Admissions Bachelor-HEAD Genève - HES-SO Genève
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Atelier TOTEM conduit par Magdalena Brozda en Bachelor Design Mode, projet de Agnès Vadi, © HEAD – Genève, Baptiste Coulon, 2021 Becoming a designer Devenir artiste, cinéaste, designer an artist, a filmmaker,
Sommaire Table of Contents 6 Devenir artiste, cinéaste, designer 7 Becoming an artist, a filmmaker, a designer 10 Campus HEAD 11 HEAD Campus 12 Nos formations 12 Our Curricula 14 Bachelor en Arts visuels – Cinq options 15 BA in Fine Arts: Five curricula 16 Bachelor en Arts visuels – Re/Production 16 BA in Fine Arts: Re/Production 18 Bachelor en Arts visuels – Construction 18 BA in Fine Arts: Construction 20 Bachelor en Arts visuels – Information/Fiction 20 BA in Fine Arts: Information/Fiction 22 Bachelor en Arts visuels – [Inter]action 22 BA in Fine Arts: [Inter]action 24 Bachelor en Arts visuels – Représentation 24 BA in Fine Arts: Representation 28 Bachelor en Cinéma – Trois options 28 BA in Cinema: Three curricula 30 Bachelor en Cinéma – Réalisation 30 BA in Cinema: Film Directing 32 Bachelor en Cinéma – Montage 32 BA in Cinema: Editing 34 Bachelor en Cinéma – Son 34 BA in Cinema: Sound 38 Bachelor en Architecture d’intérieur 39 BA in Interior Architecture 44 Bachelor en Communication visuelle 45 BA in Visual Communication 50 Bachelor en Illustration 51 BA in Illustration 56 Bachelor en Design Mode 57 BA in Fashion Design 62 Bachelor en Design Produit/Bijou et accessoires 63 BA in Product Design/Jewellery & Accessory 68 Bachelor en Design Produit/Chaire en Design horloger 69 BA in Product Design/Chair in Watch Design 72 HEAD internationale 73 HEAD international 74 Informations pratiques 75 Practical information 76 Admissions – Inscriptions et concours 77 Admissions: applications and examination 78 Avant la HEAD – Ecoles préparatoires et stages 79 Before HEAD: preparatory schools and interships 4 HEAD – Genève 5 Admissions 2022
Devenir artiste, cinéaste, designer Becoming an artist, a filmmaker, a designer Le désir de devenir artiste, cinéaste ou La HEAD souhaite vous offrir, à vous et à The desire to become an artist, a filmmaker towards inclusiveness and diversity. It is com- designer, chevillé au corps et à l’esprit au l’ensemble de ses membres – corps enseignant, or a designer is so strong that it alone mitted to multiplying its positions; to building, point que lui seul vous paraît donner personnels administratif et technique, seems to give meaning to your existence: teaching and embodying different types of sens à une existence, c’est là l’essentiel personnalités invitées – un espace partagé this is the essence of an artistic study knowledge. d’un projet d’études artistiques, de travail, d’expérimentation, de création, project, at HEAD – Genève in particular. à la HEAD – Genève singulièrement. ouvert sur la société. Elle se soucie de sa In these pages you will discover a school communauté et croit en sa capacité collective Studying at HEAD means living and working that is always in a state of flux, perpetually Etudier à la HEAD, c’est vivre et travailler à œuvrer à une école inclusive et forte de sa in an urban context in an international city on the move, in places where it is often dans un contexte urbain, celui d’une ville diversité. Elle s’engage à décentrer ses posi- with fruitful links to many leading cultural not expected: new courses, an extraordinarily internationale, en lien fécond avec de nom- tions, à construire, à dispenser et à incarner institutions. It means working in a privileged rich public cultural programme, ambitious breuses institutions culturelles de premier un savoir pluriel. environment, in one of the four buildings professional partnerships, and projects plan. C’est évoluer dans un cadre de travail of our new Campus located in the city centre, carried out by our students in a wide variety privilégié, dans l’un des quatre bâtiments de Vous observerez au fil de ces pages une école with workshops equipped with the most of situations, on all continents. notre nouveau Campus situé au centre-ville, toujours en état de projet, perpétuellement efficient technology, both traditional and new. doté d’ateliers équipés des technologies en mouvement, là où souvent on ne l’attend A school that teaches you to be demanding les plus performantes, traditionnelles ou pas : nouvelles formations, programme culturel In a friendly atmosphere, with a wealth of and determined, a school that shares the deep nouvelles. public d’une richesse peu commune, partena- culture and events of all kinds, you will study conviction that studying at HEAD gives you riats professionnels ambitieux, projets réalisés with teachers, artists, designers and film- the necessary tools and contacts, today more Dans une ambiance conviviale, riche par nos étudiant·e·x·s dans les situations makers, and many guests from all over the than ever, for a successful professional inte- d’événements culturels et de rencontres de les plus diverses, sur tous les continents. world, who will form the basis of your future gration into the many worlds of culture, from toutes sortes, vous étudierez avec des pro- professional network. activist art to creative economies. These fesseur·e·x·s, artistes, designers et cinéastes, Une école qui vous apprend l’exigence choices will be yours, in utter freedom. et de nombreux·se·s invité·e·x·s venant et la détermination, et partage la profonde At HEAD, you will develop quality personal du monde entier, qui formeront la base de conviction que des études à la HEAD vous relationships, based on trust, mutual respon- To face the complex challenges of our chang- votre futur réseau professionnel. donnent les outils et les contacts néces- sibility and high standards. Week after week, ing society, we need more than ever personal- saires, aujourd’hui plus que jamais, à une you will carry out projects which combine ities and professionals that are able to A la HEAD, vous développerez une qualité intégration professionnelle réussie dans imagination with creativity, curiosity and tech- offer originality, innovation and unique vision. de relation personnelle, un mode d’être fondé les mondes pluriels de la culture, de l’art nical know-how, and which will enable you sur la confiance, la responsabilité mutuelle, activiste aux économies de la création. to assert your critical capacity as well as your Studying at HEAD means pursuing this l’exigence. Semaine après semaine, vous réali- Ces choix vous appartiendront, en totale unique personal position. ambition of artistic and professional success serez des projets qui articulent imagination, liberté. at the highest level. Studying at HEAD créativité, curiosité du monde, savoir-faire You will benefit from a real-life teaching is about becoming a real artist, filmmaker techniques, et qui vous permettront de valider Pour faire face aux défis complexes de experience: students’ projects are exhibited or designer… des positions personnelles singulières et notre société en mouvement, nous avons plus in Switzerland and around the world, screened votre capacité critique. que jamais besoin de personnalités et de at festivals and shown at public events. Jean-Pierre Greff professionnel·le·x·s capables de proposer des You will also take part in numerous projects Director Vous bénéficierez d’une pédagogie en vraie visions et des solutions originales, inno- entrusted to the school and its students grandeur, à l’épreuve du réel : les projets vantes, singulières. by local or international institutions and des étudiant·e·x·s sont exposés en Suisse et companies—all experiences that will enable dans le monde, projetés lors de festivals, Etudier à la HEAD, c’est poursuivre cette you to gain recognition on the professional montrés dans des manifestations publiques. ambition, celle d’une réussite artistique art and design scene (internships, jobs etc.). Vous répondrez également à de nombreux man- et professionnelle au plus haut niveau. dats confiés à l’école et à ses étudiant·x·e·s Etudier à la HEAD, c’est réellement devenir HEAD wishes to offer you and all its members par des institutions et entreprises locales ou artiste, cinéaste, designer… —teaching staff, administrative and technical internationales. Toutes ces expériences vous teams, guest personalities—a shared space confèreront une légitimité particulière sur les Jean-Pierre Greff for work, experimentation and creation that is scènes professionnelles de l’art et du design Directeur open to society. It cares about its community (stages, lieux de diffusion, emplois etc.). and believes in its collective capacity to work 6 HEAD – Genève 7 Admissions 2022
Campus HEAD HEAD Campus La HEAD – Genève inaugure de façon autonome par les préfèrent réchauffer leurs HEAD – Genève inaugurates to shoot a film, make silicone cette année son campus dans étudiant⋅e⋅x⋅s. propres repas. Divers jeux its campus in its full capa- moulds, produce a 3D print son entier. De la gare où se (babyfoot, ping pong) sont city this year. It is located or bind copies of a fanzine, situe le bâtiment historique Le matériel technique est à disposition. ten minutes away by bus everything is possible. du Boulevard James-Fazy, mis à disposition des étu- from the main train station cinq minutes en bus suffisent diant·e·x·s par le biais de Toutes les informations where the historic building Studying at HEAD also means pour rejoindre le nouveau magasins de prêt de maté- (horaires, détails on Boulevard James-Fazy is benefiting from a library campus de l’avenue de riel et d’un accompagnement des équipements) sont located. With its three build- with more than 40,000 books, Châtelaine. Avec ses trois personnalisé. disponibles sur notre ings that bear witness to 3,400 DVDs and 180 sub- bâtiments témoins de site internet. Geneva’s industrial architec- scriptions to international l’architecture industrielle Qu’il s’agisse de tourner ture of the 20th century, the magazines specialised genevoise du XX e siècle, un film, de faire des moules campus is ideally situated in art, design and cinema. le campus est idéalement en silicone, de produire next to a vast park and has As a member of the network situé, bordé d’un vaste une impression 3D ou de all the facilities required for swisscovery|HES-SO, the parc. Il comporte toutes relier les exemplaires students to carry out their library also provides access les infrastructures qui per- d’un fanzine, tout devient most ambitious projects, to the many digital resour- mettent aux étudiant⋅e⋅x⋅s possible. from large creative spaces ces of swissuniversities/ de réaliser les projets les equipped with the furniture HES-SO. plus ambitieux : espaces Étudier à la HEAD, c’est and tools specific to each variés dédiés à la création aussi bénéficier des services discipline, to seminar rooms A comfortable reading room ou ateliers techniques d’une bibliothèque riche de and auditoriums, which and numerous work spaces dotés d’outils performants. plus de 40 000 livres et 3 400 host theory courses, and are available to students. Les salles de séminaires DVD, abonnée à 180 revues lectures. Le Cube, a large The team of librarians offers et les auditoires abritent internationales spécialisées multifunctional space hosts their expertise for all bib- les cours théoriques et les dans l’art, le design, le symposia, exhibitions as liographic or iconographic conférences. Le Cube, large cinéma. Membre de la plate- well as bigger events. research, whether online espace multifonctionnel, forme swisscovery|HES-SO, or onsite. accueille colloques, confé- la bibliothèque donne égale- The wood, metal and proto- rences, expositions et ment accès aux multiples typing workshops, supervised A cosy cafeteria will provide manifestations de grande ressources numériques de by specialised technicians, as of September a place envergure. la HES-SO. Un salon de provide students with privi- to eat or to have a drink with lecture confortable et de leged access to the machines, colleagues. Spaces are avail- Les ateliers bois, métal et multiples espaces de travail tools and materials that en- able for those who prefer prototypage placés sous la sont à la disposition des able them to carry out their to heat up their own meals. conduite de technicien⋅ne⋅x⋅s étudiant⋅e⋅x⋅s. L’équipe des projects professionally. Various games (table foot- spécialisé⋅e⋅x⋅s donnent un bibliothécaires offre ses The Photo, Printing/Edition, ball, ping pong) are available. accès privilégié aux machines, compétences pour toutes les Audiovisual and Digital outils et matériaux per- recherches bibliographiques Pools as well as Experimen- All information (schedule mettant la mise en œuvre ou iconographiques, que tation Centre for Contempo- and equipment details) professionnelle de tous ce soit en ligne ou en rayon. rary Ceramics (CERCCO) is available on our website. les projets. Les pools Photo, offer introductory courses Impression-Édition, Audiovi- Une cafétéria accueillante and can be used indepen- suel et Numérique, ainsi que permettra dès la rentrée dently by students. Technical le Centre d’expérimentation de se restaurer ou de boire tools are made available en céramique contemporaine un verre entre collègues. through equipment loan (CERCCO) offrent des tuto- Des espaces sont prévus shops and personalised sup- riels et peuvent être utilisés pour celles et ceux qui port. Whether the aim is 10 HEAD – Genève 11 Admissions 2022
Nos formations Our curricula Département Département Département Département Département Design Mode Arts visuels Cinéma Communication visuelle Design d’espace Bijou et accessoires Bachelor BA en Arts visuels BA en Arts visuels BA en Communication BA en Architecture BA en Design Mode visuelle d’intérieur Options : Options : – Re/Production – Réalisation – Construction – Montage – Information/fiction – Son – [Inter]action – Représentation BA en Illustration BA en Design Produit/ Bijou et accessoires Avec chaire en Design horloger Master MA en Arts visuels MA en Cinéma MA en Design MA en Architecture MA en Design d’intérieur Orientations : ECAL – HEAD Orientation : Orientation : – CCC – Master – Media Design – Design Mode de recherche et accessoires – TRANS – Pratiques artistiques Avec chaire en socialement Design horloger engagées – Work.Master – MA en Design Pratiques artistiques contemporaines Orientation : – Espace et communication 12 HEAD – Genève 13 Admissions 2022
Bachelor BA in en Arts visuels Fine Arts Cinq options des artistes reconnu⋅e⋅x⋅s, Five curricula design of exhibitions and les enseignements spécia- events, interventions in the Le Bachelor en Arts visuels lisés recouvrent un très large The Bachelor in Fine Arts public space, publishing and est un programme évolutif où champ de techniques, du is an evolving programme research. The whole course l’étudiant⋅e⋅x est appelé⋅e⋅x dessin à la réalité virtuelle. where students are called to comprises a programme of à se questionner sur ses Des cours dédiés à la réali- question their intentions exhibitions, lectures and intentions et à développer sa sation concrète de projets and develop their own artistic cultural projects. The Fine propre pratique artistique, permettent d’aborder tous practice, while acquiring Arts program comprises tout en acquérant des bases les aspects liés à la concep- a solid theoretical and tech- five different options. théoriques et techniques tion d’expositions et d’évé- nical background. Painting, solides. Ateliers de peinture, nements, aux interventions drawing, object and installa- de dessin, de production dans l’espace public, et à tion production workshops, a d’objets et d’installations, l’édition et à la recherche. centre of expertise in photo- centre de compétences en Un programme d’expositions, graphy, video and sound, photographie, vidéo et son, de conférences et de projets digital technologies, publish- technologies numériques, culturels complète l’offre ing, ceramics: all these places édition, céramique: tous ces pédagogique. Le Bachelor en offer a creative educational lieux offrent une expérience Arts visuels se décline experience, as close as pos- pédagogique inventive, en cinq options décrites sible to the hybrid practices au plus près des pratiques ci-après. of contemporary artists. hybrides des artistes Moreover, the daily presence contemporain⋅e⋅x⋅s. De plus, Responsable / Head: of artists/teachers, curators la présence quotidienne Charlotte Laubard and theorists favours the des enseignant⋅e⋅x⋅s artistes, Adjointe / Deputy Head: gradual emergence of strong curateur⋅rice⋅x⋅s, théo- Katrin Kettenacker and original positions. ricien⋅ne⋅x⋅s, favorise l’émer- A programme of invitations gence progressive de to artists, critics and re- positionnements forts et searchers enables students originaux. Un programme to engage in high-level d’invitations à des artistes, conversations, participate in des critiques et des cher- collective projects and pres- cheur⋅se⋅x⋅s permet aux ent their work to the public. étudiant⋅e⋅x⋅s de mener des Theory courses fuel practice conversations de haut niveau, through art history and focus de participer à des projets on contemporary debates. collectifs et de présenter Also taught by recognised leurs travaux au public. Les artists, the specialised enseignements théoriques courses cover a wide range nourrissent la pratique par of techniques, from drawing l’apprentissage de connais- to virtual reality. Courses sances en histoire de l’art dedicated to the concrete et en théorie au plus près realisation of projects enable des débats contemporains. students to approach all Également dispensés par aspects relating to the 14 HEAD – Genève 15 Admissions 2022
Bachelor en Arts visuels BA in Fine Arts Re/Production | édition, images, documents Re/Production | publishing, images, documents Cette option s’adresse aux sous forme analogique ou This may involve taking étudiant⋅e⋅x⋅s qui souhaitent numérique (livres d’artistes, fragments to rework them, développer une pratique production de multiples, purely and simply appropriat- artistique ancrée dans sites internet, etc.), afin de ing pre-existing material Projet de diplôme Bachelor Arts Visuels, option Re/Production, Eva Pracca, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht, 2021 une approche critique de questionner les liens entre to reorganise it or making la culture visuelle et, plus image et texte ainsi que la exchanges more equal with généralement, liée à destination et les modes de the fields prospected (con- la circulation des images. diffusion des objets produits. stitution of image banks and object collections, archiving, Il peut s’agir de prélever des L’atelier propose un cadre exchanges, etc.). fragments pour les retravail- adapté à chaque niveau ler, de s’approprier purement d’études. Le développement The major focuses on experi- et simplement un matériau du travail personnel est ence through action that can préexistant pour le réorgani- accompagné par des projets question the complexity of ser, ou encore de rendre les communs ou workshops. our cultural, social or political échanges avec les domaines Différents axes sont proposés environment. In a world where prospectés (constitution de par les invité⋅e⋅x⋅s images circulate in a perma- banques d’images et de col- et l’équipe enseignante. nent flux, the need to edit— lections d’objets, archivage, to select and format content échanges, etc.) plus Coordination: in order to transmit it—is a égalitaires. Didier Rittener particular necessity. Assistante / assistant: L’option privilégie une expé- Anaïs Wenger This major encourages regular rience par le faire qui puisse Équipe enseignante / studio work open to all prac- interroger la complexité de Teaching Staff: tices (drawing, photography, notre environnement culturel, Pierre Leguillon painting, video, collage, social ou politique. Dans un Benjamin Stroun archive building, sound, etc.), monde où les images circu- Fabienne Radi as well as collective projects. lent dans un flux permanent, Intervenantes spécialisées / Particular emphasis is placed le besoin d’éditer – de sélec- Lecturers: on editorial projects, in ana- tionner et mettre en forme Barbara Fedier logue or digital form (artists’ des contenus pour les trans- Aurélie Pétrel books, production of multiples, mettre – relève d’une néces- Artiste invitée / Guest artist: websites, etc.) in order to sité particulière. Maria Guta question the links between image and text as well as Cette option encourage un This option is aimed at stu- the destination and modes of travail d’atelier régulier dents who wish to develop distribution of the objects ouvert à toutes les pratiques an artistic practice rooted in produced. (dessin, photo, peinture, a critical approach to visual vidéo, collage, constitution culture and, more generally, The course is adapted to each d’archives, son, etc.), ainsi related to the circulation level of study. The develop- que les projets collectifs. of images. ment of personal work is Un accent particulier est mis accompanied by joint projects sur les projets éditoriaux, or workshops. Different axes are offered by guest artists 16 HEAD – Genève and the teaching team.
Bachelor en Arts visuels BA in Fine Arts Construction | sculpture, objets, installations Construction | sculpture, objects, installations L’option Construction propose Construction offers a une approche transversale cross-disciplinary approach de la sculpture et favorise des to sculpture and fosters pratiques très diversifiées extremely diversified ap- Projet de diplôme Bachelor Arts Visuels, option Construction, Coline Crausaz, © photo HEAD – Genève, Nagi Gianni, 2021 pouvant inclure le texte, la proaches that may include performance et le son. Le text, performance and programme combine la pro- sound. The programme com- duction d’œuvres en atelier bines the production et des projets d’interventions of works in workshops with à l’extérieur : expositions, external projects such œuvres dans l’espace public, as exhibitions, works in the événements et éditions. public space, events and En associant les apports con- publications. By associating ceptuels et les expérimenta- conceptual contributions tions pratiques, l’étudiant⋅e⋅x with practical experimenta- approfondit sa démarche tion, students gradually dans des dimensions multi- develop their work in multiple ples – plastique, culturelle dimensions, artistic, cultural et politique. and political. Coordination: Katharina Hohmann Ambroise Tièche Assistant⋅e·s / Assistants: Caroline Etter Adrian Fernandez Garcia Équipe enseignante / Teaching staff: Christian Gonzenbach Katharina Hohmann Vincent Kohler Delphine Reist Intervenant⋅e⋅s / Lecturers: Marie-Laure Allain Bonilla Paul Bernard Gabrielle Boder Aude Fellay Pierre-Philippe Freymond Gilles Furtwängler Bastien Gachet Tadeo Kohan Julie Monot Émilie Parendeau Jean-Marie Perdrix 18 HEAD – Genève
Bachelor en Arts visuels BA in Fine Arts Information/Fiction | photographie, vidéo, médias Information/Fiction | photography, video, media En proposant un enseignement With photography and video artistique de la photographie as the main tools, this curri- et de la vidéo, cette option in- culum invites students to en- Projet de diplôme Bachelor Arts Visuels, option Information/Fiction, Sophian Lacaze, © photo HEAD – Genève, Sophian Lacaze, 2021 vite l’étudiant⋅e⋅x à s’engager gage with the world, to carry dans le monde, à réaliser des out projects in situ and to projets in situ et à s’interroger reflect on ways of showcasing sur la manière de les rendre these projects to the public. publics. L’exploration des The exploration of contem- réalités contemporaines peut porary realities may involve se faire aussi bien sous forme fiction, documentary, field d’une fiction que d’un docu- survey, archival work or inter- mentaire, d’une enquête de vention on social networks. terrain ou d’un travail sur les archives que d’une interven- tion sur les réseaux sociaux. Coordination: Frank Westermeyer Assistante / Assistant : Elisa Gleize Équipe enseignante / Teaching staff : Pauline Boudry Christelle Lheureux Geneviève Loup Bruno Serralongue Intervenant⋅e⋅s / Lecturers: Sammy Baloji Garance Chabert Arnaud Dezoteux 20 HEAD – Genève
Bachelor en Arts visuels BA in Fine Arts [Inter]action | performances, écritures, pratiques digitales [Inter]action | performances, writing, digital practices Cette option invite les étu- This curriculum invites diant⋅e⋅x⋅s à explorer ce qui students to explore what is se performe, à partir des performed, based on bodies corps – aussi bien le langage (language, identity, techno- Projet de diplôme Bachelor Arts Visuels, option [Inter]action, Ulysse Berdat, © photo HEAD – Genève, Jordan Mokou, 2021 que l’identité, les techno- logy or social life), what is logies ou la vie sociale. On localised (in a given space recherche ce qui se localise and time), and what is situat- dans un espace et dans un ed in a cultural and political temps donnés, ce qui se situe context in order to act, dans un contexte culturel occupy positions and thwart et politique, pour le performer, the course of events. The aim le mettre en actes, occuper is to test what is articulated, des positions et déjouer through research and ped- le cours des choses. Il s’agit agogy, practice and theory, de tester ce qui s’articule, human sciences and arts, entre recherche et pédagogie, ethics and ethology, based on pratique et théorie, sciences the powers of individual and humaines et arts, éthique collective action. It includes et éthologie, à partir des puis- means of performing, tech- sances d’agir individuelles niques and technologies to comme collectives. Performer produce images and sounds, des moyens, des techniques poems and installations, et des technologies, pour pro- performances and situations. duire des images et des sons, des poèmes et des instal- lations, des performances et des situations. Coordination: Lauren Huret Assistante / Assistant: Davide-Christelle Sanvee Équipe enseignante / Teaching staff: Pauline Boudry Yan Duyvendak Jill Gasparina Aloïs Godinat Christophe Kihm Intervenantes / Lecturers : Alexandra Bachzetsis Cindy Coutant 22 HEAD – Genève
Bachelor en Arts visuels BA in Fine Arts Représentation | art et images Representation | painting, drawing Cette option se concentre sur This curriculum focuses on la pratique de la peinture, painting, drawing and instal- du dessin et de l’installation. lations. Teaching is centered Projet de diplôme Bachelor Arts Visuels, option Représentation, Francesca Mangold, © photo HEAD – Genève, Mathilda Olmi, 2020 En partant de la démarche on the individual approach singulière de chaque étu- of each student and develops diant⋅e⋅x, la pédagogie se in a custom-made and flowing construit de manière très relationship. While giving personnalisée et fluctuante. students plenty of autonomy, Tout en laissant une large the work dynamic focuses place à la responsabilité on dialogue and the regular individuelle de chacun⋅e⋅x, presence of students and la dynamique de travail teachers in the studios. se base sur l’échange et la Workshops, trips and collec- présence régulière des tive experiences complete étudiant⋅e⋅x⋅s et des profes- the teaching programme, seur⋅e⋅x⋅s dans les ateliers. which also includes specific Workshops, voyages et support for the creation expériences collectives com- of quality portfolios. plètent la formation, qui offre aussi un soutien précis à la réalisation de portfolios de qualité. Coordination: Caroline Bachmann Assistante / Assistant: Nastasia Meyrat Équipe enseignante / Teaching Staff: Vidya Gastaldon Emile Ding Valérie Mannaerts Nicolas Chardon Intervenants / Lecturers: Luca Beeler Fabrice Stroun 24 HEAD – Genève
Souhaitant étudier les arts visuels, je savais que la HEAD me permettrait de développer une pratique personnelle. Ce qui m’a tout de suite plu, c’est la liberté individuelle et l’espace qu’on nous donne, à nous étudiant·e·x·s, pour découvrir notre pratique sans jamais Projet de diplôme Bachelor Arts Visuels, option Représentation, Jeremy Dafflon, © photo HEAD – Genève, Zoé Aubry, 2021 nous restreindre. Sans savoir encore, en entrant à l’école, quels sujets je voulais traiter, j’avais l’ambition de produire des travaux de grande ampleur. Jeremy Dafflon I wanted to study fine arts, and I knew that HEAD would enable me to develop a personal approach. What I liked right away was the individual freedom and the space we were given, as students, to find our own paths without ever restricting ourselves. Although I didn’t yet know when I entered the school what subjects I wanted to address, I knew I wanted to produce large-scale works. Jeremy Dafflon 26 HEAD – Genève 27 Admissions 2022
Bachelor en Cinéma BA in Cinema Trois options l’un de fiction sur des lieux Olivier Zuchuat Three curricula The third year is dedicated de proximité, l’autre au cours Postproduction: to the completion of the Durant trois ans, les étu- d’un Grand Atelier qui pro- Lorin Wüscher Over three years students graduation project, which diant⋅e⋅x⋅s découvrent la pose la découverte d’un nou- Intervenant⋅e⋅x⋅s / Lecturers: discover the diversity of film includes a film and a theo- diversité des écritures veau territoire, accompagné Kamal Aljafari writing, from documentary retical essay. Collaboration cinématographiques, entre par un⋅e⋅x cinéaste local⋅e⋅x Clara Alloing to fiction or series. The between students from documentaire, fiction ou de renom. Claire Atherton programme promotes formal all three curricula continues série. Le programme favorise Marine Atlan risk-taking and encourages through the creation of la prise de risque formelle La troisième année est Yaël Bitton the exploration of areas of film crews and editing and et encourage l’exploration consacrée à la réalisation Iris Brey hybridisation between genres, post-production teams. des zones d’hybridation entre du projet de diplôme, qui Philippe Ciompi while emphasising films At the same time, students les genres, tout en mettant comprend un film et un essai Arnaud Dezoteux in tune with today’s world. put together a portfolio l’accent sur la réalisation de théorique. La collaboration Farah Clémentine Dramani Students learn to master of their work in order to films en prise avec le monde entre les étudiant⋅e⋅x⋅s des Issifou the techniques of filming, prepare for their career. actuel. Les étudiant⋅e⋅x⋅s trois options se poursuit par Hassen Ferhani sound recording, editing and apprennent à maîtriser les la formation d’équipes de Elie Grappe post-production. In addition, techniques de prise de vue, tournage, montage et post- Luca Guadagnino they cultivate their vision, de son, de montage, et de production. En parallèle, les Adèle Haenel critical thinking and ability to postproduction. Par ailleurs, étudiant⋅e⋅x⋅s préparent un Christine Hoffet express themselves through les étudiant⋅e⋅x⋅s cultivent dossier de production de leur Carlos Ibañez-Diaz theory courses. leur regard, leur esprit film afin de se projeter dans Philippe Lacôte critique et leur capacité le milieu professionnel. Oliver Laxe The first year includes sound d’expression à travers Colin Levêque and image, archive and light- des cours théoriques. Responsable / Head: Mariano Llinas ing practices (outdoor and Nicolas Wadimoff Elina Löwensohn in the studio). The workshop La première année comprend Responsable adjointe / Bertrand Mandico courses introduce students des pratiques du son et de Deputy Head: Emmanuel Marre to film creation with the help l’image, de l’archive et de la Delphine Jeanneret Claire Mathon of internationally renowned lumière (extérieur et studio). Assistant⋅e⋅s / Assistants: Elene Naveriani directors and technicians. Les enseignements en ateliers Mathis Damour Jean-Gabriel Périot initient les étudiant⋅e⋅x⋅s à Aurélien Haslebacher Caroline Poggi & In the second year, students la création cinématographique Sarah Imsand Jonathan Vinel choose between the Film grâce aux apports de réalisa- Alice Riva Carlos Reygadas Directing, Editing or Sound teur⋅trice⋅x⋅s et de tech- Julie Sando Xavier Ruiz majors. Throughout the year nicien⋅ne⋅x⋅s de renommée Équipe pédagogique / Antoine Russbach students deepen their tech- internationale. Teaching staff: Ael Dallier Vega nical knowledge and complete Bertrand Bacqué François Wolf two films: one is a fiction film À partir de la deuxième année, Basil Da Cunha about local places, the other les étudiant⋅e⋅x⋅s choisissent Maryam Goormaghtigh is a “Grand Voyage” project entre les options Réalisation, Blaise Harrison during which the students Montage ou Son. Cette année Danielle Lessovitz explore a new land or country permet d’approfondir les Elena Lopez Riera together with a renowned apprentissages techniques et Marie Losier local filmmaker. de mener à bout deux films : Daniel Schweizer 28 HEAD – Genève 29 Admissions 2022
Bachelor en Cinéma BA in Cinema Réalisation Direction Les étudiant⋅e⋅x⋅s qui choisis- Students who choose Direc- sent l’option Réalisation en tion as a curriculum in the deuxième année approfondis- second year deepen their sent leurs connaissances technical knowledge (hand- techniques (maniement de ling of complex cameras, Film de diplôme Bachelor Cinéma Réalisation, O Fogo, Valentin Lebeau, © HEAD – Genève, Valentin Lebeau, 2021 caméras complexes, prise multi-channel sound record- de son multicanal, etc.) tout ing, etc.) while learning to en se formant à la maîtrise master the entire creative du processus de création process. Together with their complet. En collaboration colleagues in the Editing and avec leurs collègues de des Sound majors, they make options Montage et Son, ils two main films: one fiction réalisent deux films princi- and one documentary. paux : l’un axé sur la fiction et l’autre sur le documentaire. In the third year, students concentrate on their gradua- En troisième année, le film de tion film and most of the diplôme de Bachelor mobilise teaching, which takes place l’étudiant⋅e⋅x et concentre in the form of personalised les apprentissages sous forme tutoring and thematic semi- de tutorats personnalisés nars, revolves around their et de séminaires thématiques. project. Students in Direction Les étudiant·e·x·s de l’option work with their colleagues Réalisation travaillent en in Editing and Sound to make collaboration avec ceux des the graduation film. The options Montage et Son lors programme also includes de la réalisation du film de courses on film production diplôme (tournage, montage and distribution. et postproduction). De plus, des cours dans les domaines de la production et de la distribution font également partie du programme. 30 HEAD – Genève
Bachelor en Cinéma BA in Cinema Montage Editing À partir de la deuxième année, From the second year, l’étudiant⋅e⋅x qui choisit students who choose Editing l’option Montage assemble as a curriculum assemble and et désassemble des films, disassemble films in order to afin de maîtriser les logiciels master professional software professionnels (Avid, Pro (Avid Pro Tools). Students Tools). L’étudiant⋅e⋅x s’exerce practice by editing the main en assurant les montages films of their colleagues in des principaux films de ses the Directing curriculum and collègues de l’option Réalisa- deal in particular with the tion et aborde en particulier challenges of sound editing. Salle de montage, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht les enjeux du montage son. In the third year, students En troisième année, les étu- view editing as a creative act diant⋅e⋅x⋅s envisagent in its own right. They deepen l’activité de montage comme their knowledge by explor- création à part entière en ing different narratives and explorant des narrations practicing a wider variety différentes et en s’exerçant of editing techniques, while à des montages plus variés, familiarising themselves with tout en se familiarisant avec special effects and graphic des logiciels de trucage et design software. In order to de graphisme. Afin d’appro- develop a practical knowledge fondir leurs connaissances of editing, an internship in pratiques du montage, un a professional environment stage en milieu professionnel (on a film set or on television) (sur un tournage ou à la or a personal project are télévision) ou un projet per- an integral part of the course. sonnel font partie intégrante During their graduation de la formation. Lors du project, each student works projet de diplôme, c’est en in a team with a student équipe avec un⋅e⋅x étudi- from the Directing curriculum ant⋅e⋅x de l’option Réalisation to demonstrate their ability que chacun⋅e⋅x pourra to complete the work through démontrer ses capacités editing. à parachever le travail à travers le montage. 32 HEAD – Genève
Bachelor en Cinéma BA in Cinema Son Sound Dès la deuxième année, l’étu- From the second year, stu- diant·e·x qui choisit l’option dents who opt for the Sound Tournage de film de diplôme Bachelor Cinéma, Benjamin Goubet, son: Yatoni Roy Cantú, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht, 2021 Son bénéficie d’un enseigne- curriculum benefit from ment de prise de son avancé advanced sound recording (micros, enregistreurs, per- training (microphones, che, écoute critique), tout en recorders, booms, critical travaillant sur des ateliers listening), while working on conceptuels (constructions, conceptual workshops univers sonores stratifiés, (constructions, layered interactions son direct / soundscapes, interactions ambiances / musiques) et en between direct sound/ approfondissant la maîtrise ambience/music) and develop- de logiciels professionnels ing their knowledge of pro- (Pro Tools). fessional software (Pro Tools). En troisième année, les étu- In their third year, students diant·e·x·s envisagent le son view sound as a real tool comme un véritable outil for reflection and creation. de réflexion et de création. Moreover, in order to develop Par ailleurs, afin d’appro- a practical knowledge fondir leurs connaissances of sound, an internship in pratiques du son, un stage a professional environment en milieu professionnel (on a film set or on television) (sur un tournage ou à la télé- or a personal project are vision) ou un projet personnel an integral part of the font partie intégrante de course. During the graduation la formation. Lors du projet project, students in the de diplôme, les étudiant·e·x·s Sound curriculum work on de l’option Son travaillent their colleagues’ films in sur les films de leurs collè- the Directing curriculum in gues de l’option Réalisation, collaboration with students en collaboration avec ceux in the Editing curriculum, de l’option Montage, afin in order to define the method de définir la méthode et la and sound strategy specific stratégie sonore propre au to the film, carry out the film, de réaliser la prise de sound recording during the son lors du tournage, de shooting, collaborate on collaborer sur le montage the sound editing and carry son et d’en assurer le mixage. out the mix. 34 HEAD – Genève
Dans cette école, le partage d’expériences avec les autres étudiant·e·x·s est central. En cinéma en particulier où il est très difficile d’exercer seul·e·x, l’entraide et la pratique collective ont été d’une grande importance. Le département cinéma est un lieu où les changements sont possibles Film de diplôme du Bachelor Cinéma Réalisation, Balbuzards Pêcheurs, Louis Rebetez, © HEAD – Genève, Louis Rebetez, 2021 et encouragés. Au cours de ma formation, j’ai pu développer des productions qui me correspondaient de plus en plus. Cela m’a permis d’accéder à une certaine liberté dans mon travail. Louis Rebetez In this school sharing experiences with other students is key. In film studies in particular, it is very difficult to practice alone. Helping each other and practising together is of great importance. The film department is a place where change is possible and encouraged. During my studies, I was able to develop produc- tions that suited me more and more. This has enabled me to gain freedom in my work. Louis Rebetez 36 HEAD – Genève 37 Admissions 2022
Bachelor en Archi- BA in Interior tecture d’intérieur Architecture Le Bachelor en Architecture Les ateliers techniques et Intervenant⋅e⋅x⋅s / Lecturers: The BA in Interior Architecture Thanks to technical studios d’intérieur prépare les les vastes espaces de travail Alexandre Comby prepares students for a and large working spaces, étudiant⋅e⋅x⋅s à une carrière permettent aux étudiant⋅e⋅x⋅s Luciano Dell’Orefice professional career or a con- students often work on a 1:1 professionnelle ou à la pour- de travailler à l’échelle 1:1 Wendy Gaze tinuation of their studies at scale and can test the impact suite des études au niveau et d’expérimenter l’impact de Sébastien Grosset the Master level by offering of their project. The teaching Master en proposant une leurs projets. L’équipe ensei- Thomas Juguin a global perspective of issues staff includes academics and vision globale des enjeux du gnante réunit théoricien⋅ne⋅ Christophe Lombardo in the field and providing professionals, which ensures domaine et un apprentissage x⋅s et professionnel⋅le⋅x⋅s, ce Dorothée Loustalot students with a complete set that students have the best poussé des compétences qui assure aux diplômé⋅e⋅x⋅s Valentine Maeder of professional skills. intellectual experience to métier. le meilleur bagage intellectuel Federico Neder anticipate future professional pour anticiper les divers Manon Portera The programme combines challenges. Le programme combine scénarios de leur avenir. Mobilstudio technical courses (construc- les enseignements techniques Peter Tillessen tion, materials, durability) (construction, matériaux, Responsable / Head: Truwant + Rodet and theoretical courses durabilité) et théoriques Javier Fernández Katrien Vertenten (history and theory of archi- (histoire et théorie de l’archi- Contreras tecture and design) with tecture et du design) avec Adjointe / Deputy Head: workshops focusing on the des workshops pratiques axés Valentina De Luigi main fields of interior archi- sur les principaux champs Assistant⋅e⋅s / Assistants: tecture: housing, public de l’architecture d’intérieur : Camille Bagnoud and retail spaces, temporary habitat, espaces publics Valentin Dubois installations, scenography, et commerciaux, installations Damien Greder work and living spaces. éphémères, scénographies, Phi Nguyen Furthermore, the Department bureaux ou lieux de vie. En Paule Perron of Interior Architecture répondant aux organisations Cecile-Diama Samb carries out commissions from publiques et privées qui Bertrand van Dorp public and private institu- mandatent le département, Équipe enseignante / tions. Hence, students work les étudiant⋅e⋅x⋅s se forment Teaching staff: on real-life projects, and dans le contexte de projets Endrias Abeyi tackle all the aspects of their réels. Ils explorent ainsi tous Ahmed Belkhodja future profession, from les aspects de leur futur Irma Cilacian conceiving ideas through métier : de la conception des Yves Corminboeuf managing construction sites, idées à la conduite du Line Fontana to learning about construc- chantier, en passant par la Aurélie Elisa Gfeller tion techniques, negotiating connaissance des techniques Simon Husslein with clients, and tackling de construction, la négocia- Michael Jakob administrative and budgetary tion avec la clientèle et les Youri Kravtchenko issues. démarches administratives Philippe Rahm et budgétaires. Ana Luisa Soares Leonid Slonimsky Roberto Zancan 38 HEAD – Genève 39 Admissions 2022
40 HEAD – Genève Atelier dirigé par Youri Kravtchenko, projet pour le MUDAC de Caroline Savary & Juliette Colomb, photo HEAD – Genève, Baptiste Coulon, 2021 Workshop Listening Sculpture dirigé par Simon Husslein, Bachelor Architecture d’intérieur, © photo HEAD – Genève, Baptiste Coulon, 2021
Ayant une formation de graphiste, je suis arrivée au Département d’Architecture d’intérieur avec une certaine connaissance du design. J’ai eu la chance de pouvoir participer dès le début de ma formation à un vrai projet d’envergure. Je pense que c’est une des forces de la HEAD que d’avoir des projets concrets à proposer Projet en Architecture d’intérieur, Mélanie Ducrey, Clara Losey, © photo HEAD – Genève, Baptiste Coulon, 2021 aux étudiant·e·x·s. Au fil des travaux et mandats, nous avons le choix de nous orienter vers les domaines qui nous correspondent le plus. Mélanie Ducrey Having trained as a graphic designer, I came to the Interior Design Department with a certain knowledge of design. I was lucky enough to be able to take part in a real, large-scale, professional project right from the start of my studies. I think one of the strengths of HEAD is having concrete projects to offer to students. With the different commissions and assignments, we are able to turn towards the fields that suit us most. Mélanie Ducrey 42 HEAD – Genève
Bachelor en BA in Visual Communication visuelle Communication Inscrit dans les enjeux avec le Bachelor en Illustration Pierre Rossel In line with contemporary and animated, narrative, contemporains tels que les et le Master en Media Design. Julien Tavelli issues such as gender, parity interaction design and digital questions de genre, la Au sein de la formation une Alban Thomas or the ecological transition, cultures. parité ou encore la transition attention particulière est por- Rob Van Leijsen the new BA in Visual Commu- écologique, le nouveau tée à la création d’images, Vincent Zaugg nication aims to train the Lecture series and work- Bachelor en Communication fixes comme animées, à la nar- Intervenant⋅e⋅s / Lecturers: graphic designers of tomor- shops with internationally visuelle forme les designers ration, au design d’interaction Bruno Aeberli row in the major disciplines recognised speakers enable graphiques de demain à ainsi qu’aux cultures Bastien Aubry of the field: editorial design, students to develop a broad travers les grandes disciplines numériques. Sandra Carrera space design, visual identity, graphic and visual culture, du domaine : design édito- Camille Dedieu interaction design. Over and also to understand the rial, design d’espace, identité Des cycles de conférences et Alex Dujet three years, students acquire societal and artistic challen- visuelle, design d’interaction. des workshops avec des in- Roger Gaillard all the tools, from the most ges of our contemporary Durant trois ans, les étu- tervenant⋅e⋅x⋅s reconnu⋅e⋅x⋅s Karen Gliozzo-Schmutz traditional to the most inno- world. diant⋅e⋅x⋅s acquièrent tous internationalement permet- Karelle Ménine vative, to develop great formal les outils, des plus tradi- tent à chacun.e.x de dévelop- Rebecca Metzger and intellectual versatility, tionnels aux plus innovants, per une culture graphique Cécile Monnier enabling them to position pour développer une grande et visuelle personnelle tout Cécile Nanjoud themselves as independent polyvalence formelle et comme de connaître et com- Karl Nawrot and committed creators. intellectuelle leur permettant prendre les enjeux sociétaux Thomas Perrodin de se positionner comme et artistiques du monde Sammy Stein The teaching, based on the créateur∙rice∙x∙s autonomes contemporain. learning of working meth- et engagé⋅e⋅x⋅s. ods, personal follow-up and Responsable / Head: the realisation of fictitious L’enseignement, basé sur Dimitri Broquard projects and real commissions l’apprentissage de méthodes Adjoint / Deputy Head: carried out by practitioners de travail, le suivi personnel Raphaël Widmer and theoreticians of the et la réalisation de projets Assistant⋅e⋅s / Assistants: field, favours a transversal fictifs et de mandats réels, Jessica Friedling approach to facilitate portés par des praticien⋅ Juan Gomez professional insertion in an ne⋅x⋅s et théoricien⋅ne⋅x⋅s Valérie Pierrehumbert environment where technology du domaine, privilégie une Romain Tronchin is constantly changing. approche transversale pour Flavia Viscardi faciliter une insertion pro- Equipe enseignante / Drawing at the same time fessionnelle dans un milieu Teaching staff: on the tradition and culture où les technologies sont Martine Anderfuhren of Swiss graphic design and en constante mutation. Demian Conrad on the new challenges linked Xavier Erni to the digital transition, the S’appuyant sur la tradition Stéphanie Gygax BA in Visual Communication et la culture du graphisme Claudy Iannone maintains a privileged link suisse comme sur les nou- Laurent Kuhni with the BA in Illustration veaux enjeux liés à la transi- Anette Lenz and the MA in Media Design. tion numérique, le Bachelor Florence Marguerat Arlaud Within the course, particular en Communication visuelle Mitchell Paone attention is paid to the crea- entretient un lien privilégié Clément Paurd tion of images, both still 44 HEAD – Genève 45 Admissions 2022
Vous pouvez aussi lire