ALLO-PARENTS! École Laberge - Commission scolaire des Grandes-Seigneuries
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
ALLO-PARENTS! École Laberge Claire Brossoit, titulaire, Raymonde Danis, enseignante soutien linguistique Suzanne Gonsalves, directrice Commission scolaire des Grandes-Seigneuries 1
Présentation du projet O Projet expérimental élaboré pour les élèves du primaire issus de l’immigration et intégrés en classe régulière. O But : outiller les parents allophones dans leur rôle de soutien et d’accompagnateur lors de la période de devoirs et de leçons. O À travers 6 ateliers, ce projet vise à: O Développer un sentiment de compétence et de fierté chez le parent et l’enfant; O Favoriser l’engagement des parents et des enfants dans la vie scolaire; O Développer des liens harmonieux entre l’école, la famille et la communauté; O Permettre une meilleure compréhension du système scolaire québécois; O Créer des moments d’échanges culturels; O Créer un réseautage d’entraide entre les participants et les membres de leur communauté. 2
Le milieu O Le projet a été réalisé dans une école primaire de Châteauguay en banlieue de Montréal. O La population étudiante est d’environ 500 élèves. O La clientèle allophone représente environ 35% des élèves dont 24% sont issus de l’immigration ( première ou seconde génération). O Un soutien linguistique est offert dès la maternelle aux élèves concernés. O Un pourcentage élevé d’élèves ayant des besoins spécifiques est intégré en classe régulière. 3
La problématique O Manque de ressources /stratégies afin d’accueillir adéquatement une population grandissante d’élèves allophones. O Principaux constats chez l’élève : O Taux d’absentéisme élevé et fréquents retards; O Manque d’autonomie et peu de participation en classe; O Pauvre estime de soi; O Faible taux de réussite. O Principaux constats chez les parents : O Peu d’implication (école, devoirs et leçons); O Manque de communication due à la barrière de la langue. O Principaux constats chez les enseignants : O Difficulté à atteindre les objectifs en tenant compte des besoins spécifiques de chaque élève; O Sentiment de découragement. 4
Les enjeux Les principaux enjeux de ce projet : O L’engagement des parents dans leur rôle d’accompagnateur; O L’engagement de l’élève dans les différentes sphères de son cheminement scolaire; O La réussite scolaire du plus grand nombre d’élèves allophones; O Ouverture à la richesse et à la diversité culturelle; O Création d’un partenariat entre la famille, l’école et la communauté. 5
Les leviers Les éléments qui ont facilité la mise en œuvre du projet sont : O Élaboration, planification, évaluation et réajustement constants; O Rigueur et disponibilité des animatrices; O Collaboration des intervenants du milieu; O Soutien et encouragement de la direction; O Excellente participation des parents; O Motivation incroyable des enfants à amener leurs parents aux ateliers Allo- Parents; O Contribution financière de la DSCC-MELS; O Partenariat avec certains services communautaires (bibliothèque, service des loisirs, Mercredi communautaire, centre d’éducation des adultes, etc.). 6
Clientèle visée par le projet O Notre projet s’adresse principalement à des élèves du 1er et du 2e cycle du primaire; O Ces élèves sont ciblés par les enseignants de l’école; O Ces élèves parlent peu ou pas le français; O La langue parlée à la maison est autre que le français; O Ces élèves bénéficient d’un soutien linguistique à l’école; O Ces élèves éprouvent des difficultés en classe dues à une faible maitrise du français et un manque de suivi à la maison; O Leurs parents s’expriment peu ou pas en français et ils acceptent de s’engager dans un programme d’apprentissage avec leur enfant. 7
Les ateliers O Atelier 1 Marchons ensemble vers la réussite O Atelier 2: Des mots pour le dire O Atelier 3 Il faut y voir O Atelier 4 Écouter les consignes O Atelier 5 Ça sent la réussite O Atelier 6 Se prendre en main 8
La structure de chaque atelier O Premier temps O Accueil et retour sur les commentaires de la titulaire O Acquisition de connaissances et de stratégies O Capsules culturelles O Deuxième temps O Pause pour les enfants, échanges avec les parents (vécu de la semaine, vie scolaire et services communautaires) O Troisième temps O Devoirs et leçons – Espalier de la fierté O Quatrième temps O Appréciation de l’atelier et jeux – le plaisir 9
La pyramide du succès Routine Compréhen- Langue de sion travail Quand Où Comment Pourquoi Motivation Avec qui Avec quoi 10
Les écueils rencontrés O L’établissement d’un horaire adapté aux besoins et aux réalités des parents; O La barrière de la langue; O Le transport; O La ponctualité des participants; O La lourdeur de la tâche pour les animatrices. 11
À éviter O Porter des jugements hâtifs sur les enfants et les parents, sans connaitre leur vécu et leur réalité; O Manquer de souplesse et d’ouverture dans l’approche; O Ne pas être à l’écoute de la réalité et des besoins de chaque cohorte; O D’imposer le projet aux membres de l’équipe école. 12
Le partenariat, la clé de notre succès Comme le projet répondait à un besoin de notre milieu, nous avons eu une collaboration exemplaire des familles, des intervenants scolaires et communautaires. O La direction adjointe et la direction . Soutien et appui tout au long du projet O La psychologue . Création des questionnaires d’évaluation en début et fin de projet O Les parents . Participation aux ateliers . Implication dans la période de devoirs et leçons à la maison O Les enseignants . Soutien et reconnaissance . Fiche d’évaluation et de suivi hebdomadaire O Les représentants des services communautaires . Visite ou prêt de documents d’information 13
Les résultats obtenus O Principaux constats chez l’élève : O Augmentation de la fréquentation scolaire; O Réussite scolaire; O Augmentation de la motivation et de l’implication lors de la période de devoirs et leçons; O Réinvestissement des stratégies apprises dans les ateliers dans les travaux en classe; O Meilleure attitude générale en classe; O Augmentation de l’estime de soi; O Meilleure maitrise de langue française; O Développement d’un sentiment d’appartenance face à l ’école; O Création de liens d’amitié et d’entraide entre les participants du projet. O Principaux constats chez les parents : O Augmentation de l’implication (école, devoirs et leçons); O Sentiment de compétence accru; O Meilleure maitrise de la langue française; O Meilleure connaissance du milieu scolaire québécois; O Ouverture à la diversité culturelle; O Augmentation de leur participation dans les activités et échanges nous permettant de mieux comprendre leur réalité et leur culture; O Réseautage entre les parents; O Meilleure intégration dans la communauté d’accueil; 14
Les résultats obtenus O Principaux constats chez les enseignants : O Implication constante dans le projet; O Sentiment d’être appuyés et encouragés dans le processus d’intégration des élèves allophones; O Meilleure compréhension et ouverture face aux diverses cultures. O Principaux constats dans notre milieu scolaire : O Implantation d’une approche réaliste et gagnante; O Développement de liens positifs entre l’école, le parent et l’enfant. O Principaux constats dans la communauté: O Inscription à la bibliothèque municipale; O Utilisation des services de loisir; O Inscription au cours de francisation pour adultes; O Retour sur le marché du travail. 15
Vous pouvez aussi lire