ÉTAT DE LA NATURE A WIEWESCH - ÉTAT DE LA NATURE
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
V I S A S P A S S E P O R T R E I S E P A S S 1 A WIEWESCH 2 BIODIVERSUM 3 BURFELT 4 ELLERGRONN ÉTAT DE LA NATURE D O B A U S S E M I N I S T Ä R 5 MIRADOR 6 DOBAUSSEMINISTÄR
Design : accentaigu.lu P A S S E P O R T / R E I S E P A S S Prénom Nom / Vorname Name ENTATIO ÉS N PR P Adresse / Adresse E R E R SO NNELLE Adresse Email / E-Mail-Adresse Numéro de téléphone / Telefonnummer ÉTATDEL ANATUREDOBAUSSEMINISTÄRLËTZEBUERGDATASSVAK ANZ!
V A L I D I T É Ce passeport est valable en 2020 dans « l’État de la nature ». Dieser Reisepass ist nur im Jahr 2020 im „État de la nature“ gültig. Votre Fourministre
FR DE Chers futurs citoyens, Liebe zukünftige Bürger, chères futures citoyennes, liebe zukünftige Bürgerinnen, Je vous souhaite la bienvenue dans « l’État de la nature », pays Im Namen des DobausseMinistär, in Zusammenarbeit mit des végétaux, des animaux et des humains, représenté par seinen „5 Botschaften“: A Wiewesch, Biodiversum, Burfelt, le DobausseMinistär et ses « 5 ambassades » : A Wiewesch, Ellergronn und Mirador, heiße ich Sie herzlich willkommen Biodiversum, Burfelt, Ellergronn et Mirador. im „État de la nature“, das Land der Pflanzen, Tiere und Menschen. Je vous invite à explorer ce pays des merveilles naturelles et à vous immerger dans ses zones protégées et sa biodiversité, en Ich lade Sie ein die Naturschätze dieses Landes zu erkunden parcourant nos multiples sentiers de découverte balisés. Situées und in die biologische Vielfalt seiner Schutzgebiete einzu dans des zones protégées, abritant des espèces souvent rares et tauchen indem Sie den unzähligen, beschilderten Lehrpfaden menacées, les « ambassades » sont les témoins d’un patrimoine folgen. Unsere „Botschaften“ befinden sich in Naturschutz naturel exceptionnel qui mérite le détour. gebieten, die häufig von seltenen und gefährdete Arten beheimatet sind und Zeugen eines außergewöhnlichen Natur Découvrez la richesse de la nature devant chez vous en visitant erbes darstellen: ein Umweg der sich lohnt! les « 5 ambassades » de « l’État de la nature » en parcourant un tour du Luxembourg pas comme les autres. Entdecken Sie die Vielfalt der Natur vor ihrer Haustür und besuchen Sie unsere „5 Botschaften“ auf einer neuartigen Lors de ce périple, vous pouvez compléter votre passeport par Entdeckungstour durch Luxemburg. 6 cachets pour vous doter de la citoyenneté de « l’État de la nature » ! Gleichzeitig können Sie Ihren Reisepass mit den 6 Stempel der „Botschaften“ vollständigen, um Ihre Staatsbürgerschaft Je vous souhaite de passer de bons moments. zu sichern. Lëtzebuerg, dat ass Vakanz! Ich wünsche Ihnen einen schönen Aufenthalt im „État de la Votre Fourministre nature“. Lëtzebuerg, dat ass Vakanz! Ihr „Fourministre“
ELLERGRONN 5° 58’32 . 3 8’28.7"N "E °2 49 FR DE Situé à 2 km au sud d’Esch-sur- Das Zentrum liegt 2 km südlich von Alzette et à l’entrée de la réserve Esch-sur-Alzette, am Eingang zum naturelle Ellergronn, le centre est Naturschutzgebiet Ellergronn und installé dans les bâtiments restaurés ist in den restaurierten Gebäuden de l’ancienne Mine Cockerill. Avec der ehemaligen Cockerill-Mine sa maison forestière, ses halls indus untergebracht. Mit seinem Forst triels et l’atelier forestier, le centre haus, den Industriehallen und der se partage le site avec l’Entente Forstwerkstatt ist das Gelände Mine Cockerill. Des expositions aufgeteilt zwischen dem Zentrum permanentes donnent des expli und der Entente Mine Cockerill. cations sur le patrimoine naturel Die Dauerausstellungen geben Er du bassin minier et sur l’exploitation klärungen über das Naturerbe des des anciennes mines. Bergbaubeckens sowie die Nutz- ung der ehemaligen Bergwerke. Centre nature et forêt Ellergronn L-4114 Esch-sur-Alzette Tél. : (+352) 26 54 42-1 / ellergronn@anf.etat.lu En hiver, ouvert du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 En été, ouvert tous les jours de 8h00 à 17h00 ÉTATDEL ANATUREELLERGRONN2020
QUESTIONS ANTWORTEN FRAGEN RÉPONSES 1 En quelle année l’exploitation minière s’est-elle achevée ? In welchem Jahr kam die Eisenindustrie zu Stillstand? 2 Combien d’espèces de chauves-souris trouve-t-on au Ellergronn ? Wie viele Fledermausarten findet man im Ellergronn? 3 Sur combien d'hectares s'étend la réserve naturelle Ellergronn ? Wie groß ist das Naturschutzgebiet Ellergronn?
BIODIVERSUM 6° 21 ’44. 0 9’36.1"N "E °2 49 FR DE Le Biodiversum Camille Gira à Das Biodiversum Camille Gira Remerschen est situé au bord de la in Remerschen liegt am Rande réserve naturelle « Haff Réimech ». des Naturschutzgebietes „Haff Il héberge une exposition inter Réimech“. Es beherbergt eine active sur 2 étages dans un bâtiment interaktive Ausstellung auf 2 d’une architecture remarquable, Stockwerken in einem Gebäude avec comme thèmes principaux von bemerkenswerter Architektur. la protection des oiseaux et de la Die Ausstellung thematisiert den nature, la biodiversité ainsi que Vogel- und Naturschutz, die Bio l’évolution historique et géolo diversität allgemein, sowie die gique de la réserve naturelle et de historische und geologische Ent sa région. Le Biodiversum constitue wicklung des Naturschutzgebietes le point de départ du sentier de und seiner Region. Das Biodiver découverte qui vous mène autour sum ist der Ausgangspunkt des des étangs du « Haff Réimech ». Lehrpfades, der Sie rund um die Centre nature et forêt Biodiversum 5, Bréicherwee, L-5441 Remerschen Teiche des „Haff Réimech“ führt. Tél. : (+352) 247-56531 / biodiversum@anf.etat.lu Du 01/11 au 31/03, du mardi au dimanche de 10h00 à 17h00 Du 01/04 au 31/10, du mardi au dimanche de 10h00 à 18h00 ÉTATDEL ANATUREBIODIVERSUM2020
QUESTIONS ANTWORTEN FRAGEN RÉPONSES 1 L'archéologie est passionnante. Imaginons la vie d'autrefois. Combien de porcs et de porcelets courent derrière la première cabane ? Archäologie ist spannend. Wir stellen uns vor wie die Menschen in früheren Zeiten lebten. Hinter der ersten Hütte laufen insgesamt wie viele Schweine und Ferkel? 2 Les travaux ont été interrompus à cause des fouilles archéologiques. Combien y a-t-il de personnes au total encore sur le chantier ? Für die Ausgrabungen wurden die Arbeiter in ihrem Tun unterbrochen. Wie viele Arbeiter befinden sich insgesamt auf der Baustelle? 3 Il y a beaucoup d'animaux dans la forêt, qui cherchent de la nourriture et un endroit pour dormir. Combien de mammifères voyez-vous entre les arbres ? Im Wald tummeln sich viele Tiere, die auf der Suche nach Nahrung und einem Schlafplatz sind. Wie viele Säugetiere seht Ihr in unserem kleinen Wäldchen?
A WIEWESCH 6° 25’27 .7 N "E 2 ’ 2 7. 6" °4 49 FR DE Situé au cœur du village de Manter Im Herzen des Dorfes Manter nach dans une ancienne ferme bâtie nach in einem alten, 1887 erbauten en 1887, le Centre nature et forêt Bauernhaus gelegen, empfängt Sie vous accueille avec une exposition das Naturschutzzentrum mit einer sur l’interdépendance entre la Ausstellung über die gegenseitige protection de la nature et l’agri Abhängigkeit zwischen Natur culture. Manternach et ses alen schutz und Landwirtschaft. Man tours témoignent d’un patrimoine ternach ist umgeben von Obst naturel et culturel exceptionnel gärten, Anbauflächen und in der dont la vallée de la Syre entourée Nähe des größten Schluchtwaldes de vergers, de terres cultivées et la des Großherzogtums: dem Man plus importante forêt de ravin du ternacher Fiels. Die zahlreichen Grand-Duché : la Manternacher Wege und Themenwanderungen, Fiels. Les nombreux sentiers et pro die das Zentrum organisiert, laden menades thématiques organisées Sie ein, diese Region mit ihren Centre nature et forêt A Wiewesch 12, Syrdallstrooss, L-6850 Manternach par le centre vous invitent à dé reichen und vielfältigen Landschaf couvrir cette région aux paysages ten zu entdecken. Tél. : (+352) 247-56501 / awiewesch@anf.etat.lu riches et diversifiés. Du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 En hiver, ouvert du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 En été, ouvert le samedi et dimanche de 9h30 à 17h00 ÉTATDEL ANATUREAWIEWESCH2020
QUESTIONS ANTWORTEN FRAGEN RÉPONSES 1 Manternacher Fiels est la plus grande forêt de ravin du pays. Combien d'hectares cette forêt couvre-t-elle ? Manternacher Fiels ist das grösste Schluchtwald im Land. Wie viel Hektar betragt diesen Wald? 2 Sur le versant sud de la forêt de ravin, le sentier monte en pente raide. Combien d'escaliers y a-t-il sur ce sentier ? (Remarque : la réponse est indiquée à côté du sentier) Am Südhang vom Schluchtwald geht es steil den Berg hoch. Wie viele Treppen gibt es hier auf diesen Weg? (Hinweis: die Antwort ist neben dem Weg ausgeschildert) 3 Le Centre nature et forêt A Wiewesch a une nouvelle exposition depuis l'année dernière. Quel est le thème de cette exposition ? Naturschutzzentrum A Wiewesch hat seit letztes Jahr eine neue Ausstellung. Welches Thema wird in diese Ausstellung behandelt?
BURFELT N 5° 51’25 . 5 "E 4’00.9" °5 49 FR DE Le Burfelt est blotti sur la rive du Der Burfelt schmiegt sich an das Lac de la Haute-Sûre. Sous vos Ufer des Stausees der Obersauer. yeux se déploie le merveilleux Die wunderbare Landschaft ent paysage de la région. Hébergé faltet sich vor Ihren Augen. Der dans un pittoresque ensemble de Burfelt ist in einem malerischen bâtiments agricoles du 18e siècle, le Komplex von Wirtschaftsgebäuden Burfelt vous accueille tout au long aus dem 18. Jahrhundert unterge- de l’année avec des expositions di bracht. Didaktische Ausstellungen dactiques et des activités, qui vous und Aktivitäten ermöglichen es permettent de dévoiler de façon Ihnen, auf spielerische Weise die be ludique le monde si particulier de sondere Welt des Waldes und seine la forêt et sa multifonctionnalité. Multifunktionalität zu entdecken. Centre nature et forêt Burfelt L-9660 Insenborn Tél. : (+352) 247-56521 / burfelt@anf.etat.lu Du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, sauf jours fériés ÉTATDEL ANATUREBURFELT2020
QUESTIONS ANTWORTEN FRAGEN RÉPONSES 1 Quel volume (kg) de papier se trouve exposé au Centre nature et forêt Burfelt ? Wie viel Kilogramm Papier sind im Naturschutzzentrum Burfelt ausgestellt? 2 À quel volume correspond le cube de bois exposé au Centre nature et forêt Burfelt ? Welches Volumen hat der große Holzwürfel im Naturschutzzentrum Burfelt? 3 Quelle quantité annuelle de poussière est fixée en forêt sur une surface d’un mètre carré ? Welche Menge an Staub wird jährlich pro Quadratmeter vom Wald absorbiert?
MIRADOR 5° 54’40 . 4 "N "E 4.4 9 ’4 °3 49 FR DE Autrefois, le Mirador servait de In der Vergangenheit diente der plateforme de chargement du Mirador als Ladeplattform für haut-fourneau situé à Steinfort. den in der in Steinfort gelegenen Rénové en 2004, il est aujourd’hui Hochofen. Seit den Renovierung le Centre nature et forêt à l'entrée sarbeiten 2004 ist das Natur und d'une réserve naturelle dépassant Forstzentrum hier angesiedelt 150 ha, c'est votre point de départ und dient als Ausgangspunkt pour découvrir une nature de toute durch ein 150 ha großes Natur beauté. Le centre propose un large schutzgebiet mit einer unglaublich choix d’activités en nature. abwechslungsreichen Landschaft. Das Zentrum bietet eine breite Palette von Aktivitäten, von denen eine attraktiver ist als die andere. Centre nature et forêt Mirador 1. rue Collart, L-8414 Steinfort Tél. : (+352) 247-56541 / mirador@anf.etat.lu Du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 En été (27/07-13/09), du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, le samedi de 9h00 à 17h00 et le dimanche de 14h00 à 16h00 ÉTATDEL ANATUREMIRADOR2020
QUESTIONS ANTWORTEN FRAGEN RÉPONSES 1 Devant le Mirador, vous accueille Aly-Mouk. Quelle est sa taille en cm ? Vor dem Mirador empfängt euch Aly-Mouk. Wie hoch ist er in cm? 2 Dans la zone de protection d’intérêt national « Schwaarzenhaff », vous pouvez rencontrer au bout de l’ancienne voie ferrée un vieux buttoir. Dans quel matériel est-il construit ? Im nationalen Naturschutzgebiet „Schwaarzenhaff“ begegnen wir am Ende des Eisenbahngleises einem alten Prellbock. Aus welchem Material ist er hergestellt? 3 Sur le sentier didactique Härebësch, à côté du panneau d’information « Wald in Zahlen - Gestern/Heute », vous pouvez regarder à travers un tronc d’arbre. Que voyez-vous ? Auf dem Lehrpfad Härebësch, neben der Informations tafel „Wald in Zahlen - Gestern/Heute“ kann man durch einen Baumstamm gucken. Was sieht man?
DOBAUSSEMINISTÄR 54’40 5° . 4 "N "E 4.4 9 ’4 °3 49 FR DE DobausseMinistär est une initiative DobausseMinistär ist eine Initiative d’Antropical en collaboration avec von Antropical in Zusammenarbeit l'Administration de la nature et des mit ANF, die auf einem gleich forêts (ANF), basée sur un projet namigen künstlerischen Projekt artistique homonyme créé en 2019. basiert, das 2019 ins Leben gerufen L’association adopte une approche wurde. Die Vereinigung setzt sich ludique pour traiter de thèmes auf spielerische Weise mit Bürger- civiques et environnementaux. Afin und Umweltthemen auseinander. de compléter le présent passe Um diesen Reisepass zu vervoll port, veuillez visiter le bureau des ständigen, besuchen Sie bitte das passeports mobile d’Antropical, en Antropical Passbüro auf Rädern. tournée à travers le Luxembourg Während den Sommermonaten ist pendant cet été. das Büro auf Tournee durch ganz Luxemburg. Pour l’emplacement et les heures d'ouverture, veuillez consulter : antropical.com/dobaussenministaer ÉTATDEL ANATUREDOBAUSSEMINISTÄR2020
QUESTIONS ANTWORTEN FRAGEN RÉPONSES 1 Antropical délivre un passeport additionnel gratuit à tous les détenteurs de ce passeport-ci. Quel est le nom de l’État duquel le passeport est émis ? Antropical stellt allen Inhabern dieses Passes einen kostenlosen zusätzlichen Pass aus. Wie lautet der Name des Staates, aus dem der Pass ausgestellt wird? 2 Parfois les plus belles formes et couleurs se trouvent dans la nature. Créez une empreinte de la nature à l’emplacement où vous inscrivez habituellement la réponse à la question. Manchmal findet man die schönsten Formen und Farben in der Natur. Erstellen Sie einen Abdruck der Natur an der Stelle, wo Sie normalerweise die Antwort auf die Frage schreiben. 3 Au DobausseMinistär, vous trouverez toutes les réponses possibles. Selon vous, quelle est la question à toutes ces réponses ? Im DobausseMinistär finden Sie alle Antworten, die Sie benötigen. Was ist Ihrer Meinung nach die Frage zu all diesen Antworten?
Règlement du concours : Wettbewerbsregeln: Pour devenir citoyen(ne) de « l'État Um ein Bürger des Naturstaates zu wer de la nature », vous devrez valider den, müssen Sie verschiedene Schritte différentes étapes afin de procéder à la bewältigen, um zur Einbürgerung naturalisation : überzugehen: • Visitez les 5 centres et parcourez les • Besuchen Sie die 5 Zentren und wan différents sentiers. Répondez aux 3 dern Sie auf den verschiedenen Wegen. questions et faites tamponner votre Beantworten Sie die 3 Fragen und lassen passeport à l'intérieur de chaque centre. Sie Ihren Reisepass in jedem Zentrum abstempeln. • Rendez-vous au DobausseMinistär pour leur validation. • Suchen Sie das DobausseMinistär auf für deren Validierung. Il n'y a pas d'ordre de parcours à res pecter, vous êtes libre de définir votre Es gibt keine Reihenfolge, die einge parcours au sein de « l'État de la nature ». halten werden muss. Sie können Ihren Kurs innerhalb des Naturstaates frei Pour souhaiter la bienvenue à tous les bestimmen. nouveaux citoyens, nous vous proposons de participer à un jeu-concours. Jusqu’au Um alle neuen Bürger willkommen 15 octobre 2020, envoyez votre bulletin zu heißen, laden wir Sie ein, an einem avec les tampons des différents centres Wettbewerb teilzunehmen. Senden Sie à l’Administration de la nature et des die ausgefüllte, abgestempelte Seite bis forêts, Mention : DobausseMinistär, zum 15. Oktober 2020 an die Natur- 81, rue de la Gare, L-9233 Diekirch. und Forstverwaltung, Anmerkung: DobausseMinistär, 81, rue de la Gare, L’Administration procédera par la suite L-9233 Diekirch. à un tirage au sort pour dévoiler le/la grand(e) gagnant(e) de ce concours, Die Verwaltung verlost dann den qui sera récompensé par un pique- Gewinner des Wettbewerbs, dem ein nique pour 10 personnes. Des lots de Picknick für 10 Personen zuwinkt. Jeder consolation pour tous les participants Teilnehmer beim Wettbewerb wird einen sont également prévus. Trostpreis erhalten. Vous trouverez tout le règlement détaillé Sie finden alle detaillierten Regeln und avec toutes les conditions de participation Vorschriften mit allen Teilnahmebeding sur www.nature.lu ungen unter www.nature.lu
Vous pouvez aussi lire