ALLEMOND CAMP DE BASE DE VOS VACANCES - YOUR HOLIDAYS BASE CAMP - Oisans Tourisme
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Oisans Tourisme G U I D E P R AT I Q U E 2 0 2 1 ALLEMOND CAMP DE BASE DE VOS VACANCES YOUR HOLIDAYS BASE CAMP VOTRE SÉJOUR À ALLEMOND ÉVÉNEMENTS ET ANIMATIONS HÉBERGEMENTS INFORMATIONS PRATIQUES 1
OFFICE DE TOURISME / Tourist office Tourist office / OFFICE DE TOURISME Office de tourisme p.2 Tourist office Bienvenue à Allemond p.4 Welcome in Allemond Allemond l’été p.6 Summer in Allemond La base nautique du Verney p.7 Verney’s nautical base Activités d’été p.8 Summer activities Parc des Tilleuls p.11 Tilleuls public garden Jeunes enfants p.12 Young children CONTACTEZ L’OFFICE DE TOURISME / CONTACTS Randonnée p.13 Hiking 400 route des Fonderies Royales - 38114 Allemond Itinéraires de randonnées p.14 C +33 (0)4 76 80 71 60 B info-allemond@oisans.com Hiking paths D oisans.com/allemond f Allemond Tourisme Le Rivier d’Allemond p.16 Le River d'Allemond hamlet HORAIRES D’OUVERTURE Expositions et savoir-faire p.19 DU LUNDI AU VENDREDI SAMEDI DIMANCHE OFFICE DE TOURISME Exhibitions and savoir-faire FROM MONDAY TO FRIDAY SATURDAY SUNDAY TOURIST OFFICE OPENING TIME Animations et événements p.22 9H > 12H Entertainment and events - - HORS vacances scolaires 9 AM > 12 PM HIVER EXCLUDING school holidays 14H > 17H 14H > 17H (JUSQU’AU 24/04) Rejoindre les stations p.24 WINTER - Get to the ski resorts 2 PM > 5 PM 2 PM > 5 PM (UNTIL 24/04) 20/12 > Vacances scol. (Noël et hiver) 9H > 12H 9H > 12H À voir près d’Allemond p.25 - 9 AM > 12 PM 9 AM > 12 PM 20/06 School holidays (Christmas and winter) Things to do near Allemond 18/12 > 02/01 et 05/02>05/03 14H > 17H 14H > 17H - 2 PM > 5 PM 2 PM > 5 PM Allemond l’hiver p.26 9H > 12H 9H > 12H Winter in Allemond - HORS vacances scolaires 9 AM > 12 PM 9 AM > 12 PM ÉTÉ Hébergements p.31 EXCLUDING school holidays 14H > 17H 14H > 17H SUMMER - Accommodations 2 PM > 5 PM 2 PM > 5 PM 21/06 Vacances scolaires 9H > 12H 9H > 12H 9H > 12H Informations pratiques p.35 > 9 AM > 12 PM 9 AM > 12 PM 9 AM > 12 PM School holidays Information 12/09 14H > 18H 14H > 18H 14H > 18H 05/07 > 31/08 2 PM > 6 PM 2 PM > 6 PM 2 PM > 6 PM Numéros utiles p.37 9H > 12H Useful numbers - - AUTOMNE 9 AM > 12 PM 13/09 > 19/12 Accès à Allemond p.39 AUTUMN 14H > 17H - - Get to Allemond 2 PM > 5 PM 2 3
BIENVENUE À ALLEMOND / Welcome in Allemond Welcome in Allemond / BIENVENUE À ALLEMOND Un village de l’Oisans Oisans' village Rayonner en Oisans Dicover the Oisans area Allemond c’est LE lieu idéal pour séjourner l’été, au bord de l’eau, au pied des cols, le tout dans un cadre verdoyant. Mais c’est aussi un point de départ parfait pour vos vacances d’hiver : à quelques kilo- mètres des stations de l'Alpe d'Huez grand domaine Ski, Allemond est reliée par télécabine à Oz-en-Oisans pour un accès direct aux pistes ! Le vieux village d'Allemond avec son église et vue sur le lac du Verney. Allemond est la porte d’entrée de la vallée de l’Eau d’Olle, accueillante, ouverte et boisée, au carrefour Essentiellement agriculteurs et éleveurs, la vie des des stations de Villard-Reculas, Oz-en-Oisans et Petite histoire allemondins bascule à la fin des années 1970 avec le Vaujany. « Eau d’Olle » signifie le bassin ou la mar- projet du barrage hydroélectrique de Grand'Maison. mite d’eau, témoin de l’abondance de l’eau, torrents, A bit of history Véritable manne économique pour la région, le cascades et lacs sur les flancs des massifs de Avant d’être liée au tourisme, l’histoire du village chantier dure 10 ans et fait venir des milliers de Belledonne et des Grandes Rousses. d’Allemond est fortement marquée par l’industrie travailleurs dans la région. Il a largement contribué Ce n’est pas par hasard si le barrage le plus puis- minière et par l’hydroélectricité, avec toujours en au développement touristique de la vallée de l’Eau sant de France, Grand’Maison, a été construit dans d’Olle. toile de fond l’agriculture de montagne. cette vallée. Allemond, aujourd’hui paisible village à l’ambiance lacustre, a connu une histoire riche et En 1767, une bergère découvre par hasard une mine Before being a tourism area, the history of the village of Allemond was marked by the mining industry and mountain mouvementée… d’argent. Cette dernière est rapidement exploitée farming. Allemond is the ideal place to stay in summer, at the water’s en secret par les habitants de la commune jusqu’à ce qu’un éboulement alerte les autorités et stoppe In 1767 a shepherdess came upon a silver mine which was edge, at the foot of the passes, all in a green setting. But it rapidly exploited by the local people, until it crumbled and is also a perfect starting point for your winter holiday, a few cette exploitation clandestine. alerted the authorities. kilometers from the resorts, connected by cable car, for a choice of different activities each day. 10 ans plus tard, le Comte de Provence acquiert 10 years later, the Count of Provence purchased this mine Allemond is the gateway to the Eau d’Olle valley, at the les gisements et les exploite jusqu'à devenir Mines and in 1792 it became the successful Nationals Mines. The Nationales en 1792. Le village héberge alors les village of Allemond housed the royal foundries in which crossroads of the resorts of Villard-Reculas, Oz-en-Oisans minerals from the mines were melted, mainly silver, lead and Vaujany, it is welcoming, open and wooded. “Eau d’Olle” Fonderies Royales dans lesquelles était fondu le and copper. Part of the buildings of the former royal foundry means the basin or the pot of water, this testifies to the minerai, principalement de l’argent, du plomb et du sheltered the hotel “les Tilleuls” (now disappeared) for a abundance of water, torrents, waterfalls or lakes on the long time. This hotel, with its superb walnut staircase, was flanks of the massifs of Belledonne and Grandes Rousses. cuivre. Plus tard, une partie de ces bâtiments ont longtemps abrité l’hôtel « Les Tilleuls » (aujourd’hui bought in the 1920s by a former mayor of the commune. It is It is not by chance that the most powerful dam in France, said that Napoleon III stayed there. Grand’Maison was built in this valley. Allemond, today a disparu). Avec son superbe escalier en noyer, il a peaceful village with a lake atmosphere, has had a rich and reçu, dit-on, Napoléon III. Puis il a été racheté dans The life of the ‘allemondins’, who were essentially farmers eventful history... and breeders, changed in the late 1970s with the Grand- les années 20 par un ancien maire de la commune. House dam project. A real economic boom for the region, this 10-year project brought thousands of workers and helped to develop the Eau d’Olle valley. 4 5
L'ÉTÉ À ALLEMOND / Summer in Allemond Summer in Allemond / L'ÉTÉ À ALLEMOND Un cocon verdoyant Base nautique du Verney lové au cœur des montagnes Verney’s water sports center A green cocoon nestled in the mountains En été Allemond propose une kyrielle d’activités dans une ambiance bucolique. Tout y est accessible grâce à un relief plat sur le bas de la commune, denrée rare en Oisans ! Rando, VTT, escalade, paddle… Au fil des pages vous trouverez votre bonheur c’est garanti ! Depuis Allemond vous pourrez rayonner en Oisans et rejoindre les différents villages ou stations pour une visite historique ou une découverte des sports de montagne. In the summer, Allemond offers a host of activities in a bucolic atmosphere. Everything is accessible to Allemond thanks to a flat relief on the bottom of the commune, rare commodity in Oisans ! Hiking, MTB, climbing, paddle... On Tous les jours en juillet et août (du 27/06 au the following pages, you will find your happiness, it’s gua- ranteed ! From Allemond you will be able to radiate in Oisans 31/08), la base nautique est ouverte de 11h à 19h TARIFS 2021 / PRICES 2021 and join the different villages or stations for a historical visit et propose un beau panel d’activités nautiques : or a discovery of mountain sports. canoë, pédalo, optimist, kayak, planche à voile Locations / For hire ou paddle board. Le matériel est disponible à Pédalo (4 places / seat) : 10€ la ½h/hr, 15€ h/hr la location mais vous avez aussi la possibilité Canoë (3 places / seat) - Kayak (1 place / seat) de progresser avec un professionnel grâce aux Optimist (1 place / seat) : 10€ stages de planche à voile ou d’optimist. Parfaite Paddle board : 10€ 1h/hr pour passer une journée au bord de l’eau, la base Planche à voile / windsurf : 15€ 1 h/hr nautique est équipée d’un solarium, de tables de pique-nique et de jeux pour enfants. Même si Stages / traineeships la baignade est interdite, les activités sur l’eau Stage de planche à voile / windsurfing traineeship (à partir ou au bord du lac vous assurent une journée de 10 ans / from 10 years ) : 95 € pour 3 jours /days (séance rafraîchissante ! 1h30) Leçon particulière de planche à voile / windsurf lesson (1h) : Every day in July and August, the nautical base is open 45€ pour 1 personne, 60 € pour 2 personnes from 11 am to 7 pm and offers a range of water activities : Stage Optimist /optimist traineeship : 170 € le stage de 5 canoeing, pedalo, optimist, kayak, windsurfing or paddle jours / days, 4 enfants / child minimum de 7 à 10 ans / from board. Equipment is available for hire, but you can also 7 to 10 years old benefit from instruction if you sign up for one of the windsurfing or dinghy sailing courses. The watersports centre, with its solarium, picnic tables and children’s Coordonnées / contact playground, is a perfect place for spending a day at the C +33 (0)4 76 80 76 11 lake. Even though no swimming is allowed, you are sure B info-allemond@oisans.com to spend a cool day enjoying activities on and next to the lake ! 6 7
L'ÉTÉ À ALLEMOND / Summer in Allemond Summer in Allemond / L'ÉTÉ À ALLEMOND Activités d’été Escalade / Rock climbing Summer activities Une des plus hautes aiguilles d'Europe ! One of the higest climbing needle in Europe! Piscine / Swimming Pool Pêche / Fishing L’aiguille de l’Eau d’Olle est un mur d’escalade exté- rieur de 33 m de haut, avec 3 faces, une dizaine de Pour les journées ensoleillées, profitez de la piscine Qui dit lac, dit pêche, bien entendu. Mais le lac du voies et de nombreuses variantes du 4 au 6b/c. en plein air d'Allemond. Elle est ouverte tous les Verney n'est pas le seul lieu de pêche sur Allemond. jours de l’été, avec ses 3 bassins : une pataugeoire Tentez votre chance à l’étang de Champeau ou le Pas mal non ? Normal car il s’agit d’une des plus pour les petits, un bassin moyen pour les enfants et long de la rivière de l’Eau d’Olle également (avec un hautes aiguilles d’Europe ! Et une belle surprise vous un grand bassin avec plongeoir. permis en vente en ligne : www.cartedepeche.fr). attend au sommet : une vue imprenable sur les mas- Le tabac/presse La Fonderie vend des appâts. sifs environnants. Novice ou grimpeur expérimenté, En plus des plages autour des bassins, vous pourrez lancez-vous à son ascension toute l’année en accès poser votre serviette sur la pelouse. Et pour éviter Allemond, whether on the Lac du Verney, the lake at Champeau or in the Eau d’Olle, is a highly popular fishing libre, sauf les lundis et mercredis matins en juillet de faire tomber son sandwich dans l'herbe instal- et en août. area in Oisans. Fishing permits are available for purchase at: lez-vous sur une des tables de pique-nique ! www.cartedepeche.fr The Aiguille de l’Eau d’Olle is a 33 m outside climbing wall Les maîtres nageurs proposent des leçons de nata- with 3 faces, around ten climbing routes and many variants, tion. A savoir : les shorts et caleçons sont interdits. ranging from 4 to 6b/c. This is one of the highest «clim- bing needles» in Europe, enjoying wonderful views over Allemond has an open-air summer swimming pool that is the surrounding mountains. Whether you’re a beginner or perfect for relaxing on a hot, sunny day. It features a total of experienced climber, this outdoor climbing wall offers thrills three pools – a paddling pool for infants, mid-sized pool for throughout the year and is open to the general public every children and a large pool with a diving board. day except Mondays and Wednesday mornings in July and August. You can lay out your towels either right next to the pool, or else in the surrounding grassy areas where you can also find picnic Séances d’escalade les lundis et mercredis matin. tables ! De 9h30 à 11h ou de 11h à 12h30 Tarifs : 5,70€ (-13 ans) / 7,80€ adulte. Swimming classes are available. À partir de 6 ans No swimming in shorts or boxers. 8 personnes maximum, sur inscription à l’office de tourisme Climbing sessions on Monday and Wednesday mornings. C +33 (0)4 76 80 70 40 B info-allemond@oisans.com 9.30 am to 11 am or 11 am to 12.30 pm. Dates : du 27/06 au 31/08 Prices : €5,70 (6>13 years old), €7,80 adult. Horaires / opening times : tous les jours de 11h à 18h45 8 people max., upon registration at the tourist office. Daily 11am to 6.45pm TARIFS / prices 2021 allemondiNs / allemondines Extérieurs Adulte et enfant / adult and children ALLEMOND' INHABITANTS VISITORS Entrée / ENTRY 3€ 4€ 10 entrées / ENTRIES - 19€ Saison été / Summer season 15€ - Tennis Renseignements à l'office de tourisme. groupes (+ de 10 pers.) / Groups (+ 10 people) 2€ / pers. Informations at the tourist office. 8 9
L'ÉTÉ À ALLEMOND / Summer in Allemond Summer in Allemond / L'ÉTÉ À ALLEMOND Parc des Tilleuls Activités d’été Tilleuls public garden Summer activities Cyclo / Cycling Allemond est un point de départ central pour décou- vrir à vélo les 6 vallées de l’Oisans, ses routes sau- vages et ses cols mythiques, le Glandon, la Croix de Fer, le Galibier... L’Oisans compte de nombreuses routes de mon- tagne spectaculaires et majestueuses. De la balade familiale autour du lac du Verney aux montées mythiques de l’Alpe d’Huez ou du col du Lautaret : Plateau des lacs - Alpe d’Huez amis cyclistes le bonheur est à portée de pédales ! Le guide Cyclo en Oisans vous propose des iti- néraires de tous niveaux. Gratuit, il vous attend à VTT / MTB l’office de tourisme. Que vous soyez cross-country, enduro ou encore Allemond is a perfect starting point for exploring the six descente, tout type de parcours s'articulent Oisans valleys by bike, on the unspoiled roads and taking in autour d'Allemond. Le choix est large : de la balade legendary mountain passes, such as the Col du Glandon, Col familiale sur la plaine au mythique itinéraire de la de la Croix de Fer and Col du Galibier. Mégavalanche (du Pic Blanc à 3330 m jusqu'à l'arrivée Oisans features many spectacular and majestic mountain à Allemond, 720 m, soit 2610 m de dénivelé). roads. From family rides around the Lac de Verney to the iconic climbs up to Alpe d’Huez or the Col du Lautaret, Et pour profiter de l’Alpe d’Huez grand domaine VTT cyclists will be in peddling paradise! sautez dans la télécabine Eau d'Olle Express pour The Oisans Cycling guide features routes for all levels and is rejoindre Oz-en-Oisans en 8 minutes ! Muni d'un for- available free of charge from the tourist office. fait vous pourrez arpenter cet espace exceptionnel sur des tracés aménagés et joueurs. Le parc des Tilleuls, face à l’office de tourisme, est un lieu de rassemblement pour tous. Le guide VTT en Oisans (disponible à l’office de tou- risme) vous propose 27 itinéraires de tous niveaux Équipé de jeux pour enfants et de bancs c’est aussi Wi-Fi pour partir à la découverte des chemins de l'Oisans. un endroit reposant pour prendre l’air à l’ombre des tilleuls. Le wi-fi est disponible 24h/24 devant Whether you prefer cross-country, enduro or downhill l’office de tourisme. Même pendant les biking, Allemond has a wide range of biking options, L’office de tourisme y organise plusieurs de ses horaires de fermeture des chaises ou des ranging from family rides in the plain to the legendary bancs sont à votre disposition pour vous temps forts comme les concerts du vendredi l’été. installer avec votre ordinateur. “Mégavalanche” (starting from Le Pic Blanc at 3330 m and arriving in Allemond at 720 m, featuring 2610 m of height Les occasions sont nombreuses de s’asseoir aux loss !). There’s something to please everyone. pieds des arbres ! Comment se connecter ? > Choisissez FREEWIFI_ALLEMOND, The new lift "Eau d'olle Express will take you right up to the The Tilleuls's park opposite the tourist office is the gathering créez vous un compte avec un mot de outstanding “Alpe d’Huez grand domaine VTT” mountain biking place for all. passe et le tour est joué ! area! (included in MTB pass) Its children’s playground and benches make it a relaxing Wi-fi is available 24/24 in front of the tourist The Oisans MTB Guide (available from tourist office) features place to enjoy some fresh air in the shade of the linden office. Even when it’s closed, chairs/benches 27 routes for all levels for exploring Oisans by mountain bike. trees. are available for you to sit down comfortably The tourist office organises several of its main events here, with your computer. Want to login ? Choose including summer concerts on Fridays. All occasions to FREEWIFI_ ALLEMOND, create an account and pause for a while on a bench under the trees. choose a password, it's that simple! 10 11
L'ÉTÉ À ALLEMOND / Summer in Allemond Summer in Allemond / L'ÉTÉ À ALLEMOND Jeunes enfants Balades familiales Randonnées Conseils aux randonneurs Family walks Advices Young children Ces itinéraires sont détaillés dans le topo-guide Hiking Avant de partir consultez la météo, attention le temps L’Oisans au bout des pieds n°2, Eau d’Olle-Sarenne, Allemond est au cœur d’un vaste réseau change vite en montagne ! en vente à l’office de tourisme (6€ la carte avec son de sentiers balisés. Ils vous mèneront à la topo-guide). Évitez de partir seul ou prévenez quelqu’un du but de découverte de l’Oisans, de son patrimoine votre randonnée. Regardez bien l’heure au départ et tenez These walks are in the guide L'Oisans au bout des pieds n°2 Eau d’Olle - Sarenne on sale in the tourist office (€6, including local, de la flore et de la faune alpine. La compte de l’horaire indiqué. a map). randonnée est facile grâce aux itinéraires Prenez un équipement adapté : chaussures de montagne, en vallée et devient plus alpine sur les pullover, vêtement de pluie, lunettes de soleil, chapeau… Pensez à une petite trousse à pharmacie (bande, pom- A L’étang de Champeau flancs du massif de Belledonne ou des made pour les foulures, pansements pour les ampoules...) Difficulté : très facile (possible en poussette) Grandes Rousses. Prenez un pique-nique ou un en-cas et de l’eau. d Durée : 2h Emportez une carte IGN de la région. Elle vous permet- Allemond is at the heart of an extensive network of way- marked trails, enabling you to explore the region, with its tra d’avoir une meilleure approche du terrain. Depuis l’office de tourisme, rejoindre la rive de l’Eau heritage, flora and fauna. There are plenty of easy walks in Ne sortez pas des chemins balisés. d’Olle en longeant l'aiguille d’escalade et le tennis. the valley, whilst others take you up on to the slopes of the Respectez la flore et la faune, ne jetez aucun détritus. Allemond est une destination appréciée Suivre la rivière dans le sens du courant, puis la Belledonne and Grandes-Rousses mountains. traverser par la passerelle. Prendre à droite, longer des familles grâce à ses activités et à ses Les informations dans ce guide sont donnés à titre indi- l’Eau d’Olle et le lotissement des 4 Saisons jusqu’à catif et ne peuvent engager la responsabilité de l’office de équipements. Les itinéraires de balade adaptés aux poussettes sont jalonnés la route principale D 526. Prendre à gauche sur une centaine de mètres. Traverser et emprunter la pas- L'OISANS AU BOUT DES PIEDS tourisme. Check the weather forecast before you leave and remember that d'aires de jeux pris d’assaut par les bam- serelle sur l’Eau d’Olle (flèche verte). Aussitôt après the weather can change very quickly in the mountains! bins. De parfaits prétextes pour faire une avoir traversé, prendre à gauche le long de la rivière Don’t walk alone if possible and in all cases tell someone where et continuer tout droit jusqu’à l’étang de Champeau. pause pour les adultes ! you’re going. Check your departure time and the time needed to Belle vue sur le massif des Grandes Rousses, prenez complete the walk. Allemond is a popular destination for families, thanks to votre pique-nique et profitez du paysage bucolique Make sure you have the right gear: walking shoes, pullover, its facilities, activities and opportunities for strolls with qui s’offre à vous ! Retour par le même chemin waterproof jacket, sunglasses, hat, etc. It’s also a good idea to have pushchairs, passing playgrounds where children can have jusqu’à l’office de tourisme. a basic first aid kit with blister plasters, cream for sprains, etc. fun. They’re the perfect excuse for the parents to have a Take a picnic or snack and plenty of water. rest too! A Le lac du Verney Take the IGN map of the region. It will give you an oversight of the area in which you’re walking. Difficulté : circuit facile - d Durée : 1h30 Don’t leave the waymarked trails. En complément de la carte IGN 3335 ET, Respect plants and animals and don’t leave any rubbish. Garez-vous à la base nautique (planche à voile, retrouvez les sentiers de l’Oisans en 6 cartes pédalo, restaurant au bord de l’eau, tables de pique- Please note that the information provided in this guide is for et 6 topo-guides. nique...). Le circuit longe le lac. Après le restaurant information purposes only and does not in any way incur the liability AIRES DE JEUX continuez la piste jusqu’au bout du lac. 2 possibilités In addition to the IGN 3335 ET map, Oisans hiking trails of the tourist office. are described in 6 maps and 6 hiking guides. POUR ENFANTS s'offrent alors à vous : Children’s playgrounds n°1 - Poursollet - Lignarre - Romanche Soit prendre la passerelle himalayenne et aller visiter le musée Hydrelec. n°2 - Eau d’Olle - Sarenne Itinéraires trail / Trails walks Parc des Tilleuls / Tilleuls’s park n°3 - Ferrand - Romanche Traileurs, traileuses : avec 4 bases d’accueil, la Soit, 200 m après le pylône, prendre le sentier qui n°4 - Haute Romanche Base nautique / Watersports centre monte sur la gauche jusqu'au lieu-dit "le Villaret". Beau n°5 - Vénéon Station de Trail® de l’Oisans est une «mine» de chemins pour votre activité. Certains passent par sentier en sous bois qui traverse des éboulis. Arrivé n°6 - Jandri - Vénéon - Romanche Derrière l’aiguille d’escalade Allemond ou à proximité, renseignez-vous ! sur la route, prendre à gauche et la suivre jusqu'au petit / Behind the climbing needle En vente dans les offices de tourisme pont après le hameau de "La Drayrie". 100 m environ Trail runners: with 4 bases, the Oisans Trail station has (6€ la carte avec son topo-guide). plenty of paths that are perfect for running, some of which Face à la pharmacie après le pont, descendre à gauche, longer le torrent et come through or close to Allemond! Check them out! rejoindre le bord du lac. Prendre à droite pour revenir au On sale in tourist offices (€6, including a map). / Opposite the pharmacy parking par le même chemin qu'à l'aller. D stationdetrail.com/fr/stations/oisans 12 13
L'ÉTÉ À ALLEMOND / SummerPicindeAllemond la Col du Glandon 1924m Summer in Allemond / L'ÉTÉ À ALLEMOND Belle Etoile 2718 ll e vo ie - d' O Sa Eau Col de la Croix de Fer Itinéraires de randonnées e èr Is 2064m Lac de monte sur la gauche et continuer tout droit sur la route, A Lac de Belledonne Hiking paths Lac de la Coche Grand'Maison prendre à droite et marcher jusqu’au panneau « La Voûte » à 300 m environ. Difficulté : difficile - d Durée : 5h - f Dénivelé : 900 m Itinéraires à retrouver dans le topo- Le Rivier d’Allemond Prendre la rampe à gauche, suivre les points bleus Voici une des randonnées incontournables de la vallée guide L'Oisans au Bout des Pieds puis les panneaux « Le Raffour » jusqu’au hameau. de l'Eau d'Olle et même de l'Oisans ! L’ambiance y est Traverser celui-ci tout droit et traverser la route princi- n°2, Eau d'Olle-Sarenne, en vente sauvage et le paysage magnifique : très beau panorama lle pale pour prendre la petite route en face qui descend d'O sur la chaîne de Belledonne, sur le massif des Grandes à l’office de tourisme (6€ la carte D526 légèrement et passe entre des maisons. Suivre le Rousses et celui du Rissiou. On peut parfois observer Eau- avec son topo-guide). Le Rissiou Col du Sabot chemin qui longe la clôture pour rejoindre la route des chamois, nombreux sur la zone en été. 2622 2100m These walks are included in the guide principale d’Allemond. Tourner à droite. Prendre ensuite Depuis Allemond, prendre la route de la Traverse L'Oisans au bout des pieds n°2 Articol à droite avant le pont, la route des 4 Saisons qui se pro- jusqu’au parking de Coteyssard. Le chemin traverse Eau d’Olle - Sarenne on sale at the longe par un chemin qui remonte le long de la rivière, tourist office (€6, including a map). la forêt pour rejoindre la cabane du Chazeau, elle abrite Le Collet l’Eau d’Olle, jusqu’à la passerelle (environ 20 min). Grand Pic les bergers transhumants pendant l’été. de Belledonne Le Mollard Vaujany La Vilette Traverser l’Eau d’Olle puis tourner à droite. Rejoindre À partir de la cabane le sentier traverse les alpages où 2978 1250m la zone de loisirs et tourner à gauche avant le court de abondent les myrtilles et monte ensuite jusqu’au Pas tennis. Rejoindre l’office de tourisme. du Bessey. De là on traverse des éboulis pour ensuite Lac de cabane du rejoindre le lac par quelques lacets raides. es Chazeau D43a Belledonne l'Enversin-d'Oz 1777m A Les mines de Challanches ouss Allemond es R Lac de Oz-en-Oisans la Fare Difficulté : difficile - d Durée : 4h f Dénivelé : 700 m 730 m La Fare Pic Bayle rand 860m 2280m Lac 3465 Cette randonnée offre un très beau panorama sur la cabane des Le les G Lac du Carrelet du basse vallée de l’Eau d’Olle et sur celle de la Romanche. Verney Milieu Chalanches Oz Station Pic Blanc Depuis le virage en épingle au dessus de la Traverse, 1806m Le Boulangeard 1350m Lac 3327 continuer la route sur 500 mètres environ. Le sentier 26 D44 Noir Lac D5 D44 b Sardonne Besson Glacier de démarre à sa gauche en montant. Il commence par tra- Sarenne Lac verser la forêt, puis en sort pour continuer plein ouest Blanc et passe une série de combes qui peuvent s’avérer déli- Livet Rochetaillée Le Raffour 650m cates en fonction des aléas climatiques. Halte possible Les Sables à la cabane des Challanches. Les mines de Challanches, Suivre la routeVillard- et retrouver le chemin des Écongères exploitées sous Louis XVI, ont fourni une rare diversité A aLe nch Village e Reculas une cinquantaine de mètres plus haut. Vieux moulin Alpe-d'Huez Col de Sarennede minéraux. On comprend les difficultés d’exploitation 1999mliées à leur altitude... Lac de Belledonne 1 Difficulté D10 9 : circuit facile - d Durée : 1h30 sur la droite. 1450m Traverser « La Ville » et continuer par le 1860m Ro m chemin de La Croze qui croise la route puis poursuit son ascension en direction de la mairie. Au lavoir, tourner Cabane du Chazeau - Belledonne Ce circuit vous permettra de découvrir Allemond, ses ruelles et ses sentiers, autrefois seuls moyens de à gauche ou à droite pour rejoindre la route principale communication entre les hameaux. De La Fonderie à La qui traverse le village de la mairie à l’église. Là, prendre Ville, des Faures au Creytel, vous pourrez découvrir : à gauche direction l’église. Cadran solaire et four banal des Faures. • des habitations à l’architecture typiquement montagnarde. • des jardins et des vergers qui font la réputation de la A Le Raffour vallée de l’Eau d’Olle (on la surnomme « la Provence Difficulté : facile - d Durée : 2h de l’Oisans »). • une multitude de lavoirs, les deux moulins dont un Depuis l’office de tourisme, rejoindre la rive de l’Eau enfoui sous la végétation, le four banal des Faures et d’Olle en longeant l’aiguille d’escalade et le tennis. son cadran solaire. Suivre la rivière dans le sens du courant et emprunter la première passerelle pour traverser. Depuis l’office de tourisme, traverser le parc des Tilleuls pour rejoindre la route principale jusqu’à l’Hôtel Prendre à droite et, 20 m plus loin, monter sur la Giniès. Prendre sur la droite le chemin des Écongères. gauche à travers les bois jusqu’à la route. [panneau OBP 213]. Attention, à la patte d’oie, laisser le chemin qui 14 15
LE RIVIER D'ALLEMOND / Le Rivier d'Allemond hamlet Le Rivier d'Allemond hamlet / LE RIVIER D'ALLEMOND Un peu d’histoire Some history Les commerces du Rivier / Rivier’s shops Au Rivier vous trouverez une ferme qui produit Le Rivier d’Allemond est le dernier des fromages de chèvre et de vache, mais hameau de la commune et de l’Oisans également une crêperie pour boire un verre ou avant la Savoie… Et le plus gros après manger une galette ! le bourg principal d’Allemond. Authen- There is a farm at Le Rivier making cheese from goats’ tique, à l’ambiance haute montagne, il and cows’ milk, as well as a pancake restaurant for a est apprécié comme lieu de vacances ou snack or drink! pour une visite à la journée. Le Rivier d’Allemond is the last hamlet in the village, A FERME DU RIVIER the last in Oisans before Savoie… and the largest C +33 (0)6 25 78 32 83 after the main village of Allemond. With its unspoiled De janvier à octobre : du vendredi au dimanche de 15h à 18h. Alpine atmosphere, it is popular as a holiday destina- From January to October: Friday to Sunday, 3 pm to 6 pm. tion or just for a day trip. A CRÊPERIE DES FAVETS C +33 (0)4 76 79 64 88 De mai à octobre. From May to October. Le Rivier d’Allemond Ce petit village avait sa propre école (comme This small hamlet had its own school (as did seven of the sept hameaux d’Allemond autrefois), installée sous Allemond hamlets) close to the church, before it closed in 1972. It also experienced a significant boost from the l’église puis ensuite à la sortie du village, elle a fermé construction of a hydroelectric plant at the end of the valley en 1972. between 1912 and 1917. Waterpower meant that the villages Mais ce n’est pas tout, il a également connu un of Oisans benefited from electricity well before the streets essor important avec la construction d’une usine in towns! This plant was one of the premises of hydroelec- tricity at a time of great innovation, but was demolished in hydroélectrique en fond de vallon, de 1912 à 1917. 1999. L’utilisation de la force de l’eau a permis d’électrifier les villages de l’Oisans bien avant les rues des villes ! A ski lift was built by local inhabitants in 1968, which, as well as providing the opportunity to ski, also enabled locals to Celle-ci faisait partie des débuts de l’hydroélectri- organise ski competitions between villages. It was dismant- cité, une époque d’innovation en la matière, et fut led in the early 1990s. démolie en 1999. En 1968, un téléski a été construit par les habitants, il permettait de pratiquer le ski en loisir, mais aussi d’organiser des courses de ski entre villages. Il a été démonté au début des années 90. 16 17
LE RIVIER D'ALLEMOND / Le Rivier d'Allemond hamlet Museums and heritage / MUSÉES ET PATRIMOINE A Col des 7 Laux Les randonnées Difficulté : difficile - d Durée : 6h - f Dénivelé : 900 m Histoire du village et depuis le Rivier Savoir-Faire uissans (de l’Oisans) Découvrez une succession de lacs (Laux) très connus en Isère. d’Allemond -> Après le Rivier continuer la route sur 2 km jusqu’au croisement de l’ancienne route (barrée) et de la nou- Village history and Oisans Savoir-Faire Hiking paths from Le Rivier d'Allemond velle qui descend en lacets jusqu'au fond de vallée. Le départ du sentier est un peu plus loin sur la gauche. On Itinéraires à retrouver dans le topo-guide L'Oisans traverse à flanc sur environ 1 km, puis le sentier grimpe Après les musées au Bout des Pieds n°2 Eau d’Olle - Sarenne en vente à en lacets serrés dans la combe des 7 Laux jusqu’au pre- du Rivier d’Allemond l’office de tourisme (6€ la carte avec son topo-guide). mier lac, celui de la Sagne. Le site est fréquenté par les These walks are included in the guide L'Oisans au bout des chamois et les bouquetins, espèce réintroduite en 1983 (p.20), découvrez la pieds n°2 Eau d’Olle - Sarenne on sale at the tourist office lors de la construction du barrage de Grand’ Maison. vie locale à l’Espace (€6, including a map). Les 7 Laux, comme leur nom ne l’indique pas, sont dix : Patrimoine de l’office lac de la Sagne, de la Corne, Jeplan, Agnelin, du Cos, A Le York Mallory Blanc, Cottepens, Carré, de la Motte et Lac Noir. de tourisme et l’histoire Difficulté : assez facile - d Durée : 4h30 - f Dénivelé : 835 m nationale de l’hydro- électricité avec le Cette balade vous permettra de rejoindre le site où, en A Le col de la Vache musée EDF Hydrélec. juin 1944, le commandant en chef des forces aériennes Difficulté : difficile - d Durée : 7h30 - f Dénivelé : 1291 m. alliées s’écrase mystérieusement au dessus du Rivier d’Allemond. After the museums in Le Rivier Depuis le Rivier d’Allemond, prendre le sentier du Pas d’Allemond (p.20), learn more -> Partir à pied depuis l’église et suivre la route gou- de la Coche que l’on quitte au niveau du ruisseau des about local life in the heritage dronnée jusqu’au ruisseau du Bruyant. De là prendre le Combes (pancarte). area (Espace Patrimoine) of the chemin qui s’élève rapidement à travers une forêt d’épi- tourist office and the history Le sentier remonte ce ruisseau avant de s’élever rapide- of hydroelectricity at the EDF céas et de feuillus pour sortir à 1700 m. Continuer plein ment sous le Pic du Pin. On rejoint le sentier qui arrive Hydrélec museum. ouest au milieu d’une végétation de rhododendrons et du Pas de la Coche et on traverse à l’est sous le Pic de la Musée Hydrélec - Pyramide du Temps de myrtilles. On retrouve ainsi une sente bien marquée Belle Etoile. Le chemin s’élève alors pour arriver à une et facile à suivre qui gravite dans différents gradins tourbière (2322 m). On traverse ensuite un long clapier rocheux (passage qui demande de l’attention mais ne (nombreux cairns) avant de retrouver une sente qui présente pas de difficulté technique). On découvre progressivement des morceaux de l’épave. permet de rejoindre le col (2556 m). Il s’agit d’une belle Exposition Musée EDF Hydrélec randonnée sauvage avec des lacs de montagne et, peut- Remonter jusqu’à la plaque commémorative (2100 m). Au retour (même chemin) une visite s’impose à la être, des bouquetins. « Espace Patrimoine » EDF Museum on Hydroelectricity Maison du Bouquetin et à l’espace York Mallory (récit Visitez le seul musée en France entièrement dédié du crash avec des pièces de l’avion, des objets de Exhibition «Patrimony Museum» à l’hydroélectricité. Il retrace l’épopée de cette tech- l’époque…). Des photos, des objets et des outils anciens vous nique de production d’électricité grâce à la force de emmènent pour un voyage dans le temps à travers l'eau, de l'invention (ça s'est passé ici !) au barrage le la vie autrefois à Allemond. Objets prêtés par des plus puissant de l'hexagone. Les 7 Laux Aiguilles d'Argentière 2916 Col du Glandon structures locales et les habitants. This is the only museum in France entirely devoted to 1924m Pointe de l'Ouillon Ouvert aux horaires de l’office de tourisme. hydroelectricity, tracing the epic history of this method of Pic de la 2432 producing electricity using the power of water. Belle Etoile 6 Old photos, objects and tools lent by residents and local 2718 D52 ll e organisations take you back through time in Allemond. Open Ouvert du 2 janvier au 31 octobre, du mardi au samedi + le d' O e Sa voi Eau - Col de la Croix de Fer St Sorlin-d’Arves Col de la Vache 1291m ère during tourist office opening hours. 1er dimanche de chaque mois, de 10h à 12h et de 13h à 18h. Is 2064m Entrée gratuite. Lac de Lac de la Coche Le Rivier Grand'Maison Open from January 2nd to October 31st, from Tuesday to Sa- Arvan d’Allemond turday + 1st Sunday of each month, from 10h to 12h and from 13h to 18h. Free of charge. Barrage de Grand’Maison Lac Bramant York Mallory lle Lac Blanc d'O D526 Eau- Col du Sabot 18 Le Rissiou 2100m 19
EXPOSITIONS ET SAVOIR-FAIRE / Exhibitions and savoir-faire Exhibitions and savoir-faire / EXPOSITIONS ET SAVOIR-FAIRE Maison du Bouquetin et Espace York Mallory The Bouquetin’s House 2 espaces d'exposition dans l'ancien presbytère du A À Allemond / in Allemond La ferme de Châtillon / Chatillon’s farm Rivier d'Allemond. Jérôme et Elisabeth s’y sont installés en 2013 pour Le musée du Rivier d’Allemond fait partie de la Route La Maison du Bouquetin est consacrée à la réintro- élever des chèvres et des vaches et ainsi proposer des Savoir-Faire et propose de faire découvrir aux duction de l'animal dans le massif de Belledonne. une large gamme de produits : yaourts aux fruits, enfants ses expositions à travers des jeux ludiques ! Le bouquetin des Alpes sous toutes les coutures : crème dessert, crème fraîche, fromages, faisselles… sa sauvegarde, sa morphologie, son habitat et son Animation enfants en juillet et août, tous les Maison du Bouquetin Visite tous les lundis de 16h30 à 17h30. Ad. 2€, alimentation au fil des saisons, sa vie sociale, ses mardis (sur réservation). prédateurs, son suivi scientifique dans le massif de - de 5 ans gratuit. The museum in Le Rivier d’Allemond is part of the Route des Belledonne... Tout, tout, tout vous saurez tout sur le Savoir-Faire, offering children an opportunity to discover its Jérôme and Elisabeth started their farm in 2013. The cows bouquetin ! La Route exhibitions through games ! and goats they breed produce a wide range of products, des Savoir-Faire Tuesdays in July and August (prior booking required). including fruit yoghurts, dairy desserts, crème fraiche, L'espace York Mallory retrace la disparition mys- cheeses and cottage cheese… térieuse, le 14 novembre 1944, de l’avion du Grand The Oisans Savoir-Faire Route A Tout près d'Allemond / near Allemond Visits on Mondays from 4.30 to 5.30 pm. Adults €2, free for the under 5 years old. Maréchal de l’Air britannique Sir Trafford Leigh- Mallory sur les hauteurs du Rivier. Il avait com- C’est une porte ouverte sur la culture monta- La ferme des Bisons / Bisons’s farm C +33 (0)6 72 10 11 60 mandé l’aviation alliée lors du débarquement de gnarde uissanne, la richesse de son patrimoine Rencontrez Didier qui élève des agneaux et des Normandie. Son frère, non moins célèbre, le fameux et ses savoir-faire multiples. En sillonnant les bisons d’Amérique (d’origine canadienne) pour leur A En Oisans / in Oisans George Herbert Leigh Mallory, aurait été le premier routes de l’Oisans vous découvrirez des paysages viande et pour faire découvrir cet animal mythique. anglais à vaincre l’Everest (record controversé car variés et des personnalités attachantes dont Retrouvez les 40 membres de la Route des Savoir- aucune preuve garantie qu’il ait réellement atteint le vous apprécierez la qualité du travail et la saveur Visite sur réservation. Adulte : 6€, enf. (10>18 faire de l'Oisans sur oisans.com : sommet…). des produits. ans) : 4€. 10 musées, 6 producteurs et agriculteurs Artistes, artisans, agriculteurs, producteurs Come and meet Didier who breeds lambs and North Located in the former presbytery of Le Rivier d’Allemond, et 24 artistes et artisans. Pour les trouver the Maison du Bouquetin depicts the reintroduction of the locaux et sites culturels vous accueillent dans American bison (from Canada) for their meat and to enable others to learn more about this iconic animal. aidez-vous de la nouvelle signalétique routière ! ibex into the Belledonne mountains. The focus here is on leur atelier, ferme ou musée, pour une décou- Please book ahead. Adults: €6, children (10-18) : €4. Details of all 40 members of the label can be found on the Alpine ibex, on its preservation, morphology, habitat verte privilégiée. and year-round feeding, social life, predators and how it is C +33 (0)6 74 91 23 18 Oisans.com: 10 museums, 6 farmers and producers and monitored in the Belledonne mountains. This is like a door opening on to the mountain culture 24 artists and craftsmen and women. New road signs have The building also houses the Espace York Mallory, depicting of the region, the diversity of its heritage and skills. been introduced to help locate them. the mysterious disappearance of the plane piloted by the Travelling along its roads will take you through varied British Air Chief Marshal Sir Trafford Leigh-Mallory in the scenery. You will get to meet engaging local characters mountains surrounding Le Rivier on 14 November 1944. and admire the quality of their work and the flavour of Leigh-Mallory had been in charge of allied aviation during their products. the Normandy landings and had a famous brother, George Artists, craftsmen and women, local producers and Ferme des Bisons Ferme de Châtillon à la Nocturne de la Route des Savoir-Faire Herbert Leigh Mallory, often claimed to be the first person cultural sites all welcome you into their workshops, farms to climb Everest (although there is no proof that he actually or museums for a special opportunity to discover their reached the summit). savoir-faire. Ouverture / opening : Juin, septembre et octobre : les samedis et dimanches de 11h à 12h30 et de 13h30 à 17h. Juillet et août : tous les jours de 11h à 12h30 et de 13h30 à 17h. June, September and October : Saturdays and Sundays, from 11am to 12.30pm and from 1.30pm to 5pm. July and August : everyday, 11am to 12.30pm and 1.30pm to 5pm. 20 21
ANIMATIONS ET ÉVÈNEMENTS / Events Events / ANIMATIONS ET ÉVÈNEMENTS Marché d’Allemond Allemond’s market Les lundis matin en juillet et août de 8h à 12h profitez du marché d’Allemond, sur la place du Marché en face de la piscine. Come and visit Allemond market on Monday mor- nings in July and August from 8 am to midday, held Stage de cirque Foire de l’Avent et on the place du Marché opposite the swimming pool. mini marché de Noël Ateliers proposés par tranche d’âge, pour Plusieurs exposants apprendre l’équilibre sur vous proposent des objet, la jonglerie, les produits du terroir ou arts du cirque… A l’issue artisanaux le dimanche du stage les apprentis 29 novembre à la salle artistes présenteront polyvalente. leur spectacle. Dates à Avent gastronomic fair and venir. Christmas market: several exhibitors offer local pro- Circus workshop: 4 to 12 ducts or crafts on Sunday years old.Learn circus art. 29th November. At the end the workshop, artists present their show. PROFITEZ DE VOTRE SÉJOUR POUR PARTICIPER AUX ÉVÉNEMENTS ET ANIMATIONS PROPOSÉS À ALLEMOND >>> Informations détaillées auprès de l’office de tourisme / Detailed information from the tourist office. Enjoy the following entertainment and events during your stay Concert du vendre- Spectacle pour enfants La Fête de l’Eau d’Olle Fête du pain Canicross Séances de cinéma Journée des enfants Mégavalanche di dans le parc des au Four des Faures De la magie, des Repas champêtre au Une épreuve du Trophée Chaque mois et tous les Plusieurs ateliers Course de VTT DH du Tilleuls marionnettes, des rires parc des Tilleuls le Préparation et vente de des Montagnes passe mercredis soir en été à gratuits sont proposés Pic Blanc (3300 m) à Pendant l’été, le parc pour le plaisir de tous, 05/07 (à la salle polyva- pains, le 14/07 au Four chaque année par la salle polyvalente. selon un thème et le Allemond (720 m), qui devient une salle de l’été les mardis ou jeudis lente en cas de mauvais des Faures et le 15/08 au Allemond et attire de Cinema sessions clou de la journée : le rassemble 1400 partici- concert en plein air en fin d’après-midi temps). parc des Tilleuls. nombreux compétiteurs every month and every goûter et la boum ! Une pants sur 4 jours d’en- avec des groupes diffé- (salle polyvalente). Bread Festival on the français et étrangers. Wednesday evenings in journée exceptionnelle traînement et de course Country meal at the Parc summer. rents chaque semaine. des Tilleuls on 05/07 (at the 14/07 at the oven and on Cette année, ce sera le fin juillet. les 10 et 11 juillet. Show for children : magic, puppets… On Tuesdays or salle polyvalente in case of the 15/08 at the Parc des mercredi 4/08. Friday concert: during the Children’s day : several free DH MTB race from Pic Blanc Thursdays (during the sum- bad weather). Tilleuls: preparation and summer, the park becomes One event of the Mountain workshops are proposed (3300 m) to Allemond (720 mer) in the late afternoon. sale of breads, pizza and an open-air concert hall Trophy passes every year according to a theme and m), which gathers 1400 pies baked in the oven. with different groups every by Allemond. This year the highlight of the day : participants on 4 days of week. on the 4th of August. snack and party ! an excep- training and racing, the 10th tional day in late July. and 11th July. 22 23
REJOINDRE LES STATIONS / Get to the resorts Near Allemond / À PROXIMITÉ D'ALLEMOND Eau d'Olle Express ! La mobilité douce À voir près d'Allemond The Eau d'Olle Express! Réduire la circulation sur les routes de montagne est une préoccupation des responsables locaux To see near Allemond En 45 minutes depuis Grenoble, ou 1h30 comme des amoureux de la montagne. depuis Lyon, vous êtes à Allemond. La En assurant une liaison rapide, sécurisée et res- route s’arrête là pour rejoindre l’Alpe pectueuse de l’environnement entre la vallée et d’Huez grand domaine. Le nouvel ascen- les stations d’altitude, l’Eau d’Olle Express encou- rage concrètement l’évolution des pratiques de seur valléen assure la fin du trajet en déplacement qui ont pour objectif une montagne ralliant maintenant Oz-en-Oisans puis zéro carbone. l’Alpe d’Huez ou Vaujany. AN ECO-FRIENDLY MOUNTAIN TRANSPORT It takes just 45 minutes from Grenoble or 1.5 hours from Reducing the amount of cars on the mountain roads is Lyon to get to Allemond. That’s where you’ll park your car, an important goal for local authorities as well as those to reach Alpe d’Huez grand domaine. The last part of the wanting to reach the slopes, as these roads are some- journey will be on the brand-new “valley lift”, now connecting times complicated to drive on due to snow. Oz-en-Oisans, Alpe d’Huez and Vaujany. The Eau d’Olle Express provides a fast, safe and L’Alpe d’Huez grand domaine ski se rap- eco-friendly way to get to and from the valley and the mountain ski resorts. It is therefore a step in the right proche de vous ! direction in encouraging new means of transport that will help the mountains achieve the zero-carbon objective. Depuis Grenoble, « l’Eau d’Olle Express » est doréna- vant l’accès le plus court, le plus sûr et le plus repo- sant au domaine skiable d’Oz-Vaujany ainsi qu’à l’Alpe SERVICES ET OUVERTURE d’Huez grand domaine Ski. SERVICES AND OPENING ALPE D’HUEZ GRAND DOMAINE IS CLOSER THAN EVER! Parking couvert véhicules légers gratuit Le Pic Blanc From Grenoble, the “l’Eau d’Olle Express” is now the shortest, Covered parking for light-duty vehicles free-of-charge safest and most comfortable way to get to the ski slopes of • 217 places / 217 spaces Oz-Vaujany and to the Alpe d’Huez grand domaine ski area. A Pic Blanc A Les Cols Parking aérien bus Un panorama sur la vallée de l’Eau d’Olle Parking at the bus stop Deuxième point culminant du massif des Grandes Allemond est la dernière (ou première) commune • 17 places / 17 spaces Rousses, le Pic Blanc (3330 m) domine 1/5 du terri- iséroise sur la route des fameux cols du Glandon et Installez-vous dans l’une des cabines 10 places, confortablement assis pour profiter de la vue sur le Navettes gratuites jusqu’à la gare de départ toire français avec une vue... pa-no-ra-mique ! Une de la Croix de Fer. Défis pour les cyclistes, c'est aussi lac du Verney et le massif de Belledonne. Une mise pour les résidents de la plaine de la Romanche table d’orientation vous aidera à faire connaissance une destination pour un circuit au sein de paysages en bouche dépaysante avant d’arriver directement avec les sommets. typiquement alpins : alpages d’altitude, sommets Free shuttle service to the departure station for sur les pistes déjà détendu et prêt à chausser. resi dents of Romanche Plain enneigés, troupeaux en pâturages… Une ambiance Accès depuis Allemond avec les remontées méca- très particulière qui attire chaque été les amoureux A PANORAMIC TOUR OF EAU D’OLLE VALLEY Liaison bus Grenoble > Allemond les week-end niques : télécabines "Eau d'Olle Express" et de de montagne. et les vacances scolaires "Poutran", puis téléphérique du Pic Blanc. No more stressful drives up the winding mountain roads, the ski slopes and hiking trails of the Alpe d’Huez grand domaine Bus link Grenoble > Allemond at weekends and during Second highest point in the Grandes Rousses, Pic Blanc Cols fermés de novembre à mai. have never been so close. French school holidays (3300 m) has outstanding views over an incredible one-fifth Allemond is on the road up to the famous cycling challenges of France. There is also a viewpoint table on the summit. of the Col du Glandon and Col de la Croix de Fer, but they are Take a seat in one of the 10-seater cabins, and when you’re Casiers à ski / Ski lockers also an enjoyable trip by car, providing views over typically sitting comfortably, just enjoy the view of Verney lake and Access : from Allemond on "Eau d'Olle Express", "Poutran" Alpine scenery, including high altitude pastures, snowy the Belledonne mountains. A taste of the fantastic views to Accès piéton gratuit / Free access for pedestrians and "Pic Blanc" cable cars. come, before arriving up on the slopes, relaxed and ready to mountain tops and grazing cattle and sheep. They have a put on your skis. Juillet et août tous les jours et du début des Tarif été 2021 19€/journée + 2€ support unique atmosphere that is popular with mountain lovers in vacances de Noël à la fermeture des remon- the summer. Summer 2021 price €19/day + €2 keypass tées mécaniques fin avril The mountain passes are closed from November to May. July and August every day and from the start of the Tarif hiver 2021/2022 22€/journée + 2€ support Christmas holidays until the ski lifts close at the end of April. Winter 2021/2022 price €22/day + €2 keypass 24 25
Vous pouvez aussi lire