Webinaire sur SIMDUT 2015 - Comment percevoir les changements du SIMDUT avec SGH au Québec en 2016 - CITT
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Webinaire sur SIMDUT 2015 Comment percevoir les changements du SIMDUT avec SGH au Québec en 2016 copyright Jean-Pierre Castell 2016 1
Présenté par Jean-Pierre Castell Diplômé de l’Institut canadien du trafic et du transport en 1992 Gérant du Trafic chez Future Électronique puis Tye-Sil Corp. de 1984 à 1997 Moniteur de conduite préventive inscrit Conseil Canadien Sécurité depuis 2002 Directeur logistique chez Mayne Logistique, Loomis et DHL de 1998 à 2004 Certificat d’agrément, formateur en transport au Québec depuis 2005 Inscrit comme formateur privé à la CSST depuis 2005 Inscrit comme formateur privé chez TMD Transport Canada depuis 2005 Enseignant au Collège Champlain Saint-Lambert (AEC et RAC) depuis 2008 Certifié CCLP, CITT Logistique professionnel depuis 2013 copyright Jean-Pierre Castell 2016 2
Les termes utilisés CCHST = Centre Canadien d’hygiène et de sécurité au travail au Canada CNESST = Commission norme, de l’équité, de la santé et de la sécurité au travail du Québec CSST = Commission de la santé et de la sécurité au travail FDS = Fiche de données de sécurité LPD = Loi sur les produits dangereux au Canada OSHA = Occupational Safety and Health Administration des États-Unis RPC = Règlement sur les produits contrôlés RPD = Règlement sur les produits dangereux au Canada RICPD = Règlement des informations sur les contenants de produits dangereux au Québec SIMDUT = Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail au Québec SGH = Système général harmonisé de classification des produits chimiques des Nations Unies TMD = Transport des marchandises dangereuses du Canada UNECE = United Nations Economic Commission for Europe copyright Jean-Pierre Castell 2016 3
Plan de la présentation 1. Introduction du SGH au Québec 2. Le pourquoi du SGH au Québec 3. Les nouveautés du SGH dans SIMDUT 4. Le SGH s’intègre dans SIMDUT 2015 5. Les changements à retenir en 2016 6. Les ressources disponibles au Québec copyright Jean-Pierre Castell 2016 4
1. Introduction du SGH au Québec SGH nous vient des Nations Unies 2002 au sommet Johannesburg, on adopte le SGH 2011 création du conseil en règlement OSHA entre le Canada et les États-Unis 2013 cinquième édition révisée du livre mauve du SGH version sera adoptée au Canada 2014 sanction royale et modifications de la loi LPD 2015 adoption du règlement RPD (Canada) 11 février 2015 adoption du règlement RICPD (Québec) 3 juin copyright Jean-Pierre Castell 2016 5
2. Le pourquoi du SGH au Québec Les critères d’un produit chimique n’étaient pas uniformes dans le monde : Toxique : Canada , États-Unis, Japon et Corée Nocif : Union Européenne, Australie, Malaisie et Thaïlande Modérément toxique : Chine Dangereux : Nouvelle-Zélande Non Toxique : Inde copyright Jean-Pierre Castell 2016 6
3. Les nouveautés SGH dans SIMDUT copyright Jean-Pierre Castell 2016 7
Une nouvelle classification SGH en vigueur 19 classes de dangers physiques 12 classes de dangers pour la santé sauf les dangers pour l’environnement La classification des produits dangereux est normalisée La communication des dangers et des mesures de précaution pertinentes est aussi normalisée à l’aide d’étiquettes et de fiches de données de sécurité (FDS). copyright Jean-Pierre Castell 2016 8
La classification en trois étapes On identifie les données pertinentes sur les dangers que pose une substance ou un mélange On examine et évalue les dangers associés à la substance ou au mélange On juge les données en fonction des critères de classification de dangers établis et de la catégorie copyright Jean-Pierre Castell 2016 9
On utilise les nouveaux pictogrammes qui vont servir de communication sur les étiquettes copyright Jean-Pierre Castell 2016 10
Certaines classes et catégories n'exigent pas l'emploi d'un pictogramme Gaz inflammables (catégorie 2) Liquides inflammables (catégorie 4) Matières auto réactives (type G) Peroxydes organiques (type G) Poussières combustibles (catégorie 1) Asphyxiants simples (catégorie 1) Lésion oculaire grave/irritation oculaire – Irritation oculaire (catégorie 2B) Toxicité pour la reproduction – Effets sur ou via l'allaitement copyright Jean-Pierre Castell 2016 11
Les 6 items de l’étiquette SGH 1. L’identificateur du produit 2. Les pictogrammes 3. La mention d’avertissement 4. Les mentions de danger 5. Les conseils de prudence 6. L’identificateur du fournisseur Coordonnées du fabricant ou de l’importateur canadien copyright Jean-Pierre Castell 2016 12
La fiche passe de 9 à 16 rubriques L’ordre de la présentation est normalisé Les éléments d’information obligatoires figurent sur la fiche Exception pour les éléments d’information des rubriques 12 à 15 Les conseils de prudence de même que les mentions d’avertissement et de danger sont normalisés en fonction des propriétés du produit Pour les mélanges, seuls les ingrédients qui présentent un danger pour la santé doivent être divulgués sur la fiche Les plages de concentrations des ingrédients divulgués sur la fiche doivent être réelles copyright Jean-Pierre Castell 2016 13
En comparaison la fiche signalétique et fiche de données sécurité Item RPC 1988 tem RPD 2015 1 Ingrédient dangereux 1 Identification 2 Renseignement préparation 2 Information des dangers 3 Renseignement produit 3 Information des ingrédients 4 Caractéristiques physiques 4 Premier soin 5 Risque incendie ou explosion 5 Mesure en cas incendie 6 Réactivité 6 Mesure en cas de déversement 7 Propriétés toxicologiques 7 Manipulation et stockage 8 Mesures préventives 8 Protection individuel 9 Premiers soins 9 Propriété physique et chimique 10 Stabilité et réactivité 11 Données toxicologique 16 Autre copyright Jean-Pierre Castell 2016 14
L’environnement pas règlementé dans RPD mais utilisé dans l’international 12 données écologiques sur le milieu aquatique, le sol et l’air 13 données sur l’élimination et les méthodes 14 informations relatives au transport : Numéro ONU les classes de danger relatives au transport 15 Information sur la règlementation copyright Jean-Pierre Castell 2016 15
4. SGH s’intègre dans SIMDUT 2015 Exige une nouvelle règle de classification Exige de nouveau pictogrammes Exige de nouvelles étiquettes Exige de nouvelles fiches de données de sécurité SIMDUT 2015 SIMDUT 1988 SGH copyright Jean-Pierre Castell 2016 16
5. Les changements à retenir a) Les avantages de la nouvelle classification SGH b) Un produit possède les caractéristiques d’une ou plusieurs classes c) Les exemptions actuelles sont conservées d) Le secret de fabrication persiste e) La période de transition f) L’ impact sur Santé Canada g) Les exemptions du fournisseur h) Les écarts avec les États-Unis i) Les responsabilités restent copyright Jean-Pierre Castell 2016 17
a) Les avantages de la nouvelle classification SGH SGH harmonise les règles de classification dans le monde SGH plus précis avec la fiche de 16 sections versus 9 sections SGH couvre les dangers graves ou moins graves par catégories La normalisation améliore la compréhension des dangers Diminution des expériences en laboratoire des importations Protège mieux les travailleurs avec plus d’informations précises copyright Jean-Pierre Castell 2016 18
b) Un produit possède les caractéristiques propres à une ou plusieurs classes Par exemple, l’acétone Liquides inflammables Lésions oculaires graves/irritation oculaire Toxicité pour certains organes cibles — exposition unique et de fabrication copyright Jean-Pierre Castell 2016 19
c) Les exemptions actuelles sont conservées Les explosifs Les cosmétiques Les produits de consommation Le bois ou les produits en bois Les substances nucléaires Les résidus dangereux qui sont des produits dangereux vendus pour être recyclés ou récupérés ou destinés à être éliminés Les produits du tabac au sens de l’article 2 de la Loi sur le tabac Les produits antiparasitaires au sens du paragraphe 2 (1) de la Loi sur les produits antiparasitaires copyright Jean-Pierre Castell 2016 20
d) Le Secret de fabrication persiste RPD n’a pas changé le procédé actuel pour protéger les renseignements commerciaux et confidentiels Seul une demande déposée à Santé Canada, engendrant des frais, sera approuvée Un numéro d’inscription est alors donné Cette information sera donnée sur demande aux professionnels de la santé en cas urgence et concernera les données toxicologiques copyright Jean-Pierre Castell 2016 21
e) La période de transition en trois phases pour les fabricants et les importateurs le 1er juin 2017 pour les distributeurs le 1er juin 2018 pour les employeurs le 1er décembre 2018 copyright Jean-Pierre Castell 2016 22
f) L’impact sur Santé Canada Au 1er juin 2016 Santé Canada n’accepte que les fiches de données de sécurité 2015 de ses fournisseurs Un tableau concernant la transition est disponible dans le RPD (Gazette du Canada, Partie II du 11 février 2015) copyright Jean-Pierre Castell 2016 23
g) Les exemptions du fournisseurs Pas besoin étiquette SGH sur le contenant externe TMD 100 ml ou - pas tenu d’avoir les conseils de prudence 3 ml ou - étiquette seule pendant le transport et le stockage Produit en vrac, pas besoin d’étiquette Mélange peut utiliser le nom générique Produit en transit, pas besoin de fiche ou d’étiquette Plus de révision des fiches aux trois ans Aucun besoin d’hachurer le contour des étiquettes Importation non conforme n’est pas vendu tel quel au Canada copyright Jean-Pierre Castell 2016 24
h) Les écarts avec les États-Unis Les étiquettes et les fiches bilingues exigées au Canada L’identification du fournisseur ou de l’importateur sur les étiquettes et FDS Le RPD demande des étiquettes pour tous les mélanges contenant un ingrédient cancérogène (catégorie 1 ou 2)de concentration ,1% ou plus DPNC danger physique non classifié ailleurs sur l’étiquette DSNC mélanges pour santé concentration 1% sur la fiche copyright Jean-Pierre Castell 2016 25
h) Les écarts avec les États-Unis… suite Matière infectieuses présentant un danger biologique selon la fiche à neuf items. Les renseignements sont publiés par l’Agence de la santé publique du canada et exigences pour cette FDS dans l’Annexe 2 Substances toxiques activées par l’eau sont de classe toxique aigüe Mise à jour des renseignements FDS au 90 jours Mise à jour des renseignements sur les étiquettes au 180 jours Étiquette complète sur contenant interne sauf = ou -100 ml Étiquette réduite externe sur une trousse externe copyright Jean-Pierre Castell 2016 26
i) Les responsabilités restent Fournisseurs: fourni la classification du produit , les étiquettes et les fiches Employeur : donne la formation et assure d’avoir les étiquettes et les fiches des produits pour les travailleurs Travailleurs : besoin d’être formés et informés sur les étiquettes des produits contrôlés au travail (RPC) et des produits dangereux au travail (RPD) copyright Jean-Pierre Castell 2016 27
6. Les ressources disponibles en français sur S IMDUT 2015 avec SGH La référence internationale sur la 5e version du SGH UNECE= www.unece.org La référence canadienne sur SIMDUT 2015 avec SGH SANTE CANADA= www.sc-hc.gc.ca Le centre d’information canadienne sur SIMDUT 2015 CCHST= www.cchst.ca Le centre d’information québécoise sur SIMDUT 2015 CSST= www.csst.qc.ca copyright Jean-Pierre Castell 2016 28
FIN copyright Jean-Pierre Castell 2016 29
Vous pouvez aussi lire