Une fenêtre sur un territoire exceptionnel - Les Echasses
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Édito. À la main. Quand nous récoltons des coings, nous faisons avec les mêmes fruits la gelée et la pâte. Quand nous mettons de la musique, ce sont des disques que nous écoutons. Quand nous choisissons du vin, c’est le travail de producteurs-récoltants que nous choisissons. Hand made Le site a été conçu et construit comme cela. When we collect quinces, Une architecture d’auteur, le bâti assuré par we make the jelly and the paste des compagnons. Les matériaux, le mobilier, with these same fruits. les objets, la vaisselle, les produits que nous When we play music, avons retenus l’ont été dans la même logique. it is the albums we listen to. Ce sont des savoir-faire, des tours de main, When we select wine, des histoires que nous avons assemblées. it is a conviction in a winery that we bring Avec l’idée que chaque détail compte, to your table. que la qualité de votre séjour vient Our place has been designed and constructed de cette attention que nous leur portons. just like that. Considering the architect and Nous avons été honnêtes avec nous-mêmes, the landscapist as authors, as they immersed us nous avons choisi de faire les choses autrement. in the surrounding nature. Leveraging design Quitte à nous tromper. as a mean to an end not the other way around. Nous avons décidé de faire ce qui nous plaît. We have gathered know-how, cultures, craftsmanship En pensant à ce qui vous plairait. and stories. Handpicking every object, table ware, Nous avons cherché la simplicité dans tout ce que fabric and furniture. Combining lights and shades, nous faisons. wood and tiles. With the idea that every detail counts and it’s the attention we bring to each of them that Nous avons pris notre temps et allons continuer ainsi. will make your stay unforgettable. Nous avons pensé que cela permettrait de créer, We have been honest with ourselves, true to what pour vous, une expérience unique, un lien particulier we believe in. We’ve decided to do things differently. avec les choses qui vous entourent, les gens qui vous As we like them. Thinking you’d like that. accueillent, la nature qui vous héberge. We have been genuine and simple in every decision Nous avons créé un hôtel d’artisans we’ve made. We have taken our time and will continue que nous faisons vivre comme des artisans. to do so, convinced that this will contribute to Les Echasses se sont faites à la main, à notre main. the peace and rest you’ve come a long way to find, Le lieu s’adapte ainsi à chacun de nos clients, with us. ce qui doit rendre votre séjour unique, personnel We believe this will enable to create a unique et singulier. experience. To build a genuine link between people, Permettant assez d’intimité pour faire du sur-mesure. nature, and the environment. Laissant assez de distance Les Echasses were handmade…with our hands. pour garder l’émerveillement. The place thus adjusts to every guest, making your visit unique, personal, exclusive. We hope to create Thomas et Claire enough intimacy to suit your needs and enough distance to keep the magic. This is our idea of luxury. Thomas et Claire 02 03
Sommaire. 06 La philosophie Nos convictions, nos engagements Our philosophy, our convictions, our commitments 08 12 Les modges Le lodge Luxe et simplicité Les Echasses en famille pour deux Our Lodge: Our Modges: Les Echasses as luxury and simplicity a family for two 14 16 La piscine Le spa Un bassin au cœur Le bain norvégien, de la nature le sauna, les massages Our Pool: Our Spa: a bath in nature Nordic bath, sauna and massage 18 20 Le restaurant La Nature Les petits-déjeuners, au cœur Les collations Le potager, le verger, Our restaurant: les ruches, la forêt, breakfasts, snacks, les hamacs and many more Our vegetable garden, orchard, beehives, forest 22 Privatisation : des projets à la carte Séminaires, accueil presse, lancement de produit, prises de vue, tournage Make it a private stay: we’ll tailor our place to your needs, press release, PR, marketing events, photo or movie shootings 05
Les modges. Philosophie. Les Echasses, c’est un lieu libre, hors du monde, à l’opposé des contraintes habituelles des hôtels, où les hôtes se sentent en visite comme chez des amis, dans le cadre d’un hébergement éco-conçu et respectueux de l’environnement. Les Echasses, c’est un concentré de ce que nous préférons dans la région, un lieu qui célèbre la vie, la culture, la musique, la gastronomie. Sa conception, son architecture réalisée par l’agence Arotcharen, Les Echasses is a free space, disconnected from son design, en font un lieu exceptionnel en the world, far away from any hotel convention. pleine nature, qui nous l’espérons plaira à tous. Where guests need to feel as if they were enjoying a stay at their friends place. It’s eco-designed and Les Echasses, c’est un hôtel-spa 4 étoiles tourné vers built with a genuine care and respect for the nature le développement durable, un lieu unique au cœur de around us. la forêt des Landes et à quelques minutes seulement des immenses plages de la côte Aquitaine. C’est un Les Echasses is a good summary of what we like écolodge qui allie harmonieusement le luxe et best in this part of the world. A place celebrating la nature, le design et la noblesse des matières brutes, our region, but more generally life, culture, music, la qualité et la simplicité des services et de l’accueil. gastronomy. Its design, architecture and concept C’est un lieu de convergence de passions et de makes it an exceptional place, hearted in nature. savoir-faire, issu de la collaboration d’un architecte, We hope you’ll enjoy it here as much as we do. Patrick Arotcharen, d’un paysagiste, Marti Franch We hope you might find it even a little inspiring. et d’un designer, Jean-Louis Iratzoki. Les Echasses is a 4* hotel-spa with a genuine Les Echasses, c’est aussi un lieu d’échanges et commitment to sustainable principles. A unique de rencontres, multiculturel et ouvert, qui privilégie place hearted in the Landes forest. Just a few miles la qualité à la quantité, qui met en avant ce qui nous away from the amazing Atlantic white sandy beaches. intéresse et qui nous touche : la musique, la cuisine, We claim the eco-lodge principle as we harmoniously le surf, la littérature, la photographie. blend luxury and nature. The design and the quality of every material should bring to life this idea of Un lieu simple et généreux. simplicity and exclusivity. It’s a place where passions and know how’s converge. The result of a 3 tier collaboration between Patrick Arotcharen the Architect, Marti Franch the Landscapist and Jean Louis Iratzoki the Designer. Les Echasses is also an opened and multicultural place, looking inside out to the world around us. Where we promote exchanges, where we support quality over quantity, where push forward what we love; music, cooking, literature, surf, art and photography. A simple and generous place. 06 07
Les modges. Une certaine N os modges sont de luxueuses cabanes sur l’eau, sur pilotis, conçues comme des petites suites Our Modges are luxury cabanas built on stilts designed as suits specifically idée du luxe, pour un couple : des combinaisons chambre / salle de bain proposant for a couple. They combine a room and a bathroom where every objects simple et zen. des éléments de décoration propres à chaque modge, des objets ou has been handpicked. You will discover exceptional spaces, mobiliers chinés, un espace généreux each offering a unique blend of ideas d’une cinquantaine de m2, un poêle and decorations, antique objects and à bois, une douche à l’italienne, un furniture in a generous 50 square grand lit blanc de 2 m x 2 m, une meter space. Wood stoves, walk-in terrasse privative sur l’eau… Un showers, private terraces on the design simple et brut, des matières water, king size beds…simple design, nobles et non traitées. raw and preserved materials. 08 09
Les modges. Se relaxer, se laisser bercer, s’abandonner, rêver devant le lac scintillant au soleil. To relax, to enjoy, to let go, Laisser entrer le soleil to dream facing the lake. par les larges baies vitrées, se laisser gagner par la sérénité de l’eau, A disposition également une sélection You will also discover a unique contempler le feu dans le poêle à bois les littéraire et musicale dans les chambres literature and music selection journées d’hiver. et sur les ipads connectés et mis à through synchronized ipads, at your Let the sun come in disposition. Nature et sérénité tout en disposition. Nature and serenity through the wide glass doors, let the serenity restant connecté : dans chaque modge while remaining fully connected from the water invade de l’hôtel, l’accès wifi très haut débit as every Modge offers high speed your space, let the heat est assuré par la fibre optique. internet access through optical fiber from the wood stove warm up any winter day. Se ressourcer aux Echasses, c’est network. écouter de la musique en se balançant Revitalizing at Les Echasses means dans le fauteuil œuf suspendu sur la enjoying music through our hifi Habiter un espace terrasse, chaudement enroulé dans un Sonos systems, as you swing on an généreux, découvrir des matières nobles plaid, tout en sirotant un verre de vin egg chair in a cozy wool blanket, et partout l’attention naturel ; c’est aussi se laisser bercer while sipping some organic wine. portée aux détails. par les reflets de l’eau sur l’avant-toit It also means drifting away in the Enjoy the generous spaces, find out about de la terrasse, face à la forêt, écouter oscillating water surface, facing the the material we’ve used le chant des grenouilles… Une certaine forest on the porch… a simple and the attention we bring to idée du luxe, simple et zen. zen idea of luxury. every detail. 10 11
Le lodge. Un équilibre Nconçu pour un séjour en famille. otre lodge est spécifiquement au raccordement à la fibre optique. Ici aussi, la playlist des Echasses est accessible sur l’Ipad connecté mis ultimate attention given to every detail to match the standard that characterizes the hotel. A congruent harmonieux D’une centaine de m , il peut 2 accueillir une famille de 6 personnes, à votre disposition, et s’écoute sur balance between locally sourced, l’équipement hifi Sonos. modern wood furniture matching a entre mobilier chambre avec 4 lits enfants, un avec une chambre parentale, une carefully tailored setting. séjour-salle à manger avec un espace You will also find walk-in showers, a du Pays Basque, cuisine You are keen to experience Les équipée qui permet de prendre Echasses as a family, in a unique Stuv wood stove, high speed internet facilement ses repas sur place. luxury accommodation or a total through our optical fiber network, et pièces chinées Situé sur une parcelle privative, le lodge change of paradigm? The Lodge at Les Echasses should meet your at your disposition. Additionally, the provided iPads will invite you bénéficie de sa propre terrasse avec aux environs. mobilier d’extérieur. On y retrouve le design simple et raffiné et le sens du expectations. A 100m2 family designed space, is to enjoy the playlist we have put together throughout inter-connected Sonos devices in the room. détail qui caractérisent l’hôtel dans son divided into 2 bedrooms – a parents’ ensemble, un équilibre harmonieux as well as a 4-kid bedroom – and a entre mobilier du Pays Basque, et spacious living room that includes La chambre des enfants, pièces chinées aux environs. kitchen facilities allowing you to et la joie inépuisable de Dans le lodge également sont à votre prepare and enjoy self-catered meals choisir un lit en hauteur on site. et de grimper à l’échelle ! disposition : une douche à l’italienne, Kids’ bedroom with the un poêle à bois pour le plaisir du feu Situated on a private plot, the endless discussion of which l’hiver, une sélection de livres pour Lodge has its own terrace with one is best, the top level or the bottom one, the left or toute la famille, et bien sûr une outdoor furniture. Each room has the right side. Jump up the connexion wifi très haut débit grâce an individual tone and design, with ladder and find out! 12 13
La piscine. Autour de la piscine, la vue imprenable sur la forêt des Landes L es Echasses, c’est avant tout l’idée d’un rapport à l’eau original. Les modges sont tournés Les Echasses is before all the idea of a reinvented, original bond to water. The Modges oversee the lake, our vers le lac, et la piscine est un swimming pool area is a wide and véritable lieu d’échanges, de quiet space for encounters, to hang rencontres, de loisirs, de farniente aussi. out, connect and relax. Posé en pleine nature au cœur du Central to the domain, is a 20m long site, le bassin fait 20 m de longueur pool with evolving depths, such that avec une partie de moindre adults and kids find themselves at profondeur pour les enfants. On ease during an unforgettable swim in peut y nager à son aise tout en the midst of the forest. profitant d’une vue imprenable sur Next to the pool you will find our la forêt des Landes. sauna, a massage space as well as a Autour de la piscine : un sauna, wood heated Norwegian bath. The une salle de massage et un bain norvégien. Des soins qui allient spa offers luxury hotel standard les services d’un hôtel de luxe et la immersed in nature just a 30-minute sérénité d’un environnement drive from Biarritz, on the south- « nature ». western coast of France. Un soir aux Echasses, la magie de marcher sur l’eau. Walking over the water in the evening light. Plonger tout au fond du bassin, dans les reflets du soleil. Diving into the pool as the water plays with the sunlight. Autour de la piscine, la vue imprenable sur la forêt des Landes. Around the pool a unique view over the forest. 14 15
Le spa. Se détendre dans le bain norvégien extérieur chauffé au feu de bois. Relaxing in the Nordic bath in the wood heated water. Compléter l’expérience par un massage, et finir par une séance de sauna. The complete experience comes from the massage and the sauna. Le spa s’intègre parfaitement dans son environnement pour proposer une expérience sensorielle en pleine nature. A u cœur de l’expérience d’un séjour aux Echasses se trouvent la nature, le bien-être, la relaxation. une large baie vitrée face à la piscine, il s’intègre dans son environnement naturel et permet – si on le souhaite – Central to this are wellbeing, relaxation and nature. Afterwards, why not take advantage of the sauna? Spacious, with a full facing The spa and hot tubs are entirely glass window, you will sense the dry Bain norvégien, sauna, massages de profiter de la vue sur l’extérieur. integrated in their environment, and hot atmosphere while, if you wish, contribuent à la relaxation et au Envie d’un massage ? Une prestataire offering a sensitive experience, in remaining connected to the outside, lâcher-prise. qualifiée intervient sur rendez-vous. plain nature. or again create a more intimate On s’abandonne à ses soins experts atmosphere, by closing the veil. Le bain norvégien extérieur – en The Norwegian bath, the sauna and pendant ½ heure, 1 heure ou 1 heure bois - est chauffé naturellement our massage facility contribute to your Relaxation and wellness will finally ½. On n’a plus rien à faire que se au feu de bois selon le savoir-faire wellbeing and relaxation. come with a massage. We have our laisser aller, et on termine le massage scandinave. Se plonger dans une eau The exterior wooden Norwegian own facility with dedicated personnel. avec une sensation de relaxation à température idéale à la délicieuse extraordinaire. bath is naturally heated in accordance They are known for their profes- odeur de red cedar, en pleine nature, with Scandinavian tradition. The sionalism but also their kindness face aux pins environnants, est une red cedar wood barrel releases sweet and attention to our guests. They are Les Echasses has become one of expérience unique. smell, as you plunge into a deliciously available upon appointment for ½ hour, the most remarkable and exclusive Après un moment passé dans le bain hotels in south Aquitaine because of warm water, facing the pine trees…an 1 hour or 1½ hour sessions norvégien, pourquoi ne pas profiter the experience we offer beyond the unforgettable moment at night, under Les Echasses is an outstanding Spa du sauna ? Tout bois, spacieux, avec accommodation. the stars. Hotel committed to nature. 16 17
Le restaurant. Nous D ans la salle de restaurant, l’hôtel Les Echasses propose Voilà notre conception de la gastronomie : qualité et simplicité. In the restaurant, we serve both organic breakfasts and a blend of little seasonal dishes. Let yourself In accompaniment to these dishes, we have an exceptional selection of natural wines. Every bottle has been S’installer à l’intérieur ou en terrasse pour les collations ou les petits-déjeuners : des privilégions les petits-déjeuners bien sûr, mais Pour accompagner nos collations : fruits frais pressés, du jus, des également de quoi satisfaire une be tempted by our selection of local cherry picked by a couple of friends yaourts, des céréales, des œufs, une bouteille de notre cave à vin. La du jambon, des confitures et petite faim. Laissez-vous tenter par products: fresh Ibaiona chopped who are wine makers themselves. la qualité : une sélection de produits locaux : une sélection de nos vins, bios et naturels, a été faite avec une attention toute ham, delicious Basque cheese, salad from the garden or local goat cheese Naturally vinified, old hand collected grapes and no chemicals are a few du miel des Echasses… Des produits 100% locaux ! Have a seat inside or on the chiffonnade de jambon de Bayonne des produits accompagnée d’une salade verte, particulière par des amis et fervents partisans du raisin libre et du vin and granola topped with our home honey are some of the snacks we principles that have led the selection of our wine list. The big mass terrace to grab a few tapas or share breakfast: fresh fruit juices, dairy, cereals, eggs, ham, une assiette de fromage des Pyrénées frais, issus vinifié le plus naturellement possible. distributed Bordeaux labels are not to cheese, jam and honey from propose. 100% organic. ou du Pays Basque, des salades, un C’est toujours bon, parfois inattendu, home. Everything 100% organic We believe in quality, fresh products be expected. and sourced locally. melon, une faisselle parfumée au miel de la filière et cela ressemble rarement à un and local sourcing from Les Echasses Their selection has been guided by des Echasses… Bordeaux de supermarché. itself, Saubion, its surrounding the imagination of finding yourself C’est aussi l’endroit pour boire locale. Nous privilégions la qualité : des Ce qui a guidé leur choix pour cette on a terrace, with occasional splashes un café en feuilletant un villages, Les Landes or the Basque produits frais, issus de la filière locale : sélection, c’est d’imaginer nos hôtes sur country. The jams come straight on the water, as your taste buds magazine, un jus de fruits entre Saubion, Landes ou Pays Basque, et deux plongeons à la piscine, la terrasse, entre deux éclats de rire de from our orchard, honey from our encounter famous original tastes or prendre un verre de vin pour même directement des Echasses ! grenouilles, et de pouvoir leur réjouir bee hives and our vegetable garden typical cellars, or maybe discover new l’apéritif, se retrouver pour Des confitures faites ici avec les fruits les papilles avec des goûts connus ou idyllic tastes, forgotten grapes, and bavarder. is sustained by permaculture. The It’s also a place to get a coffee du verger, le miel de nos abeilles typiques de leurs appellations, ou bien harbor next door provides fresh fish ancestral wine making methods from while reading a magazine, and – deux ruches seulement mais des les étonner en leur faisant découvrir from the ocean. Et voilà, our idea of all regions. sipping a fresh fruit juices before a swim in the pool. The evening abeilles très travailleuses - et un potager des vins rares, des cépages oubliés, des gastronomy: simple, qualitative and will be the right time for a glass exploité en permaculture… techniques de vinification originales. product orientated. of wine, a shared moment. 18 19
La nature. P lus de 100 m2 de potager exploité en permaculture, un verger d’une Les Echasses Les Echasses were design for nature lovers and this idea goes both ways Nous avons appris à nous occuper de nos abeilles, et nous en prenons le plus grand soin… centaine de fruitiers, 40 ou 45000 abeilles (2 ruches, c’est un début !) sont conçues Almost 200m2 of vegetable garden, over a hundred tree in our orchard, en échange d’un peu de miel ! We’ve learned how to take care of our bees. We nurture and pour les fournissent aux Echasses légumes, 40 to 45 thousand bees (2 hives as cherish them while they gratefully fruits et miel. C’est aussi à notre provide their delicious honey. a start). This bring us a substantial échelle une façon de lutter contre l’utilisation des pesticides et un engagement pour la protection et amoureux source of goods that we are happy to share. It’s our way to contribute Une centaine de fruitiers plantés la survie des abeilles. Nous encourageons nos hôtes à de la nature, to a world with less chemicals, no pesticide. A commitment to protecting dans le verger pour les confitures des Echasses. The same applies to our se promener sur le site, à rendre visite aux abeilles, à aller voir notre et la nature bees and the traditional polenisation. We’ll guide and encourage your orchard where the trees provide fresh fruits for the breakfast le leur rend or the selection we need for verger, s’arrêter un moment à la wonder around. A visit to the bees, homemade jam. table de pique-nique… et tout au the discovery of the orchard and large bout du verger, à emprunter l’étroite passerelle au-dessus d’un petit cours bien ! variety of trees, a possible picnic. If you’re brave enough you might cross Tomates, potirons, haricots the river and discover our little forest. verts, piments doux, herbes d’eau, jusqu’à découvrir des hamacs aromatiques… les premières cachés dans la forêt, au milieu des Hidden hanging hammocks will offer productions des Echasses en fougères. S’y allonger. Un moment you a silent nap in the tree shades. permaculture. Tomatoes, butternut, chilies, unique et hors du monde, au cœur You’re alone in the world. Far away beans and peas. Les Echasses de la nature. from its madness. in its permaculture mode. 20 21
Privatisation : des projets à la carte C’est le lieu idéal L privatisées pour certaines es Echasses peuvent être Plan your business meetings or workshops in southern Aquitaine, in a occasions. pour organiser Sur la partie professionnelle, la premium ecolodge. Les Echasses is a 4* hotel with a sophisticated business offer. It is designed to host private des séminaires projecteur, paperboard, ipads à structure est équipée : vidéo- events with catering solutions, facing the lake, and access to all the hotel ou incentives une connexion wifi très haut débit. disposition… et bien évidemment facilities, with the option to book the Une sélection d’intervenants peut entire location. en pleine nature, contribuer à un travail de groupe par des présentations apportant We can provide full professional equipment: projectors, paperboards, dans un une expertise sur un sujet défini à l’avance (leadership, management, IPads and obviously high-speed broadband internet. Selected experts environnement innovation, marketing), ou par une modération / animation du groupe. can be invited to contribute to team and group meetings, by bringing dédié. Sur la partie loisirs, nous sommes en capacité de développer un programme expertise about a topic agreed in advance (from leadership to marketing, d’activités en complément de la partie innovation to management…) professionnelle avec une combinaison A tailored leisure programme can also d’offres qui permet de faire vivre le be developed, to smartly complement groupe ensemble soit à travers une a business schedule. This can bring expérience singulière (initiation au additional team building interactions surf, équitation), soit à travers un to the group, either through the new moment de loisir (parcours de golf, experiences (surf, horse riding) or the randonnée en vélo, yoga au bord de enjoyment of something more familiar la piscine…). (cycling, golfing, yoga or simply a nice Les activités proposées sont fonction swim in our pool). de chaque projet envisagé : séminaire, The activities are tailored, depending lancement de produits, accueil presse, on the objectives and desires of every prises de vue, tournages… individual group. Please reach out to us, Les possibilités sont multiples ! so we can tailor a programme for you. 22 23
Route des Bruyères - 40230 Saubion - France contact@lesechasses.fr M +33 (0)6 51 96 55 54 www.lesechasses.fr
Vous pouvez aussi lire