WATER BROOM operation manual

 
CONTINUER À LIRE
WATER BROOM operation manual
WATER
BROOM
operation manual
WATER BROOM operation manual
table of contents

    Introduction
    3     Before You Begin
    Features
    4     12”
    4     16”
    Safety
    5     Safety Instructions
    6     Safety Guides
    Operation
    8     Assembly
    8     Operation
    Maintenance
    9     Maintenance

2
WATER BROOM operation manual
introduction

Before You Begin
Congratulations on the purchase of your new BE Water Broom.
Before you begin, read and understand all instructions in this manual and
your pressure washer operation manual. This manual explains how to use
your BE water broom, your pressure washer manual will outline how to
use your other high pressure spray equipment.

                                                                       3
WATER BROOM operation manual
features

Features
•   4,000 PSI Max Flow
•   1/4” Quick Disconnect Plug
•   Replacement Nozzle: 85.265.013

12”                                  16”
•   3 GPM                            •   5-6 GPM
•   12” Width                        •   16” Width
•   3 Nozzles                        •   4 Nozzles

4
WATER BROOM operation manual
saftey

Safety Instructions
This manual contains information that is important for you to know and
understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and
PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this
information, we use the symblos below. Please read the manual and pay
attention to these symbols.
The safety alert symbol (      ) is used with a signal word (DANGER,
CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert
you to hazards.

DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death
or serious injury.

WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in
death or serious injury.

CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in
minor or moderate injury.

NOTICE indicates a situation that could result in equipment damage.
Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death.

                              warning
 • Read Operators Manual supplied with your pressure washer before
   operating this accessory. Do not operate equipment until you have
   read the Operators Manual supplied with pressure washer for Safety,
   Assembly, Operation, and Maintenance Instructions.

                                                                         5
WATER BROOM operation manual
safety

Safety Guides

HAZARD         WHAT CAN HAPPEN               HOW TO PREVENT IT
             Unsafe operation of             Become familiar with the
     WARNING your pressure washer            operation and controls of
             could lead to serious           the pressure washer. Keep
             injury or death to you or       operating areas clear of all
RISK OF      others.                         persons, pets and obstacles.
UNSAFE                                       Do not operate the product
OPERATION                                    when fatigued or under the
                                             influence of alcohol or drugs.
                                             Stay alert at all times. Never
                                             defeat the safety features of
                                             this product. Do not operate
                                             machine with missing,
                                             broken, or unauthorized
                                             parts.
               The spray gun/wand is         Never leave wand unattended
               a powerful cleaning tool      while unit is running. Keep
               that could look like a toy    children away from pressure
               to a child.                   washer at all times.
               Reactive force of spray       Do not overreach or stand
               will cause gun/wand to        on an unstable support. Grip
               move, and could cause         gun/wand firmly with both
               operator to slip or fall,     hands. Expect the gun to kick
               or misdirect the spray.       when triggered.
               Improper control of
               gun/wand can result in
               injuries to self or others.
             Use of acids, toxic or          Do not use acids, gasoline,
     WARNING corrosive chemicals,            kerosene, or any other
             poisons, insecticides, or       flammable materials in this
RISK OF      any kind of flammable           product. Use only household
CHEMICAL     solvent with this product       detergents, cleaners, and
BURN         could result in serious         degreasers recommended
             injury or death.                for use in pressure washers.
                                             Wear protective cleothing
                                             to protect eyes and skin
                                             from contact with sprayed
                                             materials. Do no use chlorine
                                             bleach or any other corrosive
                                             compound.

6
WATER BROOM operation manual
saftey

HAZARD          WHAT CAN HAPPEN           HOW TO PREVENT IT
             Some cleaning fluids         Use only cleaning fluids
     WARNING contain substances           specifically recommended
             which could cause            for high pressure washers.
             injury to skin, eyes, or     Follow manufacturer’s
RISK TO      lungs.                       recommendations. Do not
BREATHING                                 use chlorine cleach or any
                                          other corrosive compound.
             Your washer operates         Never place hands infront of
     WARNING at fluid pressures and       nozzle.
             velocities high enough       Direct spray away from self
RISK OF      to penetrate human           and others.
FLUID        and animal flesh,            Make sure hose and
INJECTION    which could result in        fittings are tightened and in
             amputation or other          condition. Never hold onto
             serious injury. Leaks        th hose or fittings during
             cuased by loose fittings     operation.
             or worn or damaged           Do not allow hose to contract
             hoses can result in          muffler.
             injection injuries. DO       Never attach or remove wand
             NOT TREAT A FUILD            or hose fittings while system
             INJECTION AS A               is pressurized.
             SIMPLE CUT! See a            Use only hose and high
             physician immediately.       pressure accessories rated
                                          for pressure higher than your
                                          pressure washer’s PSI.
                Relieve system pressure   To Relieve system pressure,
                before attempting         shut off engine, turn off water
                manintenance or           supply, and pull gun trigger
                disassembly of            until water stops flowing.
                equipment.

                                                                       7
WATER BROOM operation manual
operation

Assembly
1 - Quick Connect Spray Wand       1               Connect water broom
                                                   (a) to quick connect
                                                   spray wand (b).

Operation
                             warning
 • Read Operators Manual supplied with your pressure washer before
   operating this accessory. Do not operate equipment until you have
   read the Operators Manual supplied with pressure washer for Safety,
   Assembly, Operation, and Maintenance Instructions.

1. Start the pressure as outlined in the Owner’s manual supplied with the
unit.

                             warning
 • Stand on a stable surface and grip gun/wand firmly with both hands.
   Expect the gun to kick when triggered.

2              Depress the trigger     3              Guide water broom
               on the gun to begin                    over surface to be
               spraying. Release                      cleaned.
               trigger to stop                        NOTE: It may
               sprayng.                               be necessary to
                                                      preheat area to
                                                      be cleaned with
                                                      chemical/soap.

8
maintenance

Maintenance
Nozzle orifices are extremely small and may become clogged with
foreign material, such as dirt. If the nozzle becomes partially clogged or
restricted, spray the pattern may become distorted. Clean the nozzle
immeditately using the nozzle kit supplied and the following instructions:

1               Shut off pressure      2              Pull trigger on gun
                washer and turn off                   handle to relieve any
                the water supply.                     water pressure.

3               Disconnect the         4              Using a 9/16”
                wand from the                         wrench, remove the
                broom.                                mozzles (c) from the
                                                      water broom.

5               Direct water supply    6              Remove any
                into quick connect                    obstructions with
                (a) on broom for 30                   the nozzle cleaning
                seconds to flush out                  tool provided.
                loosened particles.

7               Reassemble the         8              Reconnect wand to
                nozzles to the water                  broom and turn on
                broom using Teflon                    water supply.
                tape to prevent
                leaks.

9               Start pressure
                washer and test.

                                                                         9
If you need assistance with the
 assembly or operation of this
    Water Broom please call

 1-866-850-6662
If you need assistance with the
 assembly or operation of this
    Water Broom please call
 1-866-850-6662
entretien
Entretien
Les orifices de la buse song extrêmement petits et ils peuvent devenir
obstrués par des matières étrengères, telle que la saleté. Si la buse
devient partiellement obstruée ou le débit est resreint, le jet de
vaporisation peut devenir irrégulier. Nettoyez la buse immédiatement en
vous servant de la trousse de nettoyage de la buse fournie et en suivant
les directives suivantes:
1              Arrêtez la laveuse à    2             Appuyez sur la dé-
               pression et fermez                    tente du pistolet fin
               le robinet de la                      de dégager toute la
               source d’eau.                         pression d’eau.
3              Déconnectez la          4             Retirez les buses
               lance du balai.                       (c) du balai à l’aide
                                                     d’une clé de 9/16
                                                     po.
5              Dirigez la source       6             Enlevez toute
               d’eau dans la prise                   obstruction á
               à connexion rapide                    l’aide de l’outil de
               du balai pendant                      nettoyage fourni.
               30 secondes pour
               rincer les particules
               libérées.
7              Réinsérez les buses     8             Ré-assemblez la
               dans le balai à eau                   lance au balai et
               en cous servant du                    ouvrez le robinet de
               ruban Teflon pour                     la source d’eau.
               empêcher les fuites.
9               Démarrez la laveuse
                à pression pour es-
                sayer l’appareil.
                                                                             9
utilisation
    Assemblage
    1 - Lance de vaporisation à          1                Connectez le balai à
    connexion rapide                                      eau (a) la lance à con-
                                                          nexion rapide (b).
    Utilisation
                               avertissment
     • Lisez le Guide de l’utilisateur fourni avec votre laveuse à pression
       avant d’utiliser cet accessoire. N’utilisez pas l’équipement avant
       d’avoir lu les directives sur la sécurité, l’assemblage, l’utilisation et
       l’entretien du Guide de l’utilisateur fourni avec la laveuse à pression.
    1. Démarrez la laveuse à pression selon les directives du Guide de
    l’utilisateur fourni avex l’appareil.
                               avertissment
     • TENEZ-VOUS SUR UNE SURFACE STABLE ET SAISISSEZ LE
       PISTOLET OU LA LANCE FERMEMENT AVEC LES DEUX MAINS.
       ATTENDEZ-VOUS À RESSENTIR UN CONTRE-COUP LORS DU
       DÈCLENCHEMENT.
    2               Appuyez sur la            3               Guidez le balai à
                    détente du pistolet                       eau sur la sur-
                    pour commencer la                         face à nettoyer.
                    vaporisation. Relâ-                       REMARQUE: Il
                    chez la détente pour                      s’avérera peut-
                    arrêter la vaporisa-                      être nécessaire
                    tion.                                     d’effectuer un
                                                              traitement préal-
                                                              able de la surface
                                                              à nettoyer avec un
                                                              produit chimique/
                                                              savon.
8
sécurité
DANGER         RISQUE                         PRÉVENTION
               L’utilisation d’acides, de     Ne pas utiliser d’acides,
               produits chimiques toxiques    d’essence, de kérosène ou toute
AVERTISSMENT   ou corrosifs, de poisons,      autre matière inflammable avec
               d’insecticides ou de toute     cet appareil. N’employer que
               sorte de solvant inflammable   des détergents, nettoyers ou
RISQUE DE      dans ce produit pourrait       dégraisseurs d’entretien ménager
BRÛLURE        provoquer des blessures        qui sont recommandés pour une
CHIMIQUE       graves ou la mort.             utilisation avec une laveuse à
                                              pression.
                                              Porter un équipment et des
                                              vêtements de protection pour se
                                              protéger les yeux et la peau contre
                                              tout contact avec des matiéres
                                              vaporisées.
                                              Ne pas utiliser d’eau de Javel ou
                                              tout autre produit corrosif.
               Certainsi inettoyeurs          N’utiliser que des liquides de
               liquides contiennent des       nettoyage recomma ndés pour des
AVERTISSMENT   substances pouvant causer      laveuses à pression. Suivre les
               des lésions à la peau, aux     recommandations du fabricant. Ne
               yeux et aux poumons.           pas utiliser d’eau de Javel ou tout
                                              autre produit corrosif.
RISQUE PAR
INHALATION
               La laveuse à pression          Ne jamais placer la main davant
               fonctionne à une pression et   la buse.
AVERTISSMENT   à une vitesse suffisamment     Diriger le jet de vaporisation loin
               élées pour faire pénétrer      de soi et d’autrui.
               le fluide dans la peau de      S’assurer que le boyau et les
RISQUE         personnes ou d’animaux         raccords sont bien serrés et en
D’INJECTION    et causer des blessures        bon état. Ne jamais se cranponner
D’UN FLUIDE    graves ou la nécessité         au boyau ou aux raccords lors de
               d’une amputation. Une fuite    l’utilisation de l’apparell.
               causée par des raccords        Éviter tout contactdu boyauavecle
               desserrés ou usés ou par       silencieux.
               un boyau endommagé peut        Ne jamais mettre ni enlever les
               aboutir à une blessure         raccords de la lance ou du boyau
               par injection. NE PAS          lorsque l’appareil est pressurisé
               TRAITER L’INJECTION            N’utiliser qu’un boyau et des
               D’UN FLUIDE COMME              accessoires à haute pression
               UNE SIMPLE COUPRE!             classés pour un service nominal
               Consulter immédiantement       plus élevé que la puissance
               un médecin!                    nominale (lb/po²) de l’appareil.
               Dégager la pression de         Pour dégager la pression de
               l’appareil, avant de tenter    l’appareil, couper le moteur,
               tout désassemblage ou          couper l’alimentation d’eau et
               entretien de l’appareil.       enforver la détente jusqu’à ce que
                                              l’eau arrête de s’écouler.
                                                                                    7
sécurité
    Mesures de Sécurité Importantes
    DANGER            RISQUE                  PRÉVENTION
                 Une utilisation de la     Se familiariser avec la
                 laveuse à pression qui méthode d’utilisation et les
    AVERTISSMENT n’est pas conforme        commandes de la laveuse à
                 aux mesures de            pression.
                 sécurité peut causer      Garder toutes les
    RISQUE D’UNE de graves blessures       personnes non autorisées,
    UTILISATION  ou la mort de             les animaux domestiques et
    NON          l’utilisateur ou d’autres les obstacles loin de l’aire
    SÉCURITAIRE  personnes.                de vaporisation.
                                           Ne pas utiliser l’appareil
                                           lorsque vous êtes fatigué
                                           ou sous l’effet de boissons
                                           alcooliques ou de drogues.
                                           Rester alerte à tout
                                           moment.
                                           Ne jamais utilisre un
                                           appareil auquel il manque
                                           des pièces, qui comprend
                                           des pièces brisées ou non
                                           autorisées par le fabricant.
                      Le pistolet/la lance    Ne jamais s’éloigner de la
                      de vaporisation est     lance lorsque l’appareil est
                      un outil de nettoyage   en marche.
                      puissant qui peut       Garder les enfants éloignés
                      ressembler à un jout    de la laveuse à pression à
                      aux yeux d’un enfant.   tout moment.
                      La force de réaction    Ne pas trop éloigner le
                      du jet fait déplacer    pistolet du corps et ne pas
                      le pistolet/la          se tenir sur une surface
                      lance et peut faire     instable. Saisir le pistolet/
                      tomber l’utilisateur    lance fermement avec les
                      ou provoquer un         deux mains.
                      changement de           S’attendre à ressentir
                      direction du jet. Une   un contre-coup lors du
                      mauvaise maîtrise du    déclenchement.
                      pistolet/lance peut
                      causer des blessures
                      à l’utilisateur ou à
                      d’autres personnes.
6
sécurité
Mesures de Sécurité
Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien
saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVEN-
TION DE PROBLÈMES D’ÈQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier
cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. Veuillez lire
attentivement ce guide en portant une attention particulière à ces sym-
boles.
Le symbole d’alerte de sécurité  (      ) est utilisé avec un mot d’alerte
(Danger, Avertissement, Attention), une illustration et/ou un message
de sécurité pour vous avertir de danger.
DANGER est utilisé avec un mot d’alerte (Danger, Avertissement,
Attention), une illustration et/ou un message de sécurité pour vous
avertir de danger.
AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner de grave bles-
sure voir la mort s’il n’est pas éviter.
AVERTISSEMENT indique un risque qui pourrait entraîner des bles-
sures moyennes à mineur s’il n’est pas évité.
AVIS indique une situation qui pourrait résulter en des bris matériels.
Veuillez suivre les messages de sécurité afin d’éviter ou de réduire les
dangers potentielle de blessure ou de mort.
                            AVERTISSMENT
 • Lisez le Guide de l’utilisateur fourni avec votre laveuse à pression
   avant d’utiliser cetaccessoire. N’utilisez pas l’équipement avant d’avoir
   lu les direvtives sur la sécurité, l’assemblage, l’utilisation et l’entretien
   du Guide de l’utilisateur fourni aved la laveuse à pression.
                                                                                   5
features
    Features
    •   Flow Maximum de 4,000 PSI
    •   Connecteur Rapide 1/4 De Pouces
    •   Jet Remplacement: 85.265.013
    12”                               16”
    •   3 GPM                         •   5-6 GPM
    •   12” Largeur                   •   16” Largeur
    •   3 Jets                        •   4 Jets
4
introduction
Avant de Commencer
Les félicitations sur l’achat de votre nouveau Balai À Eau de BE.
Avant du commancer, vous devez lire et comprendre toutes les
instructions contenue dans le manuel d’opération. Ce manuel d’opération
explique comment utilisé votre balai à eau BE. Le manuel d’opération
de votre laveuse à pression vous explique comment utilisé votre autre
équipment à pression.
                                                                          3
table des matrières
    Introduction
    3     Avant de Commencer
    Features
    4     12”
    4     16”
    Sécurité
    5     Mesures de Sécurité
    6     Mesures de Sécurité Importantes
    Utilisation
    8     Assemblage
    8     Utilisation
    Entretien
    9     Entretien
2
BALAI À EAU
    manuel d’utilisation
Vous pouvez aussi lire