2018 Randonnées - Règlement-Hikes - Rules- The Trail Yonne

La page est créée Emmanuel Bruneau
 
CONTINUER À LIRE
Randonnées
- Règlement-

    Hikes
  - Rules-

  2018
           KCIOP
  85, rue Etienne Marcel
     93100 Montreuil
     www.the-trail.fr
Table des matières/ Contents

Chapitre 1 : The Trail Randonnée ........................................................................................................3
Chapter 1 : The Trail Randonnée .........................................................................................................3
Chapitre 2 : Règlement de The Trail Randonnées ................................................................................3
   2.1. Organisateur                2.1. Organizer ..............................................................................................3
   2.2. Participation.............................................................................................................................4
   2.3. Randonnées en semi auto-suffisance........................................................................................4
   2.3. Hikes in semi autonomy ...........................................................................................................4
   2.4. Partenaires              2.4 Partners.....................................................................................................5
Chapitre 3 : Inscription               Chapter 3 : Registration.............................................................................5
   3.1. Modalités d’inscription                  3.1. How to register ........................................................................5
   3.2 Droits d’engagement                     3.2 Enrolment conditions..................................................................5
   3.3 Annulation d’inscription                   3.3 Enrolment cancellation ............................................................6
   3.4 Dossards                 3.4. Bib numbers ..............................................................................................6
Chapitre 4 : Sécurité et assistance .......................................................................................................8
Chapter 4 : Safety and assistance ........................................................................................................8
   4.1. Equipement               4.1. Equipment................................................................................................8
   4.2. Sécurité et assistance médicale                      4.2. Safety and medical assistance ......................................8
   4.3. Accès aux postes de ravitaillements                            4.3 Control stations and supply points ................... 10
   4.4. Modifications du parcours – Annulation de la randonnée ....................................................... 10
   4.4. Itineraries modifications – Cancellation of the Hikes hikes ...................................................... 10
Chapitre 5 : Divers              Chapter 5 : Miscellaneous ............................................................................. 11
   5.1. Assurances               5.1. Insurances .............................................................................................. 11
   5.2. Droits à l’image              5.2. Photo copyright ................................................................................ 12
   5.3. CNIL ....................................................................................................................................... 12
   5.4. Sponsors individuels                  5.4 Individual sponsors .................................................................... 13

The Trail Sens Randonnées 2018 – Règlement - Rules
Chapitre 1 : The Trail
Randonnée

Chapter 1 : The Trail
Randonnée
The Trail Randonnée est une épreuve de
randonnée pédestre et marche nordique qui aura
lieu le 13 mai 2018.                                   The Trail Hikes is a hikes and Nordic Walk event
                                                       which will take place on May 13th 2018.
Cet événement propose la pratique d’une
randonnée, ou pédestre ou marche nordique, sur         This event offers the practice of hikes on a marked
un parcours balisé de 9km ou de 14km (au choix         itinerary of 9km or of 14km (choice of the walker)
du marcheur) au départ de Chaumot dans le              at the starting of Chaumot in the department of
département de l’Yonne (89).                           Yonne (89).

La marche nordique, est essentiellement une            Nordic Walking is essentially a category of walk, so
catégorie de marche, de sorte que chaque               each participant is required to keep one foot in
participant est tenu de maintenir un pied en           contact with the ground throughout the course. It
contact avec le sol tout au long du parcours. Il est   is forbidden to run.
interdit de courir.
                                                       These hikes are not timed and uncompetitive.
Ces randonnées sont non chronométrées et non           Participants reported having appropriate physical
compétitives. Les participants doivent progresser      and medical conditions.
dans le cadre d’une gestion rationnelle de leurs
possibilités et/ou de leur forme physique.

Chapitre 2 : Règlement de The Trail Randonnées
2.1. Organisateur                                      2.1. Organizer

L’ensemble des épreuves de The Trail est organisé      All the events of The Trail are organized by KCIOP,
par la société KCIOP, 85 rue Etienne Marcel 93100      85 rue Etienne Marcel 93100 MONTREUIL,
MONTREUIL, immatriculée au registre du                 registered in the Trade and Company Register of
commerce de Bobigny sous le numéro 531                 Bobigny under the number 531 663 151. KCIOP is
663 151. KCIOP est spécialisée dans l’organisation     specializing in the organization of sports events.
d’évènements sportifs. KCIOP est appelé                KCIOP is called “The Organizer” in these rules.
« l’Organisateur » dans le règlement.
.

The Trail Sens Randonnées 2018 – Règlement - Rules
2.2. Participation

The Trail Randonnées est ouvert à toute personne       The Trail Hikes is opened to anyone without age
sans limite d’âge. Une autorisation parentale sera     limit. Parental consent will be required for minors.
demandée pour les personnes mineures. Il est           The hikes could made up of high up sections and
expressément indiqué que les participants              the conditions can be rough (wind, cold, rain or
participent à l’évènement sous leur propre et          snow). A good training and a real personal
exclusive responsabilité. Les participants déclarent   autonomy capacity are essential to the success of
avoir les conditions physiques et médicales            such an individual adventure.
suffisantes et appropriées pour marcher à l’allure     The participation to the Hikes hikes implies the
de leur choix sur un parcours non chronométré.         unconditional acceptance of these rules.
La participation à The Trail Randonnées entraîne
l'acceptation sans réserve du présent règlement.

2.3. Randonnées             en     semi      auto-
suffisance

2.3. Hikes in semi autonomy

Le principe de la randonnée Randonnées en semi
auto-suffisance est la règle pour la randonnée The
Trail Randonnées.                                      The principle of the semi-autonomy individual
La semi auto-suffisance est définie comme étant la     Hikes hikes is the rule for The Trail Hikes
capacité à être autonome entre deux points de          Semi autonomy is defined as the capacity to be
ravitaillements, aussi bien sur le plan alimentaire    autonomous between two refreshment stations, in
que de celui de l’équipement vestimentaire et de       terms of food, clothing equipment and safety,
sécurité, permettant notamment de s’adapter aux        forcing the participants to adapt themselves to the
problèmes rencontrés ou prévisibles (mauvais           potential problems (bad weather, physical
temps, problèmes physiques, blessure…).                troubles, injuries, etc.).

Ce principe implique en particulier les règles         This principle implies the following rules:
suivantes :
                                                               Each participant must have the equipment
        Chaque participant doit avoir avec lui                 suitable for the practice of Hikes with him
         pendant toute la durée de la randonnée                 during the Hikes hike, (see paragraph 4.1
         Randonnées un équipement adapté à la                   Equipment)
         pratique de la Randonnées (voir chapitre
         4.1 Equipement)                                       All along the race, refreshment stations
                                                                offer drinks and food to be consumed on
        Sur le parcours, des zones de                          the spot. When they leave the
         ravitaillement sont approvisionnées en                 refreshment station, each runner must be
         boissons et nourriture à consommer sur                 sure to have enough food and water to go
         place. Chaque participant doit veiller à               to the next refreshment station.
         disposer, au départ de chaque zone de
         ravitaillement, de la quantité d'eau et
         d'aliments qui lui est nécessaire pour
         rallier le point de ravitaillement suivant.
2.4. Partenaires                                                 2.4 Partners

La liste officielle des partenaires sera                         The official list of partners will be released during
communiquée à l’occasion du retrait des dossards.                the withdrawal of the bib numbers. By accepting
L’acceptation du présent règlement implique que                  the rules, the participant agrees to behave
chaque     participant    s’engage    en      toutes             positively towards the partners, whatever the
circonstances à avoir une attitude positive vis-à-vis            circumstances.
de l’ensemble des partenaires.

Chapitre 3 : Inscription                                          Chapter 3 : Registration

3.1. Modalités d’inscription                                     3.1. How to register

Les inscriptions se font en ligne sur via le site                Online registrations are allowed on the website
www.thetrail.fr et sur place le 13 mai 2018 dans                 www.thetrail.fr and on-site the 13 May 2018 in
des lieux qui seront indiqués par l’Organisateur.                locations that are indicated by the organizer.

3.2 Droits d’engagement                                                    3.2 Enrolment conditions

Les droits et modalités d'engagement 2018 sont spécifiés ci-dessous :

             Epreuves                                   Tarifs                       L’inscription donne droit à
                                                                                    Dossard, cadeau participant,
    Randonnées 9km ou 14km                               15€
                                                                                                ravitos

L’organisation se réserve le droit de modifier à tout moment ces éléments en fonction des circonstances.
Dans tous les cas, la règle « Les premiers arrivés, premiers servis » sera appliquée.

The 2018 enrolment rights and conditions are specified below :

               Test                                     Price                    The registration gives the right to
                                                                                   Dossard, cadeau participant,
        Hikes 9km or 14km                                15€
                                                                                               ravitos

The organization reserves the right to change these elements at any time depending on the circumstances.
In all cases, the rule "first come, first served" will be applied.
3.3 Annulation d’inscription                               3.3 Enrolment cancellation

Toute personne peut, au moment de son                  Les dossards sont non cessibles. Aucun échange
inscription, souscrire à la garantie annulation,       de dossard n'est possible.
moyennant un surcoût de 5 euros par personne à
ajouter aux frais d'inscription sur le même             At the time they register, any person can subscribe
versement. L'objet de la garantie est de permettre     to the cancellation guarantee for an extra 5 Euros
le remboursement des frais engagés pour                per person (that must be added to the registration
l'inscription à The Trail Randonnées dans le cas où    fees on the same payment). The purpose of the
un participant demande à annuler son inscription       guarantee is to enable the reimbursement of the
du fait d'un des événements suivants :                 fees paid for the registration of The Trail hikes, in
                                                       case the participant asks for the cancellation
        un accident ou une maladie grave              because of one of the following events:
         entraînant un arrêt de travail supérieur à    
         3 jours,                                               an accident or a serious illness leading to a
        le décès du participant lui-même,                       sick leave superior to 3 days,
        une maladie grave nécessitant une                      the death of the participant
         hospitalisation,                                       a serious illness that requires an
        un décès atteignant son conjoint ou                     hospitalization,
         concubin notoire, ses ascendants ou                    the     death     of    the     participant’s
         descendants au premier degré, ce dans les               husband/wife       or     partner,     direct
         trente jours précédant la manifestation.                ascendants or descendants, within the
                                                                 thirty day before the event.
Toute annulation d'inscription sera formulée par e-
mail ou lettre recommandée avec Accusé de              All enrolment cancellation will have to be delivered
Réception. Elle sera accompagnée du justificatif       by email or by registered post with
délivré par l'autorité compétente, attestant la        acknowledgement of receipt and must be justified
réalisation d'un des événements mentionnés             by a certificate from the competent authority,
précédemment.                                          mentioning one of the previous events.
La demande de remboursement doit parvenir à            The reimbursement request must be sent to KCIOP
KCIOP – 85 rue Etienne Marcel – 93100 Montreuil,       – 85 rue Etienne Marcel – 93100 Montreuil with
avec le justificatif mentionné ci-dessus, au plus      the certificate 10 days after the event at the latest
tard dans les 10 jours qui suivent la manifestation.   and will be processed within the two months
Les demandes sont traitées dans les deux mois qui      following the event. If the cancellation guarantee
suivent l'évènement. Il ne sera effectué aucun         has not been subscribed, no reimbursement will be
remboursement        hors    garantie   annulation     allowed.
souscrite.                                             The bib numbers are neither assignable nor
                                                       exchangeable.

3.4 Dossards                                               3.4. Bib numbers

The Trail Sens Randonnées 2018 – Règlement - Rules
Chaque dossard est remis individuellement à         toute responsabilité en cas d’accident face à ce
chaque participant.                                 type de situation.
                                                    Each bib number is given individually to each
Le dossard doit être porté sur la poitrine du       participant.
participant et doit être visible en permanence et
en totalité pendant toute la randonnée The Trail    The bib number must be worn on the chest or the
                                                    stomach and be fully visible at all time during the
Randonnées. Le nom et le logo des partenaires ne
                                                    whole Hikes hikes. Therefore, it must be positioned
doivent être ni modifiés, ni cachés.                over the clothes and cannot be fixed on the
                                                    backpack or on a leg. The sponsors’ names and
                                                    logos must not be modified or hidden.
Tout engagement est personnel. Aucun transfert
d’inscription n’est autorisé pour quelque motif
                                                    Every enrolment is personal. No transfer of
que ce soit. Toute personne rétrocédant son
                                                    registration is allowed for any reason whatsoever.
dossard à une tierce personne, sera reconnue
                                                    Any person who retrocedes their bib number to
responsable en cas d’accident survenu ou            anyone else will be held responsible in case of
provoqué par cette dernière durant l’événement.
                                                    accident provoked or caused by this person during
Toute personne disposant d’un dossard acquis en
                                                    the event. Any person who gets a bib in breach of
infraction avec le présent règlement pourra être
                                                    these rules will be suspended. The organizer
exclue de l’événement. L’organisation décline
                                                    declines any responsibility in case of accident in
                                                    this type of situation.
Chapitre 4 : Sécurité et                                  Chapter 4 : Safety and
assistance                                                assistance
4.1. Equipement                                      4.1. Equipment

Liste du matériel obligatoire :

        des chaussures adaptées à la pratique de         Mandatory equipment:
         la Randonnées,
      un verre réutilisable                                        suitable shoes to practice Hikes, especially
Liste du matériel très fortement recommandé                          on mountain trails,
(liste non-exhaustive) :                                            An reusable glass
      une réserve d'eau minimum de 1 litre,
      des bâtons de Randonnées ou de marche              Highly    recommended equipment (non-exhaustive
         nordique                                         list):
      des vêtements chauds :                                       A minimum of 1 litre of water,
              o pantalon à jambes longues,                          Hikes or NordicWalking sticks,
              o vêtement chaud à manches                            Hot clothes:
                   longues,                                          o Long running trousers or leggings
      un téléphone mobile (au minimum par                           o Long sleeves warm top
         groupe de marcheurs) avec une batterie                     A mobile phone with the battery fully
         chargée (mettre dans son répertoire le n°                   charged (save the organizer’s security
         sécurité de l'organisation et ne pas                        phone number and do not hide your
         masquer son numéro),                                        number),
      une réserve alimentaire,                                     Food supply,
      une veste avec capuche de type coupe-
                                                                    A hoody jacket, windbreaker-like allowing
         vent permettant de supporter le mauvais
                                                                     to face bad weather,
         temps,
                                                                    20-euro note in case of hitches,
      une somme minimum de 20€ afin de
         pallier les imprévus,                                      sunglasses
                                                                    sun cream
      une paire de lunettes de soleil,
                                                                    A personal cup of 15 cl minimum
      de la crème solaire,
                                                                    a headlamp in good working condition
      un gobelet personnel 15 cl minimum,
                                                                     with spare batteries,
      un brassard réfléchissant,
                                                                    A reflective armband
      une bande élastique adhésive permettant
                                                                    An adhesive elastic band for bandage or
         de faire un bandage ou un straping (mini
                                                                     strapping (minimum of 100 cm x 6 cm)
         100 cm x 6 cm),
                                                                    A pocket knife
      un couteau de poche,
                                                                    A compass and an IGN map covering
      une boussole et les cartes IGN couvrant la
         zone parcourue.

4.2. Sécurité et assistance médicale                       4.2. Safety and medical assistance

Sur les parties du parcours empruntant la voie            toute personne en danger avec les moyens propres
publique, chaque participant devra se conformer           à l'organisation ou conventionnés.
au code de la route et sera seul responsable d'un
éventuel manquement à ces règles.                         Les secouristes officiels sont habilités à mettre
                                                          hors randonnée (en invalidant le dossard) tout
Les postes de secours, implantés à divers points          participant inapte à continuer la randonnée
des parcours, sont destinés à porter assistance à         Randonnées.
Les secouristes sont habilités à faire évacuer par      Aid stations are positioned at various spots on the
tout moyen à leur convenance les participants           hikes. They are aimed at helping any person in
qu'ils jugeront en danger. Tout participant faisant     danger with the organizers’ means.
appel à un médecin ou un secouriste se soumet de
fait à son autorité et s'engage à accepter ses          The official doctors are authorized to stop any
décisions.                                              participant, by invalidating the bib, if they are unfit
                                                        to continue the Hikes hikes.
On the hike’s parts taking public routes, the
participants will have to comply with the road rules    The first aiders are authorized to evacuate the in-
and will be the only responsible in case of potential   danger participants by the means at their disposal.
failure to these rules.                                 Any participant who requires the assistance of a
                                                        doctor or the first aiders is submitted to their
                                                        authority and will accept their decisions.

Pour faire appel aux secours, un participant peut :     To call the aid, a participant can:
     - se présenter à un poste de secours,                   -     go to an aid station
     - appeler le PC Course,                                 - call the control station
     - faire appeler le PC Course par une autre              - ask another participant to call the control
         personne,                                                station.
Chaque participant a l’obligation de porter             It is mandatory for each participant to help
assistance à toute personne en danger et de             anyone in danger and call the first aiders.
prévenir les secours.

En cas de nécessité, pour des raisons allant            If needed, and in the rescued person’s interest, the
toujours dans l’intérêt de la personne secourue, il     fire brigade or the rescuers may be called and from
sera fait appel aux pompiers ou aux secours qui         that moment, they will have the complete
prendront, à ce moment-là, la direction des             authority in terms of deployed means of rescue,
opérations et mettront en œuvre tous moyens             including helicopter. The expenses resulting from
appropriés, y compris héliportés. Les frais résultant   theses exceptional means of rescue will be borne
de l’emploi de ces moyens exceptionnels seront          by the rescued person who will also have to assure
supportés par la personne secourue qui devra            their return from the point where they have been
également assurer son retour du point où elle aura      evacuated from. It is the participant’s only
été évacuée. Il est du seul ressort du participant de   responsibility to constitute and present a file to
constituer et présenter un dossier à son assurance      their personal insurance within the deadline.
personnelle dans le délai imparti.

En cas d’impossibilité de joindre le PC course, le      If, for any reason, it is impossible to reach the
numéro d’urgence est le 112.                            control station, the emergency number is 112.

                                                        Le non-respect de ces directives entraînera le
                                                        retrait du dossard.
Il est strictement interdit de s’éloigner des
chemins balisés quelle qu’en soit la raison. Tout
participant qui s'éloigne volontairement du chemin      It is strictly forbidden to walk away the marked
balisé n'est plus sous la responsabilité de             tracks in any cases. Any participant who voluntarily
l'organisation.                                         leaves the marked track is no longer under the
Il est de même interdit de couper un sentier, afin      organizer’s responsibility.
d’éviter l’érosion et la dégradation des sites          It is also forbidden to cut across a path to avoid the
naturels.                                               erosion and deterioration on the natural sites.

The Trail Sens Randonnées 2018 – Règlement - Rules
Not respecting these rules will be excluded from        the event.

4.3. Accès aux postes de ravitaillements                4.3 Control stations and supply points

Seuls les participants porteurs d’un dossard visible    Only the participants with a visible bib will have
ont accès aux postes de ravitaillement.                 access to the supply stations.

Tous les ravitaillements seront complets : boissons     All the supply will be complete: food and beverage.
et alimentation.
                                                        A great number of trash bins are provided in all
Des poubelles sont disposées sur chaque poste de        supply points and must be used. Any participant
ravitaillement et doivent impérativement être           seen throwing down their trash along the tracks
utilisées. Tout participant pris en train de jeter      will be excluded from the event.
sciemment ses déchets sur le parcours se verra
retirer son dossard.

                                                        4.4. Itineraries modifications                       –
4.4. Modifications du parcours –
                                                        Cancellation of the hikes
Annulation de la randonnée

L'organisation se réserve le droit de modifier à tout   The organizer reserves the right to change the
moment le parcours et les emplacements des              hikes and the places of aid and supply stations
postes de secours et de ravitaillement, sans            without advance notice.
préavis.
En cas de conditions météorologiques trop               In case of very unfavourable weather conditions
défavorables (importantes quantités de pluie, fort      (too much rain, strong risk of storm, etc.), the start
risque orageux…,) le départ peut être reporté de        may be postponed for a maximum of a few hours;
quelques heures au maximum ; au-delà, la                after that time, the hike is cancelled.
randonnée est annulée.
                                                        In case of force majeure (particularly bad weather
En cas de force majeure (en particulier en cas de       conditions and for safety reasons), the organizer
mauvaises conditions météorologiques et pour des        reserves the right to stop the current event or
raisons de sécurité), l'organisation se réserve le      change the time limits.
droit d'arrêter la randonnée en cours.

En cas d’annulation de l’épreuve, pour quelque          In case of cancellation, for any reason, decided
raison que ce soit, décidée plus de 15 jours avant la   more than 15 days before the start, the
date du départ, un remboursement partiel des            registration fees will be partially refunded. The
droits d’inscriptions sera effectué. Le montant de      amount of this refund will be set to enable the
ce remboursement sera fixé de façon à permettre         organizer to cover all expenses committed up to
à l’organisation de faire face à l’ensemble des frais   the date of cancellation. If the cancellation is
irrécupérables engagés à la date de l’annulation.       decided less than 15 days before the start, or if the
En cas d’annulation décidée moins de 15 jours           race is stopped for any reason, the registration
avant le départ ou en cas d’interruption de la/les      fees will not be refunded.
randonnée(s), pour quelque raison que ce soit,
aucun remboursement d’inscription ne sera
effectué.

The Trail Sens Randonnées 2018 – Règlement - Rules
Chapitre 5 : Divers                                    Chapter 5 : Miscellaneous
5.1. Assurances                                         5.1. Insurances

Responsabilité civile :                                 Civil responsibility:
Conformément à la législation en vigueur,              In accordance with the current legislation, the
l’organisateur a souscrit une assurance couvrant       organizer has taken out an insurance that covers
les conséquences pécuniaires de sa responsabilité      the financial consequences of their civil
civile, celle de ses préposés et de tous les           responsibility, as well as the responsibility of their
participants à The Trail Randonnées.                   officials and all the participants to the The Trail
                                                       Hikes.
En ce qui concerne la responsabilité civile des
participants, l'intervention de cette assurance pour   As for the participants’ civil responsibility, this
ces derniers est limitée aux accidents qu'ils          insurance is limited to the accidents they may
pourraient causer à l'occasion du déroulement de       cause during this sports event. Moreover, this
la manifestation sportive. Par ailleurs, cette         guarantee will intervene as a complement to (or in
garantie interviendra en complément ou à défaut        the place of) other insurances they may already
d’autres assurances dont ils pourraient bénéficier     benefit. A justification can be provided to the
par ailleurs. Un justificatif peut être communiqué à   participant upon request.
tout participant sur simple demande.

Individuelle accident :
                                                       Individual accident:
Tous les participants à The Trail Randonnées,
licenciés ou non à une fédération sportive, peuvent    All the participants of the Hikes, whether they are
souscrire dès à présent par correspondance, ou au      members of a sporting federation or not, can take
plus tard à la clôture des inscriptions, une           out an insurance (from now on and up to the
assurance garantissant le versement d’un capital       closing of the registrations) that guarantees the
en cas de dommages corporels (décès ou invalidité      payment of a capital in case of physical damages
permanente) dus à un accident survenu sur le           (death or permanent invalidity) due to an accident
parcours des Randonnées. L’indemnisation,              that occurred on the Hikes. The indemnification,
fonction des dommages, intervient dès lors que         depending on the damages, intervenes if the
l’assuré est victime d’un accident durant sa           insured person has an accident during the Hikes
participation The Trail Randonnées.                    hikes.
Une assurance individuelle accident peut être
souscrite auprès de tout organisme au choix du         A personal accident insurance can be signed with
concurrent, et notamment auprès de l'assurance         anybody to the choice of the competitor, in
« Impact Multisports » au prix de 2,90€ ttc            particular with the insurance "Impact Multisports"
(assurance journée) à souscrire directement via le     at the price of 2,90€ to subscribe directly via the
site     internet :    http://www.assurance-multi-     web site: www.assurance-multi-sports.com.
sports.com. Dans le cadre d’une inscription sur        Within the framework of an on-the-spot
place, l’assurance individuelle peut être souscrite    registration, the individual insurance can be signed
au moment du retrait du dossard sur demande            at the time of the withdrawal of the bibs on
auprès de l’organisateur, au prix de 2,90€ttc.Les      request with the organizer, at the price of 2,90€ttc.
garanties sont précisées sur le site internet          Guarantees are specified on Impact Multisport
d’Impact Multisport.                                   website.
Dommage matériel :                                        Material damages:
L’organisateur décline toute responsabilité en cas        The organizer declines any responsibility in case of
de dommages (vol, bris, perte…) subis par les biens       damages (theft, breaking, loss, etc.) on the
personnels des participants, ce même s’il en a la         participants’ personal goods, even if they look after
garde.                                                    them. The participants will not be able to turn
Les participants ne pourront donc se retourner            against the organizer for any damage caused to
contre l’organisateur pour tout dommage causé à           their equipment. Taking out an insurance that
leur équipement. La souscription d’une assurance          guarantees these risks is the participant’s
garantissant ces risques est du ressort de chacun.        responsibility.

5.2. Droits à l’image                                     5.2. Photo copyright

Par sa participation à The Trail Randonnées,
chaque               participant            autorise
expressément l’organisation à utiliser ou faire
utiliser ou reproduire ou faire reproduire son nom,       Participants to The Trail Hikes authorize the
son image, sa voix et sa prestation sportive dans la      organizer to use or have used or reproduce or have
mesure où ces images illustrent sa participation à        reproduced their name, image, voice and sporting
l’événement et ne nuisent pas à sa personne, en           performance during The Trail Hikes for any direct
vue de toute exploitation directe ou sous forme           use, on any support, worldwide, by any known and
dérivée de l'événement et ce, sur tout support,           currently unknown means, for all the duration of
dans le monde entier, par tous les moyens connus          protection currently granted to these uses by legal
ou inconnus à ce jour, et pour toute la durée de          and regulatory dispositions, judicial and arbitral
protection actuellement accordée à ces                    decisions from all countries as well as current or
exploitations directes ou dérivées par les                future international conventions, including for the
dispositions législatives ou réglementaires, les          potential extensions that could be brought to this
décisions judiciaires et/ou arbitrales de tout pays       duration.
ainsi que par les conventions internationales
actuelles ou futures, y compris pour les
prolongations éventuelles qui pourraient être
apportées à cette durée.

5.3. CNIL
Les informations communiquées à l’organisation            The information given to the organizer is necessary
sont nécessaires pour la participation à la               for the participation to The Trail Nordic Walk. They
randonnée The Trail Randonnées. Elles font l'objet        are subjected to a computer processing and are
d'un traitement informatique et sont destinées au         destined to the organizer’s secretariat.
secrétariat de l’organisation. Conformément à             In accordance to the article 34 of the law 78-17
l'article 34 de la loi 78-17 du 6 Janvier 1978 relative   from the 6th of January of 1978 related to
à l'informatique, aux fichiers et aux libertés,           information technology, files and liberties, each
chaque participant dispose d'un droit d'accès et de       participant has the right to access and modify their
rectification des données nominatives le                  personal data. To exercise this right and obtain the
concernant. Pour exercer ce droit et obtenir              communication of the information, it is necessary
communication des informations, il faut adresser          to send a post mail to:
un courrier à :                                           KCIOP – 85 rue Etienne Marcel – 93100 Montreuil
KCIOP – 85 rue Etienne Marcel – 93100 Montreuil

The Trail Sens Randonnées 2018 – Règlement - Rules
5.4. Sponsors individuels                            5.4 Individual sponsors

Les participants sponsorisés ne peuvent faire        The sponsored participants can have their
apparaître les logos de leurs sponsors que sur les   sponsors’ logos only on the clothes and equipment
vêtements et le matériel utilisés pendant            they use during the event. Any other advertising
l’événement. Tout autre accessoire publicitaire      accessory (flag, banner, etc.) is forbidden on any
(drapeau, bannière…) est interdit en tout point du   point of the tracks, including at the finish line, at
parcours y compris à l’arrivée.                      the risk of penalties imposed by the jury.

Le paiement de l’inscription vaut acceptation        The payment of the registration is full
pleine et entière de l’ensemble des articles du      acceptance of all items of these rules.
présent règlement.
Vous pouvez aussi lire