HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève

La page est créée Georges Marechal
 
CONTINUER À LIRE
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
—HEAD
Genève

         Admissions
           Bachelor
2019
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
Projet de diplôme bachelor Arts Visuels, option Construction, Nadja Meier, 2018, © photo HEAD – Genève, Nagi Gianni
                                                                                           Becoming

                                                                                           a designer
                                                                                           Devenir artiste,
                                                                                           cinéaste, designer

                                                                                           an artist, a filmmaker,
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
Sommaire                                                    Table of Contents

6    Devenir artiste, cinéaste, designer                    7    Becoming an artist, a filmmaker, a designer

10   Bachelor   en   Arts   visuels – Cinq options          11   BA   in   Fine   Arts:   five options
12   Bachelor   en   Arts   visuels – Appropriation         12   BA   in   Fine   Arts:   Appropriation
14   Bachelor   en   Arts   visuels – Construction          14   BA   in   Fine   Arts:   Construction
16   Bachelor   en   Arts   visuels – Information/Fiction   16   BA   in   Fine   Arts:   Information/Fiction
18   Bachelor   en   Arts   visuels – [Inter]action         18   BA   in   Fine   Arts:   [Inter]action
20   Bachelor   en   Arts   visuels – Représentation        20   BA   in   Fine   Arts:   Representation

24   Bachelor en Cinéma – Deux options                      25   BA in Cinema: two options
26   Bachelor en Cinéma – Réalisation                       26   BA in Cinema: Film Directing
28   Bachelor en Cinéma – Montage                           28   BA in Cinema: Editing

32   Bachelor en Architecture d’intérieur                   33   BA in Interior Architecture

38   Bachelor en Communication visuelle – Deux options      39   BA in Visual Communication: two options
40   Bachelor en Communication visuelle – Image/Récit       40   BA in Visual Communication: Image/Story
42   Bachelor en Communication visuelle – Espace/Média      42   BA in Visual Communication: Space/Media

46   Bachelor en Design Mode                                47   BA in Fashion Design
52   Bachelor en Design Produit/Bijou et accessoires        53   BA in Product Design/Jewellery & Accessory
58   Bachelor en Design Produit/Chaire en Design horloger   59   BA in Product Design: Chair in Watch Design

62   HEAD internationale                                    63   HEAD international
64   Bibliothèque, ateliers techniques, magasins            65   Library, technical workshops, equipment stock
66   Informations pratiques                                 67   Practical information
68   Nos formations                                         68   Our curricula
70   Inscriptions et admissions                             71   Applications and Admissions
72   Avant la HEAD – Ecoles préparatoires et stages         74   Before HEAD. Preparatory schools and internships
76   La culture à Genève – Quelques repères                 77   Culture in Geneva. A few points of reference
78   HEAD – Mesures et démesures                            79   HEAD. Magic Numbers

4                              HEAD – Genève                5                                 Admissions 2019
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
Devenir artiste,                                                                                     Becoming an artist, a
cinéaste, designer                                                                                   filmmaker, a designer
La HEAD – Genève offre des formations en arts     constituent la « carte de visite » grâce           HEAD – Genève offers internationally renowned       Living in Geneva, HEAD – Genève students
visuels, cinéma et design reconnues au plan       à laquelle les diplômé.e.s construisent leur       courses in Fine Arts, Cinema and Design.            enjoy all sorts of dedicated services
international. Ouverte, animée par des confé-     légitimité et leur futur réseau professionnel.     Open, equipped with cutting-edge technology         (accommodation, part-time jobs, grants,
rences, expositions et rencontres de toutes                                                          and the latest tools, the school hosts confe-       various social aids). Moreover, community
sortes, équipée des technologies et outils les    En vivant à Genève, l’étudiant.e de la HEAD        rences, exhibitions and meetings of all kinds       life is rich and cheap leisure opportunities
plus performants, l’école offre à ses étu-        bénéfice de toutes sortes de services              and provides students with a privileged             are abundant, from small cooperative cafés
diant.e.s un contexte privilégié pour dévelop-    qui lui sont dédiés (logements, petits jobs,       environment to develop their creativity and         to free concerts. Cultural offerings are
per leur créativité et leur réflexion, tout en    bourses, aides sociales diverses). Par ailleurs,   critical thinking, while acquiring strong           huge in all fields—art, architecture, design,
acquérant de solides compétences techniques.      la vie associative est très riche et les bons      technical skills. The BA guarantees a certain       cinema, theatre, music, dance, graphic
Avec un diplôme Bachelor, c’est un niveau         plans de sorties ne manquent pas, des petits       level of professional expertise, enabling           novels—making Geneva a true European
de maîtrise professionnelle qui est atteint,      bistrots coopératifs aux concerts gratuits.        students to successfully integrate into the         capital.
permettant d’envisager une insertion réussie      L’offre culturelle est immense dans tous les       contemporary creative industry or to
dans les milieux de la création contemporaine     domaines – art, architecture, design, cinéma,      continue their studies at MA level.                 In order to meet complex contemporary
ou de continuer des études en Master.             théâtre, musique, danse, bande dessinée –                                                              challenges, our changing society is in dire
                                                  et place Genève au rang d’une capitale             With departments that all have their specific       need of personalities and professionals
Avec des spécificités propres à chacune des       européenne.                                        features, HEAD – Genève develops a teaching         capable of coming up with an original vision
disciplines, la HEAD développe une pédagogie                                                         methodology based on three core elements.           and innovative solutions. Studies in Fine
qui articule trois types d’enseignements.         Pour faire face aux défis complexes du             In the workshop, students enjoy an area of          Arts, Cinema and Design at HEAD – Genève
En atelier, l’étudiant.e dispose d’un espace      présent, notre société en mouvement a plus         experimentation and creation with the support       will enable you to respond to this ambition.
d’expérimentation et de création encadré          que jamais besoin de personnalités et de           of teacher-artists, filmmakers and designers
par des professeur.e.s artistes, cinéastes et     professionnel.le.s capables de proposer des        as well as many international guests. The           Jean-Pierre Greff, Director
designers et par de nombreux invités inter-       visions originales et des solutions innovantes.    technical classes enable students to acquire
nationaux. Dans les cours techniques, ce sont     Les études en arts visuels, cinéma et design       the required professional creative skills.
les compétences professionnelles utiles à la      à la HEAD – Genève permettent de répondre          Finally, lectures and theory seminars help
création qui sont acquises. Avec les cours et     à cette ambition.                                  students develop critical thinking and
séminaires théoriques, l’étudiant.e développe                                                        in-depth knowledge in their field.
une capacité critique et une connaissance         Jean-Pierre Greff, directeur
approfondie de son domaine.                                                                          But that is not all: at HEAD – Genève, the
                                                                                                     students’ design projects, film productions
Mais ce n’est pas tout : à la HEAD, les projets                                                      and artworks are integrated into a “real-life”
de design, les réalisations cinématographiques                                                       environment. Thus, students’ projects are
ou les œuvres d’art produites par les                                                                exhibited in Switzerland and throughout the
étudiant.e.s s’insèrent dans des contextes                                                           world, screened at festivals, presented at
« grandeur nature ». Les projets des étu-                                                            public events and created for commissioning
diant.e.s sont ainsi exposés en Suisse et dans                                                       institutions and companies.
le monde, projetés lors de festivals, montrés
dans des manifestations publiques ou exécu-                                                          These works, undertaken during their studies
tés pour des institutions ou entreprises                                                             and which ultimately exist in the form of
mandataires. Parce qu’ils sont amenés à exister                                                      commissions or exhibitions at major public
sous forme de mandat ou de présentation                                                              events in Switzerland or elsewhere, make up
dans le cadre de manifestations publiques                                                            the students’ “calling card” and give them
d’excellence, en Suisse ou dans le monde,                                                            legitimacy in addition to providing them with
les projets réalisés durant les études                                                               a foundation for their professional network.

6                                HEAD – Genève                                                       7                                 Admissions 2019
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
Bachelor                                                             BA in
en Arts visuels                                                      Fine Arts
Cinq options                        de l’art, en sciences sociales   Five options                      courses cover technical
                                    et dans le domaine des                                             aspects (photo, video, sound,
Entièrement organisé autour         cultures digitales. Également    Entirely organised around         drawing, colour, constructed
du lieu de travail de l’artiste,    dispensés par des artistes       the artist’s place of work,       object, etc.) and are geared
c’est-à-dire l’atelier, le Bache-   et des producteurs reconnus,     i.e. the workshop, the BA in      towards concrete projects,
lor en Arts visuels permet à        les enseignements spéciali-      Fine Arts enables students        such as the production of art
chaque étudiant.e d’explorer        sés recouvrent le champ des      to explore their own approach     books, fictional texts and
sa propre pratique tout en          techniques (photo, vidéo,        while acquiring some solid        poetry, and works in the public
acquérant des bases                 son, dessin, couleur, objet      theoretical and technical         domain.
théoriques et techniques            construit…) et sont pensés       fundamentals.
solides.                            dans le cadre de projets                                           The programme also includes
                                    concrets, comme la réalisation   Painting, drawing, object         exhibitions, conferences and
Ateliers de peinture, de des-       de livres d’artistes, la pro-    production and installation       cultural projects.
sin, de production d’objets         duction de textes de fiction     workshops, computer rooms,
et d’installations, salles          ou poétiques, la production      a ceramic competence              Head:
informatiques, centre de            d’œuvres dans l’espace           centre, seminars and class        Charlotte Laubard
compétences en céramique,           public.                          rooms: All these places
salles de cours et de sémi-                                          provide an inventive teaching     Deputy:
naires : tous les lieux offrent     Un programme d’expositions,      experience that is relevant       Katrin Kettenacker
un expérience pédagogique           de conférences et de projets     to contemporary artistic ap-
pensée de manière inventive,        culturels complète l’offre       proaches. The daily presence      Secretaries:
au plus près des pratiques          pédagogique.                     of teacher-artists, curators      Carole Lauk
des artistes contemporains.                                          and theoreticians fosters the     Marion Pecnard
La présence quotidienne des         Responsable :                    gradual emergence of power-
enseignant.e.s artistes, cura-      Charlotte Laubard                ful and original stances.
teurs.trices, théoricien.ne.s,
favorise l’émergence progres-       Adjointe :                       A selection of guest artists,
sive de positions fortes et         Katrin Kettenacker               critics and researchers
originales.                                                          provides students with oppor-
                                    Secrétaires :                    tunities to conduct high-level
Un programme d’invitation           Carole Lauk                      conversations as well as parti-
à des artistes, critiques et        Marion Pecnard                   cipate in collective projects
chercheurs offre aux étu-                                            and showcase their works to
diant.e.s des occasions de                                           the public.
conversations de haut niveau,
la participation à des projets                                       In parallel to the workshops,
collectifs et la présentation                                        theory classes fuel the stu-
de leurs travaux en public.                                          dents’ practice with lectures
                                                                     in the history and philosophy
Autour du temps d’atelier,                                           of art, social sciences and
les enseignements théoriques                                         the field of digital culture.
nourrissent la pratique par                                          Also given by renowned artists
l’acquisition de connaissances                                       and producers, specialised
en histoire et philosophie

10                                  HEAD – Genève                    11                                Admissions 2019
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
Bachelor en Arts visuels
BA in Fine Arts

Appropriation |                    Appropriation |
images, documents,                 images, documents,
éditions                           publishing

                                                                    Projet de diplôme bachelor Arts Visuels, option Appropriation, Diane Rivoire, 2018, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht
Ce programme se concentre          This option focuses on a
sur une approche critique de       critical approach to visual
la culture visuelle à travers      culture through various
différents médias et pratiques     media and editorial practices.
éditoriales. Les projets des       The students’ projects draw
étudiant.e.s puisent dans la       from the press, audiovisual
presse, l’audiovisuel, les bases   media, databases, museums
de données, les musées ou          and everywhere else while
partout ailleurs et revisitent,    revisiting, rethinking and
repensent ou piratent toutes       hacking all sources. In this
les sources. Ainsi, la pratique    way, they use the modern
moderne du collage se trouve       practice of collage to gain
transposée dans les flux           a critical perspective on
contemporains de circulation       the contemporary flow of
des images. Que ce soit à          images in high and popular
partir des cultures populaires     culture.
ou plus savantes, la vision
critique des étudiant.e.s se       Head:
développe sous forme               Didier Rittener
de dessins, de vidéos ou
d’installations.                   Assistant:
                                   Chloé Delarue
Responsable :
Didier Rittener                    Teaching staff:
                                   Barbara Fedier
Assistante :                       Pierre Leguillon
Chloé Delarue                      Aurélie Pétrel
                                   Fabienne Radi
Equipe enseignante :               Benjamin Stroun
Barbara Fedier
Pierre Leguillon
Aurélie Pétrel
Fabienne Radi
Benjamin Stroun

12                                 HEAD – Genève
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
Bachelor en Arts visuels
BA in Fine Arts

                                                                     Projet en bachelor Arts Visuels, option Construction, Julie Grange et Jonas Meyer, Exposition Soucoupes Volantes, Langenthal, 2018, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht
Construction |                    Construction |
sculpture, objets,                sculpture, objects,
installations                     installations

L’option Construction             Construction offers a
propose une approche trans-       cross-disciplinary approach
versale de la sculpture et        to sculpture and fosters
favorise des pratiques très       extremely diversified appro-
diversifiées pouvant inclure      aches that may include
le texte, la performance, le      text, performance and sound.
son. Le programme combine         The programme combines
la production d’œuvres en         the production of works in
atelier et des projets d’inter-   workshops with external
ventions à l’extérieur :          projects such as exhibitions,
expositions, œuvres dans          works in the public space,
l’espace public, événements       events and publications.
et éditions. En associant les     By associating conceptual
apports conceptuels et les        contributions with practical
expérimentations pratiques,       experimentation, students
l’étudiant.e développe petit      gradually develop their work
à petit son travail dans toutes   in all its dimensions, artistic,
ses dimensions, plastiques,       cultural and political.
culturelles et politiques.
                                  Head:
Responsable :                     Katharina Hohmann
Katharina Hohmann
                                  Assistants:
Assistant.e.s :                   Marjorie Kapelusz
Marjorie Kapelusz                 Benoît Renaudin
Benoît Renaudin
                                  Teaching staff
Equipe enseignante :              Jill Gasparina, Christian
Jill Gasparina, Christian         Gonzenbach, Fabrice Gygi,
Gonzenbach, Fabrice Gygi,         Vincent Kohler, Delphine
Vincent Kohler, Delphine          Reist, Ambroise Tièche
Reist, Ambroise Tièche
                                  Guest speakers:
Intervenant.e.s :                 Nicolas Audureau,
Nicolas Audureau,                 Emmanuelle Lainé,
Emmanuelle Lainé,                 Elise Lammer,
Elise Lammer,                     Ella Ziegler
Ella Ziegler

14                                HEAD – Genève
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
Bachelor en Arts visuels
BA in Fine Arts

Information/Fiction |               Information/Fiction |
photographie, vidéo,                photography, video,
médias                              media

Avec la photographie et la          With photography and video
vidéo comme outils principaux,      as the main tools, this
ce programme invite l’étu-          programme invites students

                                                                     Projet de diplôme bachelor Arts Visuels, option Information/Fiction, Neige Sanchez, 2018
diant.e à explorer les réalités     to engage with the world,
contemporaines, à s’engager         to carry out projects in-situ
dans le monde, à réaliser           and to reflect on ways of
ses projets en situation et         showcasing these projects to
à s’interroger sur la manière       the public. The exploration
de les rendre publics. L’ex-        of contemporary realities may
ploration peut passer par la        involve fiction, documentary,
fiction autant que par le           field survey, archival work or
documentaire, l’enquête de          intervention on social
terrain, le travail des archives,   networks.
ou l’intervention sur les
réseaux sociaux.                    Head:
                                    Frank Westermeyer
Responsable :
Frank Westermeyer                   Assistant:
                                    Florent Meng
Assistant :
Florent Meng                        Teaching staff:
                                    Emmanuelle Antille
Equipe enseignante :                Christelle Lheureux
Emmanuelle Antille                  Geneviève Loup
Christelle Lheureux                 Aurélie Pétrel
Geneviève Loup                      Bruno Serralongue
Aurélie Pétrel
Bruno Serralongue                   Guest speakers:
                                    Pauline Martin
Intervenant-e-s:                    Taiyo Onorato
Pauline Martin
Taiyo Onorato

16                                  HEAD – Genève
HEAD Genève - Admissions Bachelor - HES-SO Genève
Bachelor en Arts visuels
BA in Fine Arts

[Inter]action |                    [Inter]action |
performances,                      performances,
écritures,                         writing, digital
pratiques digitales                practices

                                                                    Projet de diplôme bachelor Arts Visuels, option [Inter]action, Lucie Caille, 2018, © photo HEAD – Genève, Alicia Dubuis
Ce programme porte une             This programme focuses on
attention particulière aux arts    time-based arts, the place of
du temps, à la place du            the audience and propinquity
spectateur et aux voisinages       with other fields including
avec d’autres territoires          performing arts, sound art
(scène, art sonore, pratiques      and digital practices.
digitales). A la manière d’un      Operating as a laboratory,
laboratoire, le programme          the programme is based
repose sur l’expérimentation       on experimentation with
avec les « matériaux » que         “materials” such as voice
sont le corps et la voix, la       and body, video, sound, image,
vidéo, le son, l’image, le texte   text and computer codes.
ou le code informatique.           Students are encouraged to
Les étudiant.e.s sont encou-       develop their approach
ragé.e.s à développer leur         by working closely within a
pratique en relation étroite       specific context or situation,
avec une situation et un con-      either historical, social
texte spécifique, historique,      or cultural.
social ou culturel.
                                   Head:
Responsable :                      Aloïs Godinat
Aloïs Godinat
                                   Assistant:
Assistant :                        Quentin Lannes
Quentin Lannes
                                   Teaching staff:
Equipe enseignante :               Yann Chateigné, Hervé
Yann Chateigné, Hervé              Graumann, Christophe Kihm,
Graumann, Christophe Kihm,         Claude Piguet, Swann
Claude Piguet, Swann               Thommen, Daniel Zea
Thommen, Daniel Zea
                                   Guest speakers:
Intervenant.e.s :                  Dora Garcia, Lauren Huret,
Dora Garcia, Lauren Huret,         Émilie Parendeau, La Ribot,
Émilie Parendeau, La Ribot,        Benjamin Seror
Benjamin Seror

18                                 HEAD – Genève
Bachelor en Arts visuels
BA in Fine Arts

Représentation |                                         Representation |
art et images                                            painting, drawing,

                                                                                          Projet de diplôme bachelor Arts Visuels, option Représentation, Jessy Razafimandimby, 2018, ©photo HEAD – Genève, Yvan Alvarez
L’enseignement est assuré          Responsable :         Teaching is provided by
par une équipe d’artistes et       Caroline Bachmann     a team of artists and art
de théoricien.ne.s de l’art                              theoreticians who show
ayant un intérêt particulier       Assistante :          particular interest and have
pour la peinture, le dessin        Iroise Doublet        professional experience in
et l’installation, ainsi qu’une                          painting, drawing and instal-
pratique professionnelle dans      Equipe enseigante :   lation. The work dynamic
ces domaines. La dynamique         Barbara Fédier        depends on the regular pre-
de travail se base sur la          Vidya Gastaldon       sence of both students
présence régulière des étu-        Claudia Müller        and teachers. Teaching is
diant.e.s comme des profes-        Niels Trannois        personalised, based on
seur.e.s. En partant de la                               the individual approach of
pratique individuelle de cha-      Intervenant.e.s :     each student. Dialogue
que étudiant.e, la pédagogie       Fredi Fischli         with teachers and other
se construit de manière très       Philipp Schwalb       students is constant, but it
personnalisée. Le dialogue                               also leaves plenty of room
avec les professeur.e.s et                               for individual responsibility.
les autres étudiant.e.s est                              Solidarity, open-mindedness
constant, mais il laisse une                             and commitment are human
large place à la responsabilité                          qualities that will develop in
individuelle de chacun.e. La                             parallel with artistic work.
solidarité, l’ouverture d’esprit                         Workshops, trips and collec-
et l’engagement sont des                                 tive experiences complete
qualités humaines qui se                                 the teaching programme,
développeront en parallèle                               which also includes specific
avec le travail artistique.        Head:                 support for the creation
Des workshops, des voyages         Caroline Bachmann     of quality portfolios.
et des expériences collec-
tives complètent la formation,     Assistant:
qui offre aussi un soutien         Iroise Doublet
spécifique à la réalisation de
portfolios de qualité.             Teaching staff:
                                   Barbara Fédier
                                   Vidya Gastaldon
                                   Claudia Müller
                                   Niels Trannois

                                   Guest speakers:
                                   Fredi Fischli
                                   Philipp Schwalb

20                                 HEAD – Genève
J’apprécie d’avoir des discussions
directes sur mon travail avec les
différent.e.s professeur.e.s et artistes
invité.e.s. Nous avons également la
chance de profiter du professionalisme
des responsables d’ateliers (bois,

                                              Projet en bachelor Arts Visuels, option Construction, Araya De Rossi, Exposition Soucoupes Volantes, 2018, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht
métal, céramique et prototypage) avec
lesquels nous travaillons beaucoup.
Araya De Rossi, BA Construction

I appreciate being able to talk directly
with the various teachers and guest
artists about my work. We work a lot
with the workshop technicians (wood,
metal, ceramics and prototyping) and
we learn a lot with them too.
Araya De Rossi, BA Construction

22                            HEAD – Genève                                                                                                                                                         23   Admissions 2019
Bachelor en Cinéma                                                                           BA in Cinema

Deux options                      l’un de fiction sur des          Assistant.e.s :           Two options                       The third year is dedicated     Teaching staff:
                                  terrains de proximité, l’autre   Clara Alloing                                               to producing an end-of-year     Bertrand Bacqué
Durant le Bachelor, l’étu-        au cours d’un Grand Voyage       Fulvio Balmer Rebullida   This three-year BA programme      project that includes a film    Philippe Ciompi
diant.e découvre la diversité     qui propose l’expérience         Aurélien Haslebacher      reveals the diversity of film     and a thesis or essay.          Basil Da Cunha
des écritures cinématogra-        d’autres cultures, parfois       Jonas Scheu               writing, in terms of document-    Students in both options—       Delphine Jeanneret
phiques, du documentaire à        radicalement différentes.                                  ary, fiction and experimental     Film Directing and Editing—     Marie Losier
la fiction et à l’expérimental.                                    Equipe enseignante :      films. The programme encour-      collaborate in teams to carry   Stefano Savona
Le programme encourage            La troisième année est           Bertrand Bacqué           ages the exploration of           out the shooting, editing       Daniel Schweizer
l’exploration des zones d’hy-     consacrée à la réalisation du    Philippe Ciompi           cross-hybridisation between       and postproduction of their     Pierre-Yves Vandeweerd
bridations entre les genres,      projet de diplôme qui com-       Basil Da Cunha            genres and pays attention         films. In parallel, students
et porte son attention sur la     prend un film et un mémoire      Delphine Jeanneret        to films embedded in reality.     put together a portfolio of     Guest speakers:
réalisation de films en prise     ou un essai. La collaboration    Marie Losier                                                their works in order to take    Claire Atherton
avec le monde actuel.             entre les étudiant.e.s des       Stefano Savona            Students adopt original and       steps towards professional      Alain Cabaux
                                  deux options, Réalisation et     Daniel Schweizer          diverse creative approaches       integration.                    Séverine Barde
Les étudiant.e.s abordent         Montage, se poursuit par         Pierre-Yves Vandeweerd    while learning to master                                          Xavier Christiaens
des voies de création singu-      la formation d’équipes de                                  techniques relating to shoot-     Classes in film history and     Rudy Decelière
lières et apprennent à maî-       tournage, montage et post-       Intervenant.e.s :         ing, recording, post-product-     aesthetics provide a theore-    Claire Doyon
triser les techniques de prise    production. En parallèle, les    Claire Atherton           ion, sound editing, mixing and    tical foundation throughout     Nadia El Fani
de vue, de son, de montage,       étudiant.e.s préparent un        Alain Cabaux              editing. The Cinema Depart-       the curriculum. Particular      Thomas Favel
comme de la postproduction.       dossier de leurs réalisations    Séverine Barde            ment has all the required tools   focus is given to contempo-     Alexandre Galand
Le Département Cinéma dis-        afin de se projeter vers         Xavier Christiaens        for the full chain of pro-        rary creation, although         Julie Gilbert
pose des outils nécessaires       l’insertion professionnelle.     Rudy Decelière            duction and distribution in       classical films are also con-   Philippe Grandrieux
à toute la chaîne de produc-                                       Claire Doyon              professional media.               sidered. Students thus learn    Pascale Granel
tion et de diffusion sur les      L’histoire et l’esthétique du    Nadia El Fani                                               to improve their vision, cri-   Eugène Green
supports professionnels.          cinéma forment le soubas-        Thomas Favel              In the first year, studies        tical thinking and capacity     Mike Hoolboom
                                  sement théorique du cursus.      Alexandre Galand          focus on sound taking,            for expression.                 Jürg Lempen
La première année exerce          Un accent particulier porte      Julie Gilbert             shooting, archives and lights                                     Nicolas Klotz
des pratiques du son et de        sur la création contemporaine,   Philippe Grandrieux       (outside and in the studio).      Head:                           Julien Lacheray
l’image, de l’archive et de       mais les repères classiques      Pascale Granel            The workshop aims to intro-       Olivier Zuchuat (a.i.)          Elina Lowenshon
la la lumière (extérieur et       ne sont pas oubliés. Les étu-    Eugène Green              duce students to all sorts of                                     Jean-Gabriel Périot
studio). Les enseignements        diant.e.s cultivent ainsi leur   Mike Hoolboom             creative approaches thanks        Deputy:                         Nathalie Richard
en ateliers initient les étu-     regard, leur esprit critique     Jürg Lempen               to the input of filmmakers,       Delphine Jeanneret              Ben Rivers
diant.e.s à toutes sortes         et leur capacité d’expression.   Nicolas Klotz             technicians and theoreticians                                     Alice Rohrwacher
de voies de création, grâce                                        Julien Lacheray           that monitor their work.          Secretary:                      Pierre Schlesser
aux apports de cinéastes,         Responsable :                    Elina Lowenshon                                             Aurélien Haslebacher            Marcos Uzal
de technicien.ne.s.               Olivier Zuchuat (a.i.)           Jean-Gabriel Périot       In the second year, students                                      Orsola Valenti
                                                                   Nathalie Richard          choose between two options,       Assistants:                     Thomas Voltzenlogel
A partir de la deuxième année,    Adjointe :                       Ben Rivers                Film Directing and Editing.       Clara Alloing
les étudiant.e.s optent pour      Delphine Jeanneret               Alice Rohrwacher          Students enhance their tech-      Fulvio Balmer Rebullida
l’option Réalisation ou pour                                       Pierre Schlesser          nical skills and produce two      Aurélien Haslebacher
l’option Montage. Cette an-                                        Marcos Uzal               films, a fictional one based      Jonas Scheu
née permet d’approfondir les                                       Orsola Valenti            on local context and another
apprentissages techniques                                          Thomas Voltzenlogel       on a “Great Trip” that opens
et de mener à bout deux films,                                                               up to different cultures.

24                                HEAD – Genève                                              25                                Admissions 2019
Bachelor en Cinéma
BA in Cinema

Réalisation                        Film Directing

A partir de la deuxième année,     In their second year, students
l’étudiant.e qui a choisi          in the Film Directing option
l’option Réalisation conduit       enhance their technical skills
en parallèle l’approfondis-        (complex handling of the
sement des apprentissages          camera, multi-channel sound
techniques (maniement de           recording) and learn about
caméras complexes, prise           project management (manage-
de son multicanal) et l’ap-        ment of the complete work-

                                                                    Film de diplôme bachelor Cinéma, Louis et le lévrier, Federico Reichel, 2018
prentissage de la gestion de       flow). They produce two main
projet (maîtrise du workflow       films, one that focuses on
complet). Il.elle réalise deux     fiction and the other on docu-
films principaux, l’un axé         mentary, and they direct
sur la fiction et l’autre sur le   the work of the students in
documentaire et il.elle dirige     the Editing option, who edit
le travail des étudiant.e.s        the films. Students learn
de l’option Montage, qui mon-      to work together in order to
tent les films. Ensemble,          complete their projects.
les étudiant.e.s conduisent        In the third year, students
les projets jusqu’au bout          focus on their end-of-year
en apprenant à collaborer.         film project, while teaching
En troisième année, c’est          takes the form of personal-
le projet de film de diplôme       ised tutoring and thematic
Bachelor qui va mobiliser          seminars. The programme
l’étudiant.e et concentrer les     also includes lectures on pro-
apprentissages qui ont lieu        duction, distribution, film
sous forme de tutorats per-        selection and festivals.
sonnalisés et de séminaires
thématiques. Des cours dans
les domaines de la produc-
tion, de la distribution, de
la sélection et des festivals
sont également inscrits
au programme.

26                                 HEAD – Genève
Bachelor en Cinéma
BA in Cinema

Montage                          Editing

A partir de la deuxième          In their second year, students
année, les étudiant.e.s qui      in the Editing option break
ont choisi l’option Montage      down and re-edit films in
vont dé-monter et re-monter      order to master professional
des films, afin de maîtriser     software (AVID, Pro Tools)
les logiciels professionnels     and address sound editing
(AVID, Pro Tools) et ils.elles   issues. Moreover, these
vont se pencher sur les          students work closely with

                                                                  Film de diplôme bachelor, Les Vagues du Plat Pays, Yan Sterckx, 2018
questions du montage son.        their colleagues in the Film
Par ailleurs, ces étudiant.e.s   Directing option by taking
travaillent étroitement avec     charge of the editing of the
leurs camarades en option        main films. In the third year,
Réalisation, en assumant         students address editing
les montages des principaux      as a creative process in the
films. En troisième année,       broadest sense. They enhance
les étudiant.e.s envisagent      their knowledge in terms
l’activité de montage comme      of different narrative methods
création au sens plein du        and work on various edits.
terme ; ils.elles approfondis-   Moreover, students also have
sent leurs connaissances         the opportunity to get ac-
en matière de narrations         quainted with special effects
différentes et s’exercent à      and graphic design software.
des montages plus variés.        For their end-of-year project,
Par ailleurs, les étudiant.e.s   students work in teams with
ont également l’occasion         their colleagues in the Film
d’apprivoiser des logiciels      Directing option to showcase
de trucage et de graphisme.      their skills and complete
Lors du projet de diplôme,       the editing process.
c’est en équipe avec un.e
étudiant.e de l’option
Réalisation que chacun.e
pourra démontrer ses capa-
cités à parachever le travail
à travers le montage.

28                               HEAD – Genève
Ce Bachelor nous pousse à aller vers
l’extérieur, vers l’avenir. On se fabrique
un réseau, on se confronte au monde
professionnel. On touche à tout. On a la
possibilité de prendre des risques,
de tenter des choses, quitte à se rater.
On fait tous des films, donc des regards
se croisent, et on est baigné sans
cesse dans un foisonnement d’idées,
de points de vue, de pensées, et c’est
extrêmement stimulant.

                                             Film de diplôme bachelor, Far Web, Lucas Azémar, 2018
Lucas Azémar, BA Cinéma

This BA programme pushes us to look
to the outside, towards the future,
to build our own network and deal with
real-life, professional issues. We get
to try out everything and to take risks,
even if we fail. We all make films,
so our outlooks sometimes meet and
we’re constantly immersed in a
profusion of ideas, points of view,
thoughts. All this is extremely
stimulating.
Lucas Azémar, BA Cinema

30                        HEAD – Genève                                                              31   Admissions 2019
Bachelor en Archi-                                                                        BA in Interior
tecture d’intérieur                                                                       Design
Le Bachelor en Architecture       en passant par la connais-       Intervenant.e.s :      The BA in Interior Design         Teaching is undertaken by a       JoAnn Tan
d’intérieur prépare les           sance des techniques de          Robert Beffa           prepares students for a pro-      team of teachers and includes     Christophe Lombardo
étudiant.e.s à une carrière       construction, la négociation     Ciszak Dalmas          fessional career by establish-    lectures by many professio-       Dorothée Loustalot
professionnelle en créant         avec les clients, les aspects    Alexandre Comby        ing links between local and       nals, both practitioners and      Aurélie Monet-Kasisi
des liens entre les cultures      administratifs et budgétaires.   Claudio Colucci        global culture.                   academics, which guarantees       Federico Neder
locales et mondiales.                                              Luciano Dell’Orefice                                     our graduates the best pos-       Cohann Rémy
                                  L’enseignement est assuré        Jean-Jacques Ezrati    The programme combines            sible experience to anticipate    Studio Banana
Le programme combine des          par des professeur.e.s et        Sébastien Grosset      technical with theoretical        future professional challenges.   Manon Thomas
enseignements techniques          de très nombreux profession-     Michael Jakob          courses in Humanities with
et théoriques en sciences         nels issus de la pratique ou     JoAnn Tan              workshops focusing on the         Head:
humaines avec des ateliers        de la théorie, ce qui permet     Christophe Lombardo    main fields of interior design:   Javier F. Contreras
axés sur les principaux           d’assurer à nos diplômé.e.s      Dorothée Loustalot     housing, public and retail
champs de l’architecture          le meilleur bagage possible      Aurélie Monet-Kasisi   spaces, temporary installa-       Deputy:
d’intérieur : habitat, espaces    pour anticiper les divers scé-   Federico Neder         tions, scenography, work          Valentina De Luigi
publics et commerciaux,           narios professionnels futurs.    Cohann Rémy            and living spaces. Bachelor
installations éphémères,                                           Studio Banana          studies offer a global vision     Assistants:
scénographies, espaces de         Responsable :                    Manon Thomas           of interior architecture          Thierry Buache
travail ou lieux de vie. Les      Javier F. Contreras                                     aiming to provide students        Valentin Dubois
études proposent une vision                                                               with complete professional        Lara Grandchamp
globale de l’architecture         Adjointe :                                              skills, which will enable them    Manon Portera
d’intérieur, afin d’amener        Valentina De Luigi                                      to successfully enter the         Dafni Retzepi
les étudiant.e.s vers une                                                                 job market, in Switzerland        Bertrand van Dorp
compétence métier complète,       Secrétaire :                                            or abroad.
qui leur permettra une            Anne-Lise Ollier                                                                          Teaching staff:
insertion professionnelle                                                                 Students often work on a 1:1      Endrias Abeyi
réussie, en Suisse ou             Assistant.e.s :                                         scale. Thanks to technical        Irma Cilacian
à l’étranger.                     Thierry Buache                                          workshops and large working       Yves Corminboeuf
                                  Valentin Dubois                                         spaces, they can test the         Line Fontana
Les étudiant.e.s travaillent      Lara Grandchamp                                         impact of their project. Fur-     Anne-Laure Gestering
souvent à l’échelle 1 :1. Grâce   Manon Portera                                           thermore, the Department          Simon Husslein
aux ateliers techniques et        Dafni Retzepi                                           of Interior Design carries out    Youri Kravtchenko
aux grands espaces de travail,    Bertrand van Dorp                                       commissions from public and       Philippe Rahm
ils et elles peuvent expéri-                                                              private institutions. Hence,      Leonid Slonimskiy
menter l’impact de leurs pro-     Équipe enseignante :                                    students work on real-life        Roberto Zancan
jets. De plus, le département     Endrias Abeyi                                           projects, and tackle all the
Architecture d’intérieur          Irma Cilacian                                           aspects of their future trade,    Guest speakers:
répond aux entreprises publi-     Yves Corminboeuf                                        from conceiving ideas to          Robert Beffa
ques et privées qui le man-       Line Fontana                                            managing workspaces, learn-       Ciszak Dalmas
datent. Ainsi, les étudiant.e.s   Anne-Laure Gestering                                    ing about construction            Alexandre Comby
travaillent sur des projets       Simon Husslein                                          techniques, negotiating with      Claudio Colucci
réels, et excercent tous les      Youri Kravtchenko                                       customers, and dealing with       Luciano Dell’Orefice
aspects de leur futur métier,     Philippe Rahm                                           administrative and budgetary      Jean-Jacques Ezrati
de la conception des idées        Leonid Slonimskiy                                       issues.                           Sébastien Grosset
à la conduite du chantier,        Roberto Zancan                                                                            Michael Jakob

32                                HEAD – Genève                                           33                                Admissions 2018
34
HEAD – Genève
                  Projet de diplôme bachelor Architecture d'intérieur, Les Accueillantes, Oriane Rajaonarivo, 2018 © photo HEAD – Genève, Baptiste Coulon

                              Exposition travaux de diplôme bachelor Architecture d'intérieur 2018, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht

35
Admissions 2019
Ces trois années ont aiguisé ma
capacité de perception ainsi que mon
sens critique, ce qui me permet
maintenant d’envisager un Master
sereinement, confiante dans la
qualité des bases que j’ai reçues.
Ou de continuer à faire mes armes
dans un bureau !

                                               Projet de diplôme bachelor Architecture d'intérieur, Lara Grandchamp, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht
Lara Grandchamp, BA Architecture d’intérieur

These last three years have helped
sharpen my skills of perception
and critical thinking, enabling me
to contemplate an MA degree
with ease, confident in the quality
of the teaching I’ve received,
or to carry on cutting my teeth in
an office!
Lara Grandchamp, BA Interior Architecture

36                             HEAD – Genève                                                                                                                    37   Admissions 2019
Bachelor en Commu-                                                                      BA in Visual
nication visuelle                                                                       Communication
Deux options                      Responsable :                 Christopher Ellegaard   Two options                       Secretary:                Raynald Métraux
                                  Pierre-Alain Giesser (a.i.)   Sébastien Fasel                                           Nicoletta Merlini         Cécile Nanjoud
Le programme permet                                             Roger Gaillard          The programme provides                                      Nadia Raviscioni
d’acquérir des compétences        Adjoint :                     Stéphane Hernandez      students with numerous skills     Assistants:               Karen Schmutz
nombreuses qui correspon-         Raphaël Widmer                Thuy-An Hoang           pertaining to contemporary        Charles Chalas            Rob Van Leijsen
dent aux métiers de la                                          Fabienne Kilchör        visual communication: Illustra-   Jessica Friedling         Michel Wlassikoff
communication visuelle con-       Secrétaire :                  Raynald Métraux         tion, video, animation, layout,   Valérie Pierrehumbert
temporaine. De l’illustration     Nicoletta Merlini             Cécile Nanjoud          editing, typography, photo-       Gaëtan Stierlin
à la vidéo, en passant par                                      Nadia Raviscioni        graphy, scenography and web
l’animation, la mise en page,     Assistant.e.s :               Karen Schmutz           design. Students touch on a       Teaching staff:
l’édition, la typographie, la     Charles Chalas                Rob Van Leijsen         whole range of communication      Martine Anderfuhren
photographie, la scénographie     Jessica Friedling             Michel Wlassikoff       tools, both traditional and       Ruedi Baur
et le web-design, l’étudant.e     Valérie Pierrehumbert                                 digital.                          Demian Conrad
touche à l’éventail complet       Gaëtan Stierlin                                                                         Xavier Erni
des outils de la communica-                                                             After the first year, during      Stéphanie Gygax
tion, aussi bien classiques       Equipe enseignante :                                  which they follow a core          Claudy Iannone
que numériques.                   Martine Anderfuhren                                   curriculum and acquaint them-     Laurent Kuhni
                                  Ruedi Baur                                            selves with the trade, the        Anette Lenz
Après une première année en       Demian Conrad                                         students choose one of two        Florence Marguerat
tronc commun durant laquelle      Xavier Erni                                           options, which they will          Clément Paurd
il-elle se familiarise avec le    Stéphanie Gygax                                       continue until graduation,        Myriam Poiatti
métier, chaque étudiant.e         Claudy Iannone                                        namely Image/Story and            Helge Reumann
choisit une des deux options      Laurent Kuhni                                         Space/Media.                      Olivier Riechsteiner
qui sera poursuivie jusqu’au      Anette Lenz                                                                             Pierre Rossel
diplôme, à savoir Image/Récit     Florence Marguerat                                    Teaching focuses on projects      Gordan Savicic
ou Espace/Média.                  Clément Paurd                                         that are often developed in       Daniel Sciboz
                                  Myriam Poiatti                                        partnership with institutions     Benjamin Stroun
Les enseignements sont            Helge Reumann                                         and companies, enabling           Alban Thomas
centrés sur des projets qui       Olivier Riechsteiner                                  students to experience work       Vincent Zaugg
se développent souvent en         Pierre Rossel                                         in a real-life context. Imagi-
partenariat avec des institu-     Gordan Savicic                                        nation and creativity, design     Guest speakers:
tions ou des entreprises,         Daniel Sciboz                                         skills, the use of tools and      Peggy Adam
ce qui permet à l’étudiant.e      Benjamin Stroun                                       general project management        Marion Bareil
de faire l’expérience de          Alban Thomas                                          are also gradually enhanced.      Sandra Carrera
réalisations en contexte réel.    Vincent Zaugg                                         A variety of technical and        Ainhoa Cayuso
L’imagination et la créativité,                                                         theoretical classes further       Constance Delamadeleine
les compétences de concep-        Intervenant.e.s :                                     consolidate students’             Camille De Dieu
tion et la maîtrise des           Peggy Adam                                            learning.                         Vincent De Vevey
outils, tout comme la gestion     Marion Bareil                                                                           Christopher Ellegaard
générale de projet sont           Sandra Carrera                                        Head:                             Sébastien Fasel
ainsi peu à peu approfondies.     Ainhoa Cayuso                                         Pierre-Alain Giesser (a.i.)       Roger Gaillard
Divers cours techniques et        Constance Delamadeleine                                                                 Stéphane Hernandez
théoriques viennent conso-        Camille De Dieu                                       Deputy:                           Thuy-An Hoang
lider les apprentissages.         Vincent De Vevey                                      Raphaël Widmer                    Fabienne Kilchör

38                                HEAD – Genève                                         39                                Admissions 2019
Bachelor en Communication visuelle
BA in Visual Communication

Image/Récit                      Image/Story

Bande dessinée, illustration,    Graphic novel, illustration,
images animées, éditions         animated images, publishing

Le dessin est au cœur du pro-    The Image/Story programme
gramme de l’option : de l’il-    addresses all forms of draw-
lustration au papier découpé,    ing, from illustration to paper
en passant par le crayon, la     cut-outs and through the
tablette graphique, l’histoire   use of pencils, graphic tablets,

                                                                    Projet de diplôme bachelor Communication visuelle, option Image/Récit, Tim Trautmann, 2018
en bande dessinée ou en          graphic novels and animated
dessin animé, l’étudiant.e       pictures, students learn to
apprend à construire un          produce a message, structure
message, à raconter une his-     a narrative and a scenario
toire, à découper un scénario    and design a story-board.
ou un story board. Petit à       Gradually they assert their
petit, son univers personnel     style and originality. Script-
et son style s’affirment.        writing, typography and lay-
L’écriture, la typographie       out also feature as essential
et la mise en page font éga-     components in the courses
lement partie des appren-        to understand the complete
tissages indispensables pour     chain of production. Incur-
comprendre l’ensemble            sions into 3D animation and
de la chaîne de production.      video games are also possible.
Des incursions du côté de        In the third year, the future
l’animation 3D et du jeu vidéo   authors create a personal
sont également possibles.        work from beginning to end,
Durant la troisième année,       from inception to realisation
le.la futur.e auteur.e déploie   of the concrete object,
un travail personnel de A à Z,   printed or online. This option
de l’inspiration à la réalisa-   prepares graduates for the
tion concrète, imprimée ou en    professional field of publish-
ligne. Avec cette option, les    ing, the audio-visual in-
diplômé.e.s sont préparé.e.s     dustry or the new technology
à entrer dans les mondes         segment.
professionnels de l’édition,
de l’audiovisuel ou des
nouvelles technologies.

40                               HEAD – Genève
Bachelor en Communication visuelle
BA in Visual Communication

Espace/Média                      Space/Media

Design graphique,                 Graphic design,
signalétique,                     signage,
design d’information,             information design,
web design et                     web design and
design d’interfaces               interface design

Le graphisme contemporain se      Contemporary graphic design

                                                                    Projet de diplôme bachelor Communication visuelle, option Espace/Média, Emilie Excoffier, 2018
déploie sur tous les supports,    includes all types of media,
papier et écrans, et à toutes     paper and screens, and on all
les échelles. Le programme de     scales. The Space/Media
l’option Espace/Média exerce      option trains students in the
les étudiant.e.s aux pratiques    practices of editorial design
du graphisme éditorial pour       for books, magazines and
les livres, les magazines et      posters as well as in the pub-
les affiches et aux pratiques     lic domain, with signage
du graphisme dans l’espace        for example. The course also
public, comme la signalétique.    includes information design
Le design d’information pour      for the web and other types
le web ou pour d’autres           of interfaces, with possible
types d’interfaces, avec des      incursions into the field of 3D
incursions possibles dans le      animation and video games.
domaine de l’animation 3D         At the heart of the programme,
et du jeu vidéo font également    partnership with public and
partie des apprentissages.        private partners enables
Au cœur des enseignements,        students to regularly confront
les partenariats avec des         the realities of their industry
entités publiques ou privées      and clients’ expectations.
permettent aux étudiant.e.s       Whatever the commission,
de se confronter régulière-       from creating traditional
ment aux attentes du terrain      posters and flyers to devis-
et aux exigences des clients.     ing entire communication
Quelles que soient les com-       strategies, the students get
mandes, des moyens tradition-     to develop their professional
nels comme l’affiche ou le        experience. At the end of
flyer aux réalisations de stra-   the course, a personal end-
tégies de communication           of-year work and a portfolio
complètes, les étudiant.e.s       of their achievements will
développent leur polyvalence      help students successfully
professionnelle. Au terme du      integrate into the job market.
parcours, un travail de diplôme
personnel et un portfolio
des réalisations vont servir de
tremplin vers une insertion
professionnelle réussie.

42                                HEAD – Genève
J’avais étudié en cours de graphisme les
travaux d’Anette Lenz et de Ruedi Baur.
Je suis venu aux Portes Ouvertes de la
HEAD et quand j’ai vu que ces personnes
enseignaient en Communication visuelle
cela m’a conforté dans mon choix.
Ce sont surtout les enseignant.e.s qui
m’ont attiré et motivé à m’inscrire
dans cette école.

                                              Projet de diplôme bachelor Communication visuelle, option Espace/Média, Romain Graille, 2018
Romain Graille, BA CV Espace/Média

During my graphic design course,
we studied the work of Anette Lenz
and Ruedi Baur. When I came
to the Open Days at HEAD and saw
that these people taught Visual
Communication here, I was comforted
in my choice. The teachers really
appealed to me and made me want
to apply.
Romain Graille, BA VC Space/Media

44                            HEAD – Genève                                                                                                  45   Admissions 2019
Bachelor en                                                    BA in Fashion
Design Mode                                                    Design
Cette formation permet à         en Master ou l’insertion      The BA in Fashion Design          Head:
l’étudiant.e de concevoir des    professionnelle.              enables students to design        Léa Peckre
vêtements en abordant toutes                                   clothes by addressing all
les facettes du design de        Responsable :                 aspects of fashion design,        Deputy:
mode, du dessin d’esquisses      Léa Peckre                    from sketches to the con-         Géraldine Roh-Merolle
à la conceptualisation d’un                                    ceptualisation of a whole
projet de collection. Le défi    Adjointe :                    collection. The challenge is      Artistic Deputy:
est de créer des produits à      Géraldine Roh-Merolle         to create products that           Nina Gander
la hauteur des attentes d’un                                   meet the high expectations
marché multiculturel tout en     Collaboratrice artistique :   of a global multicultural         Assistants:
développant un style person-     Nina Gander                   market while developing a         Camille Buhler
nel et innovant. L’étudiant.e                                  personal and innovative           Danaé Fenger
apprend pour cela à s’appro-     Assistantes :                 style. For that matter, stu-
prier les codes de l’industrie   Camille Buhler                dents learn to appropriate        Teaching staff:
de la mode, mais aussi à         Danaé Fenger                  the codes of the fashion          Mansour Badjoko
enrichir sa perception du                                      industry, while also expand-      Valentine Ebner
corps humain et des enjeux       Equipe enseignante :          ing their perception of the       Aude Fellay
sociaux du vêtement et           Mansour Badjoko               human body and of the social      Elizabeth Fischer
des accessoires.                 Valentine Ebner               issues surrounding clothing       Joëlle Gagliardini
                                 Aude Fellay                   and accessories.                  Magdalena Gerber
Les enseignements associent      Elizabeth Fischer                                               Bertrand Maréchal
la connaissance de l’histoire    Joëlle Gagliardini            Teaching methodology combi-       Emilie Meldem
de la mode et des tendances,     Magdalena Gerber              nes knowledge of present          Sabine Schechinger Pose
la maîtrise technique (patro-    Bertrand Maréchal             and past trends and technical     Natalia Solomatine
nage, coupe, textiles, tailor-   Emilie Meldem                 expertise (templates, cutting,
ing, maille) et s’articulent     Sabine Schechinger Pose       textiles, tailoring, stitching)   Guest speakers:
autour d’une série de work-      Natalia Solomatine            and includes a series of work-    Hansruedi Burri
shops avec des profession-                                     shops led by professionals.       Alexandre Fiette
nel.le.s. L’étudiant.e explore   Intervenant.e.s :             Students thus gradually ex-       Cécile & Roger
ainsi petit à petit un univers   Hansruedi Burri               plore a complex universe that     Iulia Hasdeu
complexe qui comprend le         Alexandre Fiette              includes clothing and acces-      Laurence Imstepf
vêtement et l’accessoire,        Cécile & Roger                sories as well as staging and     Valentina Maggi
mais aussi la mise en scène      Iulia Hasdeu                  photo shoots, not forgetting      Natacha Malanitcheva
et les shootings photo,          Laurence Imstepf              fashion-related storytelling.     Glenn Martens
sans oublier le storytelling     Valentina Maggi               An internship is an essential     Pauline Mayer
propre à la mode. Un stage       Natacha Malanitcheva          part of the course. The end-      Katharina Sand
en entreprise fait partie        Glenn Martens                 of-year collection produced       Gaëlle Smits
intégrante du cursus. La col-    Pauline Mayer                 at the end of the programme       Dinie van den Heuvel
lection de diplôme réalisée      Katharina Sand                enables students to showcase      Tineke Van der Meer
en fin de parcours permet        Gaëlle Smits                  their creative and technical
à l’étudiant.e de démontrer      Dinie van den Heuvel          skills and to consider taking
ses compétences créatives        Tineke Van der Meer           up MA studies or integrating
et techniques et d’envisa-                                     into the job market.
ger la suite de ses études

46                               HEAD – Genève                 47                                Admissions 2019
Projet en bachelor Design Mode, Cécile D'Amico, 2018, © photo Erwan Frotin

Projet de diplôme bachelor Design Mode, Mickaëla Andrianasolo, 2018, © photo Loïc Herin
Le Design Mode à la HEAD est axé sur
la création et l’univers personnel.
Je vois dans cette démarche un moyen
de nous pousser à développer notre
propre langage créatif tout en aiguisant
notre sens critique. On ressent d’ailleurs,
que chaque candidat.e.s a été sélec-
tionné.e, entres autres, pour son univers
créatif distinct. Nous ne sommes
pas dans une ambiance de compétition.

                                                  Projet en bachelor Design Mode, Gabrielle Huguenot, 2018, © photo Erwan Frotin
Gabrielle Huguenot, BA Design Mode, 2e année

Fashion Design at HEAD focuses on
our personal world. I see this approach
as a means to push us to find and
develop our own creative language as
well as to sharpen our critical thinking.
We actually notice that each candidate
was selected for his.her distinctive
creative universe, amongst other things.
We’re not in a competitive atmosphere.
Gabrielle Huguenot, BA Fashion Design, 2nd year

50                             HEAD – Genève                                                                                       51   Admissions 2019
Bachelor en                                                                            BA in Product
Design Produit/Bijou                                                                   Design/Jewellery
et accessoires                                                                         & Accessory
Unique en Suisse, cette            Les étudiant.e.s qui le        Martine Leherpeur    Unique in Switzerland, this       partnership with brands and
formation est spécialisée          désirent peuvent se spécia-    Dorothée Loustalot   BA programme specialises in       professionals in the field.
dans la création de tous           liser en Design horloger et    Krzysztof Lukasik    the creation of all accesso-      This course includes classes
les accessoires et produits        suivre des enseignements       Jérémy Tarian        ries and products relating to     about watchmaking culture
liés à la personne – bijoux,       donnés en partenariat avec     Valérie Vollmuth     people—jewellery, watches,        and monthly conferences,
montres, lunettes,                 des marques et des profes-                          spectacles, leather goods,        Les Midis Horlogers, that
maroquinerie, wearables            sionnel.le.s de la branche.                         wearables (smart products)        cover all aspects in the field.
(produits intelligents)            Ce parcours inclut des cours                        and household objects.
et petits objets.                  de culture et techniques                                                              Head:
                                   horlogères et un cycle de                           Teaching methodology com-         Elizabeth Fischer
La pédagogie est centrée           conférences mensuelles, les                         bines creativity with expertise
sur la créativité personnelle      Midis horlogers, couvrant                           in the industrial design pro-     Secretary:
tout en assurant la maîtrise       tous les aspects du domaine.                        cess. Classes and workshops       Fabiola di Stefano
progressive du processus de                                                            develop students’ ability
design. Les cours et ateliers      Responsable :                                       with tools and techniques as      Assistants:
développent à la fois l’habileté   Elizabeth Fischer                                   well as their knowledge of        Aurore de Geer
avec les outils et les tech-                                                           materials and understanding       Juan Sebastian Galan Bello
niques, la connaissance des        Secrétaire :                                        of the aesthetic and social       Cyril De Froment
matériaux et la compréhen-         Fabiola di Stefano                                  issues surrounding creative
sion des enjeux esthétiques                                                            projects. Knowledge of the        Teaching staff:
et sociaux des projets créatifs.   Assistant.e.s :                                     market and of professional        Tiffany Bähler
La connaissance du marché          Aurore de Geer                                      realities are also part of        Yves Corminboeuf
et des réalités professionnel-     Juan Sebastian Galan Bello                          the programme.                    François Dumas
les complète le programme.         Cyril De Froment                                                                      Joëlle Gagliardini
                                                                                       Teachers are professionals        Magdalena Gerber
Les enseignant.e.s sont            Equipe enseignante :                                from the field who encourage      Fabrice Schaefer
des professionnel.le.s du          Tiffany Bähler                                      students to apply the skills
domaine qui encouragent            Yves Corminboeuf                                    they acquire in their classes     Guest speakers:
les étudiant.e.s à mettre en       François Dumas                                      and workshops and combine         Nicole Brémond
pratique les compétences           Joëlle Gagliardini                                  conceptual reflection with        Cécile&Roger
acquises dans les cours et         Magdalena Gerber                                    experimentation with mate-        Charlotte Cochet
ateliers, de la réflexion con-     Fabrice Schaefer                                    rials, the creation of proto-     Vanessa Cron
ceptuelle à l’expérimentation                                                          types, packaging design and       Jeff Gaudinet
sur les matériaux, du proto-       Intervenant-e-s :                                   communication. An internship      Iulia Hasdeu
typage à la mise en valeur         Nicole Brémond                                      is integrated in the fourth       Martine Leherpeur
par le packaging ou par la         Cécile&Roger                                        semester.                         Dorothée Loustalot
communication. Un stage            Charlotte Cochet                                                                      Krzysztof Lukasik
en entreprise est intégré au       Vanessa Cron                                        Students who so desire may        Jérémy Tarian
4e semestre des études.            Jeff Gaudinet                                       specialise in Watch Design        Valérie Vollmuth
                                   Iulia Hasdeu                                        and attend classes given in

52                                 HEAD – Genève                                       53                                Admissions 2019
Vous pouvez aussi lire