SCOTLAND DRIVING IN - Road Safety Scotland
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
DRIVING IN SCOTLAND 5C0T L7D This webpage gives advice on the correct use of single-track roads and a reminder to drive on the left. We hope you enjoy your visit to Scotland. Advice for visitors. Consejos para visitantes. Consigli per i visitatori. Hinweise für Besucher. Conseils pour les visiteurs. Wskazówki dla odwiedzających.
REMEMBER TO DRIVE ON THE LEFT Nicht vergessen: Hier fährt man links. Ricordatevi di guidare a sinistra. Recuerde que debe conducir por la izquierda. Pamiętaj, żeby jeździć lewą stroną drogi. N’oubliez pas de rouler à gauche. Keep left when starting off or when turning When entering a roundabout, give way After stopping for fuel or a break from one road to another. to traffic coming from the right. stay on the left. Denken Sie daran, immer auf der linken Seite Im Kreisverkehr gilt: Rechts hat Vorfahrt. Auch nach dem Tanken oder zu bleiben – vor allem, wenn Sie losfahren oder Raststättenbesuch immer daran denken, von einer Straße in eine andere abbiegen. Al entrar en una rotonda, ceda el paso al links zu fahren. tráfico que viene desde la derecha. Manténgase a la izquierda al arrancar Después de parar para repostar o al girar de una calle a otra. À l’entrée d’un rond-point, donnez la combustible o para descansar, priorité aux véhicules venant de droite. manténgase a la izquierda. Restez à gauche quand vous démarrez et quand vous tournez pour emprunter une Quando entrate in una rotonda, date la Après un arrêt carburant ou une pause, nouvelle route. precedenza a chi arriva da destra. restez sur la gauche. Mantenete la sinistra quando partite o quando Wjeżdżając na rondo, pierwszeństwo mają Dopo esservi fermati per fare rifornimento svoltate da una strada in un’altra. pojazdy nadjeżdżające z prawej strony. o per una sosta, tenete la sinistra. Trzymaj się lewej strony, ruszając w drogę Ruszając po zatrzymaniu się na stacji i skręcając z jednej drogi na inną. benzynowej lub postoju trzymaj się lewej strony.
SINGLE TRACK ROADS Straßen mit nur einem Fahrstreifen. Strade a una sola corsia. Carreteras de un solo carril para ambos sentidos. Drogi o jednym pasie ruchu. Routes à voie unique. Stay on the left. If the Passing Place Restez à gauche. Si le lieu de passage se is on your right, wait opposite to allow trouve sur votre droite, attendez en face pour traffic to pass. permettre aux autres de passer. Immer auf der linken Straßenseite bleiben. Tenete la sinistra. Se l’area di passaggio Wenn die Haltebucht auf der rechten Seite ist, è alla vostra destra, aspettate dalla parte warten Sie auf der linken Seite und lassen Sie die opposta per far passare i veicoli in arrivo. anderen Fahrzeuge rechts vorbeifahren. There are often long Trzymaj się lewej strony. Jeżeli miejsce mijania distances between petrol Manténgase a la izquierda. Cuando un lugar jest po prawej stronie, poczekaj po drugiej stronie, stations. Plan ahead at the de paso (passing place) se encuentre a su derecha, przepuszczając nadjeżdżające pojazdy. start of a long journey. espere enfrente para permitir el paso del tráfico. Vorsicht: Die Entfernungen von einer Tankstelle zur nächsten sind oft sehr groß. Planen Sie dies ein, wenn Sie eine lange Fahrt vorhaben. A menudo hay grandes distancias entre una gasolinera y otra. Antes de comenzar un viaje largo, asegúrese de planearlo bien anticipadamente. Les distances entre les stations- service sont souvent longues. Prévoyez à l’avance au début d’un long voyage. 5C0T L7 D Le stazioni di rifornimento sono di solito molto distanti una dall’altra. Tenetene conto quando partite per un viaggio. Odległości między stacjami benzynowymi są często duże. Weź to pod uwagę, jadąc w daleką podróż.
Do stop to let approaching traffic pass. Do stop to allow overtaking. Do not park in a passing place. Halten Sie in einer Haltebucht, um Halten Sie in einer Haltebucht, damit Niemals in einer Haltebucht parken. Gegenverkehr vorbeizulassen. schnellere Fahrzeuge Sie überholen können. No aparque en los lugares de paso Deténgase para permitir el paso del Deténgase para permitir los donde se ensancha el carril tráfico que se aproxima. adelantamientos. Ne stationnez pas dans un lieu réservé Arrêtez-vous pour laisser passer Arrêtez-vous pour permettre au passage. les véhicules venant d’en face. le dépassement. Non parcheggiate in un’area di passaggio. Fermatevi per far passare i veicoli in arrivo. Fermatevi per consentire i sorpassi. Nie parkuj w miejscu mijania. Zatrzymaj się, aby przepuścić Zatrzymaj się, aby się dać wyprzedzić. nadjeżdżające pojazdy.
SPEED LIMITS Built up Single Double Motorway area carriageway carriageway 30 60 70 70 30 50 60 60 30 50 60 70 Look out for cyclists, Never use your mobile phone Never drink any alcohol Look out for sheep and motorcyclists, pedestrians while driving. and drive. wild animals. and horseriders. Niemals während der Fahrt Wer fährt, darf keinen Achten Sie auf Schafe Achten Sie auf Radfahrer, das Handy benutzen. Alkohol trinken. und Wildtiere. Motorradfahrer, Fußgänger und Reiter. Nunca utilice su teléfono móvil Nunca beba alcohol y conduzca. Esté atento a los ovejas mientras esté conduciendo. y animales salvajes. Esté atento a los ciclistas, Ne buvez pas d’alcool avant motociclistas, peatones y jinetes. N’utilisez jamais votre portable de conduire. Faites attention aux moutons quand vous conduisez. et aux animaux sauvages. Faites attention aux cyclistes, Non bevete mai alcolici se motocyclistes, piétons et cavaliers. Non usate mai il cellulare dovete guidare. Fate attenzione a pecore durante la guida. e animali selvaggi. Fate attenzione a ciclisti, Nigdy nie siadaj za kierownicą, motociclisti, pedoni e persone Nigdy nie korzystaj z telefonu jeżeli piłeś/piłaś alkohol. Uważaj na owce i a cavallo. komórkowego kierując dzikie zwierzęta. samochodem. Uważaj na rowerzystów, motocyklistów, pieszych i jeżdżących konno.
For further information go to: The Highway Code: gov.uk/guidance/the-highway-code Know your Traffic Signs: gov.uk/government/publications/know-your-traffic-signs @trafficscotland 5C0T L7D
Vous pouvez aussi lire