Ambitions et projets - Bordeaux Métropole

La page est créée Jean-Francois Chevallier
 
CONTINUER À LIRE
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
Ambitions et projets
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
Cap sur Bordeaux Métropole   05     Go for Bordeaux Métropole

Métropole Européenne Haute Qualité de vie 06     The European Metropolis with a High Quality of Life

                                  Venez ! 08     Come and visit!

              L’excellence du territoire         A territory of excellence

                Une dynamique régionale   12     A regional dynamic

                    La Route des Lasers 15
                                       ®         La Route des Lasers®

                 Économie métropolitaine 16      Metropolitan economy

                            Aéronautique 18      Aeronautics

                                    Santé 20     Healthcare

                                  Écoparc 21     Ecoparc

                         L’esprit campus 22      The campus spirit

                  Bordeaux Euratlantique 26      Bordeaux Euratlantique

                  Nouvelles économies            New economies

                       L’agglo numérique   32    Digital city

                     Économies créatives 36      Creatives economies

                      Sociale et solidaire 38    Welfare and solidarity

                 Vivre et se développer          Living, developing

                             L’agglo nord   42   Northern districts

                         Plaine rive droite 44   Right bank plain

                                  Bougez ! 48    Get moving!

                                 Respirez ! 50   Breathe!

          Métropole, le supplément d’âme 53      The metropolis, a city with a soul

            Une métropole sur la carte           A metropolis on the map
                                 Quand ?  58     When?

                                     Où ? 60     Where?
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
04

                                                                                                                                    Helsinki
                                                                             Oslo

                                                                                                                                           Tallin
                                                                                                 Stockholm

                                                                                                                                               Riga

                                                                             Copenhagen

         Belfast                                                                                                                          Vilnius
                                                                                                                                                            Minsk

    Dublin

                                                                                        Berlin
                                                                                                                         Warsaw
                                                          Amsterdam
                            London

                                                                                                                                                                    Kiev
                                                       Brussels
                                               Lille               Frankfurt
                                                                                                     Prague
                                                             Luxembourg

                                                 Paris                              Munich           Vienna
                                                                                                                   Bratislava
                                                                                                                    Budapest                                   Chisinau
                               Nantes
                                                                      Bern
                                                         Geneva
                                                                                                        Ljubljana
                                                       Lyon                                                     Zagreb
                                                                               Milan

                                                                                                                                  Belgrade Bucharest
                                   Toulouse
                   Bilbao                          Marseille                                                         Sarajevo
                                   Andorra                                                   Rome                                                   Sofia
                                                                                                                   Podgorica

                                                                                                                                      Skopje                   Istanbul
  Porto                            Barcelona
                                                                                                                           Tirana
                      Madrid

Lisbon
                                                                                                                                                      Athens
                                                                                                    Palermo

                                                   Algiers                      Tunis

                                                                                                        Valletta

           Rabat
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
Cap sur Bordeaux
Métropole !
             “Go for Bordeaux Métropole!”
    Moscow

Le 1er janvier 2015, Bordeaux Métropole a éclos,                On 1st January 2015, Bordeaux Métropole was born,
signe d’une métamorphose amorcée depuis plusieurs               marking a transformation that has been underway now
années.                                                         for several years.

Le rayonnement économique et la croissance                      The economic influence and demographic growth of
démographique du territoire bordelais témoignent
                                                                the Bordeaux area bear testimony to its dynamism.
de son dynamisme. À l’origine de cet essor, un terroir
exceptionnel, aux portes de l’océan et de l’Espagne,            This growth is driven by an exceptional territory on the
majoritairement tapissé d’espaces verts aussi variés            doorstep of the ocean and of Spain, blessed with wide
que magnifiques.                                                open spaces that are as varied as they are magnificent.

Organisées en pôles de compétitivité, les filières              Organised in competitiveness clusters, the sectors
d’excellence que sont l’aéronautique, les biotechnologies,      in which Bordeaux Métropole excels – aeronautics,
la santé, le numérique et les éco-industries font               biotechnologies, health, digital technologies and eco-
de Bordeaux Métropole la pierre angulaire des métiers           industries – make it a key centre in the businesses of
du futur. Parachèvement de cette métamorphose                   the future. To put the finishing touch to this stunning
magistrale, une Ligne à Grande Vitesse placera Bordeaux
                                                                metamorphosis, a high-speed rail line will soon place
à deux heures, seulement, de Paris. Les briques
de cette révolution urbaine, assemblées patiemment,             Bordeaux just two hours from Paris. The building
méthodiquement au fil des ans, ancreront la Métropole           bricks of this urban revolution have been assembled
au centre d’une immense toile ferroviaire, dès 2017.            patiently and methodically over the years, positioning the
L’attractivité du territoire ne doit donc rien au hasard :      metropolitan area as the hub in an immense rail network
le fait que la création d’emplois y soit plus importante        from 2017.
qu’ailleurs ou que, depuis plusieurs années,                    The power of attraction of the local territory owes nothing
sa population augmente davantage que la moyenne                 to chance: the fact that job creation is stronger than
nationale, s’explique par la haute qualité de vie qu’il offre   elsewhere and that the population is growing faster than
à ses habitants.                                                the national average can be explained by the high quality
                                                                of life enjoyed by people here.
En 2013 déjà, s’élançait un nouveau pont sur la Garonne,
unissant les deux rives. Un autre le complétera en 2018,
implanté au cœur de l’Opération d’Intérêt National              In 2013, a new bridge spanned the Garonne River and
Bordeaux Euratlantique, vaste projet urbain mêlant              it will be joined by another in 2018, located in the heart
quartiers d’affaires, commerces, équipements culturels          of the Bordeaux Euratlantique Operation of National
et logements, qui redessinera le sud de l’agglomération.        Interest, a vast urban development project combining
Ces projets d’envergure, et bien d’autres encore,               business districts, shops, cultural facilities and housing,
hisseront définitivement le territoire bordelais au rang        and transforming the southern part of the urban area.
des grandes métropoles européennes.                             These large-scale projects and many others are set to
                                                                rank Bordeaux and its territory firmly among the major
Alors, ensemble, mettons le cap sur Bordeaux Métropole !
                                                                European metropolitan areas.

                                                                So let’s all go for Bordeaux Métropole!

                                                                                   Alain Juppé, Président de Bordeaux Métropole
                                                                                                              Maire de Bordeaux
                                                                                   Alain Juppé, President of Bordeaux Métropole
                                                                                                              Mayor of Bordeaux
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
métropole européenne
 06

HauteTheQualité   de Vie
         European Metropolis
                          with a High Quality of Life

Métamorphosée par les grands travaux entrepris sur son territoire depuis une
vingtaine d’années, la métropole bordelaise jouit d’une excellente image associant
dynamisme et qualité de vie. Pour preuve la place qu’elle occupe régulièrement
dans le peloton de tête des classements nationaux et européens, démontrant son
attrait vis-à-vis des cadres, des créateurs et des dirigeants d’entreprises.
Attractive et ouverte, Bordeaux Métropole s’est fixé comme ambition de devenir une
métropole de référence à l’échelle européenne, capable de concilier performance
économique et exigence environnementale, rayonnement et proximité avec les
habitants, urbanité et haute qualité de vie.

Un million d’habitants à l’horizon 2030                             Une dynamique portée par des projets, des acteurs,
Bordeaux Métropole est devenue, au fil des ans, extrêmement         une ambition
attractive. Le département de la Gironde, tiré par la dynamique     Les vastes chantiers engagés sur son territoire, représentant
de son agglomération, connaît une croissance démographique          des investissements publics et privés sans précédents,
forte et gagne chaque année 15 000 nouveaux habitants. Avec         rythmeront les prochaines années et signeront définitivement
plus de 730 000 habitants aujourd’hui, la métropole bordelaise      la métamorphose métropolitaine de Bordeaux : arrivée
devrait compter, à l’horizon 2030, un million d’habitants.          de la Ligne à Grande Vitesse (2017) et rénovation de
Un seuil symbolique lui conférant une envergure internationale      la gare Saint-Jean, développement de l’Opération d’Intérêt
tout en préservant ses spécificités et sa qualité de vie.           National Bordeaux Euratlantique, nouveau franchissement de
Cette métropole bordelaise millionnaire se construit dès            la Garonne (2018), Cité des civilisations du vin (2016) dans le
aujourd’hui dans le cadre d’un développement urbain                 quartier naissant des Bassins à flot, grande salle de spectacle,
maîtrisé. Retrouver de la densité est un premier pas vers           nouveau stade (2015) et accueil de l’Euro de football 2016,
un habitat moins étalé, plus respectueux de l’environnement,        émergence de nouveaux quartiers en cœur d’agglomération,
préservant la variété des espaces naturels et agricoles que         réhabilitation du plus grand campus d’Europe, achèvement
l’agglomération veut conserver sur 50 % de son territoire :         du réseau de tramway l’un des plus étendus de France,
un gage supplémentaire de modes de vie plus équilibrés.             développement de sites d’activités majeurs…
La métropole se mobilise aussi pour préparer tous les grands        A l’horizon 2030, Bordeaux sera donc une métropole
défis de demain : l’emploi en créant les conditions favorables      multipolaire mêlant activités productives et tertiaire supérieur.
à l’implantation et au développement des entreprises,               Une métropole qui mise aussi sur l’excellence du Campus et
la transition énergétique et écologique, la cohésion sociale        de ses pôles de recherche ; qui valorise ses secteurs de pointe
et territoriale, le changement des usages et la création            (aéronautique, laser, santé, numérique) comme son économie
de nouveaux modèles par exemple en matière de mobilité,             traditionnelle ; qui compte avec le dynamisme entrepreneurial
l’augmentation de la production de logements de qualité dans        de son tissu économique à l’image de la labellisation
un environnement préservé, le dialogue avec les publics             « French tech ». Une métropole qui sait accueillir les emplois
et le développement des partenariats, la capacité à stimuler        et les activités économiques de demain mais aussi les grands
et accompagner les innovations… Car, dans un contexte de            rendez-vous mondiaux, à l’instar du congrès Intelligent Transport
compétitivité économique et de concurrence entre les territoires,   Systems (ITS). En outre, grâce à son attractivité touristique
un territoire remarquable, c’est un territoire ouvert aux autres    toujours croissance, portée par l’œnotourisme, le patrimoine
et aux changements, un territoire qui sait se transformer tout en   architectural et naturel, le tourisme fluvial et de croisières et
conservant sa singularité, en restant fidèle à lui-même.            génératrice de 14 000 emplois directs, Bordeaux Métropole sera
                                                                    une destination plus que jamais incontournable.
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
Bordeaux Métropole, a champion on the podium in several
                                                                           rankings in 2014:
 Bordeaux Métropole, championne des podiums de plusieurs
                                                                           • Bordeaux, the N°1 city to work
 classements en 2014 :
                                                                           (Great Place to Work Institute ranking - 2014)
 • Bordeaux,1ère ville où il fait bon travailler
                                                                           • Bordeaux, the dream city for employees
 (palmarès de l’institut Great Place to Work - 2014)
                                                                           (Opinionway for the Société Foncière des Régions - 2014)
 • Bordeaux, la ville rêvée des salariés
                                                                           • TripAdvisor: Bordeaux 4th in the TOP destinations
 (Opinionway pour la société Foncière des Régions - 2014)
                                                                           for 2014
 • TripAdvisor : Bordeaux 4e du TOP 2014 meilleures
                                                                           • The Guardian: Bordeaux: 2014 The place to be!
 destinations
                                                                           • Bordeaux in the top 5 cities for studying
 • The Gardian : Bordeaux : 2014 The place to be !                         (“L’Étudiant” magazine ranking)
 • Bordeaux au top 5 des Villes où il fait bon étudier                     • Bordeaux, third city in France for investing
 (classement « L’Étudiant »)                                               (Explorimmo ranking)
 • Bordeaux, 3e ville de France pour investir (classement                  • Bordeaux named “ European City of Sport” 2015
 d’Explorimmo)                                                             • N°1 city for biodiversity
 • Bordeaux remporte le prix « Ville européenne du sport » 2015            (ranking of the Union Nationale des Entreprises
 • 1ère ville pour la Biodiversité                                         du Paysage (UNEP, 20minutes)
 (palmarès de l’Union nationale des entreprises du paysage
 (Unep), 20minutes)

Transformed by the major projects developed on its territory over the past
20 years or so, the Bordeaux urban area enjoys an excellent image combining
dynamism and quality of life. Proof of this is the position it regularly occupies
among the leaders in national and European rankings, demonstrating its ability
to attract managers, entrepreneurs and business executives.
Bordeaux Métropole is attractive and welcoming, setting itself the ambitious
target of becoming a benchmark in Europe, capable of reconciling economic
performance and high environmental standards, international influence and close
ties with local people, urban density and a high quality of life.

With a population of one million expected by 2030,                    This dynamic process is driven by projects, stakeholders and
Bordeaux Métropole has become extremely attractive over               an overarching ambition
the years. The Department of the Gironde, with the city as its        The huge projects underway in Bordeaux Métropole represent
powerhouse, boasts strong population growth, gaining 15,000           unprecedented public and private investment and will be
new inhabitants each year. From a population of more than             setting the pace in coming years, marking the metropolitan
730,000 today, Bordeaux urban area is set to reach a figure of        metamorphosis of Bordeaux once and for all: the arrival of
one million by 2030, a symbolic threshold that endows it with an      the high-speed rail line (2017) and renovation of Saint-
international dimension, while preserving its specific character      Jean Railway Station, the development of the Bordeaux
and quality of life.                                                  Euratlantique Operation of National Interest, the new bridge
The Bordeaux of a million people is being built today thanks to       over the Garonne (2019), the City of Wine Civilisations (2016)
controlled urban development. Restoring density is a first step       in the newly-developed Bassins à flot district, a major new
towards reducing urban sprawl, respecting the environment and         concert venue, the new stadium (2015), hosting the European
protecting the variety of natural spaces and farmland that the city   Football Championships in 2016, the emergence of new
aims to preserve and which cover 50% of its territory, thereby        districts in the heart of the city, the rehabilitation of Europe’s
providing a further guarantee of a more balanced way of life.         largest campus, the completion of one of France’s most
Bordeaux Métropole is also hard at work to take up tomorrow’s         extensive tram networks and the development of major sites
major challenges: employment, by creating attractive conditions       for business activities…
for businesses to set up and grow, energy and ecological              By 2030, Bordeaux will therefore be a multi-polar metropolis
transition, social and local cohesion, changes in practices           combining production and high-added-value service-sector
and the creation of new models, such as in mobility, boosting         activities. A metropolis investing in the excellence of its Campus
production of high-quality housing in an unspoilt environment,        and research centres, that promotes not only its cutting-
establishing dialogue with the public, developing partnerships        edge business sectors (aeronautics, lasers, health and digital
and stimulating and supporting innovations… Because in these          technologies) but also its traditional economy, and that can count
times of economic competition and rivalry between regions,            on the unbridled entrepreneurial spirit of its economic fabric, as
a truly outstanding territory is one that is open to others and       shown by its “French tech” accreditation. It will be a metropolis
to change, a territory capable of changing while preserving its       capable of welcoming the jobs and economic activities of the
singular character and staying true to itself.                        future and of hosting major worldwide events, such as the
                                                                      Intelligent Transport Systems (ITS) Congress. In addition to this,
                                                                      thanks to its ever-growing attractiveness for tourists, driven by
                                                                      wine tourism, architectural and natural heritage and river tourism
                                                                      and cruises, generating 14,000 direct jobs, more than ever
                                                                      before, Bordeaux Métropole will be a must-see destination.
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
VENE   !
08
                                                            Come and visit!
                                                            The connected metropolis
La métropole connectée
Bordeaux Métropole est un carrefour                                     Bordeaux Métropole is a key hub on the
privilégié sur l’Arc Atlantique, entre                                  Atlantic Arc, between the north and south-
l’Europe du Nord et le sud-ouest européen,                              west of Europe, at the gateway to the Iberian
aux portes de la péninsule ibérique.                                    Peninsula.
Une métropole bientôt à 2h de Paris grâce                               A metropolis soon connected in 2 hours with
à l’arrivée de la Ligne Grande Vitesse (LGV).                           Paris thanks to the arrival of the high-speed
Pour les entreprises, c’est un marché                                   line. For businesses, it represents a cross-
eurorégional et transfrontalier à hauteur                               border Euro-region market of some 9 million
de 9 millions d’habitants, entre Aquitaine,                             inhabitants between Aquitaine, Midi-Pyrénées,
Midi-Pyrénées, Pays Basque et Navarre.                                  the Basque Country and Navarre.

Liaisons à très grande vitesse   En 2015, 10 nouvelles lignes           Very-high-speed rail services      lines will be opening and Air
La gare Bordeaux Saint-Jean      seront ouvertes et Air France          Bordeaux Saint-Jean railway        France will be adding a sixth
assure le trafic TGV et la       assurera une sixième navette           station offers high-speed and      scheduled shuttle service to
desserte TER (transports         régulière vers Paris.                  regional express train services.   Paris.
express régionaux).                                                     About 20 train services link
Une vingtaine de liaisons        Un port international                  Bordeaux to the capital each       An international port
quotidiennes relient Bordeaux    Situé sur le plus vaste estuaire       day. The arrival of the high-      Located on Europe’s
à la capitale. L’arrivée de      européen, le port de Bordeaux          speed line in 2017 will bring      largest estuary, the port of
la Ligne à Grande Vitesse        traite 9 millions de tonnes            Bordeaux within 2 hours            Bordeaux handles 9 million
en 2017 placera la métropole     de marchandises par an.                of Paris.                          tonnes of goods a year. It has
à 2h de Paris.                   Il dispose de 7 terminaux                                                 7 specialised terminals and its
                                 spécialisés et son offre               Airport: 5 million passengers      container facilities have regular
L’aéroport : 5 millions          « conteneurs » assure                  Bordeaux-Mérignac Airport          connections with 300 ports
de passagers                     des liaisons régulières vers           recorded 5 million passengers      around the world.
Bordeaux-Mérignac enregistre     300 ports dans le monde.               in 2014, representing 40%
5 millions de passagers en                                              growth in passenger traffic        Motorways
2014 soit une croissance         Des autoroutes                         since 2009. All in all, there      The Bordeaux metropolitan
de 40% du trafic depuis          La métropole bordelaise                were direct flights to and         area is served by a dense road
2009. Au total, plus de          est desservie par un réseau            from 80 destinations in 2014:      network, with 4 motorways
80 destinations directes         routier étoffé, composé de             66 scheduled destinations,         linking Bordeaux to the rest of
sont desservies en 2014 :        4 autoroutes reliant Bordeaux          including 51 served by low-cost    France and to Spain.
66 destinations régulières       à l’ensemble du territoire             flights, providing access to 15
dont 51 low cost et 15 hubs      français et espagnol.                  international hubs, plus 32
internationaux accessibles,                                             charter destinations, with 26
32 destinations charters,                                               airlines, including 8 low-cost
26 compagnies aériennes                                                 companies. In 2015, 10 new
dont 8 compagnies low cost.

Bordeaux > Paris : 3h20 (2h en 2017)                     Bordeaux   >   Paris : 1h10               Bordeaux > Toulouse : 2h20
Bordeaux > Toulouse : 2h05                               Bordeaux   >   Barcelone : 1h10           Bordeaux > Bilbao : 3h30
                                                         Bordeaux   >   Lyon : 1h15                Bordeaux > Nantes : 3h50
                                                         Bordeaux   >   Madrid : 1h15
                                                         Bordeaux   >   Londres : 1h40
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
Nantes                                                                       PARIS

                                                                                                      Châteauroux
                                                                            Poitiers

                                                                  Niort
                                                    La Rochelle

                                                                                                  Limoges

                                                                          Angoulême

                                                                                     Périgueux            Brive

                                                                                 Bergerac                     LYON

                                           Arcachon

                                                                                    Villeneuve-        Cahors
                                                                                      sur-Lot

                                                                                     Agen

                                                                                              Montauban

                                                       Mont-de-Marsan                Auch
                                                      Dax                                                Toulouse
                                Bayonne
                                Biarritz
    Bilbao/Bilbo                                                  Pau
                               San Sebastian/                                                     MARSEILLE

  PA
  P AIS VASCO
            O                     Donostia                                  MIDI-
                                                                        Tarbes
                                                                                                  BARCELONE

  EUSKADI                                                                 PYRÉNÉES
                                Pamplona                                  Lourdes
             Vitoria/Gasteiz
                                                                                              Nouvelle aire régionale 1er janvier 2016
                           N AVA R R A                                                        New regional area 1st january 2016
                                                                                              TGV High-speed train
                    Logroño                           ARAGÓN
    LA RIOJA
                           MADRID

                                                                                         C AT A L U Ñ A
Nouveau hub ferroviaire du sud-ouest de l’Europe                   New rail hub for south-west Europe
Futur lieu de connexion avec la région Midi-Pyrénées               As the future hub for connections with Midi-Pyrénées
(Toulouse) et la région ibérique (Bilbao), l’arrivée de la LGV     (Toulouse) and the Iberian Peninsula (Bilbao), the arrival of the
permettra de mettre en œuvre des projets d’envergure               LGV high-speed rail line will be the opportunity to implement
européenne et de dessiner un nouveau triangle économique           projects on a European scale and to define an economic
de reconnaissance mondiale.                                        triangle of worldwide importance.
Ambitions et projets - Bordeaux Métropole
10

L’EXCELLENCE
DU TERRITOIRE
A territory of excellence
UNE DYNAMIQUE
 12

RÈGIONALE
La métropole bordelaise est au cœur
                                                       A regional dynamic
                                                                   The Bordeaux metropolis lies at the heart of
de l’économie aquitaine. Sa compétitivité                          the Aquitaine economy. Its competitiveness
s’illustre par un tissu d’entreprises impliquées                   is illustrated by a whole fabric of companies
dans les nombreux réseaux régionaux, du local                      playing their role in a wide range of regional,
à l’international.                                                 national and international networks.

Repères                          Clusters et grappes               Key figures                        Business Clusters:
• L’Aquitaine représente         d’entreprises :                   • Aquitaine represents             • Aérocampus
1 063 000 emplois salariés,      • Aérocampus                      1,063,000 jobs,                    Aeronautical training
401 000 établissements,          Formation aéronautique            401,000 establishments             • Aquiothermes
91 Md€ de PIB                    • Aquiothermes                    and €91 billion GDP                Thermal energy systems
• 1re région française pour      Filière thermale                  • 1st French region for R&D        • Aquitaine Sustainable
la part de son budget investi    • Aquitaine Chimie Durable        expenditure proportionally         Chemistry Chemical industry
en recherche et innovation       Filières de la chimie             to the budget                      • Aquitaine Robotics
• 1re région pour la création    • Aquitaine Robotics              • 1st region for job creation      Robotics industry
d’emplois depuis 2009            Filière de la robotique           since 2009                         • AETOS
• 3e région pour la création     • AETOS                           • 3rd region for the creation      Drone systems and services
d’emplois verts                  Services et systèmes de drones    of green jobs                      • Aquitaine Sustainable
• 5e région pour la création     • Aquitaine Croissance Verte      • 5th region for business start-   Growth
d’entreprises                    Filières vertes                   ups                                Environmentally-friendly
• Bordeaux Métropole             • Digital Aquitaine               • Bordeaux Métropole               technologies
représente en Aquitaine :        Filières numériques               represents, in Aquitaine:          • Digital Aquitaine
20 % des établissements          • Bordeaux Games                  20% of establishments              Digital technologies
29 % de l’emploi                 Industrie du jeu vidéo            29% of jobs                        • Bordeaux Games
38 % du PIB                      • Bordeaux Superyachts Refit      38% of GDP                         Video games
                                 Maintenance de navires et                                            • Bordeaux Superyachts Refit
Des acteurs fédérés              yachts
                                                                   Stakeholders united                Boat and yacht maintenance
Pôles de compétitivité :         • Cluster Éolien Aquitain         Competitiveness Clusters:          • Wind Energy Cluster
• Aerospace Valley               Filière de l’éolien               • Aerospace Valley                 Wind energy
Pôle de compétitivité mondial    • Cluster fruits et légumes       Worldwide competitiveness          • Fruit & vegetables Cluster
Aquitaine-Midi-Pyrénées          • CREAHD                          cluster, Aquitaine-Midi-           • CREAHD
Aéronautique - Spatial -         Construction et habitat durable   Pyrénées                           Construction and sustainable
Systèmes embarqués                                                 Aeronautics - Space -              living environments
                                 • Demain
• Alpha-Route des Lasers                                           Embedded Systems                   • Demain
                                 Biocomposites et
Pôle de compétitivité aquitain   agromatériaux                     • Alpha-Route des Lasers           Biocomposites and
laser - photonique                                                 Aquitaine competitiveness          agromaterials
                                 • EuroSima
• Xylofutur                                                        cluster. Lasers - Photonics        • EuroSima Boardsports
                                 Filière glisse
Pôle de compétitivité aquitain                                     • Xylofutur                        • Inno’vin Wine industry
                                 • Inno’vin
Forêt - Bois - Papier                                              Aquitaine competitiveness          • SYSOLIA
                                 Filière vitivinicole
• Agrimip Sud Ouest                                                cluster. Forestry - Wood -         Industrial solar energy systems
                                 • SYSOLIA
Pôle de compétitivité agricole                                     Paper                              • ICT and healthcare
                                 Systèmes solaires industriels
et agroalimentaire du Sud-                                         • Agrimip Sud Ouest                Healthcare technologies
                                 • TIC Santé
Ouest                                                              Agriculture and Agrifood           • TOPOS
                                 Filière e-santé
• Avénia                                                           competitiveness cluster,           Satellite applications – geo-
                                 • TOPOS                           South-West France
Pôle de compétitivité aquitain                                                                        location, transport etc.
                                 Applications satellitaires
Géosciences pour l’énergie et                                      • Avénia
                                 géolocalisation, transports
l’environnement                                                    Aquitaine competitiveness
                                                                   cluster. Geosciences for
                                                                   Energy and the Environment
A new yacht-building sector
The port and its activities have always been an integral
part of the history of Bordeaux, and they continue to
contribute today to boosting the city’s economy, thanks
to the terminals of the Grand Port Maritime and a large
yacht-building sector.                                     Une nouvelle filière autour des yachts
A comprehensive offering is being developed on the refit   Ancrée dans l’histoire de Bordeaux, l’économie portuaire
market (yacht maintenance and fitting).                    contribue au dynamisme de l’agglomération à travers
The Bordeaux Superyachts Refit Cluster represents some     les terminaux du Grand Port Maritime et une filière
230 companies, 70 of them inside the metropolitan area.    nautique importante.
                                                           Une offre complète se structure sur le marché du Refit
                                                           (maintenance et aménagement de yachts).
                                                           La filière nautique représente environ 230 entreprises,
                                                           dont 70 sur le territoire métropolitain.
14                          Répartition de l’emploi salarié
                              par secteur en Aquitaine

                                       agriculture
                                       agriculture

                                           2,7%                industrie
                                                               industry
                                                 13,4%
              services
              services
                           62%                         7,2%       construction
                                                                  construction

                                                 14,7%
                                                              commerce
                                                              business

     L'emploi salarié dans l'économie aquitaine (2012) : 1 063 000 personnes
       Job breakdown in the Aquitaine economy (2012): 1 063 000 persons
La Route                                                           La Route
des Lasers                         ®
                                                                   des Lasers                        ®

un écosystème industriel                                           an industrial ecosystem

Le laser Mégajoule, inauguré en octobre                            The Megajoule Laser was inaugurated
2014 par le Premier Ministre, est un des                           in October 2014 by the Prime Minister and
grands projets scientifiques français de                           is one of the biggest French scientific projects
ces dix dernières années. Aux portes de                            in the past ten years. On the doorstep of the
l’agglomération, le développement du Laser                         city, the development of the Megajoule Laser
Mégajoule s’est accompagné d’une politique                         goes hand in hand with a clear policy to
forte de structuration de la filière. L’Aquitaine                  organise the sector. Aquitaine and the Bordeaux
et la métropole bordelaise se placent ainsi aux                    metropolis thus rank among the leaders in
premiers rangs de la photonique en France et                       photonique, not only in France, but also in
en Europe. Ce véritable écosystème est piloté et                   Europe. This veritable ecosystem is steered and
animé par le Pôle de compétitivité Alpha - Route                   coordinated by the Alpha - Route des Lasers
des Lasers qui réunit une centaine d’adhérents                     Competitiveness Cluster which counts some one
(dont 65 entreprises).                                             hundred members (including 65 companies).

Le territoire métropolitain       Le centre technologique          The metropolitan area is         The Alphanov technology
accueille la plus grande          Alphanov apporte le soutien      currently home to France’s       centre provides the necessary
filière industrielle du laser     nécessaire aux projets de R&D    largest laser industry sector    support for industrial
en France :                       industriels avec notamment       with some one hundred            R&D projects, notably by
une centaine d’entreprises        une plateforme d’imagerie        companies generating 1,400       its imaging facilities for
générant 1 400 emplois            pour des applications dans       direct and 10,000 indirect       applications in this area.
directs et 10 000 induits.        ce domaine.                      jobs.
Parmi elles, Amplitude                                             Among them are Amplitude         Dedicated real estate is
Systèmes, Eolite (lasers          Une offre immobilière dédiée     Systèmes, Eolite (compact        being developed by the
à fibres compacts), I2S (vision   est développée par la SEM        fibre lasers) and I2S (digital   Route des Lasers. In addition
numérique et traitement           Route des Lasers. Outre les      vision and image processing),    to the Laseris 1 and 2
de l’image), implantées sur       parcs d’activités Laseris 1      based in the Cité de la          business parks, the Cité de
la Cité de la Photonique          et 2, la Cité de la Photonique   Photonique in Pessac,            la Photonique offers 1,700m²
à Pessac, illustrent cette        regroupe 1 700 m² de salles      showing the city’s ability       with clean room facilities
capacité à recevoir des           blanches et des services         to host highly innovative        and shared services. Land is
entreprises très innovantes.      mutualisés. Des terrains sont    businesses.                      available for new customised
                                  disponibles pour de nouvelles                                     facilities.
La filière comprend également     installations sur mesure.        The sector also offers top-
une offre en formation                                             level training and research      Multiple applications
et recherche d’excellence         Des applications multiples       (600 researchers) including:     Since the end of nuclear
(600 chercheurs) avec             Depuis l’arrêt des essais        • the Pyla platform putting      testing, the Megajoule Laser
notamment :                       nucléaires, le Laser Mégajoule   together made-to-measure         (LMJ) has become essential
• la plateforme Pyla qui          (LMJ) est un outil essentiel     lifelong-learning courses        to the French Atomic
développe des formations          du Commissariat à l’Énergie      in optics and lasers to meet     Energy Commission (CEA)
continues sur-mesure dans         Atomique (CEA) dans son          the needs of businesses.         for its nuclear simulation
les métiers de l’optique-laser    programme Simulation.            • the Aquitaine Optics           programme. It can simulate
pour répondre aux besoins         Il permet de recréer en          Institute, a branch of           the working of a nuclear
des entreprises.                  laboratoire le fonctionnement    the Paritech Optics              weapon in the laboratory.
• l’Institut d’Optique            d’une arme nucléaire.            Institute, combines a top-
d’Aquitaine (IOA), antenne                                         level engineering school         Alongside the LMJ, the
de l’Institut d’Optique           Adossé au LMJ, le Laser          and a research centre            PETAL Petawatt Laser will
Paritech, réunit une école        Pétawatt PETAL sera              including the LP2N               be operational in 2017.
d’ingénieurs de haut niveau       opérationnel en 2017.            (Laboratory for Photonics,       This extremely powerful
et un centre de recherche         Développé notamment              Digital Technologies and         research tool for civilian
avec entre autres le LP2N         sous l’impulsion du Conseil      Nanosciences).                   applications has been
(Laboratoire de photonique,       Régional, cet outil de
                                                                                                    developed notably at the
numérique et nanosciences).       recherche d’application
                                                                                                    instigation of the Regional
                                  civile, extrêmement puissant,
                                                                                                    Council and will be able to
                                  permettra de reproduire des
                                                                                                    reproduce conditions that are
                                  conditions n’apparaissant
                                                                                                    found only at the core of stars.
                                  qu’au cœur des étoiles.
16

ÉCONOMIE                         Intelligence
                                 et services

MÉTROPOLITAINE
Metropolitan
economy
               Intelligence
               and services
                                                           autres services
                                                           other services
                              enseignement, santé                             industrie
                                  et action sociale                           industry
                                 teaching, health
                                 and social action              4,7% %               construction
                                                                    11,4             construction
                                                      13,7    %
                                                                             7%
                     services aux entreprises
                       services to businesses
                                                  19,6%                      15,9%        commerce
                                                                                          business

                         services immobiliers                        8,9% transports
                          real estate services
                                                 1,6%       5,6% 5,5%         transport
                     services financiers et d'assurances
                       financial and insurance industry
                                                               5,8 %   hotellerie et restauration
                                                                       hotels and catering
                                                   information et communication
                                                 information and communication

                                     Répartition de l’emploi salarié privé dans l’économie
                                   de la métropole bordelaise (2013) : 282 500 personnes
                                  Breakdown of private salaried employment in the economy
                                    of the Bordeaux metropolis (2013): 282 500 persons
La vitalité de l’économie métropolitaine                             The vibrant metropolitan economy
se caractérise par des secteurs à forte                              is characterised by high-value-added sectors,
valeur ajoutée, une main-d’œuvre qualifiée                           a qualified workforce and growth in services
et diplômée et une croissance des activités                          to companies.
de services aux entreprises.

Repères                            Des entreprises                   Highlights                         World-renowned companies
• 1re place française pour         de grande renommée                • 1st in France for medical IT     • Major industrial groups:
l’informatique médicale            • Grands donneurs d’ordre :       • 2nd for international            Thales, Airbus group, Safran,
• 2e pour l’accueil de congrès     Thales, Airbus group, Safran,     congresses                         Dassault, Sanofi Aventis…
internationaux                     Dassault, Sanofi Aventis…         • 4th banking centre in            • Auditing and consulting:
• 4e place bancaire française      • Audit et conseil :              France (26,000 employees)          EY, KPMG Entreprises,
(26 000 salariés)                  EY, KPMG Entreprises,             • Bordeaux financial               PriceWaterhouseCoopers…
• Bordeaux place financière        PriceWaterhouseCoopers…           marketplace created in 2013        • Banks, insurance and
et tertiaire créée en 2013         • Banques, assurances             • A fabric of cutting-edge         brokers: Barclays Bank,
• Des réseaux d’entreprises        et courtage : Barclays            businesses and research            Lazard, Filhet-Allard
et de laboratoires en pointe       Bank, Lazard, Filhet-Allard       centres in aeronautics, space,     Assurances, Gras Savoye,
dans l’aéronautique, le spatial,   Assurances, Gras Savoye, AGF,     UAV systems, photonics,            AGF, AON Conseil, Gan
les drones, la photonique,         AON Conseil, Gan Assurances,      satellite applications, video      Assurances, AXA…
les applications satellitaires,    AXA…                              games, biotechnologies,            • Call centres: Bouygues
les jeux vidéos, les               • Centres d’appels : Bouygues     renewable energies and             Télécom, Sage, Orange,
biotechnologies, les énergies      Télécom, Sage, Orange,            sustainable construction           Téléperformance Grand Sud,
renouvelables, la construction     Téléperformance Grand Sud,        • 49,000 executive-level           LaSer Cofinoga…
durable                            LaSer Cofinoga…                   jobs in design, engineering,       • Private R&D centres:
• 49 000 emplois                   • Centres de R&D privés :         research and development,          Rhodia Laboratoire du Futur,
de cadres dans les                 Rhodia Laboratoire du Futur,      consulting, technical expertise,   Eurovia, LYRE (LYonnaise
fonctions métropolitaines          Eurovia, LYRE (LYonnaise          strategy, management, finance      REcherche), SAFT, IEEB,
de conception, d’ingénierie,       REcherche), SAFT, IEEB,           and insurance, inter-company       Rescoll…
de recherche développement,        Rescoll…                          business, culture and              • IT directorates: CA
de consulting, d’expertise         • Directions informatiques :      recreation (metropolitan area      Technologies, Caisse des
technique, de stratégie,           CA Technologies, Caisse des       of Bordeaux)                       Dépôts, Caisse d’Épargne,
de gestion, de financement         Dépôts, Caisse d’Épargne,         • 81,000 students in               SEDI…
et d’assurance, de commerce        SEDI…                             4 universities and 16 Grandes      • E-commerce: Cdiscount
inter-entreprises, de culture      • E-commerce : Cdiscount          Écoles                             • Software and IT services:
et de loisirs (aire urbaine        • SSII et centres de services :   • 65% of private employment        Capgemini, Alten, Cheops
de Bordeaux)                       Capgemini, Alten, Cheops          in the service sector              Technology, Atos Origin,
• 82 000 étudiants dans            Technology, Atos Origin,                                             Logica, Bull...
4 universités et 16 grandes        Logica, Bull...
écoles
• 65 % du salariat privé dans
le tertiaire et les services

Chiffres clés / Key figures (2014)

   Le marché des bureaux                                        Le marché des locaux d’activités et entrepôts
   office market                                                local industrial market and warehouses

   217
   transactions
                                                                108
                                                                transactions
   transactions                                                 transactions

   88 000       m2
   demande placée
                                                                179 000
                                                                demande placée
                                                                                    m2

   take-up                                                      take-up

   155 000            m2
   d’offres à moins d’1 an (dont 30% de neuf)
                                                                305 000           m2
                                                                d’offres immédiates
   available in less than 1 year (of which 30% new)             immediately available
AÉRONAUTIQUE
18

                                                Aeronautics
Décollage immédiat Ready for take-off
Aerospace Valley                                      Aerospace Valley
Fruit du rapprochement des régions Aquitaine          This competitiveness cluster is the fruit
et Midi-Pyrénées, ce pôle de compétitivité            of the links established between the Aquitaine
se positionne comme leader mondial des domaines       and Midi-Pyrénées regions and is a world
liés à l’aviation, l’avionique, l’aéronautique,       leader in aviation, avionics, aeronautics, space,
l’espace, les satellites, les systèmes embarqués…     satellites, embedded systems… It is backed by
En outre, il s’appuie sur un réseau de                a fabric of 1,600 businesses (120,000 industrial
1 600 entreprises (120 000 emplois industriels)       jobs) with sales of €8.5 billion and a network
avec un chiffre d’affaires de 8,5 milliards d’euros   of 8,500 researchers.
et un réseau de 8 500 chercheurs.
Repères                             • Les drones, ces petits          Highlights                          • UAVs are small aircrafts
la filière aéronautique-spatiale-   avions sans pilote, dont          the aeronautics-space-defence       without a pilot. The main
défense sur la métropole            les principaux acteurs            sector in the Bordeaux              companies in the sector
bordelaise                          se situent déjà au sein           metropolitan area                   are already present in the
• 310 entreprises dont              du territoire métropolitain       • 310 companies, including          metropolitan area (Dassault
9 établissements de grands          (Dassault Aviation, Thales,       9 plants belonging to major         Aviation, Thales, Fly-N-
groupes                             Fly-N-Sense...). Un espace        groups                              Sense...). The airspace
• 20 000 emplois                    aérien dédié à cette activité     • 20,000 jobs                       that has been specially
• 2 Md€ de CA                       constitue un autre atout          • €2 billion sales                  dedicated to this activity is also
                                    important.                                                            a key asset.
                                                                      Bordeaux Aéroparc is a
Bordeaux Aéroparc                   En outre, le rapprochement                                            The merger of the CSFA
                                                                      technology park for the
                                    du CSFA (Commandement du                                              (Air Force Support Command)
Parc technologique de la                                              aeronautics, space and
                                    Soutien des Forces Aériennes)                                         and SIMMAD (Integrated
filière aéronautique, spatiale                                        defence sector, accredited
                                    de la SIMMAD (Structure                                               Organisation for Operational
et défense, labellisé pôle                                            by the Aerospace Valley
                                    Intégrée de Maintien en                                               Maintenance of Defence
de compétitivité à vocation                                           worldwide competitiveness
                                    condition opérationnelle des                                          Aircraft) also represents
mondiale Aerospace Valley.                                            cluster.
                                    Matériels Aéronautiques                                               a new stage in the reform
Localisé sur les communes           de la Défense), constitue         Located in the municipalities       of the French operational
de Mérignac, Saint-Médard-          une nouvelle étape dans           of Mérignac, Saint-Médard-          maintenance system being
en-Jalles et Le Haillan, avec       la réforme du MCO (Maintien       en-Jalles and Le Haillan with       undertaken by the Ministry for
un accès direct aux pistes de       en Conditions Opérationnelles)    direct access to the airport        Defence.
l’aéroport, Bordeaux Aéroparc       entreprise par le ministère       runways, the site extends           • Aeronautics maintenance
s’étend sur 870 ha. Développé       de la Défense.                    over 870 hectares. Developed        is set to become a genuine
dans le cadre d’un partenariat      • La maintenance                  within the framework of a           opportunity for the ASD
public-privé, il favorise les       aéronautique est appellée         public-private partnership, it is   (Aeronautics – Space –
synergies entre des grands          à devenir une réelle              designed to promote synergies       Defence) sector in the
donneurs d’ordre tels que           opportunité pour la filière       between major groups such           Bordeaux metropolitan area,
Airbus group, Herakles,             ASD (Aéronautique Spatial         as Airbus group, Herakles,          with the Aérocampus in
Dassault Aviation, Thales,          Défense) sur la métropole         Dassault Aviation, Thales           Latresne, a training centre
Sabena Technics, des centres        bordelaise, avec l’Aérocampus     and Sabena Technics, and            dedicated to these professions
de recherche et formation.          à Latresne, centre de             research and training centres.      and their civilian and military
Outre l’accueil des entreprises     formation dédié à ces métiers     In addition to providing a base     applications.
spécialisées, le parc               et à leurs applications civiles   for specialised companies, the      • A brand new industrial site
technologique peut compter          et militaires.                    technology park offers:             for Thales in 2016
sur :                               • Un nouveau site industriel      • 1,570ha of land for               The Thales Group has begun
• 1 570 ha de surface dédiés        pour Thales                       aeronautics and space               the construction of a new
aux activités aéronautiques         le groupe Thales a amorcé         activities                          factory in Mérignac, which
et spatiales                        la construction d’une             • including 700ha of land           should be operational by
• dont 700 ha de domaine            nouvelle usine à Mérignac,        within the perimeter of the         early 2017, right at the heart
aéroportuaire                       laquelle devrait être             airport                             of the Aéroparc, in order to
• 7 établissements majeurs          opérationnelle début 2017,        • 7 main establishments             group together the activities
et un vaste réseau de TPE-          au cœur de l’Aéroparc,            and an extensive fabric             of Thales Avionics and
PME sous-traitantes                 destinée à regrouper les          of subcontracting micro-            Thales Systèmes Aéroportés.
• 1 technopole aéronautique         activités de Thales Avionics      enterprises and SMEs                The new plant represents an
proposant une pépinière,            et de Thales Systèmes             • 1 aeronautics technology          investment of €200 M and will
un incubateur et un centre          Aéroportés. Ce nouveau            centre with a business nursery,     accommodate over 2,000 staff
d’affaires                          site, d’un investissement         incubator and business centre       members on a site of 15ha,
• Plusieurs écoles                  de 200 M€, comprendra plus        • Several engineering schools,      including 55,000m2 of built-up
d’ingénieurs, un institut de        de 2 000 salariés sur près        an Aeronautics Maintenance          surface area.
maintenance aéronautique            de 15 ha dont 55 000 m2           Institute                           • Dassault Aviation is
• Une Société Publique Locale       de surfaces bâties.               • A Local Public Company            continuing the development
Bordeaux Aéroparc (animée           • Dassault Aviation poursuit      (coordinated by Bordeaux            of its client support by setting
par Bordeaux Technowest)            le développement de son           Technowest) proposes a varied       up a new Dassault Falcon
proposant une offre                 support client en implantant à    property offering tailored and      Service (DFS) maintenance
immobilière variée et ajustée       Mérignac, un nouveau centre       timed.                              centre in Mérignac: it will
dans le temps.                      de maintenance Dassault                                               comprise 7,200m² in its first
                                    Falcon Service (DFS) :            UAVs and aeronautics                phase, create 100 to 150
Drones et maintenance               7 200 m² dans sa première         maintenance                         jobs in time and is scheduled
aéronautique                        phase, 100 à 150 emplois          Bordeaux Aéroparc is also           to open in mid-2016. The
Bordeaux Aéroparc contribue         créés à terme, ouverture          contributing to the emergence       unit will boost maintenance
également à l’émergence de          prévue mi-2016. Cette unité       of new sectors of activity:         capacity for recent aircraft
nouvelles filières :                permettra de développer les                                           such as the Falcon 7X and 8X
                                    capacités de maintenance                                              and the new 5X.
                                    sur les avions récents de type
                                    Falcon 7X, 8X et 5X à venir.
SANTÉ
20
                                                       Healthcare
                   Sciences and
                   Technologies
Sciences et technologies
Bordeaux Métropole et la Région Aquitaine                           Bordeaux Métropole and the Aquitaine Region
figurent au premier rang des territoires d’avenir                   are building for the future in health sciences
pour la filière des sciences et technologies                        and technologies.
de la santé. Pour répondre aux enjeux de la                         To meet the health challenges of tomorrow,
santé de demain, notamment la lutte contre                          particularly the fight against chronic diseases
les maladies chroniques et la silver économie,                      and the development of the silver economy,
la Région Aquitaine a, depuis 2007, mobilisé                        since 2007 the Aquitaine Region has invested
plus de 135 M€ pour développer cette filière et                     more than €135 million to develop the sector
s’est dotée d’un Plan Santé ambitieux.                              and has devised an ambitious Health Plan.

Filière industrielle              (pôle d’excellence dans           Industrial sector                 Major laboratories specializing
Classée au second rang            la lutte contre le cancer).       Ranked as the second              in biomedical research and
des activités productives de      De grands laboratoires            production activity in the        technological expertise are
l’agglomération bordelaise,       d’expertise technologiques        Bordeaux metropolitan area,       also present e.g. Bordeaux
la filière Santé est structurée   et de recherche biomédicale       the Health sector is structured   Centre for Functional
autour de trois grands            sont également présents :         around three major industrial     Genomics, Bordeaux Imaging
domaines industriels :            Centre de Génomique               domains:                          Centre, Labex TRAIL, Labex
• les dispositifs médicaux :      Fonctionnelle de Bordeaux,        • medical devices: advanced       AMADEUS, the Centest
forte spécialisation sur          Bordeaux Imaging Center,          specialisation in medical         Platform.
les dispositifs médicaux          Labex TRAIL, Labex                implants and biomaterials.        The great variety of training
implantables et biomatériaux.     AMADEUS, Plateforme               As well as the headquarters       on offer in this sector makes
Aux côtés notamment des           Centest,...                       of Acteon and Steris, the         it one of the most dynamic
sièges sociaux d’Acteon et de     La grande variété de l’offre      Bordeaux metropolitan area        universities in France
Steris, la métropole bordelaise   de formation dans cette filière   is home to industry leaders,      specialising in subjects such
abrite des leaders industriels    en fait une des universités       many SMEs and innovative          as drugs and health products,
et de nombreuses PME              les plus dynamiques               start-ups.                        biology and public health. It is
et start-up innovantes.           de France autour des              • Pharmaceutics and bio-          also home to leading schools,
• la Pharmarcie et la bio-        thématiques médicaments           industries: a dozen production    such as Bordeaux National
industrie : une douzaine          et produits de santé, biologie,   establishments are present.       School for Biomolecular
d’établissements                  santé publique.                   • Health ICT: a leader in         Technology and the National
de production sont présents.                                        health IT.                        School for Cognitive Science).
• TIC Santé : premier             Bioparc
rang dans le domaine              Parc technologique de             Research and Training             Bioparc
de l’informatique de santé.       17 ha dédié aux entreprises       Three major therapeutic           Technology Park, 17 hectares
                                  de sciences et technologies       domains have been developed       dedicated to companies
Recherche et Formation            de la santé, Bioparc est          and enjoy an international        specialising in health
Trois grands domaines             idéalement situé entre            reputation:                       sciences and technologies.
thérapeutiques sont structurés    l’aéroport international          Neuroscience, Cardiology and      Bioparc is ideally located
et renommés au niveau             de Bordeaux-Mérignac              Oncology.                         between Bordeaux-Mérignac
international : Neurosciences,    et le centre hospitalo-           With the Neurocampus              international airport and
Cardiologie, Cancérologie.        universitaire de Bordeaux.        and some 600 researchers,         Bordeaux University Hospital
Avec le Neurocampus et ses        Opération majeure du projet,      Bordeaux has endowed itself       Centre. As a major part of
600 chercheurs, Bordeaux          le pôle d’innovation Biogalien    with one of the largest brain     the project, the Biogalien
se dote de l’un des plus          regroupe deux bâtiments           research centres in Europe        Innovation Centre comprises
importants centres de             de 3 000 m² à l’architecture      and the world.                    two buildings consisting of
recherche dédié au cerveau,       respectueuse du cadre             The Bordeaux metropolitan         3,000m² with an architectural
sur le plan européen et           naturel boisé et qui répond       area is also well equipped        design that fits well into the
mondial.                          aux objectifs de Haute Qualité    with state-of-the-art hospital    natural wooded setting and
La métropole bordelaise           Environnementale. Il offre        facilities: the 3rd university    meets High Environmental
est également forte               aux entreprises des surfaces      hospital in France, the           Quality targets. It offers
d’équipements hospitaliers        tertiaires standards mais         Institut Bergonié (a centre of    companies standard service-
de premier plan : 3e CHU          également des surfaces type       excellence in the fight against   sector space and clean-room
de France, l’Institut Bergonié    salle blanche.                    cancer).                          facilities.
ECOPARC                 New sustainable
                        economies
Nouvelles économies durables
                                                                         Ecoparc

Situé au nord de l’agglomération, Ecoparc                            Located in the north of the Bordeaux
est un site industriel qui a pour ambition                           metropolitan area, the Ecoparc industrial site
de devenir une référence des éco-industries                          aims to become a benchmark for the eco-
tout en étant un territoire pilote d’une nouvelle                    industries and a pilot site offering a new
approche de l’environnement et des espaces                           approach to the environment and natural
naturels.                                                            spaces.

Repères                           • Un centre d’affaires destiné     Highlights                        • A business centre for more
• 330 ha dont 38 disponibles      à des entreprises plus matures     • 330 hectares,                   mature companies coming
• 200 entreprises                 qui viennent tester le marché      of which 38 available             to test the local market was
• 6 000 emplois                   de l’agglomération a été           • 200 companies                   inaugurated in 2013.
                                  inauguré en 2013.                  • 6,000 jobs                      • The range of available
Un parc connecté                  • De vastes fonciers                                                 property is completed
Bien desservi, à 5 mn de la       industriels immédiatement          A well-connected park             by extensive industrial
rocade et 20 mn de l’aéroport,    commercialisables complètent       5 minutes from the ring-          land ready for immediate
l’Ecoparc est un des rares        cette offre immobilière.           road and just 20 minutes          marketing.
parcs d’activités bénéficiant                                        from the airport, the
d’une intermodalité totale,       Exemplarité                        Ecoparc is one of the rare        Environmental exemplarity
y compris sur les réseaux         environnementale                   business parks to offer total     With a vast public space
de télécommunication.             Avec une vaste opération           intermodality, including in       redevelopment operation,
• À terme, le tram-train          de requalification des espaces     telecommunications networks.      rehabilitation of natural
du Médoc rejoindra le centre-     publics, une réappropriation       • Later, the Médoc tram-train     spaces and the development
ville de Bordeaux en 30 mn        des espaces naturels               will bring Bordeaux city centre   of green transport modes,
environ.                          et le développement                within about 30 minutes.          Ecoparc aims to offer an
• Le terminal portuaire           des cheminements doux,             • Grattequina port terminal       ideal working and living
de Grattequina permet             l’Ecoparc souhaite offrir          allows loading of large-          environment. Its architecture
le chargement de pièces           un cadre de travail et             dimension parts on boats over     and landscape charter will
de grandes dimensions sur         de vie privilégié. Sa charte       100m in length.                   contribute to the harmony
des bateaux de plus de            architecturale et paysagère        • Rail access to the park         and coherence of the project.
100 m.                            concourt à l’harmonie              allows delivery and dispatch
• La desserte ferrée du parc      et à la cohérence du projet.       of raw materials by train.        2016 at the environmental
permet l’approvisionnement                                           • Fibre optics provide a high-    cutting edge
en matières premières             2016 à la pointe                   speed broadband network and       Bordeaux Métropole has
et l’expédition par train.        de l’environnement                 a high-value-added range of       launched a dialogue
• La fibre optique apporte        Bordeaux Métropole a               services.                         programme for developing a
un réseau très haut débit         lancé une réflexion pour                                             business park benefitting from
et un bouquet de services         l’aménagement d’un                 Real estate                       the latest in environmental
à forte valeur ajoutée.           lotissement d’activités à          • An incubator provides           innovation. The aim is to
                                  la pointe de l’innovation          900 m² of office space and        deliver some 15 hectares in
Un accompagnement foncier         environnementale. L’objectif :     200 m2 of workshops for           2016 with the latest advances
• Une pépinière / incubateur      livrer en 2016 un site d’une       ten innovative projects.          in flow management, energy
accueille dix projets             quinzaine d’hectares très          Coordinated by Technopole         supply and services for
innovants sur près de             innovant en matière de             Bordeaux Technowest,              employees and businesses.
900 m² de bureaux et              gestion des flux, de fournitures   it proposes rental of offices
200 m2 d’ateliers. Animée         d’énergies, de services aux        and meeting rooms,
par la Technopole Bordeaux        salariés et aux entreprises.       specialised documentation,
Technowest, elle propose                                             consulting services,
location de bureaux, salles                                          production workshops,
de réunions, documentation                                           a showroom and test
spécialisée, conseils, ateliers                                      platforms, etc.
de production, showroom,
plateformes de test...
Vous pouvez aussi lire