20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program

La page est créée Jean-Marc Gomez
 
CONTINUER À LIRE
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
209
      CONCORDIA GOLF CLASSIC
      CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA

                        GOLF GRIFFON DES SOURCES
M O N D A Y, S E P T E M B E R 9 , 2 0  9 | L U N D I 9 S E P T E M B R E 2 0  9

                              concordia.ca/campaign                #CUpride
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
A WORD OF WELCOME                                   MOT DE BIENVENUE
Thank you for joining us for our 16th               Merci d’avoir été des nôtres pour la 16e
Concordia Golf Classic! We are grateful for your    Classique de golf de Concordia! Nous
commitment to our students and to Concordia.        vous sommes reconnaissants de votre
Since our inaugural tournament in 2004, together,   engagement à l’égard des étudiants et
we have raised $5.4 million towards scholarships    étudiantes de l’Université.
and bursaries for more than 1,000 deserving         Depuis le tournoi inaugural en 2004, nous avons
students from across our four faculties. Our Golf   ensemble recueilli 5,4 millions de dollars. Ces fonds
Classic awards provide critical financial support   ont permis de constituer des bourses d’études et
and encourage the next-generation of leaders and    de subsistance pour les quelque 1 000 étudiantes
change makers to achieve their full potential.      et étudiants méritants de nos quatre facultés. Les
None of this would be possible without the          prix de la Classique de Golf apportent un soutien
incredible generosity and philanthropic spirit of   financier essentiel à la nouvelle génération de
our alumni, friends and partner organizations. On   leaders et d’agents du changement tout en les
behalf of our students — thank you!                 encourageant à atteindre leur plein potentiel.
                                                    Rien de ceci ne serait possible sans l’extraordinaire
                                                    générosité et esprit philanthropique de nos
                                                    diplômés, amis et organismes partenaires.
                                                    Au nom de tous nos lauréats et lauréates, merci!

PROGRAM                                             HORAIRE
9 – :30 a.m.          Registration, brunch,       9 h –  h 30       Inscription, brunch,
                        practice range                                  terrain de pratique
:30 a.m.              Golf – shotgun start         h 30             Golf – départs simultanés
                        (individual play format)                        (jeu individuel)
6 p.m.                  Cocktail                    18 h                Cocktail
7 p.m.                  Gourmet dinner              9 h                Dîner gastronomique
8:45 p.m.               Raffle                      20 h 45             Tombola
9 p.m.                  Conclusion                  2 h                Fin de la soirée

2 | CO N CO R D I A G O L F C L A S S I C
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
HONORARY CO-CHAIRS /   CO-PRESIDENTS /
COPRÉSIDENTS D’HONNEUR COPRÉSIDENTS

                                                                                              MARIA MANGIOCAVALLO
                                                                                              BComm 86, GrDip 89
                                       TONY AKSA, CFA
                                                                                              Vice-President & Head,
                                       Associate Vice-President
                                                                                              Commercial Banking and
                                       Commercial Banking,
                                                                                              Roynat Capital, Quebec
                                       National Bank /
                                                                                              Region, Roynat/Scotiabank
                                       Vice-président associé, Services
                                                                                              / Vice-présidente, Banque
                                       aux entreprises, Banque
                                                                                              Commerciale et Roynat Capital,
                                       Nationale
                                                                                              Région du Québec, Roynat /
                                                                                              Banque Scotia

 LUIGI LIBERATORE                      SOPHIE BOUCHER
                                       Vice-President, Business                               NATHALIE SOUCY
                                       Development,                                           Head of Sales, Vice-President,
                                       Business Services                                      Business Services, Desjardins
                                       Laurentian Bank / Vice-                                Group / Vice-présidente,
                                       présidente, Développement                              Ventes, Services spécialisés
                                       des affaires, Service                                  aux entreprises, Mouvement
                                       aux entreprises Banque                                 Desjardins
                                       Laurentienne

                                       SYLVAIN CORBEIL
                                       Senior Vice-President,
                                       TD Commercial Banking,                                 NADINE RENAUD-TINKER
                                       Quebec and Atlantic                                    President, Quebec
                                       Regions, TD Bank Group                                 Headquarters, RBC Royal Bank
  LOUIS TANGUAY                        / Premier vice-président,                              / Présidente, Direction du Québec,
  BComm 75                             Services bancaires commerciaux                         RBC Banque Royale
  Corporate Director /                 TD, Régions du Québec et
  Administrateur de sociétés           Atlantique, Groupe Banque TD

                                       CHARLES DOUVILLE
                                       BComm 84                                               DEMO TRIFONOPOULOS
                                       Senior Vice-President,                                 BComm 85
                                       Regional Head of                                       Vice-President and Region
                                       Commercial Banking –                                   Head – Quebec, Commercial
                                       Quebec, HSBC Bank Canada                               Banking CIBC / Vice-président et
                                       / Chef régional services                               chef régional – Québec, Groupe
                                       aux entreprises – Région du                            Entreprises CIBC
                                       Québec, Banque HSBC Canada

 ANDRÉ DESMARAIS                       RENÉ DOUVILLE
 BComm 78, LLD 07                      Head, Corporate Finance
 Deputy Chairman, President,           Division – Quebec, BMO
 Co-CEO, Power Corporation             Bank of Montreal / Chef de
 of Canada / Président délégué du      la Direction financement des
 conseil, Président et co-chef de la   grandes entreprises – Québec,
 direction, Power Corporation du       BMO Banque de Montréal
 Canada

                                                                      C L A S S I Q U E D E G O L F D E CO N CO R D I A | 3
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
MEET OUR GOLF CLASSIC AWARD RECIPIENTS /
    RENCONTREZ DES LAURÉATS DES PRIX ÉTUDIANTS
    DE LA CLASSIQUE DE GOLF

    More than half of our 50,000 students rely on financial aid.
    Receiving a Golf Classic award, valued from $1,000 to $3,000, can make a significant difference
    in a student’s life. These awards include bursaries to assist students in financial need, and
    scholarships to attract and reward students who excel academically or in varsity sports. Let us
    introduce you to three Golf Classic award recipients...

    Plus de la moitié des 50 000 étudiantes et étudiants de Concordia dépendent de l’aide financière.
    Recevoir un prix de la Classique de golf d’une valeur de 1 000 $ à 3 000 $ peut grandement
    changer leur vie. Ces prix sont constitués de bourses de subsistance pour des étudiants dans
    le besoin ainsi que de bourses d’études pour attirer et récompenser ceux et celles qui excellent
    dans leur cursus ou les sports universitaires. Voici trois de ces lauréats :

                         “Without your help I would not have been
                         able to afford tuition. The bursary greatly
                         reduces my worries. I look forward to
                         pursuing my academic career in graduate
                         school where I can further my research in
                         sustainable art practices and interactive
                         media.”
Gerardo
                         « Sans votre aide, je n’aurais pas pu payer
Cianciulli
                         mes frais de scolarité. La bourse réduit
Golf Classic student
award recipient          considérablement mes inquiétudes. J’ai hâte de
Faculty of Fine Arts     poursuivre mon cursus universitaire dans des
lauréat d’un prix
étudiant de la
                         études supérieures où je peux approfondir mes
Classique de golf        recherches sur les pratiques artistiques durables
Faculté des beaux-arts
                         et les médias interactifs. »

4 | CO N CO R D I A G O L F C L A S S I C
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
“This scholarship means a lot to me. By providing
                               me with the resources to achieve my goals, you
                               are also providing me with motivation to succeed.
                               After finishing my bachelor of engineering at
                               Concordia, I intend to pursue an MBA — and one
                               day create my own technology company. Thank you
                               for your support.”

Daniel Ortega                  « Cette bourse compte beaucoup pour moi. En me
Golf Classic student           fournissant les ressources nécessaires pour atteindre mes
award recipient
Gina Cody School of            objectifs, vous me motivez également pour réussir. Après
Engineering and Computer
Science
                               avoir terminé mon baccalauréat en génie à Concordia,
lauréat d’un prix étudiant
                               je compte poursuivre mes études avec un MBA et créer
de la Classique de golf        un jour ma propre entreprise de technologie. Merci pour
École de génie et
d’informatique Gina Cody       votre soutien. »

                                 “While studying full time, I volunteer for a local crisis
                                 line, run therapeutic and educational programs for
                                 teen mothers and sit on the board of an anti-racism
                                 education organization. I hope to pursue a career in
                                 counselling psychology and work with young families
                                 and single parents. In the past, there were times I’ve
                                 had to pause my studies due to financial strain, so I
                                 appreciate how privileged I am to have your support
 Olivia Herron                   to continue my work. Thank you!”
 Golf Classic student
 award recipient
 Faculty of Arts and Science
                                 « Pendant mes études à temps plein, je suis bénévole
 lauréate d’un prix
                                 pour une ligne de crise locale, dirige des programmes
 étudiant de la                  thérapeutiques et éducatifs pour les mères adolescentes
 Classique de golf
 Faculté des arts et             et siège au conseil d’administration d’un organisme
 des sciences                    d’éducation anti-raciste. J’espère poursuivre une carrière en
                                 psychologie du counseling et travailler avec de jeunes familles
                                 et des parents isolés. Par le passé, j’ai eu à suspendre mes
                                 études à cause de difficultés financières. J’apprécie à quel
                                 point je suis privilégiée de pouvoir compter sur votre soutien
                                 pour continuer mon travail. Je vous remercie! »

                                                                             C L A S S I Q U E D E G O L F D E CO N CO R D I A | 5
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
MASTER OF CEREMONIES / ANIMATION

                                            Frank Cavallaro
                                            CBC weather specialist Frank Cavallaro is a Montreal native who
                                            has been forecasting since the late 980s. He has won numerous
                                            weather awards and was the World’s Top Weather Presenter
                                            at the International Weather Festival in Paris in 2002. Before he
                                            began his extensive broadcasting career in radio and television,
                                            Frank worked as a travel consultant. In his free time, he enjoys golf,
                                            working out and watching his son play soccer.

                                            Frank Cavallaro, qui est originaire de Montréal, anime des bulletins
                                            météorologiques depuis la fin des années 980. Il s’est mérité de
                                            nombreux prix dont celui du World’s Top Weather Presenter au
                                            Weather Festival de Paris en 2002. Avant de débuter sa longue carrière
                                            en radiodiffusion, Frank a travaillé comme conseiller en voyages. Dans
                                            ses temps libres, il aime jouer au golf, faire de l’exercice et regarder son
                                            fils jouer au soccer.

ORGANIZING COMMITTEE MEMBERS / MEMBRES DU COMITÉ ORGANISATEUR
     Joseph Capano                           Jennifer Stapenhorst
     Perry Calce                             Gillian Wise
     Tony Patricio                           Joseph Leger

6 | CO N CO R D I A G O L F C L A S S I C
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
RAFFLE                                        TOMBOLA
3 Men’s Cobra golf bag and club set           3 Ensemble de bâtons de golf Cobra pour hommes
1 Women’s Cobra golf bag and club set         1 Ensemble de bâtons de golf Cobra pour femmes
5 Garmin Vivoactive 3 Music Smartwatch        5 Montre intelligente Vivoactive 3 Music de Garmin
2 Garmin Approach Z80 Range Finder            2 Télémètre de direction de tir laser Approach
2 iPad Mini                                     Z80 de Garmin

2 iPad Air                                    2 iPad Mini

2 Soda Stream FIZZI                           2 iPad Air

1 Montreal Canadiens jersey signed by         2 Soda Stream FIZZI
  Jesperi Kotkaniemi                          1 Maillot du Canadiens de Montréal signé par
3 Sets of Montreal Canadiens hockey tickets     Jesperi Kotkaniemi
                                              3 Paires de billets pour un match du
                                                Canadiens de Montréal

                                                                             MENU
                                                                             MENU
TICKETS / BILLETS
                                                            • Beet Salad with arugula, goat cheese
  / $20                                                           and balsamic reduction

 3 / $50                                        • Filet mignon topped with a Mediterranean salt, asparagus,
                                                   roasted mini red peppers and rustic mashed potatoes
 7 / $00
                                                    •Vegetarian option: Fresh pasta medallion, stuffed
 80 / $,000                                        with fresh cheese and spinach, served with a fresh
                                                      tomato sauce topped with pecorino and basil,
                                                             macédoine of vegetables on top.
                                                   • Croissant bread pudding with a fresh mascarpone
                                                                      and berries
                                                                *Please advise us of any food allergies.

                                                  • Salade de betteraves et roquette, fromage de chèvre
                                                           et réduction de vinaigre balsamique

                                                •Filet mignon garni de sel de la Méditerranée, asperges, mini
                                                poivrons rouges rôtis et purée de pommes de terre rustiques

                                                • Option végétarienne : médaillons de pâtes fraîches farcies
                                                au fromage frais et aux épinards, sauce de tomates fraîches
                                                  garnie de pecorino et de basilic, macédoine de légumes
                                                  • Pudding de croissant, mascarpone et petits fruits frais
                                                                * Veuillez nous aviser en cas d’allergie.

                                                           C L A S S I Q U E D E G O L F D E CO N CO R D I A | 7
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
16 YEARS OF MEMORIES

    For 16 amazing years, the Concordia Golf Classic has had the tremendous support of
    our community of sponsors, donors and participants — raising more than $5.4 million
    towards student scholarships and bursaries. Thank you for your generosity — and for
    the great memories!

8 | CO N CO R D I A G O L F C L A S S I C
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
16 ANS DE SOUVENIRS

 Depuis 16 formidables années, la Classique de golf de Concordia bénéficie de l’appui d’une
 extraordinaire communauté de commanditaires, de donateurs et de participants, grâce
 à qui plus de 5,4 millions de dollars ont été recueillis pour des bourses d’études et de
 subsistance. Merci infiniment pour votre générosité et pour ces merveilleux souvenirs!

                                                       C L A S S I Q U E D E G O L F D E CO N CO R D I A | 9
20 9 CONCORDIA GOLF CLASSIC CLASSIQUE DE GOLF DE CONCORDIA - GOLF GRIFFON DES SOURCES - Program
PRESENTING SPONSORS /
                                      COMMANDITAIRES PRÉSENTATEURS

10 | CO N CO R D I A G O L F C L A S S I C
PRESENTING SPONSORS /
    COMMANDITAIRES PRÉSENTATEURS

HSBC Bank Canada

                     C L A S S I Q U E D E G O L F D E CO N CO R D I A | 11
MAJOR SPONSORS / COMMANDITAIRES PRINCIPAUX

            BRUNCH SPONSOR /                          COCKTAIL SPONSOR /
         COMMANDITAIRE DU BRUNCH                   COMMANDITAIRE DU COCKTAIL

               GOLF CART SPONSORS / COMMANDITAIRES DES VOITURETTES DE GOLF

            REFRESHMENT CART SPONSOR / COMMANDITAIRE DES RAFRAÎCHISSEMENTS

12 | CO N CO R D I A G O L F C L A S S I C
MAJOR SPONSORS / COMMANDITAIRES PRINCIPAUX

        WINE SPONSORS / COMMANDITAIRES DU VIN

OTHER MAJOR SPONSORS / AUTRES COMMANDITAIRES PRINCIPAUX

                                C L A S S I Q U E D E G O L F D E CO N CO R D I A | 13
SPONSORS / COMMANDITAIRES

                                                              VISION OPPORTUNITY FUNDS

14 | CO N CO R D I A G O L F C L A S S I C
RECOGNITION /
RECONNAISSANCE            SPECIAL THANKS / NOS REMERCIEMENTS

BloombergSen              On behalf of our students, we truly appreciate the
                          generosity of our 209 volunteer leadership team:
Dollarama
                          Au nom de nos étudiantes et étudiants, nous remercions du
Hospitality (Aramark)     fond du cœur l’équipe 2019 de cadres bénévoles pour son
                          soutien et sa générosité :
Hospitality (Coca Cola)
                          HONORARY CO-CHAIRS / COPRÉSIDENTS D’HONNEUR
Leith Wheeler
Investment Counsel Ltd.   Luigi Liberatore, Louis Tanguay, André Desmarais

Neuberger Berman          CO-PRESIDENTS / COPRÉSIDENTS
                          Tony Aksa CFA, Sophie Boucher, Sylvain Corbeil, Charles
Guy Marier                Douville, René Douville, Maria Mangiocavallo, Nadine
                          Renaud-Tinker, Nathalie Soucy, Demo Trifonopoulos

                          A heartfelt thank you to everyone who participated —
                          guests, sponsors, those who purchased foursomes —
                          and helped make this year’s Concordia Golf Classic a
                          great success.

                          De plus, merci infiniment aux personnes – invités, commanditaires,
                          acheteurs de quatuors – qui ont contribué à faire de la Classique de
                          golf de Concordia 2019 un franc succès.

                                             C L A S S I Q U E D E G O L F D E CO N CO R D I A | 15
Thanks to our generous presenting sponsors:
        Remerciements à nos généreux commanditaires présentateurs :

                                                                     HSBC Bank Canada

Learn how Concordia’s most ambitious campaign to date will empower
tomorrow’s leaders: concordia.ca/campaign.
Découvrez les ressources que procurera aux leaders de demain la campagne la plus
ambitieuse de l’histoire de Concordia : concordia.ca/campagne.

To support Concordia students, please contact:
Pour encourager les étudiants de Concordia, veuillez contacter :

Joseph Capano
Principal Director of Development, John Molson School of Business
Directeur principal du développement — École de gestion John-Molson
54-848-2424, ext./poste 480
joseph.capano@concordia.ca

                                                     concordia.ca/campaign         #CUpride
Vous pouvez aussi lire