THÈME : MIGRATION : ENTRE DIVERSITÉ CULTURELLE
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
COLLOQUE SCIENTIFIQUE INTERNATIONAL -------- Les 13 et 14 Août 2020 THÈME : MIGRATION : ENTRE DIVERSITÉ CULTURELLE, PLURILINGUISME ET DÉVELOPPEMENT DURABLE Argumentaire La problématique de la migration des hommes et des peuples a toujours existé en Afrique et partout dans le monde. De tout temps, l’humain a senti le besoin de migrer vers des ailleurs plus propices à la sécurité, au commerce, à l’extension du patrimoine, au tourisme, au confort, etc. C’est pourquoi Ban Ki-Moon (secrétaire général de l’ONU de 2006 à 2017) estime que la migration est l’expression de l’aspiration humaine à la dignité, la sécurité et un futur meilleur. Elle fait partie du tissu social, de notre construction en tant que famille humaine. Revenant sur les raisons de la migration, Denis Drechsler et Jason Gagnon (2008, p.74) affirment que les individus migrent pour différentes raisons. Leur déplacement peut être forcé, pour cause de conflit, de politique migratoire, de dangers environnementaux ou technologiques, de maladie ou de déportation politique. Mais l’émigration est dans la majorité des cas une décision personnelle ou familiale prise pour un motif économique. Aujourd’hui, la traversée massive de la méditerranée par des africains (majoritairement d’Afrique subsaharienne) pour l’Europe alimente de plus de plus le débat dans la classe politique, des experts, des universitaires. À titre de rappel, selon la réunion des experts sur ‘migration et développement’ qui s’est tenue à Alger (Algérie) du 03 au 05 avril 2006, il est noté qu’au cours de ces dernières années, le problème de la migration n’a cessé de s’aggraver et se complexifier au point de constituer une des questions prioritaires sur le plan continental et international, et même de retenir l’attention des gouvernements, quel que soit leur engagement ou leur intérêt pour la gestion des processus migratoires. 1-5
Le processus migratoire pourrait être à l’origine de divers bouleversements sociaux et anthropologiques tels que la diversité culturelle, le plurilinguisme et impacté de différentes façons le développement durable. Par convention, selon l’UNESCO (2005), la diversité culturelle renvoie à la multiplicité des formes d’expression culturelle, des groupes et des sociétés. Ces expressions culturelles se transmettent au sein des groupes et des sociétés et entre eux, ainsi que de génération en génération. La diversité culturelle se manifeste non seulement dans les nombreuses formes à travers lesquelles le patrimoine culturel de l’humanité est exprimé, enrichi et transmis, mais aussi à travers divers modes de création, de production, de diffusion, de distribution et de jouissance artistique, quels que soient les technologies et les moyens utilisés. Selon le dictionnaire Le Robert (2002, p.1983), le plurilinguisme est la situation d’une personne ou d’une communauté plurilingue. En outre, cette notion rend compte du caractère de ce qui (personnes ou communautés) utilise plusieurs langues. C’est également le fait de rédiger un document (dictionnaire, roman, lois…) en plusieurs langues. Le plurilinguisme est donc une invite à porter un regard sur les idiolectes, les procédés discursifs et plus particulièrement le métalangage qui singularisent toute production écrite ou orale. Plusieurs parlers se combinent dans la plupart des productions orales - littéraires et leur confèrent une certaine spécificité. On y perçoit une volonté de prendre des distances avec la langue, leur donnant ainsi une innovation sur le plan linguistique. Apparu au début des années 1970 et 1980, le développement durable est un mode de développement qui doit répondre aux besoins des générations présentes sans compromettre la capacité des générations futures de répondre aux leurs. Concrètement, il est une façon d’organiser la société de manière à lui permettre d’exister sur le long terme. Cela implique la prise en compte des impératifs présents mais aussi ceux du futur, comme la préservation de l’environnement et des ressources naturelles, la culture, les diversités linguistiques et économiques (Cf. Plateforme de l’engagement e-RSE et développement durable). Le colloque scientifique international de Bonoua organisé par le L3DL-CI et la Revue AKOFENA se propose de susciter des échanges et des opportunités de collaboration sur les axes suivants : 2-5
Axes de recherche Axe 1 : Contact de langues Axe 2 : Métissage culturel, alliance inter-ethnique Axe 3 : Diversité linguistique et ressemblances lexicales Axe 4 : Diversité linguistique et langues minoritaires Axe 5 : Transmission et sauvegarde des langues minoritaires Axe 6 : Diversité linguistique et variations lexicales Axe 7 : Migration et développement durable Axe 8 : Genre et transgenre Axe 9 : Enseignement – apprentissage en milieu plurilingue Axe 10 : Traductologie et interprétariat Bibliographie indicative AKNIN Audrey et FROGER Géraldine. 2015. « Migrations et développement : questions de soutenabilité ou soutenabilités en question ? ». Mondes et développement Vol. 172, n°4, pp.07-12. [En ligne], Vol. 27, n°2, pp. 73-98. DOI :10.3917/med.172.0007. Consulté le 21 juin 2019. URL https://www.cairn.info/revue-mondes-en-developpement-2015-4-page- 7.htm DENIS Drechsler et JASON Gagnon. 2008. « Les migrations, une source de développement à exploiter », Annuaire suisse de politique de développement [En ligne], Vol. 27, n°2, pp. 73-98. Consulté le 28 juin 2019. URL : http://journals.openedition.org/aspd/172 DENISE Efionayi-Mäder, GERARD Perroulaz et CATHERINE Schümperli Younossian. 2008. « Migration et développement : les enjeux d’une relation controversée », Annuaire suisse de politique de développement [En ligne], Vol. 27, n°2, pp. 11-20. Consulté le 02 juillet 2019. URL : http://journals.openedition.org/aspd/176 GREENBERG Joseph Harold. 1991. Languages of Africa. Indiana University,180p Plateforme de l’engagement e-RSE et développement durable. [En ligne], URL : https://e-rse.net/definitions/definition-developpement-durable/#gs.9nxidk LOUA Zaoro Hyacinthe. (2015). Les alliances interethniques en Afrique de l’Ouest : nouvelles stratégies de réconciliation. Théologiques, 23 (2), 185–201. [En ligne], consulté le 21 septembre 2019 https://doi.org/10.7202/1042749ar 3-5
UNESCO 2005. Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelle. [En ligne], URL : http://uis.unesco.org/fr/glossary- term/diversite-culturelle YAO Annan Elizabeth. 1984. Les mouvements migratoires des populations akan du Ghana en Côte d’Ivoire, des origines à nos jours. Thèse de Doctorat 3e Cycle Sociologie. Université d’Abidjan-Cocody, 324 p. Les projets de communication en français ou en anglais (500 mots au maximum) sont à envoyer : colloquebonoua2020@gmail.com Calendrier Réception de propositions : jusqu’au 15 Juin 2020 Notifications d’acceptation : 30 Juin 2020 Envoi du programme provisoire : 10 Juillet 2020 Date et lieu du colloque : 13 et 14 Août 2020 à BONOUA Date limite de soumission des articles pour instruction : 30 Août 2020 Retour d’instruction : 10 Septembre 2020 Retour des articles corrigés : 24 Septembre 2020 Publication : Tome 1 : 08 Octobre 2020 Tome 2 : 15 Décembre 2020 Droit de participation Étudiants : 20.000F Chercheurs, Enseignants-chercheurs : 50.000F Autres : 50.000F NB : Cette contribution couvre l’organisation du colloque, la publication des actes, les pause-café et déjeuner. 4-5
Organisateurs : Laboratoire de Description, de Didactique et de Dynamique des Langues en Côte d’Ivoire (L3DL-CI) et la Revue AKOFENA. Coordinateurs : TAPÉ Jean-Martial (Responsable du Comité d’organisation) ADEKPATÉ Alain Albert (Responsable adjoint du Comité d’organisation) ASSANVO Amoikon Dyhie (Membre du Comité d’organisation) KRA Kouakou Appoh Enoc (Membre du Comité d’organisation) Comité scientifique Pr Kouadio N’Guessan Jérémie, Université Félix Houphouët-Boigny Pr Bohui Hilaire, Université Félix Houphouët-Boigny Pr Pierre N’Da, Université Félix Houphouët-Boigny Pr Zasseli Ignace Biaka, Université Félix Houphouët-Boigny Pr Abolou Camille, Université Alassane Ouattara Pr Ngoran-Poame Léa Marie Laurence, Université Alassane Ouattara Pr Djiman Kasimi, Université Félix Houphouët-Boigny Pr Béchié Paul N’Guessan, Université Félix Houphouët-Boigny Pr Ainamon Augustin, Université d’Abomey-Calavi 5-5
Vous pouvez aussi lire