2019-2020 STUDENTS GUIDE POUR LE PROGRAMME DE CLINIQUE JURIDIQUE - MCGILL UNIVERSITY
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
STUDENTS MANUAL Guide pour le programme de clinique juridique Legal Clinic Program Guide Faculté de droit McGill Faculty of Law mlcc.law@mcgill. ca 2019-2020 Prepared by/Préparé par Emma Predan-Lepine
Table of Contents Objectifs Du Cours ......................................................................................................................................................................... 3 Expectations ..................................................................................................................................................................................... 3 1. Nature of the Work to be Undertaken .......................................................................................................................... 3 2. Supervising Lawyer .................................................................................................................................................. 5 3. Research Tools ......................................................................................................................................................... 5 4. Number of hours and credits ...................................................................................................................................... 6 5. Mandatory Reports & Evaluations to the Faculty .......................................................................................................... 6 A. Student Reports .................................................................................................................................................... 6 B. Supervisor’s Evaluations ....................................................................................................................................... 7 6. Completion of the Course .......................................................................................................................................... 8 Reporting Deadlines ....................................................................................................................................................................... 9 Reporting Deadlines for 6-Credit Students ...................................................................................................................... 9 Reporting Deadlines for 3-Credit Students ...................................................................................................................... 9 Interactions avec la clientèle ..................................................................................................................................................... 10 1. Le nouveau client ................................................................................................................................................... 10 2. Le client difficile .................................................................................................................................................... 10 3. Les questions de droit sont primordiales .................................................................................................................... 10 4. Le suivi ................................................................................................................................................................. 10 Confidentiality and its limits ..................................................................................................................................................... 11 1. Confidentiality as Opposed to Privilege ..................................................................................................................... 11 2. Confidentiality & privilege in the clinical context ....................................................................................................... 11 Summary of Requirements ........................................................................................................................................................ 12 Prepared by/Préparé par Emma Predan-Lepine
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 3 OBJECTIFS DU COURS Premièrement Le cours de clinique vise à offrir aux étudiants une expérience pratique. À l’extérieur des murs de la Faculté, les étudiant-e-s participe à complémenter et diversifier leur formation académique en droit. Deuxièmement Le cours cherche à sensibiliser les étudiant-e-s à la situation précaire de certains groupes et individus en société. Les étudiant-e-s seront confronté-e-s à la réalité de l’inégalité d’accès à la justice en raison de divers facteurs tels l’origine ethnique, les difficultés économiques, les problèmes physiques ou psychologiques, etc. Le cours a pour but d’encourager la contribution au milieu communautaire. Troisièmement Le cours de clinique est une occasion pour les étudiant-e-s de contribuer leurs temps et leurs habiletés à des organisations communautaires œuvrant pour le bien-être des groupes désavantagés et pour la promotion de l’accès à la justice. EXPECTATIONS 1. Nature of the Work to be Undertaken The student’s activities at the Clinic/Organization may include: • Providing legal information either in person or by telephone; • Writing legal memoranda; • Doing legal research (library research and telephone inquiries); • Observing court and tribunal proceedings; • Organizing public legal education activities (seminars, basic legal training for staff, etc.); • Drafting pamphlets or brochures for the public. The student’s activities at their clinic does not include: • Regular courts runs; • Administrative work (photocopies and spellchecking for files which were not assigned to the student). Les étudiant.e.s n’ont pas le droit de donner des conseils juridiques. The Barreau du Québec does not permit law students to give legal advice/opinions (Article 128 of the Quebec Bar Act): • Students cannot tell your clientele what to do. Students may however present all legal options available. • Students are not authorized to act as legal representatives for clients. • Therefore, students must never act on anyone’s behalf. This means that student cannot sign their name to a letter that could be written by the client themselves.
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 4 Dans l’affaire Barreau d’Abitibi-Témiscamingue c. Guidon, J.E. 91-777 (C.Q.) (tel que cité dans Barreau du Québec c. Charlebois, 2007 QCCQ 116 (CanLII)), la Cour du Québec précise que : « Ce qui est du ressort exclusif de l’avocat, c’est de donner des consultations et des avis d’ordre juridique; la seule lecture des mots nous laisse déjà entrevoir que dès que l’on consulte ou qu’on demande cet avis, il y a matière à controverse ou à contestation, ou qu’on recherche une précision sur quelque chose qui n’est pas claire. Ainsi les dictionnaires définissent le mot « avis » comme étant « ce que l’on pense et aussi ce que l’on exprime sur un sujet. V. Jugement, estimation, opinion, pensée, sentiment, vue (point de vue) » [...] Ce sont là des synonymes qui nous montrent qu’un avis, c’est plus qu’un renseignement ou qu’une information : cela requiert qu’on donne une opinion, ou un point de vue ou qu’on exprime sa pensée sur un sujet sur lequel il peut y avoir plusieurs opinions différentes. Et si ces avis ou opinions portent sur une matière d’ordre juridique, alors elles sont du ressort exclusif de l’avocat. » Dans la mesure où vous donnez des informations d’ordre général, ces informations ne constitueront pas un avis juridique. Tel que mentionné ci-dessus, si la réponse se limite à référer l’interlocuteur aux dispositions législatives et réglementaires qui sont peut-être pertinentes sur un sujet donné, il s’agit d’une information juridique. AN ACT RESPECTING THE BARREAU DU QUÉBEC DIVISION XIII - PRACTICE OF THE PROFESSION OF ADVOCATE 128. (1) The following acts, performed for others, shall be the exclusive prerogative of the practising advocate or solicitor: (a) to give legal advice and consultations on legal matters; (b) to prepare and draw up a notice, motion, proceeding or other similar document intended for use in a case before the courts; (c) to prepare and draw up an agreement, petition, by-law, resolution or other similar document relating to the constitution, organization, reorganization or winding-up of a legal person governed by federal or provincial laws respecting legal persons, or the amalgamation of several legal persons or the surrender of a charter. (2) The following acts, performed for others, shall be the exclusive prerogative of the practising advocate and not of the solicitor: (a) to plead or act before any tribunal, except before: (1) a conciliation officer or an arbitrator of disputes or grievances, within the meaning of the Labour Code (chapter C-27); (2) the Administrative Labour Tribunal; (3) the Commission des normes, de l’équité, de la santé et de la sécurité du travail established by the Act respecting occupational health and safety (chapter S-2.1), a review board established under the Workers’ Compensation Act (chapter A-3) or the social affairs division of the Administrative Tribunal of Québec, instituted under the Act respecting administrative justice (chapter J-3), in the case of a proceeding pertaining to compensation for rescuers and victims of crime, a proceeding brought under section 65 of the Workers’ Compensation Act or a proceeding brought under section 12 of the Act respecting indemnities for victims of asbestosis and silicosis in mines and quarries (chapter I-7); (4) the Régie du logement established under the Act respecting the Régie du logement (chapter R-8.1); (5) the social affairs division of the Administrative Tribunal of Québec, to the extent that the Minister of Employment and Social Solidarity or a body which is his delegatee as regards the application of the Individual and Family Assistance Act (chapter A-13.1.1) is to be represented to plead or act in his or its name;
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 5 (6) an arbitration officer, a conciliation officer, a council of arbitration or an investigator within the meaning of the Act respecting labour relations, vocational training and workforce management in the construction industry (chapter R-20); (7) in matters of immigration, the social affairs division of the Administrative Tribunal of Québec, in the case and subject to the conditions set out in the third paragraph of section 102 of the Act respecting administrative justice; (b) to prepare and draw up a will or codicil or a discharge or any contract or document, except leases, affecting immovable property and requiring registration or cancellation of a registration in Québec; (c) to prepare, draw up and file the declaration of value of an estate, required by the taxation laws; this paragraph c shall not apply to legal persons authorized by law to act as liquidators of successions or as trustees; (d) to prepare and draw up a document or proceeding, for registration as prescribed by law, of a person or partnership carrying on a business or operating an industry; (e) to make collections or make any claim with costs or to imply that judicial proceedings will be taken. 2. Supervising Lawyer All MLLC students must be supervised by a lawyer, even if the lawyer works offsite. Students must be able to communicate easily and frequently with the lawyer in order to ask them questions and obtain verification and/or feedback regarding the work that they have produced. These communications can, but should not exclusively be by email, phone, some meetings should be face to face. From the outse, you should request a meeting with the supervising lawyer. Cooperation between you and your supervising lawyer is essential to ensure that the Legal Clinic Program remains a positive experience, enriching for both you and the community. Please be mindful that the legal profession might require some flexibility as your supervising lawyer might have to deal with unexpected and urgent matters. Faculty Requirements 6 credit Legal Clinic Course (e.g. Two-term placements or 200 → 7 face-to-face meetings between the hours in Summer) lawyer and the student. 3 credit Legal Clinic Course (e.g. Single-term placements or → 4 face-to-face meetings between the 100-hours in Summer) lawyer and the student. 3. Research Tools You may or may not have sufficient research materials on site at your clinic. Students may use research materials available at the Nahum Gelber library and all online databases. Access to legal databases should be for the purpose of the files which are assigned to the student.
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 6 Notez bien que le temps passé à faire de la recherche à l’extérieur de la Clinique compte pour vos heures. Les étudiant.e.s sont responsables de comptabiliser leurs heures. Il est suggérer de comptabiliser les heures complétées dans un fichier électronique ou un cahier. 4. Number of hours and credits Faculty Requirements 6 credit Legal Clinic Course I → 200 hours of clinical activities 3 credit Legal Clinic Course II or III → 100 hours of clinical activities You should work with your supervisor early on to arrange a mutually agreeable work schedule to ensure that you complete the hours required for your credits. 5. Mandatory Reports & Evaluations to the Faculty A. Student Reports All student reports are read by both the Legal Clinic Program Coordinator and the Faculty Supervisor. Faculty Requirements 6 credit Fall-Winter Legal Clinic Course I In the Fall, you must complete a Midterm Report and an End-of-Term Essay. In the Winter, you must complete a Second Midterm Report, a Final Report and an End-of- Term Essay. Summer-Fall Legal Clinic Course I In the Summer, you must submit a Midterm Report and an End-of-Term Essay. In the Fall, you must complete a Second Midterm Report, a Final Report and an End-of- Term Essay. 6 credit Summer Legal Clinic Course I In total, you must submit two Midterm Reports and one End-of-Term Essay. 3 credit Summer, Fall or Winter Legal You must submit a Midterm Report, a Final Report and Clinic Course II or III one End-of-Term Essay.
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 7 Please see the calendar of dates (p. 9) for the submission deadlines of each report. Guidelines for Midterm and Final Reports Your midterm report should simply consist of completing the Student Report Form (available at the end of the guide). It must be submitted to the LC Coordinator in PDF format at mlcc.law@mcgill.ca by the dates indicated on the calendar on page 9. The Final Report and Midterm Report do not use the same template. Guidelines for End-of-Term Essays Each End-of-Term Essay should be addressed to the Faculty Supervisor. The essay must be in the form of a 2 to 4 page essay (Times New Roman size 12, double-spaced) and must include the standard SAO cover page. Please discuss a specific legal topic or issue that you have explored during your placement. Explain why this topic is particularly significant, relating it to the mandate of the organization, the specific needs of the clients and the challenges they face, and to your personal experience working there. End-of-Term Essays are to be submitted in PDF format via email to mlcc.law@mcgill.ca PLEASE NOTE → Midterm reports, final reports and end-of-term essays do not need to be read or signed by the clinic supervisor. You are free to voice your feelings and concerns. B. Supervisor’s Evaluations Supervisors must submit midterm and final evaluations of the student. Either the clinic supervisor or the supervising lawyer may fill out the evaluation forms. The supervisor working closest with you is in the best position to write the evaluation, however, if there is disagreement or if a supervisor would prefer to write a separate evaluation, they may do so. While deadlines differ depending on credits sought, the first evaluation is normally due upon completion of one-third of the required hours. The Final evaluation is due upon completion of all the required hours. (See deadlines at the next page for clarity & the end of this guide for the evaluation templates that your supervisors will be using to assess you). The LCC coordinator will send a reminder to the supervisor which will include a copy of the Evaluation template. The supervisor will then return this assessment directly to the 2019-2020 MLCC Coordinator (relevant contact information is on the form). This evaluation will be available to the student and presented as constructive criticism.
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 8 Please refer to the calendar of dates on page 9 for the submission deadlines. 6. Completion of the Course Students will receive credit from the Faculty of Law for their Legal Clinic Course work once they have: (1) completed the required number of hours of legal work; (2) submitted all their reports; and (3) their supervisors’ evaluations have been received. All requirements for the course must be completed in order for a grade (pass/fail) to be allocated to the student. Please note that students who complete the course over multiple semesters Summer-Fall or Fall-winter will receive in the transcript of the first semester a Q indicating that the course will be completed in the following term. If you would like more details, please e-mail the Legal Clinic Program coordinator at mlcc.law@mcgill.ca.
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 9 REPORTING DEADLINES Reporting Deadlines for 6-Credit Students Student Reports Summer Summer-Fall Fall-Winter Midterm Report 1 Friday, June 14 Friday, July 19 Friday, October 18 End-of-Term Essay 1 N/A Friday, August 23 Friday, December 6 Midterm Report 2 Friday, July 19 Friday, October 18 Friday, February 14 Final Report & End- Friday, August 23 Friday, December 6 Friday, April 10 of-Term Essay 2 Reporting Deadlines for 3-Credit Students Student Reports Summer Fall Winter Midterm Report Friday, June 14 Friday, October 18 Friday, February 14 Final Report & End- Friday, August 23 Friday, December 6 Friday, April 10 of-Term Essay
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 10 INTERACTIONS AVEC LA CLIENTÈLE Plusieurs organisations exigent un contact direct entre leurs client-e-s et leurs étudiant-e-s. Il est primordial que vous agissiez de manière serviable, attentive et professionnelle. La façon dont vous répondez et réagissez aux client est tout aussi importante que l’information que vous transmettez. 1. Le nouveau client • Vous allez peut-être devoir faire face à des gens avec des problèmes sérieux difficiles à exprimer. Essayez toujours de mettre votre client-e à l’aise. • Commencez en expliquant votre rôle et la manière dont vous pouvez aider. Soulignez que vous êtes un-e étudiant-e et que, par conséquent, vous pouvez seulement donner de l’information juridique, et non des conseils ou des opinions juridiques. • Notez tous les faits pertinents à la question juridique posée. N’hésitez pas à demander au client de clarifier certains aspects du cas si nécessaire. 2. Le client difficile Un client peut parfois agir de manière abrupte ou impolie avec vous. Dans un tel cas, essayez de changer le cours de la conversation. Demandez de l’aide de votre superviseur si elle/il est disponible. Si le client refuse de coopérer et de changer son comportement, demandez au client de rappeler ou de revenir une autre fois. 3. Les questions de droit sont primordiales Puisque le cours de clinique juridique vous permet d’obtenir des crédits universitaires en droit, il est donc important de mettre l’accent sur les questions juridiques qu’ont les client-e-s. Si les client-e-s ont besoin de support social et psychologique, vous devriez les référer à d’autres employés ou bénévoles au sein de l’organisation ou à d’autres organisations communautaires qui sont capables de les aider avec ces autres problèmes non légaux. 4. Le suivi Il est recommandé que vous fassiez le suivi avec vos clients soit par téléphone ou en arrangeant un rendez- vous de suivi, et ce le plus tôt possible. Si vous êtes en contact avec un-e client-e depuis longtemps, vous devriez appeler cette personne pour vous assurer que l’information que vous avez fournie était satisfaisante. Il se peut qu’un-e client-e veule vous remercier pour vos services - n’oubliez pas que vous n’êtes pas autorisé à recevoir de l’argent. Recommandez plutôt un don à l’organisme communautaire. Vérifiez la politique de l’organisme où vous travaillez à ce sujet.
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 11 CONFIDENTIALITY AND ITS LIMITS 1. Confidentiality as Opposed to Privilege It is important to define two key terms: confidentiality and privilege. They are similar in the sense that they allow people to relate the facts of their case, safe in the knowledge that the person to whom they are speaking will not repeat those facts to anyone else. However, an important distinction must be made with respect to the legal significance and impact of each concept. Confidentiality Confidential communications are statements made under circumstances showing that the speaker intended the statement only for the person addressed. Therefore, the utmost good faith is required in all transactions between the parties. CONFIDENTIALITY has no legal significance in and of itself. Even if a file is confidential it may become the subject of a court subpoena necessitating the divulging of its contents. Privilege Only a statute or the common law can dictate whether or not the information gathered in the course of a certain relationship is privileged. When a relationship is privileged, the written and/or oral communications arising from it cannot be made the subject of a court subpoena PRIVILEGED communications are those statements made by certain persons within a protected relationship, such as attorney/client. The law protects this communication from forced disclosure. 2. Confidentiality & privilege in the clinical context Find out from your supervisor if your clinic has a specific policy on confidentiality. There is no official/ legal requisite to have something classified as confidential. Therefore, even in the absence of a clear policy, McGill students should adopt a personal policy never to discuss a case outside of the organization. Determine whether or not you can be covered by your supervising lawyer’s privilege. You should ask the supervising lawyer if your role in the organization vis-à-vis him/her qualifies as a director/ employee relationship. If your lawyer is not on site, it is unlikely that his/her privilege will apply to you. If in doubt with respect to privilege, limit your note-taking to only what is strictly necessary to fulfill your client’s needs, and warn them against revealing unnecessary detail, because you could be forced to testify in court. Finally, when in doubt about whether or not to write something down DON’T.
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 12 SUMMARY OF REQUIREMENTS 6 credit course (Summer-Fall or Fall-Winter): 200 hours of legal work; 2 Midterm Reports; 2 End-of-Term Essays; 1 Final Report; 7 face-to-face meetings with the supervising lawyer; 1 midterm evaluation of the student by the supervising lawyer or clinic supervisor; 1 final evaluation of the student by the supervising lawyer or clinic supervisor. 6 credit course (Summer): 200 hours of legal work; 2 Midterm Reports; 1 End-of-Term Essay; 1 Final Report; 7 face-to-face meetings with the supervising lawyer; 1 midterm evaluation of the student by the supervising lawyer or clinic supervisor; 1 final evaluation of the student by the supervising lawyer or clinic supervisor. 3 credit course (all seasons): 100 hours of legal work; 1 Midterm Report; 1 End-of-Term Essay; 1 Final Report; 4 face-to-face meetings with the supervising lawyer; 1 midterm evaluation of the student by the supervising lawyer or clinic supervisor; 1 final evaluation of the student by the supervising lawyer or clinic supervisors.
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 13 Université McGill- Faculté de Droit COURS DE CLINIQUE JURIDIQUE Évaluation de la Clinique Veuillez utiliser ce formulaire pour l’évaluation de mi-session et pour l’évaluation finale. L’étudiant-e devra intégrer vos commentaires afin d’améliorer sa performance tout au long de son stage dans votre organisation. À remettre à la coordinatrice Deborah Guterman au mlcc.law@mcgill.ca à la date de remise spécifiée dans le Legal Clinic Course Guide. i) Nom de l’organisation: ii) Nom du superviseur-e de stage: iii) Nom de l’étudiant-e: iv) Quelles qualités recherchez-vous chez l’étudiant-e? v) Est-ce que l’étudiant-e a satisfait vos attentes? 1. Compétence / Qualité du travail: Excellent-e ☐ Bon-ne ☐ Suffisant-e ☐ Insuffisant-e ☐ 2. Initiative / Curiosité: Excellent-e ☐ Bon-ne ☐ Suffisant-e ☐ Insuffisant-e ☐ 3. Relations interpersonnelles / Professionalisme: Excellent-e ☐ Bon-ne ☐ Suffisant-e ☐ Insuffisant-e ☐ 4. Ponctualité: Excellent-e ☐ Bon-ne ☐ Suffisant-e ☐ Insuffisant-e ☐ vi) Nombre d’heures de travail par semaine fournies par l’étudiant: vii) Nombre de rencontres entre l’avocat-e superviseur-e et l’étudiant-e: viii) Choisir la question appropriée: Evaluation de mi-session: Que pourrait améliorer l’étudiant-e? OU Evaluation Finale: Est-ce que vos commentaires constructifs ont été appliqués? ix) Commentaires et suggestions (n’hésitez pas à ajouter une page si vous avez des commentaires supplémentaires): Signature de l’avocat-e superviseur-e / superviseur-e de Clinique: Date:
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 14 McGill University- Faculty of Law LEGAL CLINIC COURSE Legal Clinic’s Evaluation Note that this form is to be used for the Mid-Internship Evaluation as well as for the Final Evaluation. This will assist the student intern in improving their performance during their time at your organization. Please complete and return to the Clinic Course Coordinator, by email to mlcc.law@mcgill.ca prior to the submission deadline specific in the Legal Clinic Course Guide. i) Name of organization: ii) Name of supervising lawyer: iii) Name of student: iv) What qualities do you look for in a student intern? v) Did the student meet your expectations? 1. Competence / Quality of Work: Excellent ☐ Good ☐ Sufficient ☐ Insufficient ☐ 2. Initiative / Curiosity: Excellent ☐ Good ☐ Sufficient ☐ Insufficient ☐ 3. Interpersonal Relations / Professionalism: Excellent ☐ Good ☐ Sufficient ☐ Insufficient ☐ 4. Punctuality: Excellent ☐ Good ☐ Sufficient ☐ Insufficient ☐ vi) Average number of hours a week provided by the student intern: vii) Approximate number of meetings between supervising lawyer and student intern: viii) Choose appropriate question: Mid-Internship Evaluation: What could the student intern improve? OR Final Evaluation: Were your constructive criticisms adequately implemented? ix) Comments and suggestions (do not hesitate to attach another page for the purpose of additional comments if necessary): Supervising Lawyer or Clinic Supervisor Signature: Date:
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 15 Université McGill – Faculté de Droit COURS DE CLINIQUE JURIDIQUE Rapport du stagiaire Veuillez utiliser ce formulaire pour votre rapport de mi-session ainsi que pour votre rapport final. Notez que ce rapport restera entre les mains de la coordinatrice et ne sera pas partagé avec votre organisme sans votre consentement. SVP le remettre à la coordinatrice au mlcc.law@mcgill.ca à la date de remise spécifiée dans le Legal Clinic Course Student Guide. (i) Date: (ii) Nom de l’étudiant-e: (iii) Nom de l’organisation: (iv) Nom du superviseur-e de stage: (v) Les exigences du cours: a) Nombre total d’heures complétées: b) Moyenne d’heures complétées par semaine: c) Nombre total de rencontres (en personne) avec votre avocat-e superviseur-e: (vi) Décrivez vos taches et comment on vous assigne votre travail: (vii) Décrivez votre expérience (enrichissante, acceptable, décevante); expliquez tous défis survenus et comment vous les avez surmontés: (viii) Veuillez partager avec nous une expérience inattendue, surprenante ou marquante: (ix) Est-ce que vous vous sentez adéquatement soutenu-e? a) Par le programme MLCC: oui ☐ non ☐ Parce que b) Par l’organisation: oui ☐ non ☐ Parce que (x) Comment améliorer l’expérience pour de futures stagiaires?
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 16 McGill University- Faculty of Law LEGAL CLINIC COURSE Legal Clinic’s Intern Report Note that this form is to be used for the Mid-Internship Report as well as for the Final Report. Be assured that the contents of this report will remain in the hands of the coordinator and will not be shared with your placements without your consent. Please complete and return to the Clinic Course Coordinator, by email to mlcc.law@mcgill.ca prior to the submission deadline specified in the Legal Clinic Course Guide. (i) Date: (ii) Name of student: (iii) Name of organization: (iv) Name of supervising lawyer: (v) The course requirements in numbers: a) Total number of hours of work completed: b) Average hours of work per week: c) Total number of face-to-face meetings with supervising lawyer: (vi) Describe your tasks and how you were assigned your work: (vii) Describe your experience (enriching, acceptable, disappointing); explain all mishaps and how you overcame them: (viii) Please share an unexpected, surprising or memorable experience: (ix) Do you feel adequately supported? a) By the MLCC program: yes ☐ no ☐ Because b) By my placement: yes ☐ no ☐ Because (x) What would ensure a better experience for future interns?
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 17 Université McGill — Faculté de Droit PROGRAMME DE CLINIQUE JURIDIQUE Rapport final du stagiaire Veuillez utiliser ce formulaire pour votre rapport de mi-session ainsi que pour votre rapport final. Notez que ce rapport restera entre les mains de la coordinatrice et ne sera pas partagé sans votre consentement. SVP le remettre à la coordinatrice au mlcc.law@mcgill.ca à la date de remise spécifiée dans le Legal Clinic Program Student Guide. (i) Date: (ii) Nom de l’étudiant-e: (iii) Nom de l’organisation: (iv) Nom du superviseur-e de stage: (v) Les exigences du cours: a) Nombre total d’heures complétées à date (dès le début du stage): b) Moyenne d’heures complétées par semaine: c) Nombre total de rencontres (en personne) avec votre avocat-e superviseur-e à date: (vi) Décrivez comment vous avez appliqué les commentaires constrictifs que vous recevez, qu’avez-vous changer dans votre méthode de travail: (vii) Décrivez votre expérience qui a été difficile et comment vous y avez fait face (ex; manque de temps, clientèle difficile, manque de communication, instructions floues): (viii) Veuillez partager avec nous les ressources qui vous sont disponibles et que vous utilisez au sein de l’organisme et à la faculté (ex; avocat, parajuristes, autres étudiants, banque de jurisprudence, documents préparés (clips)): (ix) Est-ce que vous vous sentez adéquatement soutenu€? a) Par le programme MLCC: oui ☐ non ☐ Parce que b) Par l’organisation: oui ☐ non ☐ Parce que
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 18 (x) Est-ce que vous recommanderiez un placement au sein du même organisme à un(e) ami(e), pourquoi?
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 19 McGill University — Faculty of Law LEGAL CLINIC PROGRAM Legal Clinic’s Intern Final Report Note that this form is to be used for the Mid-Internship Report as well as for the Final Report. Be assured that the contents of this report will remain in the hands of the coordinator and will not be shared without your consent.. Please complete and return to the Legal Clinic Program Coordinator, by email to mlcc.law@mcgill.ca prior to the submission deadline specified in the Legal Clinic Program Guide. (i) Date: (ii) Name of student: (iii) Name of organization: (iv) Name of supervising lawyer: (v) The course requirements in numbers: a) Total number of hours of work completed to date (from the start of your placement): b) Average hours of work per week: c) Total number of face-to-face meetings with supervising lawyer to date: (vi) Describe how you have applied the feedback you have received: (vii) Describe a challenging experience and how you overcame it (ex; lack of time, difficult client, lack of communication, unclear instructions): (viii) Please share with us the resources which are available and that you use within the organisation and at the Faculty (ex; lawyer, paralegal, other students, databases, prepared documents (clips)) : (ix) Do you feel adequately supported? a) By the MLCC program: yes ☐ no ☐ Because b) By my placement: yes ☐ no ☐ Because (x) Would you suggest a placement within the same organization to a friend and why?
LEGAL CLINIC COURSE GUIDE 20
Vous pouvez aussi lire