2015 BUREAU EXPORT - Unesco
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
LE BUREAU EXPORT EN 2015 Sommaire PAGE 5 ___ L’export, une priorité pour la filière musicale française PAGE 6-7 ___ bureauexport, le partenaire de la filière à l’international PAGE 8-11 ___ bureauexport en chiffres PAGE 12-17 ___ Ils ont été aidés en 2015 PAGE 18-31 ___ Opérations 2015 PAGE 32 ___ Partenariats 2015 PAGE 33 ___ Agenda 2016 PAGE 34-39 ___ Ils ont marqué l’année 2015 à l’export PAGE 40 ___ Certifications export 2015 PAGE 41 ___ Palmarès international francodiff 2015 PAGE 42-43 ___ Revue de presse 2015 © bureauexport - février 2016
3
BUREAU EXPORT EN 2015
La place de l’export dans le développement de la
musique française est désormais cruciale.
En 2015, le bureauexport a œuvré aux côtés de ses
partenaires pour le renforcement des moyens mis à
disposition des professionnels de la musique pour
soutenir leurs projets internationaux.
Dès le début de l’année, une mobilisation sans précédent de l’ensemble
des représentants de la filière musicale française autour des enjeux de
l’international a été initiée par Tous Pour La Musique*.
Cette mobilisation s’est concrétisée par la réalisation d’un Livre Blanc**
sur l’export, adressé au gouvernement suite au Midem, et par une
importante action de lobbying auprès des pouvoirs publics visant no-
tamment au renforcement du soutien financier de la part de l’Etat au
principal outil des professionnels pour l’export : le bureauexport.
Dès le mois de septembre, le Ministère de la Culture et de la Com-
munication s’est ainsi engagé à augmenter les crédits alloués au
bureauexport de 500K€ supplémentaires. Cet apport sera doublé par
les organismes professionnels partenaires du bureauexport en 2016,
dotant ainsi le budget de l’association d’un million d’euros nouveaux.
Parallèlement à la mobilisation autour du Livre Blanc, le conseil
d’administration du bureauexport a amendé, fin mai, le plan straté-
gique pluri-annuel de l’association, qui propose trois grands axes de
développement :
Extension de l’expertise du bureauexport à de nouvelles zones de
marché,
Optimisation du dispositif d’aides pour tous les métiers de la filière
actifs à l’export,
Déploiement d’une plateforme digitale pour faciliter le travail des
professionnels à l’export et promouvoir la vitalité de la musique made
in France dans le monde.4
BUREAU EXPORT EN 2015
Dans ce contexte hautement politique, les équipes du bureauexport
à Paris, Berlin, Londres, New York, Tokyo et São Paulo ont continué
à travailler sans relâche pour accompagner les projets internationaux
des professionnels français et de leurs artistes :
Près de 300 structures professionnelles, membres de l’association
bureauexport en 2015, ont utilisé le dispositif d’aides tout au long de
l’année,
Près de 600 artistes de production ou édition française ont béné-
ficié du soutien du bureauexport en 2015.
Fin 2015, les équipes du bureauexport ont également démarré un travail
de réflexion autour d’une vision stratégique et d’une réorganisation
optimisée de leurs missions, avec l’aide d’un consultant en stratégie
managériale.
Enfin, plusieurs changements sont intervenus au sein des équipes
du bureauexport en 2015, notamment les départs de Bruno Boulay
(fondateur du bureauexport à São Paulo) et Vincent Fournier-Laroque
(responsable du développement international au bureauexport à
Paris) tous deux remplacés début 2016, ainsi qu’un changement de
direction générale amorcé fin 2015 pour le printemps 2016.
Suite à la fusion-absorption avec Francophonie Diffusion en 2014,
le bureauexport comptait, en 2015, 35 collaborateurs : 18 basés
à Paris (dont 6 dédiés à la plateforme francodiff.org) et 17 dans les
antennes du bureauexport à Berlin, Londres, New York, Tokyo et
São Paulo.
* Tous Pour La Musique est une association qui fédère les professions de la musique (auteurs, compositeurs,
artistes interprètes et musiciens, éditeurs, producteurs, managers, entrepreneurs de spectacles et diffuseurs)
afin de promouvoir la création musicale en France dans toute sa diversité, en particulier les nouveaux talents.
Sont membres de TPLM : ADAMI, BUREAU EXPORT, CEMF, CNV, CSDEM, EIFEIL, ESML, FCM, GAM, IRMA, MMFF,
PRODISS, PROFEDIM, SACEM, SCPP, SMA, SFA, SNAC, SNAM, SNEP, SNES, SPPF, UNAC, UPFI, ZONE FRANCHE.
** Le Livre Blanc sur l’export (2015) : www.tplmusique.org/un-livre-blanc-pour-lexport5
L’EXPORT, UNE PRIORITÉ POUR
LA FILIÈRE MUSICALE FRANCAISE
Les professionnels l’ont clairement (ré)affirmé
au sein du Livre Blanc sur l’export réalisé par
Tous Pour La Musique, en 2015 :
« L’international est aujourd’hui une composante
majeure de la filière, et un pilier nécessaire
à son équilibre économique ».
602M€ de revenus générés à l’international
par la filière musicale française, en 2014.
SPRD*
23% Droits d’auteur / Droits voisins
* [Sociétés de Perception et de Répartition des Droits :
SACEM, ADAMI, SPEDIDAM, SPPF, SCPP]
ÉDITEURS
32%
Droits d’auteur / Revenus synchro
24%
CA ventes de partitions
PRODUCTEURS DE SPECTACLES & ENSEMBLES**
CA ventes de concerts
** [Producteurs de spectacles (Musiques actuelles)
& Ensembles indépendants de Musiques Classiques]
PRODUCTEURS DE MUSIQUE ENREGISTRÉE
21% CA ventes de supports physiques & numériques
Revenus synchro / Droits voisins
Répartition des revenus entre les acteurs de la filière [2014]
Un volume économique à l’international
en constante progression depuis 2010.
REVENUS GÉNÉRÉS À L’INTERNATIONAL
REVENUS EN PROVENANCE DE L’INTERNATIONAL
2014
2012 2013
2011
2010
482M€ 501M€ 574M€ 588M€ 602M€
201M€ 209M€ 239M€ 245M€ 251M€
Evolution des revenus [2010-2014]
[Sources : ADAMI, BUREAU EXPORT, CNV, CSDEM, FEVIS, SACEM, SCPP, SPEDIDAM, SPPF]6
BUREAU EXPORT, LE PARTENAIRE
DE LA FILIÈRE À L’INTERNATIONAL
Modèle original créé en 1993 en France, le bureauexport
est une structure à dimension unique dans le paysage
musical français et une référence incontournable
pour les dispositifs export des autres pays.
Depuis plus de 20 ans, le bureauexport accompagne
les professionnels de la filière musicale française
(labels/producteurs phonographiques, éditeurs, dis-
tributeurs, producteurs de spectacles, managers,
agents artistiques, ensembles indépendants) dans le
développement de leurs artistes et la circulation des
œuvres à l’international.
Via son dispositif, le bureauexport pousse, facilite ou
propulse les carrières des artistes made in france
au-delà des frontières.
Chaque année, plusieurs centaines de projets, de tous
les horizons musicaux, bénéficient de son accompa-
gnement.
L’accompagnement du bureauexport offre à chacune des étapes du développement
d’un artiste à l’international :
veille de marché et conseils sur les points d’entrée adaptés à chaque projet sur
un territoire
identification et mise en relation avec des partenaires locaux potentiels
suivi des stratégies sur le terrain
soutien logistique et financier des projets
relais et reporting promotionnel lors de la sortie d’un EP, d’un album ou de concerts
sur un territoire, etc…7
bureauexport, le partenaire de la filière à l’international
En interaction permanente avec les professionnels français et internationaux, les
équipes du bureauexport en France et à l’étranger œuvrent au quotidien pour répondre
à leurs besoins. Travaillant main dans la main avec eux autour de leurs projets made
in France, elles assurent un accompagnement sur-mesure de chacune des stratégies
développées sur les différents marchés.
Pour développer son action, le bureauexport s’appuie sur :
un réseau de 5 antennes implantées sur des territoires stratégiques à travers le
monde (Allemagne, Royaume-Uni, Etats-Unis, Japon, Brésil)
un bureau basé à Paris, qui coordonnes les 5 antennes et qui est également actif
sur une quinzaine de marchés prioritaires à l’export
2 plateformes professionnelles (french-music.org et francodiff.org).
Le réseau du bureauexport : 6 bureaux / 35 collaborateurs
Des bureaux à l’étranger Un bureau à Paris
Allemagne (Berlin) Actif sur une quinzaine de marchés
Musiques Actuelles & Classiques export
Royaume-Uni (Londres) Scandinavie
Musiques Actuelles & Classiques Asie
Etats-Unis (New York) Australie
Musiques Actuelles & Contemporaines Canada...
Japon (Tokyo) Musiques Actuelles & Classiques
Musiques Actuelles
Brésil (São Paulo)
Musiques Actuelles8
BUREAU EXPORT EN CHIFFRES
BUDGET / 2015
ORGANISATIONS PROFESSIONNELLES : 1,59M€
3,2M€ 674K€
533K€
: Producteurs phonographiques (SCPP, SPPF)
: Sacem
Budget total du 200K€ : CNV (dont 120K€ au titre de la Commission Export)
bureauexport 150K€
32K€ :
: FCM
ADAMI
en 2015
POUVOIRS PUBLICS : 1,52M€
Ministère de la Culture, Ministère des Affaires Etrangères, Institut Français, Business France
ADHÉSIONS / CONTRIBUTIONS : 116K€
AIDES FINANCIÈRES / 2015
VIA LES 5 ANTENNES : 324K€
1,2M€ Aides à la promotion et au spectacle vivant (musiques actuelles & classiques)
Aides VIA LES FONDS À LA MUSIQUE CONTEMPORAINE : 176K€
financières Impuls et Diaphonique (20 projets soutenus en Allemagne et au Royaume-Uni)
Aux Etats-Unis le bureauexport coordonne également 2 fonds à la musique contemporaine
attribuées aux et au jazz : FAFCM et FAJE ont soutenu 21 projets en 2015.
professionnels VIA LES COMMISSIONS : 696,4K€
en 2015 221,7K€ via la Commission Promotion
aides aux actions de promotion & mobilité / Musiques Actuelles
160K€ via la Bourse Export
aides aux stratégies globales de développement international / Musiques Actuelles
86,9K€ via la Commission Classique
aides aux actions de promotion & mobilité / Musiques Classiques
227,8K€ via la Commission Export (en partenariat avec le CNV)
aides aux tournées à l’international / Musiques Actuelles (437 dates de concerts soutenues)
232 projets soutenus par les commissions 121 structures soutenues
Types de projets Répartition par métiers
33% Tournée / 22% Promotion indépendante / 14% Showcase 52% Producteurs phonographiques (28% SCPP - 24% SPPF)
10% Mobilité professionnelle / 9% Voyage promotionnel 36% Producteurs de spectacles & Agents / 7% Editeurs
6% Adaptation format export - Marketing / 6% Outils web promo 4% Ensembles / 0,5% Managers / 0,5% Distributeurs
Répartition géographique des projets
61% Europe / 29% Amérique du Nord / 8% Asie / 2% Amérique du Sud 159 artistes soutenus
Style musical des projets soutenus
51% Pop & Rock /13% Musiques Electroniques / 13% Musiques du Monde NB : Les pourcentages sont basés sur les montants attribués aux projets et non
13% Musiques Classiques (7% Classique & Baroque - 6% Contemporain) / 6% Jazz sur le nombre de projets soutenus.
4% Musiques Urbaines9
bureauexport en chiffres
AIDES NON-FINANCIÈRES / 2015
CONSEIL & MISE EN RELATION
1,6M€ Plus de 300 artistes et leur entourage professionnel ont bénéficié de conseil et mise en
relation de la part des équipes bureauexport en 2015.
Aides 780 rendez-vous individuels/speedmeetings organisés entre 103 professionnels français
non-financières et 88 professionnels internationaux de 19 pays, à l’occasion de 6 festivals et salons
internationaux.
fournies aux 64 structures membres du bureauexport ont participé à des opérations collectives sur
professionnels des salons internationaux.
18 structures ont participé à des rencontres professionnelles organisées à New York
en 2015 et/ou Tokyo.
50 festivals/salons internationaux sur lesquels le bureauexport a été présent en 2015
dans 10 pays.
6400 contacts internationaux qualifiés (35 pays de marché) à disposition des profes-
sionnels français membres du bureauexport.
15 titres d’artistes de production/édition française placés dans des films/séries/émissions
TV aux Etats-Unis et au Danemark, et dans des campagnes publicitaires internationales.
VEILLE DE MARCHÉ
8 newsletters de marché B-to-B régulières envoyées aux professionnels français (sur
l’Allemagne, le Royaume-Uni, les Etats-Unis, le Brésil, le Japon, les Musiques Classiques
et les marchés ‘Prospection’).
5 études de marché annuelles sur l’Allemagne, le Royaume-Uni, les Etats-Unis, le Japon,
et le Brésil.
PROMOTION
Des marques dédiées à la promotion locale (en langue locale) en Allemagne, aux
Etats-Unis, au Japon et au Royaume-Uni : Chic Schnack (en Allemagne), France Rocks
(aux Etats-Unis), Frecho (au Japon), French Music UK (au Royaume-Uni) / entre 2000 et
15 000 abonnés aux newsletters.
Une marque dédiée à la promotion internationale des Musiques Classiques :
Classique First! / environ 1500 abonnés aux newsletters.
4600 concerts répertoriés et soutenus à l’international via les outils promotionnels
du bureauexport.
Francodiff.org, la plateforme de diffusion des musiques francophones auprès des
radios du monde :
635 titres / 488 artistes de 360 producteurs travaillés sur la plateforme en 2015.
11 445 téléchargements par les radios partenaires de la plateforme.
3600 dates de concert publiées sur la plateforme.
630 radios / émissions basées dans 91 pays, partenaires du réseau francodiff
(54% Europe - 27% Amérique du Nord - 8% Asie - 5% Amérique du Sud
2% Afrique - 4% Océanie)
36 nouvelles inscriptions de radios partenaires francodiff en 2015, dont 4 nationales
et régionales (Afrique du Sud, Argentine, Belgique, Grèce) et 20 locales (dont Buenos
Aires, Liège, San Sebastian, Tel Aviv, Chicago, Detroit, San José, Newark).10
BUREAU EXPORT EN CHIFFRES
ASSOCIATION / 2015
ADHESIONS
284 En 2015, 284 structures professionnelles françaises, membres du bureauexport,
Structures ont utilisé le dispositif d’aides tout au long de l’année (80% Musiques Actuelles /
20% Musiques Classiques) :
membres 31% ayant une activité de production phonographique
35
25% ayant une activité de production de spectacles Musiques Actuelles
18% ayant une activité d’édition
11% ayant une activité de management
Collaborateurs 11% ensembles indépendants Musiques Classiques
4% ayant une activité de distribution
EQUIPES
En 2015, l’équipe du bureauexport comptait 35 personnes :
18 personnes basées à Paris (dont 6 personnes liées à francodiff)
17 personnes basées à Berlin, Londres, New York, Tokyo et São Paulo.11
bureauexport en chiffres
MUSIQUES CLASSIQUES & BUREAU EXPORT
20% des structures membres du bureauexport en 2015.
Essentiellement des labels, agents, éditeurs et ensembles indépendants.
Une commission d’aides financières spécifique pour soutenir les actions de promotion
et prospection Musiques Classiques.
82 projets soutenus en 2015
107 artistes ayant bénéficié des aides du bureauexport en 2015.
Conseil & mise en relation, appui logistique, soutien financier, promotion….
3 Fonds pour la Musique Contemporaine : Impuls Neue Musik en Allemagne, Diapho-
nique au Royaume-Uni et FAFCM aux Etats-Unis.
36 projets soutenus en 2015
Les ensembles indépendants, de plus en plus nombreux à solliciter le bureauexport :
26 ensembles membres en 2015, dont Ensemble Variances, Les Siècles, Les Arts Florissants,
Le Poème Harmonique…
Représentant 45% des requêtes Conseil & Mise en relation auprès des correspondants
Musiques Classiques au bureauexport à Londres et Berlin
Un partenariat solide avec la FEVIS, notamment sur des rencontres professionnelles.
Un réseau de contacts internationaux en augmentation.
2300 contacts qualifiés en 2015
3 personnes dédiées exclusivement aux Musiques Classiques au sein des équipes
du bureauexport à Paris, Londres et Berlin.ÉS EN 2015
TÉ AID
12
ON T É
ILS S s o n & Nels
on V
ARTISTE
B e s
ir, Airelle londy, A
l
n , A e ro plane, A lo n z o , Alpha B o
ctuelle s lik, Adna
n Joubra
e On Th
e Roof,
A
basle, A
rnaud R
eb
ues a bd A l M a ew is , A li c
rie ll e D o m
éga B l,
Musiq , 20Syl, 7
Weeks,
A a ro
le
n ,
jandra R
Abaji, A
ibera, Alfi
e R
th
y n e
ony Tou
r, Alice L
ma, Anw
a r, A
a
q
rr
u a serge, A
e, Ballak
é Sisso k o
y
&
,
V incent S
Fiszman
& Benarr
2 0 8 0 L B , A n g , A n , B a g , B io la oulevar
1984, Souchon
,A
n thony Str
o
a den Bad
en
in i Machin
e
r T raoré, B
rt , A la in S il a , A a li fé , B n x , B ik u b a c a
Chamfo idjo, Ann
e Mar-Kh Biga*Ra gers, Bo errone,
C
A n g élique K o u i, Bachar B ig F lo & Oli, a , B osco Ro t Q uintet, C
Ionato s , ah m a ig A li , ,B o o b Ha n ri o hic &o
V e ri o c a, Aziz S rt ra n d Belin, B e O rg anisation a y e n e , Cédric L ô , C h eraze, C
e ya g C ikh ant
Aurélie & r n a rd Szajner,
B
o b m o , Bon Vo C a ts On Tree
s,
n e S eck, Che a k il , D any Brill
B e B , ia n
Clementi
ne, , Boagan
, Flowters Cheick T
id niks, Da ie Fré
e n , B lundetto ru n i, Casseurs a u M armont, o tt o n C law, Dafu a A lm e ida, Elod
iz B te d
Digital C
it s, Carla ssol, Ch
a orson, C luxe, Eli o, Flav
a rb o n Airway s b o urg, Cha C o o la ngatta, C le it , E lectro De h , F la via Coelh
Palace , C tte G a in ers , ,E in hb a c Gran
s to n , Charlo C o ld e r, Colt Silv D u b In c, Edyth D re a m Dog, Fis in k g o a , Gradur,
in , r
Charlie W e Pirate, Dr(Dr)on
e
nd, Fiod
o elstein, G Ibrahim
lo ti ld e , Cœur d n T ri o , Doolin’, a s ta rd Gangba le k tr ik s, Gesaff h e n , IA M, Ibeyi,
Cleo T, C Fillo at B ral E yp Jere
A , D o minique a r, F a nfaraï, F R o y a nt, Gene n d s , H yphen H a rb a ra , Jehro,
e e rd a f B
Dominiq
u ddy, Fak , Gaspa an, Husb dded, Je ustice, J
z z a , F aada Fre g a , G aël Faure e , H u gh Coltm d ie r, J eanne A io re , J upiter, J
Ez3kiel,
E ela v e
élix Thié
fa in
uis Beau
m a
Gréco, J
u n arry,
n c h 7 9 , Fréro D u b e rt F J e a n - L o , J u li e tt e d e S o p hie, La J
Fre H , La Gran
Freedo, Dupont, ohanson lien Doré Fouine, s 3 Mou
squeta
o ll y S iz , Hubert is e , J ay Jay J u li e Z e natti, Ju m e , L a a s , L e
Zahra, H eN o a, J Fem ho m Ma
, J a n ice In Th J u a n Carmon L a F é line, La , L e fa , Leron T A 2 X , M ac Tyer,
, Ja in n , , c o M
Dutronc Jonatha ie Créole l, Le Vas A Beat!, igital, M
’A n v e rs , Joyce , L a C ompagn o u le u r, Le Sahe , L u ra , M83, M n c e a u , Manu D
D .J rg
Joseph ood, L.E on, Le C ainsbou ssey, Ma Tindle, M
, K yle Eastw , L a urie Darm , L u c e, Lulu G n , M amar Ka R a v e rs, Mina
Koud la m Vo u lz y ntta n a iG re e
up, Midn
ig h t Nobilis
a r n ie r, Laurent a q u e , L ucas Sa a lt e d M ilk & Ton
ic h e l C lo o M o n ey Kids,
Laurent
G Att ,M M , N ibu
o u a n e , Louise T h e G irl Dance ic h a e l Canitrot, c h , N is ka, NLF3 o m a s & Kwash
L Meta, M it h
Lou Doil
lon, s, Make odin, Nik po, Pat
T Splin
s ia t, M aitre Gim D e B ia sio, Meta e u z a , N icolas G o , P a s cal Obis re N o ir e, Robert
a is nie N b ’K, Riviè tch Ban
Vidal, M an, Mela Nekfeu, aris Com
d ra de, Meg h a S a int Pier, e , P aradis, P iff C ohen, Rim a ti n C oco, Scra
Mayra A n ata s ra O n line , R ier, S t Sup
s L o v e s You, N rw e ll , O wlle, Pa
, R h u m For Pau e ri n o , S arah Oliv , S o p ra n o, Sovie
ata Jazz, O ay Lema , Sansev , Soom T nny, Tera
Nach, N ional de atatat, R a Nkaké id, Soko ctric, Te
re N a t a ë l, R S a n d r T h e K ik E le
Orches t Ra p h rte t, oe & em e n Shin
a , R a d io Elvis, T h ié b ault Qua a d j, S mokey J h a m s El-Din, T P e n e lo pes, The
h y m S
Rachid T
a erte, Sam hnson, S & Adel day, The ianney,
b a D e La Mu S k e n c e, Sly Jo T a re k Abdallah e P a tr iotic Sun a u d o u Game, V
Cool, S a m ka , n x , i, T h au, V enzi
d y , S in guila, Sis a m b o u rs du Bro g G o d s of Hait V a le n ti n Marce o u r n ie r, Zazie, Z
Sin , T iv in , F
Sidoine, , Talisco n, The L , Uptake az, Zaza
A p e !, S ynapson e n d a ry Tigerma in e , T u rzi, Unno Y s e u lt , Zayra, Z
Like An The Leg tempora nizares, c, A
s p e c to r Cluzo, i, T ri s te sse Con rm a n , Yilian Ca r, A n n e Quefféle
The In n e e
Chemira , Yaron H ndine Be
y gar M
To m Fire, Trio r, Y a el Naim b im ov, Ama id B is muth, Ed
iques
TL F , Sh e ll e xe i L u h, D a v s, Er
, William raud, Ale iela Koc ariance
Will S a m
es
s
clas
os n
v, Alexan
d re T h a
en Katsa
ri s , D a n
M+, Ens
e m b le V
oniqu
Musiqu xandre D
esplat, A
le x a n d re
oncert d
Melniko
e la Loge
O ly m p iq
a, Ensem
ue, Cypri
ble TaCT
u S , E n s
Concert
emble T
d’Astrée
, L e P
q
o è
ues, Ma
me Harm
rc Minko
w
tt a , A le e n tz , C a d iv a ri e ll o , L e n s L y ri ka ,ja
A File l Ku Str v le
patchins
O rc h e stre Pau u m , E nsemble V o lt a , L aura Cara u rp ri s e s, Les Ta ic ia K o
& n a Dolce S llois, Pa tr
Choeur ble Orga l Beffa, L les, Les ascal Ga
a, Quatu
il ib re s, Ensem , K a ro a rc , Les Sièc p in , P u a tu or Diotim
Des E q u
oël Versa
va u d ain t M l Du s a ssy , Q nia Pr
d e a u , J C h a n te urs de S B ia n c h i, Pasca Q u a tu or Debu e P a ïd assi, So
n r i, t, Solen
n
Jean Ro es Petits rd, Osca uatuor C
ambin
Latchou
mia, Xa
L e s P a ladins, L o , O p h é lie Gailla A ro d , Q il u k a , S irba Octe W il h e m
Julien, r ,
era Fuoc u, Quatu
o , Shani D rafimova
h o la s C ollon, Op p e M o uratoglo v ie il h e , Saxania r , V a s s ilena Se
Nic ky, Philip abine D
e Wagne
h il ip p e Jarouss o g e r M uraro, S Vanessa
P Renjamin
u fg a n g, e n M azué, B
n, A ul, B lind
c y , A n g élique a ls , A s af Avida e n L ’O ncle So , B li c k Bassy, B
lain n im B ts
Veras, A rea Bale H, As An arcella, , Blanke aravan
D J N ix on, And z a ri n e , Arthur ra O p s omer, B M , B la ck Yaya é li a J o rdana, C
l’Tarba & id A arb a
Club, Bla
c k a m s X,
a n ta m a ria, Arsh T ro ti gnon, B il D is c o a li , C a logero, C T re n e t, Charle
oS te C s
otini, Arn n, Bapti
s lack Dev C.A.R., r, Charle larens,
B a p ti s te Hamo B la c k Atlass, B r u c e B rubaker, h a rl e s Aznavou , C la ra Moto, C
, et , B ,C rio dé,
Bangkok n t, B K O Quint B a c k , Brouss
aï,
a rl é li e Couture Q u e e n s, CKP T li M o u ssa Con
u n h je
rosh, Bir
dy H stol, Bro
ke
lier Fou,
C And The jango, D Crécy,
s , B ri gitte, Bri b e rl a in , Chape e M a n , Christine o le o n , Django D rk e t, E ti enne de
ir es ap a da,
rd Des A rc h e stra, Ch
am
n e B adi, Chin s , D is co Anti N li a n a , Erotic M d F a lke, Free
Evora O im è y s o ri k A F re
Cesaria rrea, Ch ore, Dion Moire, E untains, Hindi
p s ie s , C hico Co
lu x e , D enai Mo m ji , E m manuel & T h e Atlas Mo ra , H e n ri Texier,
& The G
y gerz, De sturica,
E rançois ne Séga Jacques
u e tt a, D-Ban o n , Emir Ku ra n c is Cabrel, F H - B u rns, Hélè a b b e rwocky,
t, David
G ilie S im dit , F em s i, ia , J roix,
M a th lo uthi, Em G o ld , Foraban a m s , Hayce L e lu s io n , Isaya, Iz o o n , J o ris Delac
l s H
égé, Em
e eti, Fool’ sh, Guts
, , Isaac D in, Joon
M ise, Kiz,
e r, F lo x, FM La , G ri efjoy, Gu in e , In na Modja il k , J on Malk c e s c o li, Kid W
vien Be rg ala d e doc h hn M Fra n Duo,
G ra n d Corps M a rh a n , Indila, In & T h e Volta, Jo z ia h J o nes, Kid re n t C o ulondre
nd Blanc
,
, Iltika, Im el, John irac, Ke rain, Lau b, Lo’Jo
,
f, Il E st Vilaine n B a rb e, Joe B K a rt e t, Kendji G F a b ia n, Last T e , L iz McCom
u ash io , ra n ïa
m Maalo Christ F mouche akay, La isa Simo rouh, Ma
e , Jesus im mel, Kari ti a Sheriff, L a Angell, L a , Maïa Ba
emy J o u v h, K a ri K m, L a e ti dig o , L is
System,
M a g m amaty,
, K a a ri s, Kalas m b le !!!, Lacri T h e P rick, Lin , M a g ic il ip p e , Maya K
Juvenile
s eT re d& str o P h MZ,
T e ll ie r , La Terr L id o , L illy Woo e n , M a djo, Mae y ri n , M aximilien y lè n e Farmer,
ison , C , M
, La Ma nocents lle Ninete axence e Bounty lossom,
E n fo ir é s, Les In u r, M a demoise a ly , M a urane, M k , M u ti ny on th ir ro r, O range B
aires, Le
s ons ie aïk roc yM rie,
o , M a dame M M e y , M athieu S o to ra ma, Mr C a rt e t, One-Wa L io n s , Puts Ma
n in M u
achel M
onta ye, Mart oriarty, r Bogé Q e, Pungle t C’est
ra c o , M arina Ka ie u , M o odoïd, M d e z e n n e, Olivie
n c ia , P ost Imag S a li f K e ita, Salu
Marcio F
a ath ,O Fra e, na,
in u it , Mireille M L e ro y , Nouvel R P e d ro n , Plaza u g e , R o ver, Sag
, S ia To lno, Sian
Mini Vag
ue, M , Nolwen
n
, Pierrick ouge Ro nk, Shy’m Sweat
a y s fe ld & Blik ic k F io ri, Perez o s c iu s , Rose, R s tr o , S haka Po a e , S u p erpoze,
W R e ,
s, Noëm
i ruel, Patr o, Rone, Shai Ma e, Strom he Geek
B a n d , Patrick B R o m a in Ughett e x io n d ’Assaut, S t r a n d ed Hors G a n g Band, T n ,
u Area , n Kuti, S i, rd e
bin Foste
r, Rohff
Sue, Seu e Kereck s, The F
at Basta
h Fakoly
, Tinariw
R o h t, Stéphan k e J a
ne, R o b i, llie r, S e la
is Q u a rt e ,T h e D u , T ik e n Young,
w , S é b astien Te S te li o s Petrak h a k e rs , The Dø tr o n c , T housand , W h e n We Were
l, s ir
ndits Cre t. Lô, Sta The Butt omas Du end Affa
, S t G e rmain, S lc y , T h e Avener,
h o m a s Azier, Th re M a tc h, Week
T
prem he Ange sionals, ies, We A
a ft , T e z Cadey, T e Y o u n g Profes o w , W e Are Bod
ak ,T h e Sn artet,
k a ï, T h e Tinun’s P a ri a h s, Wayn C h ia ro s curo Qu
n Se KNG, Vo
n
rocopio, semble
in c h a , Vitaa, V b a k e r, Bruno P p o n d a nces, En
, V s. Bru rre s Ilic,
o u fr is Maraca e M a rt in, Bruce , E n s e mble Co e ll e F a ust, Ivan
ile, Z ic in a b
ut, Béatr t Janequ sman, Is Saint-
, B é a trice Berr s e m b le Clémen h is , H élène Ty e s M u s iciens de
on ia En e rg s, L ay,
V o n O tter, Aus m b le A marillis, li k , G e orges Ap li e s F rançoise e , N a ta lie Dess
ie e a F o iz
Anne-So
ph ance, En
s briel Tch ces, Les Musicatr
e nconi,
n s e m b le Altern c o is C h aplin, Ga s , L e s D issonan M ik h a il Rudy, o d , P h ilippe Bia
n t , i,
Moreau,
E pey, Fra lorissan Levinas ippe Berr ssandrin
r, F lo rian Sem , L es Arts F s s le r, Michael a s b o urg, Phil , R in aldo Ale
ric Au b ie sad e u rs em P re e S t r uç o n S ,
R 9
ll e , L e s Ambas ta lo n , Menah , P e r c u ssions d a , R e n aud Cap a s E n hco, Trio
e a de Lyon lb m
ue, L’Ec
h Martin M olly D’A olié, Tho
a ri e V e rmeulin, u s s io n s Claviers r V o c e , Rachel K c o u , T homas D
wski, M rc o é
nine, Pe a, Quatu hierry P
ic k C o hen-Ake s , Q u a tuor Tan n ie d ’O ustrac, T istes
Pa tr r Herm è S tépha Actuelles
et 107 art
u a tu o ir it o , s s du
n, Sp
e e
o r E b è ne, Q A th e rt o rtistes de M
u si q u
rt ou les a
n te n n
u er- 8 6 a x p o ati al.
n
nia Wied
: 4 u e o
auexport du burea nt intern
A lt , S o utien du bure n s d’aides é v e loppeme
rina t bénéfic
ié du so
les com
m is s io
n...) dan
s le u r d
r d e M aistre. ition fran
çaise on
s financ
ières (via
istique,
promotio
av ie d uctio n ou éd
éné ficié d ’a
n
id e
,a p p u i lo g
tes de pro s artistes ont b n relatio
, 595 artis il/mise e
En 2015 la s s iq u es. Ce s e rv ic e s (conse
ues C r) et/ou d
e
de Musiq l’étrange
xport à
bureaueÉ S EN 2015
TÉ AI D
14
ON T É
ILS S / S é le ction
ARTISTE
Chaque année, le bureauexport accompagne
plusieurs centaines d’artistes et projets made in
France à l’international.
Parmi eux, en 2015, il y avait Blick Bassy, Brigitte,
Chassol, Cheikh Lô, Christine and the Queens,
Ensemble Variances, Ibeyi, Les Talens Lyriques,
St Germain, The Dø ou encore Zaz.
Quelques exemples d’aides dont ces artistes et
leurs entourages professionnels respectifs ont pu
bénéficier de la part du bureauexport, en 2015 :
CHRISTINE AND
THE QUEENS pop
Soutien financier pour des concerts en Allemagne, au Canada
et aux Etats-Unis (février/avril 2015) et des déplacements
promotionnels aux Etats-Unis (août/novembre 2015).
Mise en relation avec The Syndicate pour la promotion de ses
LES TALENS concerts au Canada.
LYRIQUES classique Appui pour la programmation au festival South By Southwest
aux Etats-Unis.
Soutien promotionnel dans le cadre de la campagne « France
Appui pour la programmation au Gregynog Festival et soutien
Rocks Austin 2015 » (compilation digitale + pub) et de la compi-
financier du concert.
lation « France Rocks Vol.2 ».
Mise en relation avec le festival Musikfestspiele Postdam
(Allemagne), le Safron Hall et le Brighton Festival (Royaume-Uni)
en vue d’une programmation en 2016.
Soutien financier pour des déplacements professionnels au
Danemark, en Allemagne, Suède, Finlande, Estonie, Lettonie et
Lituanie (novembre 2015).
CHASSOL pop
Soutien financier pour un déplacement promotionnel et la mise
en place d’une promotion indépendante au Japon (septembre/
CHEIKH LÔ world octobre 2015), au Royaume-Uni et en Allemagne (mai/octobre
2015).
Mise en relation avec un chargé des relations publiques indé-
Soutien financier pour des déplacements promotionnels et la
pendant en Allemagne.
mise en place d’une promotion indépendante en Allemagne et
au Royaume-Uni (février/juin 2015). Prise de contact avec la radio J-Wave et le magazine Latina
Mag, organisation d’interviews et mise à disposition d’une
Appui pour la programmation au festival Celtic Connections /
interprète membre de l’équipe du bureau de Tokyo.
Showcase Scotland et soutien financier (Royaume-Uni).
Recommandation de l’artiste pour la compilation digitale
Conseil & mise en relation en vue de déclencher une sortie
« Croissant Electrique » en Russie.
d’album (collaboration confirmée avec Plankton) et des concerts
au Japon (3 dates au festival Sukiyaki Meets The World). Promotion d’un titre sur la plateforme francodiff.org.15
BRIGITTE pop
Soutien financier pour la tournée du groupe aux Etats-Unis, au
Canada et au Japon.
Accompagnement du groupe pendant la tournée ‘French Million
THE DØ rock Kiss’ au Japon, organisation d’un voyage promotionnel et
d’une rencontre avec des élèves de l’Institut français à Tokyo.
Conseil & mise en relation en vue de déclencher une sortie
Soutien financier pour des concerts au Canada, aux Etats-Unis
d’album et des concerts au Japon (collaboration avec le label
et au Japon (mai/août 2015) et une tournée européenne (février/
Respect Record et mise en place de plusieurs dates dont une
juin 2015).
avec le promoteur Dum Dum, suite aux rencontres profession-
Mise en relation avec le promoteur Dum Dum et le label nelles organisées au Printemps de Bourges et à Paris).
Rambling Records dans le cadre des rencontres professionnelles
Mise en relation avec The Syndicate pour une campagne ra-
organisées au Printemps de Bourges (sortie de l’album confirmée
dio autour de leur tournée US, avec The Standard Hotel et le
chez Rambling et participation au Summer Sonic Festival 2015,
Poisson Rouge pour des showcases et avec le label The End
suite aux rencontres à Bourges).
Records, déclenchant la sortie de leur album aux Etats-Unis.
Mise en relation avec les Institut français scandinaves pour la
promotion des concerts du groupe en Scandinavie début mars 2015.
Promotion d’un titre sur la plateforme francodiff.org
ENSEMBLE
VARIANCES classique
Appui pour la programmation au Gregynog Festival (Royaume-
Uni) et soutien financier du concert.
BLICK BASSY world
Soutien financier pour une vidéo promotionnelle (monde).
Soutien financier pour des déplacements professionnels aux
Soutien financier pour des déplacements promotionnels Pays-Bas, au Royaume-Uni, au Canada et aux Etats-Unis (mai/
et pour la mise en place d’une promotion indépendante en novembre 2015).
Allemagne, au Royaume-Uni, au Canada, et pour un showcase
Soutien financier pour la commande d’une œuvre à Thierry Pécou
au Womex 2015 (Hongrie).
(‘La Voie de la Beauté’) dans le cadre du festival Arabesques à
Appui pour la programmation au festival Celtic Connections / Hambourg (Allemagne) en 2016.
Showcase Scotland (Royaume-Uni).
Mise en relation avec Wigmore Hall, Safron Hall, Kings Place,
Soutien financier, logistique et promotionnel dans le cadre de BCMG, Music in the Round, Cheltenham Festival, St John’s
concerts au Barbican Centre et au festival Celtic Connections / Smith Square, Aldeburgh Festival et Wimbledon Festival
Showcase Scotland (Royaume-Uni). (Royaume-Uni) en vue d’une programmation en 2017-2018.
Sortie chez P-Vine confirmée suite à la participation de No Recommandation de clubs à New York.
Format! aux rencontres professionnelles organisées à Tokyo.
Présence sur l’espace collectif « France at Classical:NEXT » et
Aide à la synchronisation du titre « Kiki » dans le spot TV mondial participation aux speedmeetings avec des pros internationaux.
Apple - iPhone 6.
Invitation de médias et professionnels au concert à Bargemusic à
Promotion de deux titres sur la plateforme francodiff.org. New York (novembre 2015).É S EN 2015
TÉ AI D
16
ON T É
ILS S / S é le ction
ARTISTE
ZAZ pop
Soutien financier pour des déplacements promotionnels et/ou
promotion indépendante en Pologne, en Espagne, au Canada,
au Royaume-Uni et au Japon.
Soutien financier, logistique et promotionnel dans le cadre
des concerts au Festival de la Francophonie (Porto Alegre, São
IBEYI pop Paulo, Belo Horizonte, Curitiba et Rio de Janeiro) et lors de l’ouverture
de la Saison Culturelle de la Ville de São Paulo.
Mise en relation avec l’attaché de presse Air MTM (Royaume-Uni).
Soutien financier à l’occasion de leur tournée en Europe, au
Canada, aux États-Unis et au Royaume-Uni. Mise en relation avec l’agence Press Here aux Etats-Unis et
organisation d’une opération promotionnelle (session de Q&A
Appui pour la programmation à Eurosonic (Pays-Bas), puis
avec utilisateurs Facebook) au Royaume-Uni.
soutien financier et promotionnel. Suite à Eurosonic, Ibeyi a
été programmé sur Haldern Pop (Allemagne), Les Nuits Bota- Recommandation de l’artiste pour la compilation digitale « Crois-
nique (Belgique), Glastonbury (UK), Melt! (Allemagne), Øyafesti- sant Electrique » en Russie.
valen (Norvège), Way Out West (Suède), The Great Escape (UK), Promotion de deux titres sur la plateforme francodiff.org.
Winterthur Musikfestwochen (Suisse), Secret Garden Party (UK),
Rock Werchter (Belgique) et le Primavera Sound (Espagne).
Appui à la programmation et soutien financier pour le concert
au festival The Great Escape à Brighton (Royaume-Uni). Suite
à TGE, Ibeyi a pu jouer sur plusieurs festivals UK pendant l’été
2015, notamment le Womad.
Appui à la programmation pour le festival SXSW et Summerstage
(Etats-Unis).
Mise en relation avec Vivendi et Media Shaker pour une interview
ST GERMAIN électro
à l’occasion du SXSW (Etats-Unis).
Soutien promotionnel dans le cadre de la campagne « France at Soutien financier pour sa tournée européenne (novembre/
The Great Escape 2015 » (UK) et « France Rocks Austin 2015 » décembre 2015), pour des déplacements promotionnels et
(compilation digitale + pub) et de la compilation « France Rocks pour la mise en place d’une promotion indépendante aux Etats-
Vol.2 » (Etats-Unis). Unis, au Royaume-Uni, en Allemagne, en Italie et aux Pays-Bas
(mai/septembre 2015).
Mise en relation avec un interprète pour une interview aux Etats-
Unis.
Promotion d’un titre sur la plateforme francodiff.org.17
ÉS EN 2015
ONT É TÉ AID
ILS I O N NELS
S S
PROFE
rs de ues,
s Clavie s Artistiq
rcussion Solution
uexpor t Adipac /
L e s P e
e, Alter K , A lt o -
usique,
A ra c h née
urea n e s , u s iq u e l M s,
s du b
s en S c è
Almost M qui L a b Z Rec rd o
e, Accord lias, Allo Floride, Music, A ons, AW
Membre A Gau c h e d e la Lune,
A
ry, Air R
b s il
y
o n
tm o , AJON, A
a, Ante p ri m a P rime, An
, Atmo
ti p o d
P
e
ro
s
d , Auguri
P
sic, Bec
ro d u
a u
c ti
s e E ditions,
B
Line, Bo
e c a
b
u
u
s
n
e
,
, 3 C , 3 D Family, ce Claire Laballe cords, Anteprim o s P ro ductions B e a u c oup Mu u C it ro n, Blue ta v e n to ,
3 Pom P
rod , Agen eet Re s, Ath taille, ine, Ble s, Ca
03H50, Booking ngel Sw pectacle astard Prod, Ba epmach e Record du
e r E ff e c ts / AFX s , A m eson, A a tt , A sterios S P ro d , B il k M usic, Ble n c e rt s , Cascad le n t, C ontinuité
n rp e M o a
Lyon, Aft na y E d it io
Associa
ti o n K a
gan Bo x , B a s
L Music
, B la c k
uction, C a rt e l C
os, Co n c e rt T
l’Envers
, D e d a,
, Ambro zaï Lab, rds, Bala Storm, B tte prod ie Dialog ords, Décor de lats,
Amarillis il / B a n o R e c o in th e s , C a ro o m p a g n o ire , E c
ons, As ana, Ba
c Birds ectacle ral, C ck Rec Mém
Producti ns, Bac ig Bone, mba Sp f Surnatu Deaf Ro , Doulce e Temps
,
P roductio e v il le Music, B in e P louf, Cara lapson, Collecti h in g , Daipop, in g , Diversité n s , En Mêm
Azim u th
ig it a l, B e ll
u e , C a p it a
o rd s , C s ta l P u b li s
c e P u b li s h
h , E lo q u e
F é d é ra tion
elieve D a Musiq en Rec e, Cri t 6 Fran arava uction,
Music, B C Records, Bud rds, Citiz Vous Aim o Babel, Distric ditions S Far Prod ditions, Gérard
- D T s e M an Reco / M a dame Je s , D is c R o b e rt Martin, E u ro p o p 2000, u d o tE ,
Brea k z
g, Chin e
Creamin
a l ductio n ditions ances, E
rard Billa ductions
a n c y Publishin iq u e , Corida, T o u r, D irecto Pro h o n s e Leduc, E n s e m ble Vari s , G E MM, Ge e rt C o ullier Pro v e n ly
h s lp E n b a
C
Continu
o Mu ionysiac sicales A es Dissonances
,
usic Pro
ductio ent, Gil nia Mun
di, He
Torrent, r-Ant, D ions Mu , Gaya M anagem , Harmo on,
In M u s ica, Diffe L e m o ine, Edit e s , E n s e mble L
, G a la te a n s & A rtists M
ic , H a d ra e , J a l Producti
ia b o lu s s H e n ry o n d a n c , F u ra x d u c ti o d M u s e e x te rn a / La
D
Paris, Ed
ition Corresp hizome il Whysh
ort Pro en Unite , Infingo
, Intern
, La Prim ’Agence,
a Volt
Editer à c e , E n semble K it c h e n, Full R m e n t, G n a g e m ent, Gre , In F in é In v is ib le L
a n h loppe oute Ma Square
le Altern s, Frenc us Déve rande R / Music aidan, L
a Main el Think
Zik!,
s Arts
Ensemb fartwork Gie Hort ment, G desens kus, Kw nne, Lab ussy, Le
im o g es, Féfé te p s , n a g e C M , In , K u s B u is s o r D e b
Hiero L s , G ia n tS iq u e M a ID O L , IL , K la k s o n
L a b e l L a Q u a tu o
u s e s, Les
h e r E ntreprise n c , G ra nd Mus , Ic i D ’A illeurs,
ti o n , J u nzi Arts P la n è te Woo, , L e s Amis du s Id é e s Heure
rant,
c omet / is ules, Le
Va
sic, Gra
nd Bla ductions Associa
, Label C an, Les Agents
Réun
ditions J heurs / L
abel Vib
Giro Mu o , H it a sura Pro abel, Jazz Bank e l B le u ti , L e s E D é fr ic L u s a fr ica,
e tn e s s, Helic in g E ffects L A t( h )O me, Lab a c re du Tymp Gérard Tempes e s , L e s Vibrants u a tu o r Bela, s ic,
e rr l S u Q s
Sw
roductio
ns, Ja rie, Labe t des Vil
les, Le
e, Les E
ditions
es Talen
ts Lyriq roite /
’Oreille D il Tchalik / Alkon
ost Cla
Jamie P d J V , La Tripe , L e R a n tr e p ri s iè c le s , L c ti o n s , L M u s ic a rt
e V o lt a, La Pro e H a rm onique
, L e s D isques E Vendredi, Les S o , L o o p Produ d u c ti o n s, Mikha ic ’A c ti o n Prod, C a fé
Do lc e Poèm latinum ns du ns, Lo’J yn Pro , Mus mad’
cope, L enor / P roductio roductio x, Melod s Music usic, No p,
Le Peris e s D is ques Ali a s b o u rg, Les P b e c a , LMD P m To u r, Melma c h e ll e , Muraille a t, N o Mad M n c y, One Dro
s s a n ts , L s d e S tr L it tl e T ri M e d ia c o b le l’ E N o F o rm p ia A g e 2 1 ,
Flori n , m ,
, Les Pe
rcussio alouses nassas, / Ense , Nemo DJ Mus
ic, Olym , Phares
, Piano
Voix And usic, Ma , Motifs n, Naïve
Paladins So ir , L e s
e, Mad is o n M
ic, Moo n fl o w e rs
Comm u n ic a ti o
Nueva O n d a , O
x, Pe e r M u s ic
ction, R e n d e z -
eurs du ame Lun lpé Mus sique et ecords, ons, Pbo , Records Colle
Les Visit M u sic, Mad c ti ons, Mo o c iété, Mu o w adays R ra ty Producti a k e rs u nd Surv
eyor,
u te ro d u e n S e , N , P a rd M e , S o
a d M in , M J F P u s iq u e A B e n c o rd in g , R e c o F ra n c T a litres,
M
Producti
ons ues, M ur, Note Europee
an Re duction y Music Music,
Mi’Ster ic a tr e iz e Mosaïq , N o m a des Kult re , P a n .P , R a dical Pro s , S k a rbo, Son P ro d , Ta-Dah o n s , T hree
s iterrané e e tions / P
.O rd te Produc ti
s s o c ia tion, Mu re l M é d D if fu s io n, Outh P ro d u c , S e v e n th Reco u p e r, S ur Ta Tê s c a il lo t z ig ’Art,
A
space C
ultu Carrier Oublier Artists ntial, S ierry De ricatel, T
/ Asso E to n e / Laurent o p N o ire, Pour u c ti o n s , Sartory tr ic tl y Confide n t B o u tique, Th p a n R e cords, T e u l, U p ton
ro P ah Prod S The Tale , Univers
p é ra F uoco, O P o ly s o nnance, , S a la m n , S tr a divaria, e c o rd s , r’ n ’S o l Prod, Tre b li s h in g a rn er
O
nce, Pla
yon, B Artists Stardow ffice R rd, Tou
ersal Mu
sic Pu rance, W
Pias Fra R o y M usic, RS h œ u r Britten,
k O ffi c e / Back O n a c o r, Tôt ou Ta c e , U n iv W a rn e r Music F a , Y o u z ,Z
duction, e Lyon-C Terre, The Bac sion / In
rsal Mus
ic Fran agram M
usic, Yotank
vous Pro olistes d s, Ter a ll Produk T, Unive ctacle, W uctions,
/ C h œ urs et S i R e c o rd s h i, T M +, Ton A e d , U n i- W S p e , Y a p u c ca Prod
Spirito Tigersu ws Unit r, uction
nx, Tekin , Unibro lez-Vous
Danse ay Prod
rs du Bro records, Records sic, Vou usic, X-R
Tambou a lf / K il l the DJ d e rd o g V O M u I B is M 15
nd a H ons, Un usic / TPL, X II x en 20
Dykes a ly s s e Producti rs io n O riginale M Sacré Cœur, W c ti o n , Zouave. in te r n ationau / JUNZI ARTS
c, U ott, V e / a Prod u etings
Ultraboli Vaï La B duction Zamzam eedme ARRING EFFE
CTS
blishing, oise Pro uctions, s de sp
Park Pu e d g e , Wheel N ra P ro d e s s io n IO N S / J
ll, Wart,
W Zamo des s DUCT
Chappe duction, icipé à O PRO 5
aman Pro ont part ES / DIRECT ACLE en 201
Produc ti o n s , Z
b u re a u e x p o rt
E C T A C L / W S P E C T
te r n a tionaux / RECORD
s du A SP ANCE ns in AIVE
membre S / CARAMB Y MUSIC FR sur salo AX MUSIC / N
n e ls fr ançais C T IO N / S O N c o ll e ctives M E L M
U IC s /
fession PROD Y MUS es opé
ration
ONIA M
UNDI
103 pro BLEU CITRON D CAFE / RO ipé à d MPS / HARM
e u x : N O M A p a r ti c INFINE
Parm i
E S M USIC / a u e x p ort ont E N M EME TE 1 5 V A R IA NCES /
L du bure NTEPRIMA / en 2 0 MBLE
MURAIL mbres A issions / ENSE
tr u c tu res me / A L T ER K / U S IC p a r le s comm RY LEMOINE
64 s FAMILY YOR / V.O M souten
ues
ITIONS
HEN
lles : 3D VE ont été CK / ED
Parmi e / SOUND SUR e x p o rt A F R O
MAKER
S bureau IC / DE
bres du E MUS rt, ont util
isé
re s mem MO / BECAUS / UNI-T reauexpo
2 1 s tr u c tu R Y T R M A T ss o c iation bu la ss iques).
1
lles : 3C
/ AIR NO FO embres
de l’a
% Musiq
ues C
RISE / çaises, m elles / 20
Parmi e UES ENTREP ss io n n elles fran u siq ues Actu
Q fe M
LES DIS
ro %
ctures p née (*80
, 284* stru lon g de l’an
En 2015 s tout au
tif d’aide
le disposi18
OPÉRATIONS 2015
Tout au long de l’année 2015, l’agenda du bureauexport
a été ponctué de nombreux temps-forts en France et
à l’étranger, lors desquels les équipes du bureauexport
ont œuvré pour une mise en relation accrue entre
professionnels français et internationaux, et pour une
visibilité optimale de la musique made in France :
Organisation de rendez-vous individuels et sessions de networking entre
professionnels français et internationaux (notamment à l’occasion des éditions
2015 de Babel Med, Printemps de Bourges, Midem, MaMA, Trans Musicales de
Rennes, mais également lors des rencontres professionnelles A2IM à New York ou
des rencontres franco-japonaises à Tokyo…). Ces rencontres sont le point d’orgue
du travail de conseil sur-mesure qui est par ailleurs réalisé au quotidien par les antennes
du bureauexport à l’étranger.
Recommandation/programmation d’artistes made in France sur des festivals
internationaux, soutien logistique et/ou financier de leurs concerts et promotion
auprès des professionnels, du grand public et des médias locaux (Eurosonic
aux Pays-Bas, MIMO Festival ou Coquetel Molotov au Brésil, The Great Escape,
Gregynog Festival ou Liverpool International Festival of Psychedelia au Royaume-
Uni, Sukiyaki Festival ou Tokyo Jazz Festival au Japon, Summerstage ou South By
Southwest aux Etats-Unis, Reeperbahn Festival, c/o pop ou Festival Frankreich à
Konzerthaus Berlin en Allemagne…).
Coordination de la présence professionnelle française sur des salons inter-
nationaux (Jazzahead!, Classical:NEXT, Womex).
Organisation d’événements live (Chic Schnack Festival à Berlin, It’s All About
Piano à Londres, Tournée de La Femme en Scandinavie, Oui Love Tour au Royaume-
Uni, FrancoMusiques Live! en Allemagne…)
Mise en place d’opérations pédagogiques (compilation FrancoMusiques), ou
promotionnelles (compilation ‘Croissant Electrique’ en Russie, compilation ‘France
Rocks’ à destination des college radios US).19
Opérations 2015
JANVIER AVRIL Rencontres OCTOBRE
professionnelles A2IM
APAP / GlobalFest Atlantic Music Expo (Etats-Unis) - New York Mosaïques Festival
(Etats-Unis) - New York (Cap Vert) - Praia (Royaume-Uni) - Londres
Jazz à Vienne
Winter Music Conférence / Saison culturelle française (France) - Vienne MIMO Festival
French Quarter Jazz (Allemagne) - Brême (Brésil) - Paraty
(Etats-Unis) - New York Summerstage
Jazzahead! (Etats-Unis) - New York CMJ
Eurosonic (Allemagne) - Brême (Etats-Unis) - New York
(Pays-Bas) - Groningen
Printemps de Bourges MaMA
(France) - Bourges (France) - Paris
AOUT
Womex
FEVRIER Festivals Jazz na Fábrica - (Hongrie) - Budapest
Jazz & Blues
Festival Frankreich MAI (Brésil) - Ville & État de São Oui Love Tour
@ Konzerthaus Berlin Paulo (Royaume-Uni) - Londres,
(Allemagne) - Berlin The Visit Newcastle, Glasgow,
@ Showcase Scotland Summer Sonic Festival Manchester
(Royaume-Uni) - Glasgow (Japon) - Tokyo & Osaka
BIME
The Great Escape c/o pop (Espagne) - Bilbao
MARS (Royaume-Uni) - Brighton (Allemagne) - Cologne
Festival Coquetel Molotov
Warsaw Music Platform Classical:NEXT Sukiyaki Meets The World (Brésil) - Recife
(Pologne) - Varsovie (Pays-Bas) - Rotterdam (Japon) - Toyama
Convergence Festival Liverpool Sound City Pop-Kultur
(Royaume-Uni) - Londres (Royaume-Uni) - Liverpool (Allemagne) - Berlin
NOVEMBRE
South by Southwest Sapporo City Jazz Festival
(Etats-Unis) - Austin (Japon) - Sapporo Tournée La Femme
en Scandinavie
Fête Internationale de la JUIN (Suède, Norvège, Danemark,
Francophonie Finlande) - Stockholm, Oslo,
(Brésil) - Ville & État de São Jazzdor Berlin Copenhague, Helsinki
Paulo (Allemagne) - Berlin SEPTEMBRE
MIMO Festival
Festival Back2Black Midem Tokyo Jazz Festival (Brésil) - Rio de Janeiro
(Brésil) - Rio de Janeiro (France) - Cannes (Japon) - Tokyo
London Jazz Festival
Babel Med Festival Manifeste, IRCAM Reeperbahn Festival (Royaume-Uni) - Londres
(France) - Marseille (France) - Paris (Allemagne) - Hambourg
Chic Schnack Festival
It’s All About Piano Rencontres professionnelles Liverpool International (Allemagne) - Berlin
(Royaume-Uni) - Londres (Japon) - Tokyo Festival of Psychedelia
(Royaume-Uni) - Liverpool
Gregynog Festival Virada Cultural
(Royaume-Uni) - Gregynog (Brésil) - Ville & État de São
Paulo DECEMBRE
Fête de la Musique SIM
(monde) (Brésil) - São Paulo
Trans Musicales de Rennes
(France) - Rennes20
OPÉRATIONS 2015 / Sélection
FRANCE @
EUROSONIC 2015
Description de l’opération
Grâce au travail de mise en relation et d’influence mené par le bureauexport
auprès du programmateur d’Eurosonic, 15 artistes de production ou d’édition
françaises ont été programmés sur cette manifestation-clé européenne, ce
qui constitue un record sur cet événement. Dans le cadre du programme eu-
ropéen d’aide à la mobilité ETEP 2.0, les producteurs de spectacles de 11 de
ces 15 artistes ont bénéficié d’une aide financière de la part du bureauexport
pour le déplacement des groupes (Allo Floride, Astérios Spectacles, Base
Productions, Caramba Spectacles, Junzi Arts, Rendez Vous Production, Super,
W Spectacle, X-Ray Production, Zouave Spectacles). Ces artistes ont égale-
ment bénéficié d’une exposition dans les outils promotionnels (flyer, mini site
Coordination internet, emailings, communiqué de presse et playlist Deezer) mis en place
bureauexport à Paris pour l’occasion par le bureauexport.
Dates Artistes made in France programmés lors de cette opération
14/17 janvier 2015 Biga*Ranx, Cotton Claw, FM Laeti, Gaspard Royant, Heymoonshaker, Ibeyi,
Lieu Indila, Isaac Delusion, Le Vasco, Melanie De Biasio, Mina Tindle, Moodoïd,
Groningen, Pays-Bas Natas Loves You, Shaka Ponk, Talisco.
Type d’opération Partenaires de l’opération
Programmation d’artistes made in
Union Européenne (ETEP 2.0), Le Mouv’.
France
Opération promotionnelle Quelques indicateurs / retombées
(+ soutien financier) Biga*Ranx a été programmé sur le Paléo Festival de Nyon (Suisse).
FM Laeti a été programmée sur le Reeperbahn Festival (Allemagne).
Gaspard Royant a été programmé sur le BIME (Espagne).
Heymoonshaker a été programmé sur Colours Of Ostrava (République
Tchèque), Arezzo Wave Love Festival (Italie).
Ibeyi a été programmé sur Haldern Pop (Allemagne), Les Nuits Botanique
(Belgique), Glastonbury (UK), Melt! (Allemagne), Øyafestivalen (Norvège),
Way Out West (Suède), The Great Escape (UK), Winterthur Musikfestwochen
(Suisse), Secret Garden Party (UK), Rock Werchter (Belgique) et le Primavera
Sound (Espagne).
Shaka Ponk a été programmé sur Benicàssim Festival (Espagne),
Gurtenfestival (Suisse), Pinkpop (Pays-Bas).
Enfin, Talisco a été programmé sur Benicàssim Festival (Espagne),
Rock-A-Field (Luxembourg) et le BIME (Espagne).21
FRENCH DIGITAL
WAVES @
CONVERGENCE Opérations 2015 / Sélection
FESTIVAL 2015 Description de l’opération
Le bureauexport à Londres, l’Institut français et le promoteur Noise of Art ont
collaboré sur une série d’évènements mettant en lumière art numérique et
musique, à l’occasion du festival londonien Convergence. Une table ronde
sur l’impact et le rôle des nouvelles technologies dans les arts en France
et au Royaume-Uni a ainsi été organisée en présence d’une cinquantaine
de professionnels, ainsi qu’un concert de Saycet, et une rencontre entre
les artistes électroniques Bernard Sazjner et David Vorhaus (White Noise)
en collaboration avec Rough Trade.
Artiste made in France programmé lors de cette opération
Saycet.
Professionnels français participant à l’opération
Hugo Arcier, Jean-Paul Fourmentraux, Pierre-Marie Oullion (Arty Farty), Bernard
Sazjner.
Partenaires de l’opération
Institut français, Mairie de Paris (Tandem), Noise of Art, Boom Room Session,
Coordination
bureauexport à Londres Rough Trade, Mayor of London, British Council.
Dates Quelques indicateurs / retombées
12/22 mars 2015 Le panel et la rencontre à Rough Trade furent l’un des événements-phares du
Lieu festival. Belles retombées médias (notamment The Guardian) du concert de
Londres, Royaume-Uni Saycet, permettant de soutenir la sortie UK de son album à la même période.
Présence du titre ‘Volcano’ sur la compilation digitale du festival.
Type d’opération
Rencontres professionnelles
Festival
FETE DE LA
FRANCOPHONIE 2015
Description de l’opération
Le bureauexport à São Paulo est responsable de la programmation musicale
d’artistes made in France pour cette manifestation, en relation avec le collège des
Consulats francophones et le SESC. La Fête de la Francophonie est depuis une
dizaine d’années un événement important dans l’agenda culturel de São Paulo.
Artistes made in France programmés lors de cette opération
Stromae, Zaz, Angélique Kidjo.
Partenaires de l’opération
Festival Back2Black/Zoocom Productions, Audio Club SP, SESC, Mairie de São
Paulo, Ambassade de France.
Quelques indicateurs / retombées
L’opération a permis à Stromae de se rendre pour la 1ère fois au Brésil,
générant d’excellentes retombées médiatiques et attirant un large public local
tant à Rio (4000 personnes) qu’à São Paulo (2000 personnes). Le festival
Coordination
Back2Black a également programmé Angélique Kidjo en tête d’affiche à Rio
bureauexport à São Paulo
et elle a également fait 2 concerts à São Paulo avec le SESC, réunissant près
Dates de 6000 personnes au total. Le concert de Zaz à São Paulo a, quant à lui, réuni
17/31 mars 2015
plus de 15 000 personnes, en ouverture du Circuit Culturel 2015 de la Ville.
Lieu
São Paulo, Brésil
Type d’opération
Programmation d’artistes made in
France
Opération promotionnelle
(+ soutien financier)22
OPÉRATIONS 2015 / Sélection
ECHOES OF FRANCE
/ FRANCE @
JAZZAHEAD! 2015
Description de l’opération
La France était le pays invité d’honneur de la 10ème édition du salon
européen Jazzahead!. A cette occasion, le bureauexport, Business France
et AJC (Association Jazzé Croisé) se sont associés pour assurer une
visibilité optimale à l’ensemble de la filière française du jazz dans le cadre
de l’opération ‘Echoes of France’ (mise en place d’un ‘quartier français’ au sein
de l’espace d’exposition et d’un espace dédié, avec conférences, émissions
de radio, expositions, rencontres…etc). Une centaine d’artistes français ont
pu se produire lors des quelques 20 showcases/concerts programmés, et 200
professionnels étaient accrédités.
Coordination Artistes made in France programmés lors de cette opération
bureauexport à Berlin Magnetic Ensemble, Vincent Peirani / Emile Parisien, l’ONJ, Sylvain Rifflet,
Dates Theo Ceccaldi Trio, Donkey Monkey, Henri Texier, Papanosh, Thomas de
23/26 avril 2015 Pourquery ‘Supersonic’, Raphaele Atlan Quartet, Airelle Besson Quartet,
Lieu Richard Galliano 30th Anniversary New Musette Quartet, Meddy Gerville,
Brème, Allemagne Jowee Omicil, So-lo-lo, Petite Vengeance, Polymorphie, Papanosh, Pulsar,
Type d’opération Helved Rum, Louis Sclavis.
Opération collective sur salon Professionnels français participant à l’opération
Opération promotionnelle 200 professionnels français (dont Grands Formats, Inclinaisons, La Nacre,
Nomades Kultur, Nueva Onda, Vibrants Defricheurs, Zone Franche, 3D Family,
3 Pom Prod, Accords Productions, Adme, Anteprima, Cristal Records, Ducs
Des Lombards/TSF Jazz, Dunose Productions, Echo Production, Emouvance,
En Même Temps, Giantsteps, Harmonia Mundi, Innacor, Jazz à Vienne,
Infingo, Le Sacre Du Tympan, Le Périscope / Réseau, Les Productions du
Vendredi, Laurent Robin / Sigma Music Event, LMD Productions, Melmax
Music, Métisse Music, Mezzo, Molpé Music, Nemo Music, New Morning,
Niusic, No Mad Sound, ONJ, Orotone, Sound Surveyor, Thierry Descaillot
Productions, Tour’n’sol, Ultrabolic, VO Music, Zamzama…)
Partenaires de l’opération
AJC, Business France, Ministère de la Culture et de la Communication,
Sacem, CNV, SPEDIDAM, Adami, FCM, Institut français, ParisBerlin, France
Musique, Qobuz, JazzNews.
Quelques indicateurs / retombées
La 10ème édition du Jazzahead!, dont la France était l’invitée d’honneur,
a été un grand succès. Les organisateurs ont recensé 929 exposants et
3010 visiteurs en provenance de 55 pays, soit une augmentation de près de
31% par rapport aux chiffres de 2014, tandis que plus de 200 professionnels
français étaient présents soit près de 4 fois plus que lors de l´édition 2014.
Les nombreux concerts, qui ont tous connu un grand succès, ont attiré près
de 16 000 spectateurs.
Retombées médias des concerts français : AllAbout Jazz, Mazin Paris Berlin,
Weser Kurier, Deutschland Kultur, Hamburger Abendblatt, Arte, Arte Concert,
3SAT Kulturzeit, WDR5, Buten Un Binnen, LondonJazzNews, France TV, Jazz
Radio...Vous pouvez aussi lire