VOTRE GUIDE MOBILITÉ YOUR PUBLIC TRANSPORT GUIDE - Hiver 20-21 Winter 20-21 - Haute Maurienne Vanoise
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
VOTRE GUIDE MOBILITÉ YOUR PUBLIC TRANSPORT GUIDE Hiver 20-21 Winter 20-21 Horaires et infos pratiques du 13 décembre au 23 avril 2021 Schedules and practical information from 13th December to 23rd April 2021
Mesures Sanitaires relatives au Covid-19 Nous mettons tout en œuvre pour vous assurer un séjour agréable en toute sécurité, plusieurs mesures sont prises dans les transports en commun pour vous assurer le meilleur service et pour vous permettre de respecter les consignes sanitaires tels que la distanciation sociale et les gestes barrières. Tous les Le masque La capacité des Sur les lignes conducteurs est obligatoire véhicules pour M9, M10, M9/M10, de ligne disposent pour toutes les les lignes L1 et M11 et M12 des équipements personnes présentes L2 est réduite les sièges de protection dans les véhicules, afin de respecter situés derrière nécessaires le conducteur la distanciation le conducteur (masques, gants, gel peut refuser sociale. sont condamnés hydroalcoolique…) l’accès au véhicule et les distanciations à un passager ne sociales sont portant pas de respectées dans la masque. mesure du possible. SI VOUS COVOITUREZ OU FAITES DE L’AUTO-STOP : a Le port d’un masque couvrant le nez et la bouche pour le conducteur et les passagers est très fortement conseillé a Aucun passager n’est autorisé à s’asseoir à côté du conducteur a Un seul passager est admis dans le véhicule a Le conducteur peut refuser l’accès à son véhicule à un passager ne portant pas de masque 2
Se la rouler douce… en Haute Maurienne Vanoise Travel easy... in Haute Maurienne Vanoise Nous mettons à votre service des lignes de trans- We provide you with public transport services so port en commun, pour vous permettre de vous you can explore all our beautiful land. All the infor- déplacer sur l’ensemble de notre beau territoire. mation you need for a great stay is available in this Toutes les informations nécessaires pour un sé- Guide. If you require further information, we would jour agréable sont compilées dans ce guide. Si be delighted to answer your questions on: toutefois vous avez besoin de précisions, nous +33 (0)4 79 05 99 06. serons ravis de vous répondre au 04 79 05 99 06. For more information please go on www.haute- Vous trouverez aussi toutes ces informations sur maurienne-vanoise.com. le site internet www.haute-maurienne-vanoise. com ou en flashant le QR code ci-contre. SOMMAIRE SUMMARY Informations générales 4 Tarifs et conditions de vente 5 Saint-André - Modane 9 Le Bourget - La Norma 10 Modane gare SNCF - Valfréjus le samedi 11 Du 13/12 au 23/04 Modane gare SNCF - La Norma le samedi 12 From 13/12 Valfréjus - La Norma le samedi 13 to 23/04 M11 Modane gare SNCF - Aussois le samedi 16 M11 Modane - Lanslebourg 17 Modane gare SNCF - Bonneval sur Arc le samedi 19 Modane - Bonneval sur Arc 20 Val Cenis Termignon - Val d’Ambin 23 Val Cenis Termignon - Val Cenis Lanslevillard 24 Navette interne Aussois 26 Navette interne Bonneval sur Arc 26 Navette interne Val Cenis Termignon 27 Du 13 au 18/12 M11 Modane - Aussois - Val Cenis Lanslevillard 28 et du 18 au 23/04 From 13/12 to 18/04 Plan Réseau Général Haute Maurienne Vanoise 29 and 18/12 to 23/04 3
INFORMATIONS GÉNÉRALES ET RÈGLEMENT SE DÉPLACER EN STATION INFORMATIONS GET AROUND THE RESORT AND REGULATIONS A Aussois, Bonneval sur Arc et Val Cenis, des navettes gratuites vous permettent de vous déplacer dans le village et de vous rendre aux pieds des pistes 7j/7. Free shuttle buses in Aussois, Bonneval sur Arc and Val Cenis enable you to get around the vil- lage and reach the bottom of the slopes 7 days a week. SE DÉPLACER LORS D’ÉVÉNEMENTS : SE DÉPLACER EN HMV GET AROUND DURING EVENTS: GET AROUND IN HMV: Des transports en commun pourront parfois être Du LUNDI AU VENDREDI, des bus vous em- rajoutés pour desservir un évènement particulier. mènent à la découverte de tous les villages et les Attention, une tarification spécifique sera appli- stations de Haute Maurienne Vanoise. quée. Renseignements aux bureaux de l’Office de tourisme. Attention, certaines destinations sont en corres- pondances, les pastilles vous permettent de les There may be additional public transport services identifier. to cater for a specific event. LE DIMANCHE, le service vous permet de vous Please note that specific rates will apply. déplacer vers la station la plus proche. Information at Tourist Information. LE SAMEDI, le service de transport est dédié principalement à la liaison entre les stations et la gare SNCF de Modane. Ce jour-là, seul le tarif VENIR ET REPARTIR DE HMV : unitaire est valable. GET TO AND FROM HMV: Buses run Monday to Friday taking you to all the Depuis ou vers la gare SNCF de Modane, des villages and resorts in Haute Maurienne Vanoise. solutions de transport existent. Attention, pen- sez à réserver votre billet à l’avance, sur le site Please note, some destinations have connec- vente-bellesavoieexpress.fr ou dans les bureaux tions indicated by dots. de l’Office de tourisme. Vous serez prioritaire dans la limite des places disponibles. The Sunday service enables you to get around your resort or the neighbouring resort. There are transport options from or to Modane train stations. Note: please book your ticket in The Saturday transport service mainly caters for advance on the website vente-bellesavoieex- routes to and from the resort and Modane train press.fr or at Tourist Information. You have prior- station. That day, the unit price applies. ity subject to availability. 4
SERVICES SUR RÉSERVATION BOOKABLE SERVICES Attention, certains services sont sur réservation Please note that booking is compulsory or obligatoire. Un symbole vous permettra de recommended on some services. A symbol like les identifier, et le numéro à appeler est inscrit enables you to identify them and the number en dessous. Soyez attentifs ! to call appears below. Pay attention! Attention, pour le samedi : il est fortement Please note, on Saturday: booking is highly conseillé d’acheter un billet le plus tôt possible recommended for the M9, M10, M11 and M12 pour les lignes M9, M10, M11 et M12. services. Contactez l’Office de tourisme, rendez-vous sur Contact Tourist Information, visit the vente- le site vente-bellesavoieexpress.fr ou par télé- bellesavoieexpress.fr website or call +33 (0)9 70 phone au 09 70 83 90 73 (appel non surtaxé). 83 90 73 (the cost of a call to mainland France). TARIFS ET CONDITIONS DE VENTE PRICES AND TERMS & CONDITIONS Tout usager doit être détenteur d’un titre de All passengers must have a ticket. In the event transport. En cas de contrôle, il pourra lui être of inspection, proof of ID will be required. demandé de justifier son identité. Please note that only unit tickets apply to the Attention, le samedi, seuls les tickets à l’unité M9, M10, M11 and M12 services on Saturday. sont valables sur les lignes M9, M10, M11 et M12. PASS’MOBILITÉ (non valable le samedi) PASS’MOBILITÉ (not valid on Saturday) • Pass’Mobilité Saison : 25 € • Season Pass’Mobilité: 25 € • Pass’Mobilité Semaine : 10 € • Week Pass’Mobilité: 10 € • Pass’Mobilité Jeunes : gratuit • Child Pass’Mobilité: free (children aged 5 (enfant de - de 5 ans (nés en 2014 et après) and under - born in 2014 or after) • Pass’Mobilité Senior : gratuit • Senior Pass’Mobilité: free (adults aged 75 (adultes de + de 75 ans en 2020) and over in 2020) Les Pass’Mobilité sont nominatifs. Pour le The Pass’ Mobilité bears its user’s name. Pass’ Mobilité saison, prévoir une photo Please provide an ID photo for the season d’identité. Pass’ Mobilité. 5
TICKET À L’UNITÉ UNIT TICKET Ces tarifs sont donnés à titre indicatif pour un aller simple, adulte. Plus de précisions sur : vente-bellesavoieexpress.fr ou aux bureaux de l’Office de tourisme. These adult single rates are for reference only. Further information on: vente-bellesavoieexpress.fr or at Tourist Information. M11 MODANE - VAL CENIS Lanslebourg via AUSSOIS Le Bourget Aussois Sardières Sollières Termignon Lanslebourg MODANE 4,10 € 9,00 € 9,00 € 9,00 € 8,20 € 13,50 € LE BOURGET 2,30 € 4,10 € 4,10 € 5,20 € 8,20 € AUSSOIS 2,30 € 2,30 € 4,10 € 4,10 € SARDIÈRES 1,00 € 2,10 € 4,10 € SOLLIÈRES 2,10 € 4,10 € TERMIGNON 2,10 € MODANE - BONNEVAL SUR ARC Villarodin Bramans Sollières Termignon Lanslebourg Lanslevillard Bessans Bonneval MODANE 4,10 € 8,20 € 8,20 € 8,20 € 13,50 € 13,50 € 13,50 € 13,50 € VILLARODIN 2,10 € 4,10 € 4,10 € 8,20 € 8,20 € 11,00 € 13,50 € BRAMANS 2,10 € 4,10 € 4,10 € 4,10 € 8,20 € 8,20 € SOLLIÈRES 2,10 € 4,10 € 4,10 € 5,50 € 8,20 € TERMIGNON 2,10 € 2,10 € 4,10 € 5,50 € LANSLEBOURG 2,10 € 2,10 € 4,10 € LANSLEVILLARD 2,10 € 4,10 € BESSANS 2,10 € MODANE - FOURNEAUX MODANE - SAINT-ANDRÉ OU MODANE - LE FRENEY ALLER SIMPLE ALLER RETOUR ALLER SIMPLE ALLER RETOUR 9,00 € 15,20 € 2,30 € 3,70 € VILLARODIN - BOURGET VALFRÉJUS - LA NORMA À AVRIEUX ou à partir d’un de ces villages vers LA NORMA Modane Villarodin La Norma VALFRÉJUS 9,00 € 9,00 € 13,50 € ALLER SIMPLE ALLER RETOUR MODANE 4,10 € 9,00 € 2,30 € 3,70 € VILLARODIN 9,00 € LIBRE ACCÈS (non valable le samedi) LIEUX DE VENTE : FREE ACCESS (not valid on Saturday) WHERE TO BUY: • Forfait de ski (alpin et fond) 6 jours et + Pour les tickets à l’unité : • Forfait de ski HMV annuel • Auprès des chauffeurs • Nordic Pass (ski de fond) • Sur le site : vente-bellesavoieexpress.fr pour les lignes M9, M10, M11 et M12 Attention, un duplicata ou une preuve d’achat • Aux bureaux de l’Office de tourisme est nécessaire pour monter à bord. pour les retours du samedi • Ski package (Alpine and cross-country) Pour les Pass’Mobilité : 6 days and + • Aux bureaux de l’Office de tourisme • HMV annual ski package • Auprès des chauffeurs (lignes 1 et 2) • Nordic Pass (cross-country skiing) • Après de certains hébergeurs Please note that a duplicate or proof Renseignez-vous directement auprès d’eux of purchase is required to board. Pour les habitants, le Pass’Mobilité saison est aussi en vente à la Maison Cantonale à Modane sur présentation d’un justificatif de domicile. 6
For unit tickets: PERSONNES À MOBILITÉ RÉDUITE • From drivers • Online: vente-bellesavoieexpress.fr PERSONS WITH REDUCED MOBILITY • At Tourist Information for returns on Saturday Le samedi, les lignes M9, M10, M11 et M12 sont For the Pass’ Mobilité: accessibles aux personnes à mobilité réduite, • At Tourist Information sur réservation. Réservation obligatoire le jeudi avant 17h au 09 70 83 90 73. • From drivers (services 1 and 2) • From certain accommodation providers On Saturdays, the M9, M10, M11 and M12 lines Contact them direct for information. are accessible to people with reduced mobility, upon booking. Call the following number the day The season Pass’Mobilité is also available for before by 11.30am: +33 (0)4 79 05 26 67. locals to buy from the Maison Cantonale in Modane upon proof of address RÈGLEMENT DE TRANSPORTS ENSEMBLE, POUR TRANSPORTS SE LA ROULER DOUCE… TOGETHER TO TRAVEL EASY... CONDITIONS ENFANTS CHILDREN Vous êtes en montagne. En cas de conditions de circulation difficiles, les lignes peuvent prendre Les enfants de moins de 5 ans doivent être du retard. Nous faisons tout ce qui est en notre accompagnés et doivent disposer d’un titre de pouvoir pour vous assurer le meilleur service transport valide (ticket à l’unité, Pass’Mobilité ou possible, mais nous comptons aussi sur votre Forfait en cours de validité). Pour des raisons de coopération ! sécurité, les enfants ne peuvent pas rester dans les poussettes. • Pour améliorer la fluidité du trafic, préparez votre Under 5s must be accompanied by an adult and monnaie ou votre justificatif avant de monter be in possession of a valid ticket (single ticket, • Présentez-vous à l’arrêt 5 minutes avant Pass’Mobilité or valid pass). For safety reasons, l’horaire indiqué children cannot stay in pushchairs. • Usagers en correspondance, soyez vigilants : le retour en fin de journée est souvent très prisé GROUPES GROUPS • Si vous êtes en correspondance, vous serez prioritaire pour l’horaire de 17h10 au départ Les lignes de transport en commun sont limitées de Bonneval sur Arc aux places assises dans les bus. A ce titre, les • Si vous circulez entre Lanslebourg groupes constitués ne sont pas prioritaires. et Lanslevillard, préférez la navette B ! En revanche, dans les navettes A, C et D, les groupes sont admis. You’re in the mountain. In the event of difficult travel conditions, services may be delayed. Public transport services have limited seats on We do our utmost to provide you with the the buses. Therefore, established groups do not best possible service but we also rely on your have priority. However, groups are allowed on cooperation! shuttle buses A, C and D. • To help services flow, please get your money ANIMAUX PETS or ticket ready before boarding Les chiens guides d’aveugle sont acceptés sans • Be at the stop 5 minutes before the stated time restriction et voyagent gratuitement, tout comme • Connection users, please note: end-of-day les animaux de petite taille en panier convenable- return journeys are often very popular ment fermés. Les propriétaires de chien hors pa- • If you require a connection, you will have nier ou de +10 kg doivent s’acquitter d’un titre de priority for the 5.10pm departure from transport valide (Pass’Mobilité ou ticket simple). Bonneval sur Arc Ces derniers doivent être muselés et tenus en • If you’re travelling between Lanslebourg laisse. and Lanslevillard, take shuttle bus B! Guide dogs are allowed with no restrictions and 7 travel free. The same applies to dogs in baskets.
Comment lire le guide mobilité Keys to understanding the mobility guide LE GUIDE EST ORGANISÉ THIS GUIDE IS ORGANIZED LIGNE PAR LIGNE LINE BY LINE Pour chaque ligne, nous avons fait le choix We’ve chosen to put Saturday’s timetable at the de présenter en premier la grille horaire du top on each row. Timetables for other travel pe- samedi. Les grilles horaires correspondants riods appear on the following pages. Times may aux autres périodes de circulations sont pré- vary depending on the time of year. Stay up to sentes dans les pages suivantes. Les horaires date! peuvent changer en fonction des périodes. If you have any questions, feel free to contact Soyez attentifs ! Tourist Information (+33 (0)4 79 05 99 06). We’re Si vous avez le moindre doute n’hésitez pas à here to answer your questions! vous renseigner auprès de l’Office de tourisme The symbol “-” indicates that the service (04 79 05 99 06). Nous sommes là pour vous doesn’t stop here. répondre ! Le symbole « - » indique que l’arrêt n’est pas desservi. EN TAXI, pour le confort les jours de neige… By taxi for comfort on snowy days... AUSSOIS : VAL CENIS LANSLEBOURG : Taxi Marius : Taxi Burdin : 04 79 05 92 62 06 15 19 13 55 ou 04 79 83 33 20 VTC Morghadi Nordine (sauf période estivale) : 07 51 57 25 55 FOURNEAUX : Taxi Donadio : VAL CENIS TERMIGNON : 06 08 99 10 13 ou 04 79 05 25 66 Taxi Haute Maurienne : 04 79 20 51 57 MODANE : VILLARODIN-BOURGET : Taxi Fellmann : 06 08 40 34 60 ou 04 79 05 31 06 Alpes Cosi Taxi : 06 11 33 41 42 Taxi Gros : 06 60 38 01 23 ou 04 79 05 01 23 Lionel Transport : 06 09 68 39 91 Mont-Taxi Please : 06 60 47 03 06 Taxi Modane Vanoise (taxi, VTC) : 04 79 05 08 93 Les lignes inter villages sont cofinancées par la Région Auvergne Rhône Alpes et la Communauté de communes Haute Maurienne Vanoise, avec la participation des domaines skiables de Val Cenis, Aussois, La Norma, Valfréjus, Bonneval sur Arc et Bessans. Les navettes stations sont portées par les Communes d’Aussois, de Val Cenis et de Bonneval sur Arc. La CCHMV et la Région déclinent toute responsabilité en cas de modification d’horaires, de dysfonctionnements suite ou lors de l’utilisation des lignes mises en place par les Communes. Ce document a été élaboré par la CCHMV sur la base des informations communiquées par les différents donneurs d’ordre. 8
SAINT-ANDRÉ • SAINT-ANDRÉ Hameau du col - MODANE • Le Villard • Les Champs TARIFS ET LIBRE ACCÈS : P. 4 • La Paraz (chapelle) PRICES AND FREE ENTRY: P. 4 • Saint Étienne • Parking en aval de l’église • LE FRENEY Réservation obligatoire avant la veille 18h au : RD1006 04 79 05 99 06 • FOURNEAUX Booking by 6pm before the previous day on: Pont du Charmaix (abribus) +33 (0)4 79 05 99 06 • MODANE Gare routière DU LUNDI AU VENDREDI : 21 DÉCEMBRE > 16 AVRIL Monday to Friday: 21st Dec. > 16th April Saint-André - Modane SAINT-ANDRÉ 08:00 12:30 LE FRENEY 08:10 12:40 FOURNEAUX 08:15 12:45 MODANE 08:23 12:53 Modane - Saint-André MODANE 13:00 17:55 FOURNEAUX 13:08 18:03 LE FRENEY 13:13 18:08 SAINT-ANDRÉ 13:23 18:18 Attention, sur Saint-André, les horaires sont indicatifs. Ils seront adaptés en fonction des réservations. Le transporteur vous indiquera le bon horaire lors de votre réservation. Les autres horaires sont exacts. Please note that times are for information only in Saint-André. They are amended based on bookings. The transporter will provide you with the correct time upon booking. Other times are correct. Les taxis sont accessibles dans la limite des 8 places disponibles. Pour être sûr de ne pas rater votre taxi, pré- sentez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre taxi peut avoir quelques instants de retard. Taxis are available seating up to 8. Be ready 5 minutes before the stated time so you don’t miss your taxi... be patient as your taxi may be slightly delayed depending on traffic conditions. 9
LE BOURGET • LE BOURGET Rocher des Amoureux - LA NORMA • Mairie • AVRIEUX Résidence Plein Soleil TARIFS ET LIBRE ACCÈS : P. 4 PRICES AND FREE ENTRY: P. 4 • Centre • VILLARODIN Aire de chaînage Réservation obligatoire avant la veille 18h30 au : • LA NORMA 04 79 05 99 06 Rond-point Booking by 6.30pm before the previous day on: +33 (0)4 79 05 99 06 DU LUNDI AU VENDREDI : 21 DÉCEMBRE > 16 AVRIL Monday to Friday: 21st Dec. > 16th April Le Bourget - La Norma LE BOURGET 08:29 12:35 13:45 17:35 AVRIEUX 08:36 12:42 13:52 17:42 VILLARODIN 08:43 12:49 13:59 17:49 LA NORMA 08:53 12:55 14:05 - La Norma - Le Bourget LA NORMA - 12:10 13:10 17:10 VILLARODIN 08:15 12:16 13:16 17:16 AVRIEUX 08:22 12:23 13:23 17:23 LE BOURGET 08:29 12:30 13:30 17:30 Les taxis sont accessibles dans la limite des 8 places disponibles. Pour être sûr de ne pas rater votre taxi, pré- sentez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre taxi peut avoir quelques instants de retard. Taxis are available seating up to 8. Be ready 5 minutes before the stated time so you don’t miss your taxi... be patient as your taxi may be slightly delayed depending on traffic conditions. 10
MODANE GARE SNCF • MODANE Gare routière - VALFRÉJUS • VALFRÉJUS Office de tourisme ACCÈS PAYANT VOIR P. 4 PAYABLE ENTRY SEE P. 4 LE SAMEDI On Saturdays Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles, pensez à anticiper votre achat de billet auprès de l’office de tourisme, sur vente-bellesavoieexpress.fr ou par téléphone au N° CRISTAL. Bus access is subject to available seating, anticipate your purchase at Tourist Information, on vente-bellesavoieexpress.fr or by phone on N° CRISTAL. La ligne est accessible aux personnes à mobilité réduite – réservation obligatoire le jeudi avant 17h. The service is available to disabled passengers - booking required by 5pm on Thursday. LE SAMEDI : 19 DÉCEMBRE AU 10 AVRIL ON SATURDAYS: 19TH DECEMBER TO 10TH APRIL Modane gare SNCF Samedi - Valfréjus du 19 décembre au 10 avril MODANE 11:15 13:30 16:25 19:00 VALFRÉJUS 11:45 14:00 16:55 19:30 LE SAMEDI : 19 DÉCEMBRE AU 6 MARS ON SATURDAYS: 19TH DECEMBER TO 6TH MARCH Valfréjus Samedi Samedi 26 décembre, 2 janvier, Samedi - Modane gare SNCF 13, 20, 27 février et le 6 mars du 26 décembre du 19 décembre au 17 avril au 17 avril VALFRÉJUS 08:00 10:30 11:50 14:30 17:00 MODANE 08:30 11:00 12:20 15:00 17:30 ATTENTION : les Pass’Mobilité et les forfaits ne sont pas valables le samedi. PLEASE : note that Pass’Mobilité and packages are not valid on saturday. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présentez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Please be ready 5 minutes before the stated time so as not to miss your bus... and be patient as your bus may be slightly delayed depending on traffic conditions. 11
MODANE GARE SNCF • MODANE Gare routière - LA NORMA • LA NORMA Rond-point ACCÈS PAYANT VOIR P. 4 PAYABLE ENTRY SEE P. 4 LE SAMEDI On Saturdays Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles, pensez à anticiper votre achat de billet auprès de l’office de tourisme, sur vente-bellesavoieexpress.fr ou par téléphone au N° CRISTAL. Bus access is subject to available seating, anticipate your purchase at Tourist Information, on vente-bellesavoieexpress.fr or by phone on N° CRISTAL. La ligne est accessible aux personnes à mobilité réduite – réservation obligatoire le jeudi avant 17h. The service is available to disabled passengers - booking required by 5pm on Thursday. LE SAMEDI : 19 DÉCEMBRE AU 10 AVRIL ON SATURDAYS: 19TH DECEMBER TO 10TH APRIL Modane gare SNCF Samedi - La Norma du 19 décembre au 10 avril MODANE 11:05 12:45 14:30 16:40 19:00 LA NORMA 11:20 13:00 14:45 16:55 19:15 LE SAMEDI : 19 DÉCEMBRE AU 6 MARS ON SATURDAYS: 19TH DECEMBER TO 6TH MARCH La Norma Samedi 26 décembre, 02 janvier, - Modane gare SNCF 13, 20, 27 février et le 06 mars Samedi du 19 décembre au 17 avril LA NORMA 08:45 11:20 13:05 14:50 16:55 MODANE 09:00 11:35 13:20 15:05 17:10 ATTENTION : les Pass’Mobilité et les forfaits ne sont pas valables le samedi. PLEASE : note that Pass’Mobilité and packages are not valid on saturday. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présentez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Please be ready 5 minutes before the stated time so as not to miss your bus... and be patient as your bus may be slightly delayed depending on traffic conditions. 12
VALFRÉJUS - MODANE • VALFRÉJUS Office de tourisme - LA NORMA • MODANE Hôtel de ville GARE SNCF NON DESSERVIE TRAIN STATION NOT COVERED • VILLARODIN Aire de chaînage TARIFS ET LIBRE ACCÈS : VOIR CI-DESSOUS • LA NORMA Rond-point PRICES AND FREE ENTRY: SEE BELOW LE SAMEDI : 19 DÉC. > 10 AVRIL On Saturdays: 19TH Dec. > 10TH April Valfréjus - La Norma LE SAMEDI : 19 DÉCEMBRE AU 10 AVRIL ON SATURDAYS: 19TH DECEMBER TO 10TH APRIL VALFRÉJUS 08:30 10:30 12:15 14:00 16:15 18:00 MODANE 09:05 11:05 12:50 14:35 16:50 18:35 VILLARODIN 09:09 11:09 12:54 14:39 16:54 18:39 LA NORMA 09:15 11:15 13:00 14:45 17:00 18:45 La Norma - Valfréjus LE SAMEDI : 19 DÉCEMBRE AU 10 AVRIL ON SATURDAYS: 19TH DECEMBER TO 10TH APRIL LA NORMA - 09:45 11:15 13:15 15:00 17:00 18:45 VILLARODIN - 09:51 11:21 13:21 15:06 17:06 18:51 MODANE 08:00 09:55 11:25 13:25 15:10 17:10 18:55 VALFRÉJUS 08:30 10:30 12:00 14:00 15:45 17:45 - Ligne accessible sur présentation d’une preuve d’achat d’un forfait « La Norma – Valfréjus », d’un forfait de ski 6 jours et +, d’un forfait annuel Haute Maurienne Vanoise, ou en achetant un ticket auprès du conducteur (9,00 €). Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présen- tez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Service available on presentation of a Pass’Mobilité, your La Norma – Valfréjus package, a 6 days and + ski package, annual Haute Maurienne Vanoise package or buy a ticket from the driver (9.00€). Bus access is subject to available seating. Please be ready 5 minutes before the stated time so as not to miss your bus... and be patient as your bus may be slightly delayed depending on traffic conditions. 13
VALFRÉJUS - MODANE • VALFRÉJUS Office de tourisme - LA NORMA • MODANE Gare routière TARIFS ET LIBRE ACCÈS : VOIR CI-DESSOUS • Loutraz PRICES AND FREE ENTRY: SEE BELOW • Hôtel de ville • VILLARODIN Aire de chaînage LE DIMANCHE : 20 DÉC. > 11 AVRIL • LA NORMA Rond-point On Sundays: 20TH Dec. > 11TH April Valfréjus - La Norma LE DIMANCHE : 20 DÉCEMBRE AU 11 AVRIL ON SUNDAYS: 20TH DECEMBER TO 11TH APRIL VALFRÉJUS 08:30 10:30 12:15 14:05 - 16:15 18:00 MODANE Gare routière 09:00 11:00 12:45 14:35 15:15 16:45 18:30 MODANE Loutraz 09:03 - - 14:38 - 16:48 - MODANE Hôtel de ville 09:09 11:03 12:48 14:44 15:18 16:54 18:33 VILLARODIN 09:15 11:09 12:54 14:50 15:24 17:00 18:39 LA NORMA 09:21 11:15 13:00 14:56 15:30 17:06 18:45 La Norma - Valfréjus LE DIMANCHE : 20 DÉCEMBRE AU 11 AVRIL ON SUNDAYS: 20TH DECEMBER TO 11TH APRIL LA NORMA - 09:30 11:15 13:15 15:00 15:45 17:06 18:45 VILLARODIN - 09:36 11:21 13:21 15:06 15:51 17:12 18:51 MODANE Hôtel de ville 07:26 09:41 11:26 13:26 15:11 15:56 17:17 18:56 MODANE Loutraz - 09:46 - 13:31 - - 17:21 - MODANE Gare routière 07:30 09:50 11:30 13:35 15:15 16:00 17:25 19:00 VALFRÉJUS 08:00 10:20 12:00 14:05 15:45 - 17:55 - Ligne accessible sur présentation d’une preuve d’achat d’un forfait « La Norma – Valfréjus », d’un forfait de ski 6 jours et +, d’un forfait annuel Haute Maurienne Vanoise, ou en achetant un ticket auprès du conducteur (9,00 €). Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présen- tez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Service available on presentation of a Pass’Mobilité, your La Norma – Valfréjus package, a 6 days and + ski package, annual Haute Maurienne Vanoise package or buy a ticket from the driver (9.00€). Bus access is subject to available seating. Please be ready 5 minutes before the stated time so as not to miss your bus... and be patient as your bus may be slightly delayed depending on traffic conditions. 14
• VALFRÉJUS VALFRÉJUS - MODANE Office de tourisme - LA NORMA • MODANE Gare routière • Loutraz (à certains horaires) TARIFS ET LIBRE ACCÈS VOIR CI-DESSOUS • Hôtel de ville PRICES AND FREE ENTRY: SEE BELOW • VILLARODIN Aire de chaînage DU LUNDI AU VENDREDI : • LA NORMA 21 DÉCEMBRE > 16 AVRIL Rond-point Monday to Friday: 21ST Dec. > 16TH April Valfréjus - La Norma DU LUNDI AU VENDREDI : 21 DÉCEMBRE AU 16 AVRIL MONDAY TO FRIDAY: 21ST DECEMBER TO 16TH APRIL VALFRÉJUS - 08:30 09:00 10:20 10:45 12:15 12:30 MODANE Gare routière 07:45 09:00 09:30 10:50 11:15 12:45 13:00 MODANE Loutraz - 09:03 - - - - - MODANE Hôtel de ville 07:48 09:09 09:33 10:53 11:18 12:48 13:03 VILLARODIN 07:54 09:15 09:39 10:59 11:24 12:54 13:09 LA NORMA 08:00 09:21 09:45 11:05 11:30 13:00 13:15 VALFRÉJUS 14:00 14:35 15:45 16:15 17:35 18:30 19:15 MODANE Gare routière 14:30 15:05 16:15 16:45 18:05 19:00 19:45 MODANE Loutraz 14:33 - - - 18:08 - - MODANE Hôtel de ville 14:39 15:08 16:18 16:48 18:14 19:03 - VILLARODIN 14:45 15:14 16:24 16:54 18:20 19:09 - LA NORMA 14:51 15:20 16:30 17:00 18:26 19:15 - La Norma - Valfréjus DU LUNDI AU VENDREDI : 21 DÉCEMBRE AU 16 AVRIL MONDAY TO FRIDAY: 21ST DECEMBER TO 16TH APRIL LA NORMA - 08:15 09:30 10:00 11:15 11:45 13:15 VILLARODIN - 08:21 09:36 10:06 11:21 11:51 13:21 MODANE Hôtel de ville 07:26 08:26 09:41 10:11 11:26 11:56 13:26 MODANE Loutraz - - 09:46 - 11:31 - - MODANE Gare routière 07:30 08:30 09:50 10:15 11:35 12:00 13:30 VALFRÉJUS 08:00 09:00 10:20 10:45 12:05 12:30 14:00 LA NORMA 13:45 15:00 15:30 16:30 17:40 18:30 VILLARODIN 13:51 15:06 15:36 16:36 17:46 18:36 MODANE Hôtel de ville 13:56 15:11 15:41 16:41 17:51 18:41 MODANE Loutraz 14:01 - - - 17:56 - MODANE Gare routière 14:05 15:15 15:45 16:45 18:00 18:45 VALFRÉJUS 14:35 15:45 16:15 17:15 18:30 19:15 Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles et sur présentation d’un Pass’Mobilité ou de la preuve d’achat d’un forfait « La Norma – Valfréjus », d’un forfait de ski 6 jours et +, d’un forfait annuel Haute Maurienne Vanoise, en achetant un ticket auprès du conducteur (9,00 €). Service available on presentation of a Pass’Mobilité, your La Norma – Valfréjus package, a 6 days and + ski package, annual Haute Maurienne Vanoise package or buy a ticket from the driver (9.00€). 15
MODANE GARE SNCF • MODANE M11 Gare routière - AUSSOIS • AUSSOIS La Buidonnière ACCÈS PAYANT VOIR P. 4 • La Tompaz PAYABLE ENTRY SEE P. 4 • Longecôte • Le Centre • Maison d’Aussois • Le Coin (sens descendant) LE SAMEDI On Saturdays Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles, pensez à anticiper votre achat de billet auprès de l’office de tourisme, sur vente-bellesavoieexpress.fr ou par téléphone au N° CRISTAL. Bus access is subject to available seating, anticipate your purchase at Tourist Information, on vente-bellesavoieexpress.fr or by phone on N° CRISTAL. La ligne est accessible aux personnes à mobilité réduite – réservation obligatoire le jeudi avant 17h. The service is available to disabled passengers - booking required by 5pm on Thursday. LE SAMEDI : 12 DÉCEMBRE AU 10 AVRIL ON SATURDAYS: 12TH DECEMBER TO 10TH APRIL Modane Samedi du 12 décembre au 10 avril - Aussois MODANE 11:15 13:00 16:25 19:00 AUSSOIS Maison d’Aussois 11:45 13:30 16:55 19:30 LE SAMEDI : 12 DÉCEMBRE AU 10 AVRIL ON SATURDAYS: 12TH DECEMBER TO 10TH APRIL Aussois Samedi 26 décembre, 2 janvier, 13, 20, 27 février Samedi du 19 décembre au 17 avril - Modane et le 6 mars AUSSOIS Maison d’Aussois 08:00 10:30 13:55 16:55 MODANE 08:30 11:00 14:25 17:25 ATTENTION : les Pass’Mobilité et les forfaits ne sont pas valables le samedi. PLEASE : note that Pass’Mobilité and packages are not valid on saturday. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présentez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Please be ready 5 minutes before the stated time so as not to miss your bus... and be patient as your bus may be slightly delayed depending on traffic conditions. 16
MODANE - AUSSOIS - • MODANE M11 Gare routière VAL CENIS Lanslebourg • Loutraz • LE BOURGET Rocher des Amoureux TARIFS ET LIBRE ACCÈS : P. 4 PRICES AND FREE ENTRY: P. 4 • AUSSOIS La Buidonnière • La Tompaz • Longecôte LE DIMANCHE : 20 DÉC. > 11 AVRIL • Le Centre On Sundays: 20TH Dec. > 11TH April • Maison d’Aussois • Le Coin • SARDIÈRES Église Modane - Lanslebourg • SOLLIÈRES VAL CENIS Mairie LE DIMANCHE : DU 20 DÉCEMBRE AU 11 AVRIL • TERMIGNON ON SUNDAYS: 20TH DECEMBER TO 11TH APRIL Maison de la Vanoise / Mairie • Parking / Pied de pistes MODANE 08:45 15:15 16:50 • LANSLEBOURG Églises BOURGET 08:54 15:24 16:59 • Office de tourisme AUSSOIS 09:10 15:40 17:15 SARDIÈRES 09:23 - 17:28 SOLLIÈRES 09:33 - 17:38 TERMIGNON 09:38 - 17:43 LANSLEBOURG 09:50 - 17:55 Lanslebourg - Modane Les bus sont accessibles dans LE DIMANCHE : DU 20 DÉCEMBRE AU 11 AVRIL la limite des places disponibles. ON SUNDAYS: 20TH DECEMBER TO 11TH APRIL Pour être sûr de ne pas rater LANSLEBOURG 10:05 - 17:55 votre bus, présentez-vous 5 mi- nutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction TERMIGNON 10:17 - 18:07 des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques SOLLIÈRES 10:22 - 18:12 instants de retard. SARDIÈRES 10:32 - 18:22 Bus access is subject to availa- ble seating. AUSSOIS 10:45 16:15 18:35 Please be ready 5 minutes be- fore the stated time so as not to BOURGET 11:01 16:31 18:51 miss your bus... and be patient as your bus may be slightly de- layed depending on traffic con- MODANE 11:15 16:45 19:05 ditions. 17
MODANE - AUSSOIS - • MODANE M11 VAL CENIS Lanslebourg Gare routière • Loutraz • LE BOURGET Rocher des Amoureux TARIFS ET LIBRE ACCÈS : P. 4 PRICES AND FREE ENTRY: P. 4 • AUSSOIS La Buidonnière DU LUNDI AU VENDREDI : • La Tompaz • Longecôte 21 DÉC. > 16 AVRIL • Le Centre Monday 21ST Dec. to Friday 16TH April • Maison d’Aussois • Le Coin • SARDIÈRES Modane - Lanslebourg Église • SOLLIÈRES VAL CENIS DU LUNDI AU VENDREDI : 21 DÉCEMBRE AU 16 AVRIL Mairie MONDAY TO FRIDAY: FROM 21ST DEC. TO 16TH APRIL • TERMIGNON Maison de la Vanoise / Mairie MODANE 08:45 11:15 15:15 16:45 • Parking / Pied de pistes BOURGET 08:54 11:24 15:24 16:54 • LANSLEBOURG Églises AUSSOIS 09:10 11:40 15:40 17:10 • Office de tourisme SARDIÈRES 09:23 11:53 15:53 17:23 SOLLIÈRES 09:33 12:03 16:03 17:33 TERMIGNON 09:38 12:08 16:08 17:38 LANSLEBOURG 09:50 12:20 16:20 17:50 Lanslebourg - Modane DU LUNDI AU VENDREDI : 21 DÉCEMBRE AU 16 AVRIL MONDAY TO FRIDAY: FROM 21ST DEC. TO 16TH APRIL LANSLEBOURG - 09:55 15:25 16:35 17:50 TERMIGNON - 10:07 15:37 16:47 18:02 SOLLIÈRES - 10:12 15:42 16:52 18:07 SARDIÈRES - 10:22 15:52 17:02 18:17 AUSSOIS 08:00 10:35 16:05 17:15 18:30 BOURGET 08:16 10:51 16:21 17:31 18:46 MODANE 08:30 11:05 16:35 17:45 19:00 Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles. Certains horaires sont en correspondance, pour vous permettre d’aller skier en station. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présentez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Bus access is subject to available seating. Some times include connections so you can go skiing in the resort. Be ready 5 minutes before the stated time so you don’t miss your bus... be patient as your bus may be slightly delayed depending on traffic conditions. 18
MODANE GARE SNCF • MODANE Gare routière - VAL CENIS • BRAMANS Les Glières - BONNEVAL SUR ARC • Le Petit Paris • Lenfrey • SOLLIÈRES ACCÈS PAYANT ET ANTICIPATION DE L’ACHAT Les Favières DES BILLETS FORTEMENT CONSEILLÉ VOIR P. 4 • TERMIGNON VAL CENIS PAYABLE ENTRY AND BOOKING HIGHLY RECOMMENDED Maison de la Vanoise / Mairie SEE P. 4 • LANSLEBOURG Églises LE SAMEDI On Saturdays • Office de tourisme • Pont du Folgoët • Val Cenis Les Champs • LANSLEVILLARD LE SAMEDI : 12 DÉCEMBRE AU 17 AVRIL Télécabine Vieux Moulin ON SATURDAYS: 12TH DECEMBER TO 17TH APRIL • Pont abribus Modane - • Terres Grasses Bonneval Samedi du 12 décembre au 17 avril • BESSANS Camping de l’Illaz MODANE 08:20 11:15 12:45 16:20 19:00 • La Placette BRAMANS 08:40 11:35 13:05 16:40 19:20 • Mairie / La Poste • Hameaux de la neige SOLLIÈRES 08:45 11:40 13:10 16:45 19:25 • La Bessannaise • Le Villaron TERMIGNON 08:50 11:45 13:15 16:50 19:30 • BONNEVAL SUR ARC Lavoir village LANSLEBOURG 09:00 11:55 13:25 17:00 19:40 • Patinoire LANSLEVILLARD 09:10 12:05 13:35 17:10 19:50 BESSANS 09:20 12:15 13:45 17:20 20:00 BONNEVAL 09:35 12:30 14:00 17:35 20:15 LE SAMEDI : 26 DÉCEMBRE AU 24 AVRIL ON SATURDAYS: 26TH DECEMBER TO 24TH APRIL ATTENTION : Bonneval les Pass’Mobilité - Modane Samedi du 26 décembre au 24 avril et les forfaits ne sont pas valables BONNEVAL 07:30 09:45 13:45 15:15 17:45 le samedi. BESSANS 07:40 09:55 13:55 15:25 17:55 PLEASE : note that LANSLEVILLARD 07:55 10:10 14:10 15:40 18:10 Pass’Mobilité and packages are not LANSLEBOURG 08:05 10:20 14:20 15:50 18:20 valid on saturday. TERMIGNON 08:15 10:30 14:30 16:00 18:30 SOLLIÈRES 08:20 10:35 14:35 16:05 18:35 BRAMANS 08:25 10:40 14:40 16:10 18:40 MODANE 08:45 11:00 15:00 16:30 19:00 19
• MODANE MODANE • Gare routière Hôtel de ville - VAL CENIS • VILLARODIN Aire de chaînage - BONNEVAL SUR ARC • BRAMANS Les Glières • Le Petit Paris TARIFS ET LIBRE ACCÈS : P. 4 • Lenfrey PRICES AND FREE ENTRY: P. 4 • SOLLIÈRES Les Favières LE DIMANCHE : 20 DÉC. > 11 AVRIL • TERMIGNON Maison de la Vanoise / Mairie On Sundays: 20TH Dec. > 11TH April VAL CENIS • Parking / Pied de pistes • LANSLEBOURG Modane - Bonneval sur Arc Églises • Office de tourisme LE DIMANCHE : DU 20 DÉCEMBRE AU 11 AVRIL • Pont du Folgoët ON SUNDAYS: 20TH DECEMBER TO 11TH APRIL • Val Cenis Les Champs MODANE - - 11:20 - - 15:05 16:45 • LANSLEVILLARD Télécabine Vieux Moulin VILLARODIN - - 11:27 - - 15:12 16:52 • Pont abribus BRAMANS - - 11:38 - - 15:23 17:03 • Télécab. Val Cenis Le Haut SOLLIÈRES • Terres Grasses - - 11:43 - - 15:28 17:08 • BESSANS TERMIGNON Pistes 08:05 - 11:49 - 13:50 15:34 17:14 La Chalp LANSLEBOURG 08:18 - 12:02 - 14:03 15:47 17:27 • Camping de l’Illaz • La Placette LANSLEVILLARD 08:33 - 12:17 - 14:18 16:02 17:42 • Mairie / La Poste BESSANS Mairie 08:48 09:20 12:32 13:05 14:33 16:17 17:57 • Hameaux de la neige • La Bessannaise BONNEVAL 09:02 09:34 12:46 13:19 14:47 16:31 18:11 • Le Villaron BONNEVAL SUR ARC Bonneval sur Arc - Modane • Patinoire LE DIMANCHE : DU 20 DÉCEMBRE AU 11 AVRIL ON SUNDAYS: 20TH DECEMBER TO 11TH APRIL BONNEVAL SUR ARC 09:05 09:45 12:50 13:30 15:00 16:45 18:15 BESSANS Mairie 09:19 09:59 13:04 13:44 15:14 16:59 18:29 LANSLEVILLARD - 10:14 - 13:59 15:29 17:14 18:44 LANSLEBOURG - 10:29 - 14:14 15:44 17:29 18:59 TERMIGNON Pied des pistes - 10:42 - 14:27 15:57 17:42 19:12 SOLLIÈRES - 10:48 - 14:33 16:03 17:48 - BRAMANS - 10:53 - 14:38 16:08 17:53 - VILLARODIN - 11:04 - 14:49 16:19 18:04 - MODANE - 11:11 - 14:56 16:26 18:11 - Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présentez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Bus access is subject to available seating. Be ready 5 minutes before the stated time so you don’t miss your bus... and be patient as your bus may be slightly delayed depending on traffic conditions. 20
• MODANE MODANE • Gare routière Hôtel de ville - VAL CENIS • VILLARODIN Aire de chaînage - BONNEVAL SUR ARC • BRAMANS Rond-point Grands prés (à certains horaires) TARIFS ET LIBRE ACCÈS : P. 4 • Les Glières • Le Petit Paris PRICES AND FREE ENTRY: P. 4 • Lenfrey • SOLLIÈRES DU LUNDI AU VENDREDI : • Les Favières VAL CENIS TERMIGNON 23 DÉC. > 16 AVRIL Maison de la Vanoise Monday to Friday: 23rd Dec. > 16th April • Parking / Pied de pistes • LANSLEBOURG Églises • Office de tourisme DU LUNDI AU VENDREDI : 23 DÉCEMBRE AU 16 AVRIL • Pont du Folgoët MONDAY TO FRIDAY: 23RD DECEMBER TO 16TH APRIL • Val Cenis Les Champs MODANE 07:20 - 08:35 - 09:35 • LANSLEVILLARD Télécabine du Vieux Moulin VILLARODIN 07:27 - 08:42 - 09:42 • Pont abribus • Télécabine Val Cenis Le Haut BRAMANS Rond-point - 08:40 - - - • Terres Grasses BRAMANS 07:38 08:41 08:53 - 09:53 • BESSANS La Chalp SOLLIÈRES 07:43 08:48 08:58 - 09:58 • Camping de l’Illaz • La Placette TERMIGNON Pied pistes 07:49 08:54 09:04 10:15 10:04 • Mairie • Hameaux de la neige LANSLEBOURG 08:02 09:07 09:17 10:28 10:17 • La Bessannaise LANSLEVILLARD 08:17 09:22 09:32 10:43 10:32 • Le Villaron • BONNEVAL SUR ARC BESSANS Mairie 08:32 09:40 09:47 11:01 10:47 Lavoir village BONNEVAL SUR ARC 08:46 09:54 10:01 11:15 11:01 • Patinoire MODANE - - - 13:05 - - 15:25 - - VILLARODIN - - - 13:12 - - 15:32 - - BRAMANS Rond-point - - 13:10 - 14:05 - - - 16:50 BRAMANS - - 13:11 13:23 14:06 - 15:43 - 16:51 SOLLIÈRES - - 13:18 13:28 14:13 - 15:48 - 16:58 TERMIGNON Pied pistes 11:15 12:15 13:24 13:34 14:19 14:45 15:54 17:00 17:04 LANSLEBOURG 11:28 12:28 13:37 13:47 14:32 14:58 16:07 17:13 17:17 LANSLEVILLARD 11:43 12:43 13:52 14:02 14:47 15:13 16:22 17:28 17:32 BESSANS Mairie 12:01 13:01 14:10 14:17 15:05 15:31 16:37 17:46 17:50 BONNEVAL SUR ARC 12:15 13:15 14:24 14:31 15:19 15:45 16:51 18:00 18:04 Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles. Certains horaires sont en correspondance, pour vous permettre d’aller skier en station. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présentez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Bus access is subject to available seating. Some times include connections so you can go skiing in the resort. Be ready 5 minutes before the stated time so you don’t miss your bus... and be patient as your bus may be slightly 21 delayed depending on traffic conditions.
• BONNEVAL SUR ARC BONNEVAL SUR ARC Patinoire • Lavoir village • BESSANS - VAL CENIS Le Villaron • La Bessannaise - MODANE • • Hameaux de la neige La Poste • La Placette TARIFS ET LIBRE ACCÈS : P. 4 • Camping de l’Illaz PRICES AND FREE ENTRY: P. 4 • La Chalp • LANSLEVILLARD Terres Grasses DU LUNDI AU VENDREDI : • Télécab. Val Cenis Le Haut 23 DÉC. > 16 AVRIL • Pont abribus • Télécab. Vieux Moulin Monday to Friday: 23rd Dec. > 16th April • LANSLEBOURG Val Cenis Les Champs • Pont du Folgoët VAL CENIS DU LUNDI AU VENDREDI : 23 DÉCEMBRE AU 16 AVRIL • Office de tourisme MONDAY TO FRIDAY: 23RD DECEMBER TO 16TH APRIL • Églises • TERMIGNON Parking / Pied de pistes BONNEVAL SUR ARC 08:00 09:10 10:10 10:05 11:10 11:30 • Mairie BESSANS Mairie 08:14 09:24 10:24 10:19 11:24 11:44 • SOLLIÈRES Les Favières LANSLEVILLARD 08:29 09:42 10:42 10:34 11:42 11:59 • BRAMANS Lenfrey LANSLEBOURG 08:44 09:57 10:57 10:49 11:57 12:14 • Le Petit Paris TERMIGNON Pied pistes 08:57 10:10 11:10 11:02 12:10 12:27 • Les Glières SOLLIÈRES 09:03 - - 11:08 - 12:33 • Rond-point Grands prés (à certains horaires) BRAMANS 09:08 - - 11:13 - 12:38 • VILLARODIN Aire de chaînage BRAMANS Rond point - - - - - - • MODANE Hôtel de ville VILLARODIN 09:19 - - 11:24 - 12:49 • Gare routière MODANE 09:26 - - 11:31 - 12:56 BONNEVAL SUR ARC 12:15 13:20 14:35 14:45 15:30 16:00 17:15 18:00 18:05 BESSANS 12:29 13:34 14:49 14:59 15:44 16:14 17:29 18:14 18:19 LANSLEVILLARD 12:47 13:52 15:07 15:14 16:02 16:32 17:44 18:32 18:37 LANSLEBOURG 13:02 14:07 15:22 15:29 16:17 16:47 17:59 18:47 18:52 TERMIGNON Pied pistes 13:15 14:20 15:35 15:42 16:30 17:00 18:12 19:00 19:05 SOLLIÈRES 13:21 14:26 - 15:48 16:36 - 18:18 19:06 19:11 BRAMANS 13:26 14:31 - 15:53 16:41 - 18:23 19:11 19:16 BRAMANS Rond point 13:27 14:32 - - 16:42 - - 19:12 19:17 VILLARODIN - - - 16:04 - - 18:34 - - MODANE - - - 16:11 - - 18:41 - - Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles. Certains horaires sont en correspondance, pour vous permettre d’aller skier en station. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présentez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Bus access is subject to available seating. Some times include connections so you can go skiing in the resort. Be ready 5 minutes before the stated time so you don’t miss your bus... and be patient as your bus may be slightly delayed depending on traffic conditions. 22
• TERMIGNON VAL CENIS TERMIGNON Parking Pied de pistes • Les Terrasses - BRAMANS VAL D’AMBIN • Maison de la Vanoise / Mairie • SOLLIÈRES Les Favières GRATUIT FREE • BRAMANS Lenfrey • Le Petit Paris Ligne : • Les Glières Suivez votre bus en temps • Rond-point Grands près réel scannez les affiches • Parking Mairie / OT B service: rack your bus in real time • VAL D’AMBIN scan the posters DU MERCREDI AU DIMANCHE : NOUVEAU NEW : Circule du 6 février au 6 mars 19 DÉCEMBRE > 14 MARS tous les jours. Runs all days Wed. to Sun. : 19th Dec. > 14th March from 6 Feb. to 14 March. Termignon - Bramans Val d’Ambin DU MERCREDI AU DIMANCHE : 19 DÉCEMBRE AU 14 MARS MONDAY TO SUNDAY: 19TH DECEMBER TO 14TH MARCH TERMIGNON 09:00 10:30 12:40 14:10 15:40 17:05 SOLLIÈRES 09:07 10:37 12:47 14:17 15:47 17:12 BRAMANS 09:20 10:50 13:00 14:30 16:00 17:25 BRAMANS VAL D’AMBIN 09:40 11:10 13:20 14:50 16:20 - Bramans Val d’Ambin - Termignon DU MERCREDI AU DIMANCHE : 19 DÉCEMBRE AU 14 MARS MONDAY TO SUNDAY: 19TH DECEMBER TO 14TH MARCH BRAMANS VAL D’AMBIN 09:45 11:15 13:25 14:55 16:25 BRAMANS 10:05 11:35 13:45 15:15 16:45 SOLLIÈRES 10:18 11:48 13:58 15:28 16:58 TERMIGNON 10:25 11:55 14:05 16:00 17:05 Les bus sont accessibles dans la limite des places disponibles. Pour être sûr de ne pas rater votre bus, présen- tez-vous 5 minutes avant l’horaire indiqué… et restez patients, en fonction des conditions de circulation, votre bus peut avoir quelques instants de retard. Bus access is subject to available seating. Please be ready 5 minutes before the stated time so as not to miss your bus... and be patient as your bus may be slightly delayed depending on traffic conditions. 23
• TERMIGNON VAL CENIS TERMIGNON - École • Les Terrasses VAL CENIS LANSLEVILLARD • Parking Pied de pistes • LANSLEBOURG Les Edelweiss GRATUIT FREE • Églises • Flambeau • La Ramasse Ligne C : • Pharmacie Suivez votre bus en temps • Office de tourisme réel scannez les affiches • Pont du Folgoët C service: rack your bus in real time • Val Cenis les Champs scan the posters • LANSLEVILLARD Télécabine du Vieux Moulin • École de ski • Mairie TOUS LES JOURS : • Fromagerie 12 DÉCEMBRE > 16 AVRIL • Pont abribus All days: 12th Dec. > 16th April • Télécabine Val Cenis le Haut • Terres Grasses Termignon - Lanslevillard • Camping TOUS LES JOURS : 12 DÉCEMBRE AU 16 AVRIL ALL DAYS: 12TH DECEMBER TO 16TH APRIL VAL CENIS École 09:00 12:15 13:45 17:15 TERMIGNON Pied de Pistes Télésiège La Girarde 09:02 12:17 13:47 17:17 Edelweiss - Église - Flambeau - Ramasse - Pharmacie 09:15 12:30 14:00 17:30 VAL CENIS Office de Tourisme Télésiège La Ramasse 09:19 12:34 14:04 17:34 LANSLEBOURG Pont du Folgoët 09:21 12:36 14:06 17:36 Plan des Champs Télésiège Pré Novel 09:23 12:38 14:08 17:38 Télécabine du Vieux Moulin 09:25 12:40 14:10 17:40 École de Ski Télésiège La Colomba 09:28 12:43 14:13 17:43 VAL CENIS Mairie - Fromagerie - Pont Abribus 09:30 12:45 14:15 17:45 LANSLEVILLARD Télécabine Val Cenis le Haut 09:32 12:47 14:17 17:47 Terres Grasses 09:35 12:50 14:20 17:50 Lanslevillard - Termignon TOUS LES JOURS : 12 DÉCEMBRE AU 16 AVRIL ALL DAYS: 12TH DECEMBER TO 16TH APRIL Terres Grasses 08:35 11:50 13:20 16:50 VAL CENIS Télécab. Val Cenis le Haut 08:36 11:51 13:21 16:51 LANSLEVILLARD Pont Abribus - Camping 08:37 11:52 13:22 16:52 Télécab. du Vieux Moulin 08:38 11:53 13:23 16:53 Plan des Champs Télésiège Pré Novel 08:40 11:55 13:25 16:55 VAL CENIS Pont du Folgoët 08:41 11:56 13:26 16:56 LANSLEBOURG Office de Tourisme Télésiège La Ramasse 08:42 11:57 13:27 16:57 Pharmacie - Ramasse - Flambeau - Église - Edelweiss 08:45 12:00 13:30 17:00 VAL CENIS Pied de Pistes Télésiège La Girarde 08:58 12:13 13:43 17:13 TERMIGNON École 09:00 12:15 13:45 17:15 24
VAL CENIS LANSLEBOURG - • LANSLEBOURG Les Edelweiss VAL CENIS LANSLEVILLARD • Églises • Flambeau GRATUIT • La Ramasse FREE • Pharmacie • Office de tourisme Ligne C : • Pont du Folgoët • Val Cenis les Champs Suivez votre bus en temps • LANSLEVILLARD réel scannez les affiches Télécabine du Vieux Moulin C service: rack your bus in real time scan the posters • École de ski • Mairie • Fromagerie • Pont abribus • Télécabine Val Cenis le Haut DU SAMEDI AU VENDREDI : • Terres Grasses SAM. 19 DÉCEMBRE > VEN. 9 AVRIL • Camping Saturday to Friday: 19th Dec. > 9th April Lanslebourg - Lanslevillard SAMEDI AU VENDREDI : DU SAMEDI 19 DÉCEMBRE AU VENDREDI 9 AVRIL SATURDAY TO FRIDAY: FROM SATURDAY 19TH DECEMBER TO FRIDAY 9TH APRIL Edelweiss - Église - Flambeau - Ramasse - Pharmacie 08:15 Un bus TOUTES 18:30 VAL CENIS Office de Tourisme Télésiège La Ramasse 08:19 LES 15 MIN tout 18:34 LANSLEBOURG Pont du Folgoët 08:21 au long de la 18:36 journée sauf Plan des Champs Télésiège Pré Novel 08:23 18:38 SAMEDI TOUTES Télécabine du Vieux Moulin 08:25 LES 30 MIN 18:40 École de Ski Télésiège La Colomba 08:28 A bus every 15 18:43 VAL CENIS mn throughout Mairie - Fromagerie - Pont Abribus 08:30 18:45 LANSLEVILLARD the day except Télécabine Val Cenis le Haut 08:32 Saturday every 18:47 Terres Grasses 08:35 30 mn 18:50 Lanslevillard - Lanslebourg SAMEDI AU VENDREDI : DU SAMEDI 19 DÉCEMBRE AU VENDREDI 9 AVRIL SATURDAY TO FRIDAY: FROM SATURDAY 19TH DECEMBER TO FRIDAY 9TH APRIL Terres Grasses 08:35 Un bus TOUTES 18:35 VAL CENIS Télécab. Val Cenis le Haut 08:36 LES 15 MIN tout 18:36 au long de la LANSLEVILLARD Pont Abribus - Camping 08:37 18:37 journée sauf Télécab. du Vieux Moulin 08:38 SAMEDI TOUTES 18:38 Plan des Champs Télésiège Pré Novel 08:40 LES 30 MIN 18:40 A bus every 15 VAL CENIS Pont du Folgoët 08:41 mn throughout 18:41 LANSLEBOURG the day except Office de Tourisme Télésiège La Ramasse 08:42 18:42 Saturday every Pharmacie - Ramasse - Flambeau - Église - Edelweiss 08:45 30 mn 18:45 25
Navette interne • AUSSOIS Maison d’Aussois AUSSOIS • Le Centre • Longecôte GRATUIT • Salle des fêtes FREE • Base de loisirs - Camping • La Buidonnière DU DIMANCHE AU VENDREDI : • La Tompaz 20 DÉCEMBRE > 9 AVRIL • Fort Marie-Christine (à certaines périodes) Sunday to Friday: 20th Dec. > 9th April Horaires disponibles prochainement Des navettes gratuites assurent des rotations entre la Maison d’Aussois et la Tompaz toute la journée. En fin d’après-midi, elles desservent en plus la Base de loisirs / Camping. Plus d’infos à l’Office de tourisme. Free shuttle buses provide services between the Maison d’Aussois and La Tompaz all day. They also cover the leisure Centre/Campsite in late afternoon. Timetables available to pick up at Tourist Information. Navette interne • BONNEVAL BONNEVAL SUR ARC Fromagerie • Chapelle • Rond-point des Évettes GRATUIT • Office de tourisme FREE • Départ télésiège du Vallonnet • Rond-point Tralenta DU LUNDI AU DIMANCHE : 21 DÉCEMBRE > 25 AVRIL Monday to Sunday: 21st Dec. > 25th April Horaires disponibles prochainement Un véhicule de petite capacité assure des rotations entre le Vieux Village et le pied du télésiège du Vallonnet tous les jours du samedi 22 décembre au vendredi 26 avril 2019 (date de fermeture du domaine skiable de Bonneval sur Arc). Places limitées (véhicules de 8 places seulement). A mini-bus provides services between the Vieux Village and foot of the Vallonnet ski lift every day from Saturday December 22nd to April 26th 2019 (date the Bonneval sur Arc ski resort closes). Limited space (8-seater vehicles). 26
Vous pouvez aussi lire