, l’administration
                                                                                                 communale se réserve le droit d’exclure
                                                                                                 un élève du service navette.

                                                                                                 Pünktlichkeit und Verhalten
                                                                                                 Um einen reibungslosen Ablauf und
                                                                                                 ein Maximum an Sicherheit der Kinder
                                                                                                 zu gewährleisten, ist es notwendig,
                                                                                                 die Fahrpläne genau einzuhalten.
                                                                                                 Ebenso ist es wichtig, dass die Kinder
                                                                                                 eine angemessene Verhaltensweise
                                                                                                 während der Fahrten an den Tag legen.
                                                                                                 Bei Fehlverhalten und Nichteinhaltung
                                                                                                 der Regeln behält sich die Gemeinde
                                                                                                 das Recht vor, Kinder vom Busdienst
                                                                                                 auszuschließen.

Au Findel - navette scolaire                     Findel - Pendelbus
                                                                                                  Inscription et information
Une navette assure le transport des élèves de    Ein Pendelbus wird eingesetzt, um die
l'école fondamentale de Sandweiler au Findel     Schulkinder aus der Ortschaft Findel in die      Les inscriptions, désinscriptions ou
et vers le bâtiment scolaire à Sandweiler.       Schule nach Sandweiler zu fahren. Dieser         demandes d'information se font
Le transport est gratuit et assuré du lundi      Busdienst ist gratis und wird von montags bis    uniquement auprès du service scolaire de
au vendredi en dehors des périodes des           freitags außerhalb der Schulferien angeboten.    la commune de Sandweiler.
vacances scolaires.
                                                 Vom Pendelbus profitieren können:                Einschreibung und Information
Peuvent profiter de cette navette                 alle Schulkinder der Zyklen 1 bis 4 der
 tous les élèves des cycles 1 à 4 de l'école         Sandweiler Grundschule, die in der          Einschreibungen, Abmeldungen und
    fondamentale de Sandweiler habitant la            Ortschaft Findel wohnen                     Informationen erhalten Sie beim
    localité du Findel                           Eltern, Großeltern, Freunde, ... dürfen diese    Schuldienst der Sandweiler Gemeinde.
Les parents, grands-parents, copains, ...        Busverbindung nicht nutzen.
ne sont pas autorisés à utiliser la navette
scolaire.                                        Ein Schulbusbegleiter ist bei jeder Fahrt
                                                 anwesend und sorgt für einen reibungslosen       Un accompagnateur est présent dans le bus et
Un accompagnateur est présent dans le bus et     Ablauf.                                          veille au bon déroulement du trajet.
veille au bon déroulement du trajet.                                                              Les enfants du cycle 1 venant de Findel seront
                                                 Die Schulkinder des Zyklus 1, welche aus dem     attendus par les responsables du Pedibus
Les enfants du cycle 1 venant de Findel seront   Ortsteil Findel zur Schule kommen, werden        à l’arrêt du bâtiment "Um Weier" pour être
attendus par les responsables du Pedibus         mit dem Pendelbus zum Schulgebäude               accompagnés jusqu’au bâtiment du cycle 1.
à l’arrêt du "bâtiment Um Weier" pour être       "Um Weier" gebracht. Dort werden sie
accompagnés jusqu’au nouveau bâtiment du         von den Begleitpersonen des Pedibusses           De même pour le retour en sens inverse.
cycle 1 "rue Nic Welter". De même pour le        in Empfang genommen, die sie dann zum
retour en sens inverse.                          neuen Gebäude des Zyklus 1 in der "rue Nic
                                                 Welter" begleiten.                               Ein Schulbusbegleiter ist bei jeder Fahrt
                                                                                                  anwesend und sorgt für einen reibungslosen
Les horaires de la navette                       Der Fahrplan des Pendelbusses                    Ablauf.

                                                                                                  Die Schulkinder des Zyklus 1, welche aus dem
        Arrêt 1                                       École                                       Ortsteil Findel zur Schule kommen, werden
 à l'intérieur de la cité                          "Um Weier"                                     mit dem Pendelbus zum Schulgebäude "Um
      de l'Aéroport                École           Sandweiler                    Arrêt 2          Weier" gebracht. Dort werden sie von den
                                "Um Weier"                                      à l'intérieur     Begleitpersonen des Pedibusses in Empfang
                                Sandweiler                                       de la cité       genommen, die sie dann zum Gebäude des
    Lu, mer et ven                                Lu, mer et ven               de l'Aéroport      Zyklus 1 begleiten.
   07h40 / 13h40                                 12h15 / 16h00
    Mardi et jeudi                                Mardi et jeudi
        07h40                                         12h15

                                                                                                                           11
Infrastructures de la commune
                Gemeindeinfrastrukturen                                                                               Rue Batty We
                                                                                                                                  ber

                                                                                         Rue Dicks
                                                                 Rue du Cimetière
   CR 185

                                                                                                                                                                   e
                                                                                                                                                               ang
                                                                                                                 9.                           10.

                                                                                                                             Nicolas Welter

                                                                                                                                                          l Rod
                                                                                                                                                        iche
                                                                                                     Rue Lentz
                                Rue

                                                                                                                                                          M
                                           Prin
                                                cipa

                                                                                                                                                      Rue
                                                       le

                                                                                                                          ue
                                                                                                                              1.  Bâtiment scolaire "Um Weier"
                                                                                                                                       R
                                                                                                                              2.  Maison relais
                                                            7.
                                                                                                                              3.  Médiathèque
                  Rue

                                      1.                                                                                      4.  Hall sportif "Um Weier"
                                                6.                                  8.
                    Hie

                                 3.
                                                                                                                              5.  Crèche
                       l

                                           4.
                                                                                                                              6.  Amphithéâtre
                                                  2.
                                                                                                                              7.  Mairie
e Je

                                                                                                                              8.  Centre Culturel
 an L

                                                                                                                                                                                        R
                                                                 CR 159                              5.                    9.  Schoulkomplex Cycle 1
   em

                                 d'Itzig
                                                                                                                          			 "Haus vun de Kanner"
                              ue
       me

                                                                                                                          10.  Maison des jeunes
                                                                                                           Ru
                         R
       r

                                                                                                                 ed

                                                                                                                                                                                        N
                                                                                                                   e Co

             Bâtiment scolaire
             "Um Weier"                                                                                                                                            Am
a in                                                                                                                                                                    Ste
                                                                                                                       nt e

             •
             •
                 22 salles
                 1 médiathèque
                                                                                                                                                                           ffe
                                                                                                                                                                              sg
                                                                                                                       rn

             •   22 enseignants
                                                                                                                                                                                 aa
zig
             •   1 éducatrice
             •   1 salle informatique                                                                                                                                              rt
             T: 35 97 11 - 1                                                                                                                        An

                                                                                                                                                                                       ro
                                                                                                                                                       de
                                                                                                                                                          r
                                                                                                                                                                                      G
             F: 35 97 11 - 330
                                                                                                                                                              W
                                                                                                                                                                                 Am
             6, rue J.B. Weicker                                                                                                                               i
                                                                                                                                                              ew

       CR 173L-5255 Sandweiler
                                                                                                                                                                   er
                                                                                                                                                                     ba
                                                                                                                                                                       ch

                                  Luc Clercq
                                  Concierge /
                                  Hausmeister
                                  T: 35 97 11 - 309
                 Rue
                   de la
                      Gare

                   12 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
Bâtiment scolaire
"Haus vun de Kanner"
• 11 salles
• 8 enseignants
• 3 éducatrices
• 1 cuisine pédagogique
• 1 salle de mouvement
T: 35 97 11 - 1
3, rue Nicolas Welter
L-5256 Sandweiler

                 Rafael Camelo
                 Monteiro
                 Concierge /
                 Hausmeister
                 T: 621 69 57 89

                                   Médiathèque "Um Weier"

                                   T: 35 97 11 - 643

                                   6, rue J.B. Weicker
                                   L-5255 Sandweiler

                                   Hall sportif "Um Weier"

                                   T: 35 94 08

                                   6, rue J.B. Weicker
                                   L-5255 Sandweiler

                                   Maison relais

                                   T: 35 97 11 - 640 / 641
                                   F: 35 97 11 - 660

                                   6, rue J.B. Weicker
                                   L-5255 Sandweiler

                                                   13
Inauguration de la nouvelle école "Haus vun de Kanner"
    Einweihung der neuen Schule "Haus vun de Kanner"

L’inauguration de l’école "Haus vun de            Am 11. Juli fand endlich die Einweihung der
Kanner" a eu lieu le 11 juillet. Elle avait       Schule "Haus vun de Kanner" statt. Sie hatte
été reportée à cause de la pandémie. Deux         wegen der Pandemie verschoben werden
années après l’ouverture du bâtiment scolaire,    müssen. Zwei Jahre nach der Eröffnung des
les enfants et leurs accompagnateurs ont          Schulgebäudes konnten die Kinder und ihre
pu montrer leur école à Monsieur Claude           Begleiter dem Bildungsminister Claude Meisch
Meisch, le ministre de l’Éducation nationale.     ihre Schule zeigen.

Après une visite des lieux, le ministre a         Nach einem Rundgang mit Erklärungen
coupé le ruban d’inauguration. Ce geste n’a       schnitt der Minister das Einweihungsband
pas seulement symbolisé l’ouverture d’une         durch. Diese Geste symbolisierte nicht nur die
nouvelle école mais également celle de la         Eröffnung einer neuen Schule, sondern auch
nouvelle aire de jeux. Depuis mars, tous les      die des neuen Spielplatzes. Seit März hatten
corps de métiers ont travaillé sans relâche       viele Handwerker unermüdlich gearbeitet, um
pour terminer à temps. Le tout, sous les yeux     die Arbeiten rechtzeitig abzuschließen. Das
des enfants, qui n’avaient qu’une envie, enfin    alles geschah vor den Augen der Kinder, die
pouvoir s’amuser sur cette magnifique aire        nur einen Wunsch hatten: endlich auf diesem
de jeux: des toboggans, des jeux d’eau, du        herrlichen Spielplatz spielen zu können.
sable, une balançoire, … Tous les ingrédients     Rutschen, Wasserspiele, Sand, eine Schaukel,
sont réunis pour que les enfants passent          ... alle Zutaten sind vorhanden, damit die
d’excellents moments en plein air. Un grand       Kinder eine tolle Zeit im Freien verbringen
merci à la commune de Sandweiler d’avoir          können. Ein großes Dankeschön an die
investi dans cette aire de jeux exceptionnelle.   Gemeinde Sandweiler, die hier in einen
                                                  außergewöhnlichen Spielplatz investiert hat.
Par la suite, tous les invités se sont rendus
sous un chapiteau. Madame la Bourgmestre,         Anschließend begaben sich alle Gäste
les responsables de la maison relais et de        in ein Festzelt. Die Bürgermeisterin, die
l’école ont fait un discours et expliqué le       Verantwortlichen der Maison Relais und
fonctionnement de cette nouvelle école. Les       der Schule hielten eine Rede und erklärten,
enfants ont chanté deux chansons sous les         wie die Schule funktioniert. Die Kinder
yeux d’un ministre émerveillé qui n’a pas         sangen zwei Lieder vor den Augen eines
hésité à complimenter tous les acteurs pour       begeisterten Ministers, der alle Beteiligten für
leur excellent travaillé dans son discours très   ihre hervorragende Arbeit lobte und in seiner
élogieux.                                         Rede die Vorzüge der Schule pries.

         14 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
15
Organisation scolaire
   Schulorganisation 2022/2023

                                             Cycle 1 - Zyklus 1
                                                                 Précoce - Früh
                                                                                erziehung

Cycle 1 - Précoce et préscolaire                   Zyklus 1 - Früherziehung und
                                                                                                   Adresse
Le cycle 1 - précoce accueille les enfants         Vorschulunterricht
de 3 à 4 ans. Contrairement au cycle                                                               Haus vun de Kanner - Cycle 1
1-préscolaire, la fréquentation n’est pas          Der Zyklus 1 - Früherziehung empfängt           3, rue Nicolas Welter
obligatoire. Il vise le développement global       Kinder von 3 bis 4 Jahren. Im Gegensatz         L-5256 Sandweiler
de l’enfant et plus particulièrement son           zum Zyklus 1-Vorschulunterricht, ist die
développement linguistique. Pour les enfants       Teilnahme nicht obligatorisch. Ein wichtiges
d’origine étrangère, la familiarisation avec       Ziel ist, die globale und insbesondere die      Horaires / Uhrzeiten
la langue luxembourgeoise constitue une des        sprachliche Entwicklung des Kindes zu
priorités de l’éducation précoce.                  fördern. Für die Kinder nicht-luxemburgischer
                                                                                                    Lu        Ma      Mer      Je         Ve    Sa
                                                   Herkunft ist das Vertraut machen mit der
L’éducation précoce met l’accent sur le            luxemburgischen Sprache eine der Prioritäten
développement social et psychomoteur               der Früherziehung.                                    Accueil à l'école: 7h30 à 8h15
des enfants, l’acquisition de compétences
linguistiques par la pratique ainsi que les jeux   Der Schwerpunkt der Früherziehung liegt auf                École: 8h15 - 12h00              libre
éducatifs et communicatifs.                        der Entwicklung sozialer Kompetenzen und
                                                   der Psychomotorik sowie der Spracherziehung     13h45             13h45            13h45
Au cycle 1 - préscolaire, chaque classe            durch die Praxis und im didaktischen Spiel.       -       libre     -      libre     -
                                                                                                   15h45             15h45            15h45
accueille des enfants de 4 à 6 ans. Les
activités sont variées et relèvent des domaines    Jede Klasse des Zyklus 1 - Vorschulunterricht
suivants: activités corporelles, musicales,        empfängt Kinder von 4 – 6 Jahren. Die
artistiques, mathématiques, linguistiques et       Aktivitäten sind vielseitig und umfassen
scientifiques.                                     folgende Bereiche: körperliche, musikalische,
                                                   künstlerische, rechnerische, sprachliche und
                                                   wissenschaftliche Aktivitäten.

         16 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
Cycle 1 Précoce - Früherziehung
             classe 1
 Anik Schumacher-Muller
  Titulaire de la classe 1

		              Myriam Weyand-Back 
		            Éducatrice de la classe 1

 Cycle 1 Précoce - Früherziehung
             classe 2
 Claudine Berscheid-Ronkar
  Titulaire de la classe 2

		                     Carole Müller 
		                      Tania Mehlen 
		         Éducatrices de la classe 2

      Titulaire de la classe 1 a

 Fabienne Hoffmann-Apel

      Titulaire de la classe 1 b

 Valérie Millim
  Coordinatrice de cycle

     Titulaires de la classe 1 c

 Julie Kox

		                           Li Wenner 

      Titulaire de la classe 1 d

 Jennifer Beissel

 Ken Garnie
  Décharges

Li Wenner
Décharges 

                                           17
Cycle 1 - Zyklus 1
                                                         Préscolaire - Vo
                                                                             rschulunterricht

"Haus vun de Kanner"                              "Haus vun de Kanner"
                                                                                                  Adresse
Au cycle 1, les enseignants et le personnel       Im Zyklus 1 arbeiten die Lehrer und
de la maison relais fonctionnent en tant          Mitarbeiter der Maison Relais im Team. Diese    Haus vun de Kanner - Cycle 1
qu’équipe. Ce qui permet aux deux acteurs         Zusammenarbeit erlaubt es beiden Parteien,      3, rue Nicolas Welter
d’utiliser les différentes "salles de fonction"   verschiedene Funktionsräume während und         L-5256 Sandweiler
pendant et en dehors des heures de classe.        außerhalb der Schulzeiten zu nutzen.

Concept de travail - D'Haus vun de Kanner         Arbeitskonzept - D’Haus vun de Kanner (Das      Horaires / Uhrzeiten
(La maison des enfants)                           Haus der Kinder)
L'équipe pédagogique a suivi de nombreuses        Das pädagogische Team hat zahlreiche             Lu        Ma      Mer      Je         Ve    Sa
formations afin d'adapter son mode de travail     Weiterbildungen absolviert, um seine
aux besoins des enfants et de permettre ainsi     Arbeitsmethoden den Bedürfnissen der Kinder
à chaque enfant d'atteindre les objectifs du      anzupassen und ihnen somit zu helfen, die             Accueil à l'école: 7h30 à 8h15
cycle 1 à son rythme.                             Ziele des Zyklus 1 in ihrem individuellen
                                                  Rhythmus zu erreichen.                                     École: 8h15 - 12h00              libre
L’enfant compétent
Le nouveau concept se base sur le principe        Das kompetente Kind                             13h45             13h45            13h45
de "l'enfant compétent". Les enfants ont toutes   Das neue Konzept basiert auf dem Prinzip          -       libre     -      libre     -
                                                                                                  15h45             15h45            15h45
les capacités pour apprendre à leur propre        "das kompetente Kind". Die Kinder tragen
rythme.                                           alle Fähigkeiten in sich, nach ihrem Rhythmus
Pour cela, il leur faut un environnement          zu lernen.
adapté et stimulant. Les salles et le matériel    Hierfür bedarf es eines angepassten Umfeldes
mis à leur disposition vont les accompagner       voller Anreize. Die Räume und Materialien
en tant que troisième pédagogue et leur           nehmen eine pädagogische Rolle ein und
permettre de faire les expériences nécessaires    helfen den Kindern Erfahrungen zu machen
pour développer leurs compétences.                und Kompetenzen zu entwickeln.
Les enseignants et les éducateurs                 Lehrer und Erzieher begleiten die Kinder
accompagnent les enfants dans ces                 hierbei: Sie beobachten, begutachten
démarches. Ils observent, évaluent et mettent     und stellen den Kindern das Material
à disposition le matériel nécessaire. Les         zur Verfügung, das diese benötigen. Die
différentes étapes et les progrès des enfants     verschiedenen Stadien und Fortschritte der
sont documentés.                                  Kinder werden festgehalten.

Une étroite collaboration entre le personnel de   Enge Zusammenarbeit zwischen dem Personal
la maison relais et les enseignants du cycle 1    und der Maison Relais
Les enfants se réunissent dans la salle de        Morgens versammeln sich die Kinder in der
gymnastique pour l’accueil du matin. En été,      Turnhalle. Im Sommer findet dieser Empfang
cet accueil est prévu dans la cour de             im Schulhof statt.
 récréation.

         18 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
A midi, les éducateurs prennent la relève.          Zur Mittagspause übernehmen die
Pendant ces phases de transition les                Erzieher die Betreuung. Während
enseignants et les éducateurs sont présents         diesen Übergangsphasen sind Erzieher
simultanément dans les salles, ce qui leur          und Lehrpersonen gleichzeitig im
permet d’échanger d’éventuelles informations        Raum. Sie haben so die Möglichkeit,
sur les enfants.                                    eventuelle Informationen über die Kinder
L’équipe pédagogique se réunit régulièrement        weiterzugeben.
pour s'échanger à propos des enfants qu'ils         Das pädagogische Team trifft sich
côtoient et élaborent une documentation             regelmäßig, um sich über die Schüler, die
commune sur les progrès des enfants ; ceci          sie betreuen, auszutauschen. Gemeinsam
permet de voir l'enfant dans sa globalité.          dokumentieren sie die Fortschritte der Kinder.
                                                    Dies erlaubt ihnen, die Entwicklungsschritte
Les salles de fonctions                             der einzelnen Kinder in ihrer Ganzheit zu
Chaque salle de fonction traite un thème            verfolgen und festzuhalten.
différent. Les enfants peuvent choisir la salle
dans laquelle ils veulent se rendre et ainsi        Die Funktionsräume
participer à des activités qui les intéressent.     Jeder Funktionsraum befasst sich mit einem
Les enseignants changent de salle selon le          anderen Thema. Die Kinder können sich den
type d’activité prévue pour leur groupe.            Raum aussuchen, in den sie gehen möchten
Ces salles sont utilisées par les élèves pendant    und Aktivitäten nach ihren Interessen
et en dehors des heures de classe.                  wählen.
                                                    Die Lehrer wechseln den Raum je nach Art
Déroulement d'une journée                           der für ihre Gruppe geplanten Aktivität.
                                                    Die Räume werden durchgehend außerhalb
Le matin de 8h15 à 12h00                            und während der Schulzeiten genutzt.

Un accueil est organisé entre 7h30 et 8h15          Tagesablauf
dans la salle de gymnastique.
Les élèves sont accueillis par leur titulaire       Vormittag von 8:15 Uhr - 12:00 Uhr
à l’entrée du bâtiment. Après un cercle
d’accueil et des activités guidées en groupe        Von 7:30 - 8:15 Uhr wird eine Betreuung in
classe, les élèves choisissent parmi les            der Turnhalle angeboten.
différents ateliers proposés, afin de se rendre     Die Kinder werden am Eingang der Schule
dans la salle correspondante.                       von ihren Lehrern empfangen. Nach einem
Les enfants sont libres de choisir le temps         Morgenkreis und geleiteten Aktivitäten
qu'ils veulent passer dans les ateliers. S'ils      in der Gruppe, wählen die Kinder eine
veulent changer d'atelier en cours de matinée,      Werkstatt aus und gehen in den hierfür
ils doivent ranger le matériel qu'ils ont utilisé   vorgesehenen Raum.
et ensuite informer l’enseignant en charge          Die Kinder bestimmen selbst, wie lange
avant de se rendre dans un autre atelier.           sie hier verbleiben möchten; sie können
                                                    sich jederzeit um entscheiden nachdem sie
A 11h45 a lieu la phase de transition. Les          dem zuständigen Lehrer informiert und ihr
enfants inscrits à la maison relais peuvent         Material weggeräumt haben.
prendre leur repas de midi ou jouer dans les
salles de fonction qui restent ouvertes pendant     Um 11h45 findet die Übergangsphase
l’heure de midi. Ils seront accompagnés par         statt. Die Kinder, die in der Maison Relais
des éducateurs qui veillent à ce que chaque         eingeschrieben sind, können zu Mittag
enfant ait déjeuné.                                 essen oder weiter die Funktionsräume
                                                    nutzen, die während der Mittagspause
Les enfants qui rentrent à la maison sortent        geöffnet bleiben. Sie befinden sich in der
avec un enseignant pour attendre leurs              Obhut der Erzieher, die darauf achten,
parents devant le bâtiment scolaire.                dass jeder ein Mittagessen zu sich nimmt.
                                                    Die Kinder, die abgeholt werden, warten
Le lundi, mercredi et vendredi après-midi de        draußen vor dem Eingang mit einem
13h45 à 15h45                                       Lehrer auf die Ankunft ihrer Eltern.
Les titulaires se rendent dans les salles
respectives et les enfants participent aux          Montag, Mittwoch und Freitagnachmittag
activités organisées par l’enseignant.              von 13.45 bis 15.45 Uhr
De nouveau, les enfants inscrits à la maison        Die Lehrer gehen in ihre jeweiligen
relais sont pris en charge par des éducateurs       Klassensäle und übernehmen die
dans les salles de fonction. Les autres enfants     Betreuung ihrer Schüler. Sie begleiten sie
restent avec un enseignant jusqu'à ce que           bei den angebotenen Aktivitäten.
leurs parents viennent les chercher.                Um 15h45 findet wiederum die
                                                    Übergangsphase statt, in der die
Des sorties en forêt et une visite de la            Erzieher sich mit den Kindern,
médiathèque sont organisées chaque                  die in ihrer Obhut stehen, in die
semaine.                                            Funktionsräume begeben. Die Kinder,
                                                    die von ihren Eltern abgeholt werden,
                                                    warten währenddessen im Schulhof mit
                                                    einer Lehrerin auf deren Ankunft.

                                                    Wöchentlich werden Ausflüge in den
                                                    Wald und Besuche der Mediathek
                                                    angeboten.

                                                                                                     19
Cycle 2 - Zyklus 2

Organisation et objectifs                          Organisation und Ziele
                                                                                                     Adresse
Au cycle 2, l'accent est mis sur                   Der Schwerpunkt im 2. Zyklus liegt auf der
l'alphabétisation en langue allemande.             Alphabetisierung in deutscher Sprache.            Bâtiment scolaire "Um Weier"
L'allemand est également la langue                 Deutsch ist ebenfalls die Unterrichtssprache im   6, rue J.B. Weicker
véhiculaire en mathématiques et en éveil           Mathematik- und Sachkundeunterricht.              L-5255 Sandweiler
aux sciences. En mathématiques, les enfants
apprennent à calculer avec les nombres de 0        Der Mathematikunterricht befasst sich mit dem
à 100, ils s’initient à la géométrie, découvrent   Zahlenraum 0 bis 100, des Weiteren stehen         Horaires / Uhrzeiten
les mesures et résolvent des problèmes             Geometrie, sowie der Umgang mit Maßen
arithmétiques.                                     und arithmetischen Problemen auf dem
                                                                                                      Lu      Ma      Mer      Je      Ve      Sa
                                                   Programm.
Les matières principales sont les
mathématiques et l'allemand. Il y a également      Deutsch und Mathematik sind die                   Surveillance dans la cour: 7h50 à 8h00
des matières créatives (le bricolage, le dessin    Hauptfächer. Außerdem gibt es kreative
et la musique), le sport (la gymnastique et la     Fächer (Basteln, Malen und Musik),                         École: 8h00 - 12h10             libre
natation), ainsi que l'éveil aux sciences, le      Sport (Turnen und Schwimmen), sowie
luxembourgeois et le cours de vie et société.      Sachkundeunterricht, Leben und Gesellschaft       14h -   libre   14h -    libre   14h -
                                                   und Luxemburgisch.                                16h             16h              16h
De courtes activités orales en français ont lieu
régulièrement.                                     Die Kinder nehmen regelmäßig an kurzen
                                                   mündlichen Aktivitäten im Französischen teil.

         20 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
Titulaire de la classe 2.1 a
               T: 35 97 11 - 318

 Nathalie Dolinski - De Cillia

      Titulaire de la classe 2.1 b
               T: 35 97 11 - 315

 Martine Weniger

      Titulaire de la classe 2.2 a
               T: 35 97 11 - 319

 Tanya Friden

       Titulaire de la classe 2.2 b
                T: 35 97 11 - 314

 Nadine Gales
  Coordinatrice de cycle

 Martine Becker-Moecher
  Appui et décharges

 Yvette Schosseler
  Appui et décharges
     remplaçante de Josiane Bellot
     pendant son congé maternité/parental

                         Josiane Bellot

                                            21
Cycle 3 - Zyklus 3

Organisation et objectifs                          Organisation und Ziele
                                                                                                    Adresse
Au cycle 3, l’enseignement est centré sur          Im 3. Zyklus liegt der Schwerpunkt auf dem
l'apprentissage du français, tant oral qu’écrit.   Erlernen der französischen Sprache, sowohl       Bâtiment scolaire "Um Weier"
En allemand, les compétences acquises au           im mündlichen als auch im schriftlichen          6, rue J.B. Weicker
cycle 2 sont approfondies. La rédaction ainsi      Bereich.                                         L-5255 Sandweiler
que la compréhension de textes sont deux
volets importants.                                 Im Deutschen werden schon bestehende
                                                   Kompetenzen weiterentwickelt. Der Umgang         Horaires / Uhrzeiten
En mathématiques, l'espace numérique               mit Texten sowie der schriftliche Ausdruck
des enfants est élargi jusqu’au million.           spielen eine wichtige Rolle. In der Mathematik    Lu      Ma      Mer      Je      Ve      Sa
Les problèmes à résoudre deviennent plus           wird der Zahlenraum bis auf eine Million
complexes.                                         erweitert. Die Aufgaben werden zunehmend
                                                   komplexer.                                       Surveillance dans la cour: 7h50 à 8h00
Il y a trois disciplines de promotion:
l'allemand, les mathématiques et le français.      Es gibt nun drei Promotionsfächer: Deutsch,               École: 8h00 - 12h10             libre
Les autres branches sont l'éveil aux sciences,     Mathematik und Französisch. Weitere Fächer
le luxembourgeois, le dessin, le bricolage, la     sind: Sachkundeunterricht, Luxemburgisch,        14h -   libre   14h -    libre   14h -
musique, vie et société, la gymnastique et la      Malen, Basteln, Musik, Leben und                 16h             16h              16h
natation.                                          Gesellschaft, Sportunterricht und Schwimmen.

La langue véhiculaire en mathématiques et en       Die Unterrichtssprache im Mathematik- und im
éveil aux sciences reste l'allemand.               Sachkundeunterricht bleibt Deutsch.

         22 - Sandweiler Schoulbuet 2022/2023
Titulaires de la classe 3.1 a
            T: 35 97 11 - 322
    (ancienne classe Martine Weniger)

 Tanja Kariger

		                       Linda Eischen 

    Titulaires de la classe 3.1 b
           T: 35 97 11 - 321
     (ancienne classe Josiane Bellot)

 Carole Rosenfeld

    Titulaires de la classe 3.2 a
            T: 35 97 11 - 320

 Joëlle Konsbrück-Greter
  Coordinatrice de cycle

		                       Olivia Kirsch 

     Titulaire de la classe 3.2 b
            T: 35 97 11 - 323

 Susana Dinis Martins

		                      Sandy Decker     
		    *remplacée par Caroline François
  pendant son congé maternité/parental

 Sarah Hoffmann
  Décharges

 Caroline François
  Décharges

                                             23
Vous pouvez aussi lire