SOPHIE KERAUDREN-HARTENBERGER - www.sophiekeraudren.com
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Le projet de recherche de Sophie Keraudren-Hartenberger débute lors d’un voyage d’étude en The research project of Sophie Keraudren-Hartenberger begins during a study trip to Belgium in Belgique devant les deux masses sombres des deux terrils de Lens. Là, ommence à naître cette front of the two dark masses of two slag heaps of Lens. There begins to be born this obsession for obsession pour la collecte de fragments de matières minérales, de collectes d’images de ce the collection of fragments of mineral matter, collecting images of this particular mining landscape paysage minier si particulier faisant directement écho par système analogique à une forme plus directly echoing by analog system to a more «natural» and phenomenological form, that of the «naturelle» et phénoménologique, celle de la figure du volcan. figure of the volcano. En 2017 débute le projet de recherches autour du plomb. In 2017 begins the project of research around lead. Un partenariat voit le jour cette même année avec le FRAC des Pays de la Loire, augmenté de A partnership was born that same year with the FRAC Pays de la Loire, increased displacements on déplacements sur le Terril d’Abbaretz, soutenus par le mécénat des Fonderies LEMER-DEJOIE de the Terril d’Abbaretz, supported by the sponsorship of the Foundries LEMER-DEJOIE de Carquefou Carquefou et le Laboratoire de Planétologie et Géodynamique de Nantes. and the Laboratory of Planetology and Geodynamics of Nantes. L’artiste y développe un travail portant sur une réflexion autour des liens préexistants entre The artist develops a work on a reflection around pre-existing links between the infinitely large and l’infiniment grand et l’infiniment petit. the infinitely small. Cette exploration menée depuis différents lieux à la fois naturels, industriels et scientifiques s’est This exploration carried out from different places, both natural, industrial and scientific, focused axée sur la stabilisation d’un noyau dur, se déclinant sous la forme d’une recherche portant sur on the stabilization of a hard core, in the form of research on the subject, its transformations, its la matière, ses transformations, ses observations et sa révélation par le biais d’outils, d’éléments observations and its revelation by through tools, glass elements such as magnifying glass or the en verre tels que la loupe ou le globe. globe. Ces découvertes du monde sensible et invisible, du microcosme au macrocosme cosmique lui These discoveries of the sensitive and invisible world, from the microcosm to the cosmic macrocosm permettent de questionner la place de l’homme dans le cosmos, par la convocation d’images allow him to question the place of man in the cosmos, by the convocation of sensitive images, sensibles, de sculptures d’installations et de mises en scènes sensorielles, permettant au installations sculptures and sensory settings, allowing the viewer to be at the «right» of the spectateur de se situer à « l’aplomb » de l’observation. observation. Se décline et se joue une réflexion sur notre perception de la façon dont la matière se révèle en Decades and plays a reflection on our perception of the way the material is revealed by following suivant différentes échelles (macroscopique/microscopique) et les différents outils d’observation. different scales (macroscopic / microscopic) and the different observation tools. Cropping, alterations, Recadrages, altérations, prélèvements de cette matière afin d’en percevoir les mystères, son sampling of this material in order to perceive the mysteries, its origin, an antechronological vision. origine, une vision antéchronologique. *** *** What to show in order to see beyond ? Que montrer afin de voir au-delà ? Sophie Keraudren-Hartenberger considers Lead and Galena, its raw mineral form extracted from Sophie Keraudren-Hartenberger envisage le Plomb et la Galène, sa forme minérale brute extraite the ground as a real reflexive space to think the matter, on the border of the visible and the invisible. du sol comme un véritable espace réflexif pour penser la matière, à la frontière du visible et de Attempt to perceive the intangible links between the visible and the invisible connecting man to the l’invisible. Tenter de percevoir les liens intangibles entre le visible et l’invisible reliant l’homme au cosmos. cosmos. Through Still Snowing on Venus, a research project in partnership with the Laboratory of Planetology À travers Still Snowing on Venus, projet de recherche en partenariat avec le Laboratoire de and Geodynamics of Nantes is a sound and visual research of volume forms in order to bring out Planétologie et Géodynamique de Nantes se décline une recherche sonore et visuelle de formes the mineral form of Lead, the Galena. de volumes afin de faire émerger la forme minérale du Plomb, la Galène. On the planet Venus there is talk of a possible presence of this crystallized metal falling on the Sur la planète Venus il est question d’une éventuelle présence de ce métal cristallisé retombant heights of some volcanoes on the planet. sur les hauteurs de certains volcans de la planète. Permanent arrangement between appearance and disappearance of galena snow. Arrangement permanent entre apparition et disparition de la neige de galène. Through these continuous constructions, the artist raises the analogy relations, state of latency, À travers ces constructions continues, l’artiste relève les rapports d’analogies, état de latence, between excavation and revelation. entre excavation et révélation. Antoine Pestel
IMMERSION SPHERE DE PIERRES Projection vidéo, muet, couleur, Installation pour la Maison rose, numérisée, boucle, techniques mixtes, 19’32’’, roches, poussière du terril 2018 d’Abaretz, loupe, dispositif lumineux, led, dimensions variables, 2017
NEITH Série tirages ultrachrome sur fineart, En collaboration avec le Laboratoire de Planétologie et Géodynamique de Nantes, 2019
OMNIA VANITAS Tirage photographique sur papier Baryté FineArt en collaboration avec la Fonderie LEMER, Salle du Zinc, 2018.
OMNIA VANITAS STILL SNOWING ON VENUS, vue d’exposition, en collaboration avec le Laboratoire de Planétologie et Géodynamique de Nantes, et la Fonderie LEMER, 2019.
DUST Techniques mixtes sur châssis entoilé Diamètre 90 cm, 2018
DUST PSEUDOMORPHOSES, Vue d’exposition, en partenariat avec Couëron et le FRAC des Pays de la Loire, 2018
DIORAMA Installation, Pôle de Création Partagée de Saint-Nazaire, miroir, maquette industrielle, dispositif lumineux, dimensions variables, 2019
COLLECTION Série tirages ultrachrome contrecollage, noir et blanc, 15 x 15 cm, En collaboration avec le FRAC des Pays de la Loire, le service Archive et Patrimoine de Couëron, Cour Carrée, Espace de la Tour à Plomb 2017
DÄS FABRIK Installation, Pôle de Création Partagée de Saint-Nazaire, maquette industrielle, techniques mixtes, chrome dimensions variables, 2019
Αλχημεία Vidéo, son, couleur, numérisé, boucle, 2’40’’, Pôle de Création Partagé, Saint-Nazaire en partenariat avec la Fonderie LEMER, 2017
LEAD SEEDS Dispositif in situ, Salle du Zinc, Couëron, Espace de la Tour à Plomb., grenaille; en collaboration avec le FRAC des Pays de la Loire et la Fonderie LEMER, Salle du Zinc , 2017.
FAHRENHEIT 620 Projection vidéo, son, couleur, numérisé, boucle, 14’12’’, espace de la Tour à Plomb, Couëron, en partenariat avec la Fonderie LEMER et le FRAC des Pays de la Loire, 2018
Sophie Keraudren-Hartenberger Expositions Personelles (+33) 6 29 61 32 11 9 Rue Jean-Jacques ROUSSEAU _ NOIR COMME VENUS, Muséum d’Histoire Naturelle, Nantes, Mai 2020 44000 Nantes _ STILL SNOWING ON VENUS Laboratoire de Planétologie et Géodynamique de Nantes, Novembre 2018 keraudren.sophie@gmail.com _ PSEUDOMORPHOSES Maison Audubon, Couëron, Juin 2018 Française _ FAHRENHEITH 620 Couëron, en partenariat avec le FRAC des Pays de la Loire et la Mairie de Couëron, Mars 2018 Née le 14/06/1990 à Fréjus _ MÉMOIRES MINÉRALES Saint-Nazaire, en partenariat avec le FRAC des Pays de la Loire, Février 2018 DNSEP (2016) aux Beaux-arts de Nantes. _ EXTRACTIONS PAYSAGÈRE, Derval, en partenariat avec le FRAC des Pays de la Loire, Novembre 2017 Vit et travaille à Nantes et Saint-Nazaire. SIRET : 828 171 504 00024 Expositions Collectives N° MDA : K336264 _ BRÈVES, Atelier Alain Lebras, Nantes, Mars 2019 Formations _ À 5 MINUTES PRÈS, À 2 MM D’ÉCART Millefeuille, Quai des Antilles, Nantes, Juin 2017 _ EXPECTATION Couëron en partenariat avec L’ESBANM, Avril 2017 Sophie Keraudren-Hartenberger est née à Fréjus en 1990. _ MAISON ROSE Nantes, collectif OPEN-IT, Février 2017 Diplômée du Diplôme National Supérieur d’Expression plastique (DNSEP) en _ QUOI QUE TU FASSES FAIS AUTRE CHOSE Hab Galerie, juin 2016 de l’École Supérieure des Beaux-arts de Nantes Métropole. FRAC des Pays de la Loire présentation en réponse au protocole de Jim Shaw (2012), Février 2016 Elle développe un travail de sculpture, films, installations autour des liens _ TURBULENCES Galerie Dulcie, Nantes, collectif Artpihours, Mai 2014 préexistants entre l’infiniment grand et l’infiniment petit. _ FAUSSE INNOCENCE Maison de l’Avocat, Nantes, collectif Artpihours, Novembre 2014 L’exploration est menée dans différents lieux, naturels, industriels, _ COMBINAISONS XXL, Dulcie Galerie, Nantes, Workshop Carole Manaranche, Février 2012 scientifiques. Elle reçoit depuis 2017 le mécénat du Laboratoire de Planétologie et Résidences /Prix Géodynamique de Nantes, des Fonderies LEMER et DEJOIE de Carquefou. 2019 2014/2016 Aide Individuelle à la Création, Direction Régionale des Affaires Culturelles, Pays de la Loire 2ème année de Master option Art à L’Ecole Supérieure des Beaux-arts de Nantes Métropole Atelier / Résidence, Pôle de Création Partagée, Saint-Nazaire 2013/2014 3ème année de Licence option Art à L’Ecole Supérieure des Beaux-arts de Workshop Nantes Métropole Obtention du Diplôme Nantional d’Arts plastiques (DNAP) 2019 2011/2013 Mine de plomb, Workshop Place au dessin, 2ème Édition, École des Beaux-arts de Nantes Métropole Elève à L’Ecole Supérieure des Beaux-arts de Nantes Métropole 2010/2011 2018 Classe Préparatoire aux Ateliers de Sèvres de Paris De l’infiniment grand à l’infiniment petit, une notion du Paysage, Workshop, Couëron, Saint-Nazaire 2017 De l’infiniment grand à l’infiniment petit, une notion du Paysage, Workshop, Derval
PUBLICATIONS
Vous pouvez aussi lire