Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop

La page est créée Veronique Alexandre
 
CONTINUER À LIRE
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
Transports DPD
Instructions spécifiques aux clients pour les
conducteurs/rices

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018         Seite 1 von 11
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
Règles du client DPD
Les règles et informations spécifiques aux clients pour le transport d’une caisse
mobile de DPD doivent être strictement respectées par les conducteurs/rices
concerné(e)s.
Nous transportons des cargaisons confidentielles pour notre client DPD. Les termes de «marchandise confidentielle»
représentent une grande responsabilité, particulièrement pour les conducteurs/rices. Nous transportons exclusivement
des caisses mobiles verrouillées de DPD que nous n’avons pas le droit d’ouvrir. Des opérations de chargement et de
déchargement ne sont pas prévues. Les règles et prescriptions claires de notre client doivent être strictement respectées.
Les pages suivantes doivent vous aider à connaître et comprendre ces règles.

> Notice DPD pour conducteurs/rices                                                                         pages 3 à 7
  Règles et prescriptions de DPD pour toute la Suisse

> Adresses des sites et interlocuteurs DPD                                                                      pages 8
  Vous trouverez ici les sites de DPD en Suisse

> Poids lourds et remorques autorisés                                                                            page 9
  Véhicules et remorques railCare avec les autorisations nécessaires

> Arrimage et désarrimage des caisses mobiles de DPD                                                      pages 10 à 11
  Procédures et aides importantes pour l’arrimage et le désarrimage des caisses mobiles de DPD

S'il convient de respecter des règles supplémentaires sur un site, le gestionnaire attirera
votre attention sur ce point avant le trajet.

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                                                                      Seite 2 von 11
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
Notice DPD pour conducteurs/rices

 1. Récapitulatif
 Les principales règles à observer par les chauffeurs

 •   Toutes les liaisons entre les sites de DPD sont
     soumises à des contraintes de temps

 •   Les itinéraires définis doivent être respectés

 •   Aucune halte

 •   Les véhicules de service ont la priorité sur
     l’ensemble du site de DPD

 •   Les pauses légales avec des véhicules chargés
     doivent si possible avoir lieu sur le site de DPD

 •   Les chauffeurs doivent s’assurer que les caisses
     mobiles chargées soient scellées avant le départ

 •   La sécurité est toujours notre priorité

  Page 3/7

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                  Seite 3 von 11
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
Sur le site de DPD                        Sur la route
                   Assurer et vérifier la sécurité       Respecter les limitations de
                       routière du véhicule                       vitesse

                  La vitesse max. autorisée sur le      Tous les trajets pour DPD sont
                             site de DPD                 soumis à des contraintes de
                        est limitée à 10 km/h                       temps!

                                                       Le port du gilet de sécurité n’est
                  Le port du gilet de sécurité est
                                                        pas obligatoire au volant des
                 obligatoire en quittant le véhicule
                                                                  véhicules

                Le port des chaussures de sécurité
                                                         Pas de détour ou de pauses
                   est obligatoire en quittant le
                                                                   inutiles
                             véhicule

                                                       Avoir toujours sur soi tous les
                  Interdiction de fumée en dehors
                                                       papiers d’identité et documents
                    des espaces fumeurs définis
                                                                   prescrits

                                                         L’ordonnance sur la durée du
                 Conduire avec attention – établir
                                                       travail et du repos (OTR) doit être
                        un contact visuel
                                                             strictement respectée

                    Les scellés (sur les caisses                  Avoir une conduite
                      mobiles chargées) sont                attentive, prévoyante et
                           obligatoires                            écologique

                 Pas de livraison ou d’enlèvement       En cas de retard de plus de 15
                au dépôt 0615/Buchs entre 5h00 et       minutes, il convient d’informer
                                7h00                     immédiatement le dépôt de
                                                             livraison concerné

                 Déposer les caisses mobiles afin
                que la porte s’ouvre sur un mur ou
                   sur une autre caisse mobile

  Page 4/7

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                                                      Seite 4 von 11
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
2.      Introduction
     2.1     Les présentes consignes de sécurité et instructions relatives aux processus destinées aux chauffeurs
             dans le transport de ligne DPD en Suisse ont été élaborées afin d’améliorer la sécurité de l’ensemble
             des employés et clients de DPD (Suisse) SA ainsi que de leurs sous-traitants et de veiller au bon
             fonctionnement des transports de ligne.
     2.2     Les standards ci-après décrivent les méthodes de travail acceptées et inacceptables. Toute méthode
             de travail inacceptable doit être signalée par l’ensemble des personnes se trouvant sur un site de
             DPD (Suisse) SA.
     2.3     Tous les chauffeurs employés dans le transport de ligne de DPD (Suisse) SA sont tenus de connaître
             et d’appliquer ces règles. Les consignes de sécurité ou instructions locales d’entreprises de sécurité
             ou d’organes de police s’appliquent en sus de ces règles générales. N’hésitez pas à nous poser
             toutes vos questions en cas d’incertitudes concernant ces règles ou le comportement attendu.

     3.     Comportement
     3.1     Tout comportement nuisible à autrui ou à soi-même d’un point de vue de la santé ou de la sécurité
             au travail est considéré comme une négligence grave et entraîne une interdiction d’accès immédiate
             sur tous les sites suisses de DPD (Suisse) SA.
     3.2     Le port d’écouteurs ou de casques dans la zone opérationnelle de DPD (Suisse) SA est strictement
             interdit. La zone opérationnelle de DPD (Suisse) SA englobe tous les domaines de DPD (Suisse)
             SA, à l’exception des bureaux.
     3.3     D’une manière générale, les collaborateurs DPD ainsi que les chauffeurs du transport de ligne
             doivent se montrer aimables et serviables. Le non-respect de ces instructions peut entraîner un
             avertissement de la part de DPD (Suisse) SA.
     3.4     Tous les chauffeurs sont tenus de mettre à disposition des contrôleurs DPD, à la première demande
             formulée, tous les documents en lien avec le transport effectué (permis de conduire, carte d’identité,
             autorisations et permissions, etc.).

    4.      Vêtements de sécurité et équipement de protection individuelle
     4.1     Lorsqu’il est prévu pour accomplir une tâche, le port des vêtements de sécurité et/ou d’un EPI est
             obligatoire afin également de garantir une exécution sûre et adéquate.
     4.2     Le port de chaussures de sécurité est obligatoire sur l’ensemble des sites opérationnels de DPD
             (Suisse) SA.
     4.3     Chaque collaborateur est tenu de porter des vêtements (gilets) réfléchissants lors des travaux
             effectués en dehors des bureaux ou de la cabine.
     4.4     Le port de tous les équipements de sécurité (protections auditives, lunettes de sécurité, etc.) est
             obligatoire dans l’ensemble des locaux ou zones prévus. Veuillez tenir compte de la signalétique
             correspondante. En cas de doute concernant l’équipement nécessaire, n’hésitez pas à poser vos
             questions au chef de quart de votre dépôt.

    5.      Signalement en cas d’accident, de blessure ou d’incidents dangereux
             Tout quasi-accident, accident ou toute blessure doit être signalé dans les plus brefs délais au
             supérieur hiérarchique ainsi qu’à DPD (Suisse) SA conformément aux instructions de l’employeur.
             - Exemples de quasi-accidents: quasi-collision entre un piéton et un chariot-élévateur, piéton dans
                l’angle mort d’un véhicule de transport de ligne en marche arrière.

      Page 5/7

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                                                                               Seite 5 von 11
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
6.     Véhicules
    6.1     L’état de sécurité ainsi que l’aptitude à rouler des véhicules utilisés doivent être contrôlés
            quotidiennement avant de poser la première caisse mobile.
    6.2     Les voies à sens unique, les panneaux de signalisation et les marquages routiers au sol concernant
            la circulation doivent être respectés systématiquement sur toutes les zones de DPD (Suisse) SA.
    6.3     La vitesse maximale autorisée sur toutes les zones de DPD (Suisse) SA est limitée à 10 km/h quel
            que soit le type de véhicule.
    6.4     Seuls les véhicules pour lesquels le chauffeur dispose des qualifications requises ainsi que du permis
            de conduire correspondant peuvent être déplacés sur l’ensemble des sites de dépôt de DPD (Suisse)
            SA.
    6.5     Une obligation de diligence particulière à l’égard des piétons, des riverains et des autres véhicules
            doit être respectée sur et dans l’environnement direct du site de dépôt.
    6.6     Le transport de personnes sur la plateforme de chargement d’un Sprinter, d’une caisse mobile ou
            d’une remorque est strictement interdit, quels que soient la distance ou le sens de marche (avant ou
            arrière). Toute infraction à cette instruction est considérée comme une négligence grave.
    6.7     Le frein à main doit toujours être serré dès que le véhicule est garé et que le moteur est coupé.
    6.8     Afin de limiter au maximum les émissions de gaz d’échappement ainsi que les nuisances sonores
            en particulier la nuit, il convient de respecter le code de conduite ci-après:
                •      La durée de marche du moteur doit être limitée au strict minimum dans les dépôts.
                •      Exploiter l’espace afin de limiter au maximum les manœuvres.
                •      Couper immédiatement le moteur si le véhicule n’est pas utilisé.
    6.9     Si les températures ambiantes le nécessitent, il convient de d’abord préchauffer le véhicule avant de
            le démarrer.
    6.10    Il est interdit à tout collaborateur DPD, visiteur ou chauffeur de se déplacer derrière un véhicule de
            transport de ligne en marche arrière, même si la situation ne semble pas dangereuse.
    6.11    Les instructions relatives à la pose et à la dépose des caisses mobiles doivent être respectées en
            tout temps. En cas de doute, n’hésitez pas à poser toutes vos questions à votre Logistics
            Coordinator.

    7.      Mesures de protection contre l’incendie, mesures d’urgence, vols
    7.1     L’ensemble des issues de secours, escaliers de secours, extincteurs ou lances à incendie doivent
            être accessibles en tout temps.
    7.2     Il est strictement interdit de fumer sur tout le site de DPD (Suisse) SA, à l’exception des espaces
            fumeurs désignés.
    7.3     La signalisation des issues de secours dans les dépôts doit être respectée.
    7.4     Les caisses mobiles transportées avec leur chargement dans des dépôts non surveillés sont
            verrouillées à l’aide d’un cadenas et si possible déposées afin que la porte s’ouvre sur un mur ou
            une autre caisse mobile. Si un contrôle de police nécessite d’ouvrir la caisse mobile, il convient de
            contacter immédiatement le superviseur du transport de ligne.

     Page 6/7

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                                                                              Seite 6 von 11
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
7.5      Si un contrôle de police nécessite d’enlever les scellés, il convient de consigner cet enlèvement par
             écrit et de le faire confirmer par la police sur le site.
    7.6      Si des scellés manquent ou sont défectueux à la livraison, veuillez respecter la marche à suivre
             suivante:
           •        La découverte de scellés endommagés ou manquants doit être signalée immédiatement au
                    responsable de dépôt, au superviseur ou au chef de quart. La caisse mobile ne doit en aucun
                    cas être ouverte et déchargée dans le processus d’enregistrement normal!
           •        Le chauffeur routier doit se tenir à disposition sur le site, participer à l’examen de la caisse
                    mobile et communiquer ses données personnelles (copie d’un document officiel et du permis
                    de circulation) aux responsables concernés.
           •        Le responsable de dépôt, le superviseur ou le chef de quart photographie la caisse mobile
                    fermée afin que les scellés endommagés ou l’endroit auquel les scellés manquent soient
                    visibles et de pouvoir identifier la caisse mobile de manière univoque à l’aide du numéro.
           •        Dans la mesure du possible, le chauffeur routier doit rester présent en tout temps lorsque le
                    responsable de dépôt, le superviseur ou le chef de quart ouvre la caisse mobile et également
                    prendre des photos de l’état intact du chargement dans la caisse mobile.
           •        En cas de dommages visibles ou de présomption de colis manquants, le processus sur cette
                    caisse mobile doit être arrêté, la police immédiatement informée et convoquée pour réaliser le
                    relevé et la conservation des traces et empreintes => de plus, information immédiate
                    (téléphone, SMS ou e-mail) du service hiérarchique supérieur (Regional ou Operations
                    Director).
           •        En l’absence de dommages visibles ou si aucun colis ne semble manquer, la caisse mobile
                    doit être déchargée.

    8.      Règlement intérieur, instructions permanentes
            •     Le chauffeur routier doit connaître et respecter les règlements intérieurs en vigueur dans les
                  dépôts DPD.
            •     Les pauses doivent avoir lieu dans les hubs, les dépôts sécurisés ou sur place chez un client.
            •     Dans la mesure du possible, les pannes ou salissures, comme les graffitis, sur les caisses
                  mobiles, les infrastructures ou, par exemple, les portes doivent être signalées en premier lieu
                  au chef de quart concerné sur le site, sinon à DPD par l’intermédiaire du Logistics Coordinator.
            •     Ayez toujours vos permis de conduire sur vous. DPD se réserve le droit d’effectuer des
                  contrôles spontanés du permis de conduire.
            •     Le chauffeur doit pouvoir justifier en tout temps de son identité au moyen d’un passeport ou
                  d’une carte d’identité.
            •     Il est interdit de prendre des personnes étrangères au transport à bord du véhicule.
            •     Les déchets doivent systématiquement être jetés dans les poubelles ou conteneurs prévus à
                  cet effet. Les objets pointus et/ou tranchants doivent être retirés et éliminés immédiatement.
            •     Veuillez tenir compte du règlement du stationnement local et veiller à ce que les issues de
                  secours, les trottoirs ainsi que les autres voies de communication ne soient pas bloqués, par
                  exemple, pour les véhicules de service.
            •     Pour des raisons de sécurité, il est interdit de courir sur toutes les zones de DPD (Suisse) SA.
            •     L’abus de drogues et d’alcool ne sera pas toléré. Tout comportement illégal sera signalé à la
                  police; en cas de doute, DPD (Suisse) SA est en outre en droit de faire appel à la police et/ou
                  d’interdire l’accès au site aux personnes concernées.
            •     DPD est en droit d’interdire aux employeurs des chauffeurs routiers l’exécution de prestations
                  DPD engageant des chauffeurs routiers fautifs.

     Page 7/7

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                                                                                Seite 7 von 11
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
Adresses des sites et interlocuteurs DPD

                                                                                                 Anhang 2
                                                                        Ansprechpersonen DPD (Schweiz) AG

               Anhang 2: Ansprechpersonen DPD (Schweiz) AG
               Stand 01.09.2017

               1.     Adressen und Kontakte

                Niederlassung     Adresse                   Kontakt Disposition   Depotleiter
                Headoffice        DPD (Schweiz) AG          0848 373 373
                Buchs             Mülibachstrasse 41
                                  8107 Buchs
                Depot 605         DPD (Schweiz) AG          +33 3 89 89 72 40     Vincent Caussé
                FR- Hésingue      Rue des Champs 8          Info0605@dpd.ch       vincent.causse@dpd.ch
                                  68220 Hésingue
                                  FRANCE
                Depot 609         DPD (Schweiz) AG          +41 22 782 06 52      Issa Khachin
                Meyrin            Chemin de l'Epinglier 4   Depot0609@dpd.ch      issa.khachin@dpd.ch
                                  1217 Meyrin
                Depot 610         DPD (Schweiz) AG          +41 61 816 55 11      Zenel Hyseni
                Möhlin            Bäumlimattstrasse 9       Depot0610@dpd.ch      zenel.hyseni@dpd.ch
                                  4313 Möhlin
                Depot 611         DPD (Schweiz) AG          +41 21 706 02 02      Nijaz Sulejmanvic
                Bussigny          Chemin de la Venoge 5     Depot0611@dpd.ch      nijaz.sulejmanovic@dpd.ch
                                  1030 Bussigny
                Depot 612         DPD (Schweiz) AG          +41 31 398 77 10      Fazli Ibrahimi
                Bern              Steigerhubelstrasse 94    Depot0612@dpd.ch      fazli.ibrahimi@dpd.ch
                                  3008 Bern
                Depot 613         DPD (Schweiz) AG          +41 27 722 04 06      Yves Sauthier
                Martigny          Rue de Levant 170         Depot0613@dpd.ch      yves.sauthier@dpd.ch
                                  1920 Martigny
                Depot 614         DPD (Schweiz) AG          +41 32 481 43 75      Nedim Salihovic
                Tavannes          La Combe 1                Depot0614@dpd.ch      nedim.salihovic@dpd.ch
                                  2710 Tavannes
                Depot 615         DPD (Schweiz) AG          +41 43 355 27 60      Zenel Hyseni a.i.
                Buchs             Mülibachstrasse 41        Depot0615@dpd.ch      zenel.hyseni@dpd.ch
                                  8107 Buchs
                Depot 616         DPD (Schweiz) AG          +41 41 282 20 60      Ilija Pejic
                Rothenburg        Hasenmoosstrasse 13       Depot0616@dpd.ch      ilija.pejic@dpd.ch
                                  6023 Rothenburg
                Depot 617         DPD (Schweiz) AG          +41 81 723 16 76      Yvonne Zumerle
                Vilters           Härtistrasse 70           Depot0617@dpd.ch      yvonne.zumerle@dpd.ch
                                  7324 Vilters
                Depot 618         DPD (Schweiz) AG          +41 52 365 09 21      Karin Schwarz
                Wittenwil         Weierenstrasse            Depot0618@dpd.ch      karin.schwarz@dpd.ch
                                  9547 Wittenwil
                Depot 619         DPD (Schweiz) AG          +41 91 840 25 80      Gabriele Carletti
                Giubiasco         Via alla Campagna         Depot0619@dpd.ch      gabriele.carletti@dpd.ch
                                  6512 Giubiasco

                                  DPD (Schweiz) AG   Subunternehmerin
                Seite 1 von 2

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                                                                       Seite 8 von 11
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
Poids lourds et remorques autorisés
Les transports pour DPD se déroulent principalement pendant la nuit. DPD nous
fournit les autorisations de circuler la nuit et le dimanche. Ces autorisations se
rapportent à des véhicules spécifiques. Cela signifie qu'il est interdit de changer
de véhicule ou de remorque sans l'autorisation expresse du responsable régio-
nal. Le gestionnaire définit la combinaison du poids lourds et de la remorque.

> Liste des véhicules avec autorisations de DPD
  1014		1027		2038		2039		2042
  2043		2076		2078		2079		2080
  2083		           2084

> Liste des remorques à utiliser pour DPD
  3001		3002		3003		3004		3005
  3006		3007		3008		3009		3010
  3011		3012		3013		3014		3015
  3016		3017		3018		3019		3020
  3021		3022		3023		3024		3025
  3026		3027		3028		3029		3030
  3031		3032		3033		3034		3035
  3036		3037		3038		3039		3040
  3041		3042		3043		3044		3045
  3046		3047		3048		3049		3050
  3051		3052		3053		3054		3055
  3056		3057		3058		3059		3060
  3061		3062		3063		3064		3065
  3066		3090		3091		3092		3093
  3094		3095		3096		3097		3098
  3099		3100		3101

L’utilisation des tracteurs Volvo nécessite un équipement supplémentaire afin de pouvoir
arrimer sans problème les caisses mobiles de DPD.

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                                          Seite 9 von 11
Transports DPD Instructions spécifiques aux clients pour les conducteurs/rices - Coop
Arrimage de la caisse mobile
Procédures et aides importantes pour l’arrimage des caisses mobiles de DPD au
tracteur «Volvo».

Préparation
Avant l’arrimage d’une caisse mobile de DPD

 Mettre le twist-lock en position haute   Accessoires pour les transports DPD     Poser le support du twist-lock (x4)

 Twistlocks prêts                         Relever le support intermédiaire (2x)   Support intermédiaire prêt

Arrimage
Selon le processus normal

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                                                                  Seite 10 von 11
Désarrimage de la caisse mobile
Procédures et aides importantes pour le désarrimage des caisses mobiles de
DPD avec le tracteur «Volvo».

Désarrimage
Selon le processus normal

 Sans planches de support

Rétablir au mode standard
Enlever l’équipement supplémentaire et rétablir au mode standard après déchargement d’une caisse mobile de DPD

 Abaisser le support intermédiaire         Supports intermédiaires inactifs (standard)   Retirer le support du twist-lock (x4)

 Ranger dans le compartiment pour outils   Mettre le twist-lock en position basse        Prêt pour d'autres caisses mobiles

Instructions et directives de railCare AG
Transports DPD.pdf / wegph / 03.01.2018                                                                          Seite 11 von 11
Vous pouvez aussi lire