CarRadio DAB CD SD/MMC MP3
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
www.blaupunkt.com Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 Bedienunganleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de manejo Instruções de serviço Betjeningsvejledning 01_NashvilleDAB47_de.indd 1 30.07.2007 11:54:29 Uhr
2 1 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 13 14 2 01_NashvilleDAB47_de.indd 2 30.07.2007 11:54:30 Uhr
Éléments de commande 1 Touche Marche/Arrêt, Coupure du son 9 Touche REC•DEL (Mute). Pression brève : activation d’un enre- 2 Touche gistrement DAB sur MMC. permettant d‘ouvrir la façade bascu- Pression longue : suppression du titre lante détachable. en cours en mode MMC. 3 Bouton de réglage du volume. : Bloc de touches 1 - 5 4 Touche BND•TS ; Touche AUD•DEQ (Audio) Pression brève : sélection des niveaux Pression brève : réglage des basses, de mémoire de la radio FM et des gam- des aigus, de la balance et fader. mes d’ondes PO et GO, sélection du Pression longue : affichage du menu niveau de mémoire DAB (radio numé- Égaliseur rique). < Touche SRC Pression longue : activation des fonc- sélection du mode CD/MP3, SD/MMC, tions Travelstore FM et Travelstore changeur CD (si connecté) et AUX. DAB. = , Touche d‘éjection du CD. 5 DIS•ESC > Fente d'insertion des cartes SD/MMC. pour changer les contenus de l’affi- cheur, quitter les menus sans enregis- trer les modifications. 6 Bloc de touches de direction. 7 Touche MENU•OK Pression brève : affichage du menu de configuration et validation des paramè- tres du menu. Pression longue : activation de la fonc- tion de balayage (Scan). 8 Touche TRAF activation / désactivation de la fonc- tion de diffusion prioritaire des infor- mations routières. 114 03_NashvilleDAB47_fr.indd 114 20.07.2007 11:49:53 Uhr
Sommaire Remarques et accessoires .............. 117 Définir la longueur des noms de Sécurité routière .......................... 117 programme ................................. 130 Montage ..................................... 117 Sélection du mode d’affichage ....... 131 Accessoires spéciaux ................... 117 Mode Radio ................................... 131 Activation / Désactivation du mode Activer le mode Radio ................... 131 Démo ........................................ 118 Fonctions « confort » RDS (AF, REG).. 131 Temporisation (Time-out) ............. 118 Sélection de la gamme d’ondes / Elimination des anciens appareils ... 118 du niveau de mémoire .................. 132 Façade détachable ......................... 118 Sélection des stations .................. 132 Protection antivol......................... 118 Réglage de la sensibilité de FRANÇAIS Retirer la façade .......................... 118 recherche de stations ................... 133 Poser la façade ............................ 119 Mémorisation de stations .............. 133 Allumer / Éteindre ......................... 119 Mémorisation automatique de stations (Travelstore) ................... 133 Réglage du volume......................... 120 Appeler une station mémorisée...... 134 Réglage du volume de mise en Balayage des stations (SCAN) ........ 134 marche....................................... 120 Réglage de la durée de balayage Réduction rapide du volume des stations ................................ 134 sonore (Mute) ............................. 120 Type de programme (PTY) ............ 134 Volume du téléphone et Optimisation de la réception radio .. 136 du système de navigation .............. 121 SHARX ....................................... 136 Réglage du volume du bip de Sélection du mode d’affichage ....... 136 confirmation ............................... 121 Affichage du texte radio ................ 137 Son automatique ......................... 122 Réception d’informations routières. 137 Mode DAB ..................................... 123 Sources d’informations routières Activer le mode DAB ..................... 123 DAB-FM...................................... 137 Activer / Désactiver les informations Activer / Désactiver la diffusion routières régionales (DAB TREG) .... 125 prioritaire des informations routières .. 137 Sélectionner un niveau de mémoire .. 125 Régler le volume de diffusion des Sélectionner un ensemble ............. 125 informations routières .................. 138 Sélectionner un programme .......... 126 Balayage des programmes DAB Mode CD ....................................... 139 (DAB- SCAN)............................... 126 Activer le mode CD....................... 139 Mémoriser un programme ............. 127 Choisir un titre ............................ 139 Activer un programme mémorisé.... 127 Recherche rapide ........................ 139 Type de programme DAB (PTY) ..... 127 Recherche rapide (audible) ........... 140 Sélectionner une gamme d’ondes Lecture aléatoire des titres (MIX).... 140 DAB ........................................... 128 Lecture des intros (SCAN) ............. 140 Passage DAB / FM ........................ 129 Répétition de titres (REPEAT) ........ 140 Suivi de service DAB .................... 129 Sélection du mode d’affichage ....... 140 Sous-programmes DAB................. 130 Affichage du texte CD / Texte radio DAB ........................... 130 du nom du CD ............................. 141 Nommer un CD ............................ 141 115 03_NashvilleDAB47_fr.indd 115 20.07.2007 11:49:54 Uhr
Sommaire Réception d’informations routières Sélection du mode d’affichage ....... 157 en mode CD ............................... 143 Compilation de titres préférés Éjecter le CD ............................... 143 d’une SD/MMC ............................ 157 Mode MP3 ..................................... 143 Activer / Désactiver Préparation du CD MP3 ................ 143 le pré-enregistrement ................... 157 Démarrer le mode MP3 ................. 145 Mode Changeur CD ........................ 158 Sélection du mode d’affichage ....... 145 Activer le mode Changeur CD ........ 158 Sélectionner un répertoire ............ 145 Choisir un CD .............................. 158 Choisir un titre ............................ 146 Choisir un titre ............................ 158 Recherche rapide Recherche rapide (audible) ........... 158 (pas en mode MP3 Browse)........... 146 Sélection du mode d’affichage ....... 158 Lecture aléatoire de titres – MIX Lecture de titres ou de CD entiers (pas en mode MP3 Browse)........... 146 (REPEAT) ................................... 159 Lecture des intros – SCAN Lecture aléatoire des titres (MIX).... 159 (pas en mode MP3 Browse)........... 147 Lecture des intros de tous les CD Répétition de titres ou de répertoires (SCAN) ...................................... 159 entiers – REPEAT Nommer un CD ............................ 160 (pas en mode MP3 Browse)........... 147 CLOCK - Heure ............................... 161 Compilation de titres préférés d’un CD MP3 ............................... 148 Son ............................................... 163 Réglage des basses ...................... 163 Mode SD/MMC .............................. 149 Réglage des aigus ........................ 163 Insérer / Retirer une SD/MMC ........ 149 Réglage du volume vers la droite / Activer le mode SD/MMC .............. 150 vers la gauche (Balance) ................. 163 Sélection du mode d’affichage ....... 150 Réglage du volume vers l’avant / Sélectionner un répertoire ............ 150 vers l’arrière (Fader)..................... 163 Choisir un titre ............................ 151 Recherche rapide X-BASS ......................................... 164 (pas en mode MP3 Browse)........... 151 Égaliseur ....................................... 164 Lecture aléatoire de titres – MIX Activer / Désactiver l’égaliseur ....... 164 (pas en mode MP3 Browse)........... 151 Sélectionner une ambiance sonore .. 165 Lecture des intros – SCAN Sélectionner une présélection (pas en mode MP3 Browse)........... 152 véhicule ..................................... 165 Répétition de titres ou de répertoires Réglage manuel de l’égaliseur ........ 166 entiers – REPEAT Aide de réglage pour l’égaliseur ...... 167 (pas en mode MP3 Browse)........... 152 Réglage de l’afficheur .................... 167 Enregistrer un programme DAB sur Sources audio externes .................. 168 SD/MMC .................................... 153 Programmer l’enregistrement d’un Amplificateur ................................ 169 programme DAB ......................... 155 TMC pour les systèmes Écouter l’enregistrement sur de navigation dynamiques .............. 170 l’appareil .................................... 156 Caractéristiques techniques ........... 170 Formater une SD/MMC ................. 156 Notice de montage ......................... 501 116 03_NashvilleDAB47_fr.indd 116 20.07.2007 11:49:54 Uhr
Remarques et accessoires Remarques et accessoires cours. Veillez donc régler l’écoute de votre programme sur un volume adéquat. Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un produit Blaupunkt. Nous es- pérons que votre nouvel appareil vous don- Montage nera toute satisfaction. Si vous voulez monter vous-même l’autora- Prenez soin de lire ce mode d’emploi dio, reportez-vous aux consignes de mon- avant d’utiliser l’appareil pour la pre- tage et de branchement à la fin du mode mière fois. d’emploi. Les rédacteurs de Blaupunkt s’efforcent Accessoires spéciaux FRANÇAIS constamment de rédiger les modes d’em- ploi de la manière la plus claire et la plus Utilisez uniquement les accessoires spé- compréhensible possible. Si vous avez tou- ciaux agréés par Blaupunkt. tefois des questions concernant l’utilisation de l’appareil, n’hésitez pas à contacter vo- Antenne DAB tre revendeur Blaupunkt ou le service d’as- Une antenne DAB spéciale est nécessaire sistance téléphonique de votre pays. Les au fonctionnement du Nashville DAB 47. numéros de téléphone figurent au dos de Cette antenne peut être une antenne DAB cette brochure. séparée, fixée sur le toit ou une fenêtre, Notre garantie constructeur s’étend à tous ou une antenne mixte DAB/AM/FM. Pour les produits achetés à l’intérieur de l’Union tout complément d’informations, n’hési- européenne. Vous en trouverez les condi- tez pas à vous adresser à votre revendeur tions sur notre site : www.blaupunkt.de. Blaupunkt. Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à : Télécommande Blaupunkt GmbH La télécommande RC 08, RC 10, RC 10 H Hotline ou RC 12 H (disponible en option) permet Robert Bosch Str. 200 de commander la majorité des fonctions 31139 Hildesheim principales de l’autoradio, depuis le volant, Allemagne facilement et en toute sécurité. La télécommande ne permet pas d’allumer Sécurité routière et d’éteindre l’autoradio. La sécurité routière est impéra- Amplificateur tive. Utilisez votre appareil uniquement si la situation routière le permet. Familiarisez- Il est possible d’utiliser tous les amplifica- vous avec l’appareil avant de prendre la teurs Blaupunkt et Velocity. route. Vous devez percevoir à temps les avertisseurs sonores de la police, des sapeurs-pompiers et des services de se- 117 03_NashvilleDAB47_fr.indd 117 20.07.2007 11:49:54 Uhr
Remarques et accessoires Façade Changeur CD Façade détachable Il est possible de raccorder les changeurs CD Blaupunkt : Protection antivol CDC A 08, IDC A 09 et CDC A 03. Votre autoradio est équipé d’une façade dé- tachable qui le protège contre le vol. Sans Activation / Désactivation du cette façade détachable, l’autoradio n’a mode Démo aucune valeur pour le voleur. Vous pouvez utiliser l’autoradio en mode Protégez votre autoradio contre le vol en « Démo ». Les différentes fonctions de l’ap- enlevant la façade détachable à chaque fois pareil défilent sur l’afficheur. que vous quittez votre véhicule. Ne laissez 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. jamais la façade dans le véhicule, même en Le menu s’affiche. la cachant bien. 쏅 Pour activer ou désactiver le mode La forme de la façade assure une manipu- Démo, appuyez sur la touche MENU•OK lation simple. 7 et maintenez-la enfoncée pendant Note : plus de quatre secondes pendant l’affi- • Ne pas laisser tomber la façade par chage du menu. terre. Temporisation (Time-out) • Ne pas l’exposer directement au soleil ou à d’autres sources de chaleur. L’autoradio dispose d’une fonction de tem- porisation. • Eviter que la peau touche directement les contacts de la façade. Nettoyer si Par exemple, si vous pressez la touche nécessaire les contacts avec un chif- MENU•OK 7 et sélectionnez une option fon non pelucheux, imprégné d’al- du menu, l’autoradio se remet en marche cool. environ 16 secondes après le dernier appui sur une touche. Les réglages effectués sont Retirer la façade mémorisés. 쏅 Pressez la touche 2. Elimination des anciens La façade s’ouvre vers l’avant. appareils 쏅 Tenez la façade du côté droit et tirez-la Ne jetez pas votre ancien appareil avec tout droit pour la sortir de la fixation. les ordures ménagères ! Utilisez les systèmes de retour ou de col- lecte des anciens appareils en vue de leur élimination. 118 03_NashvilleDAB47_fr.indd 118 20.07.2007 11:49:54 Uhr
Façade Allumer / Éteindre Note : Allumer / Éteindre • Toutes les fonctions que vous avez Plusieurs possibilités vous sont offertes définies sont mémorisées. pour allumer ou éteindre l’auto-radio : • Un CD inséré reste dans le lecteur. • L’autoradio s’éteint au bout d’une mi- Allumer / Éteindre via le contact nute environ. Si l’autoradio est correctement relié à l’allu- mage du véhicule et s’il n’a pas été éteint au Poser la façade moyen de la touche 1, il s’allume ou s’éteint 쏅 Tenez la façade de manière légèrement en mettant ou en coupant le contact. FRANÇAIS perpendiculaire à l’auto-radio. Allumer / Éteindre avec la façade 쏅 Poussez la façade dans la glissière de détachable l’appareil à droite et à gauche en par- tant du bas. Pressez doucement la fa- 쏅 Enlevez la façade. çade dans les fixations jusqu’à ce qu’el- L’autoradio s’éteint au bout d’une minute. le s’enclenche. 쏅 Remettez en place la façade. 쏅 Pressez doucement la façade vers le L’autoradio s’allume. Le dernier mode choi- haut jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. si (Radio, CD/MP3, SD/MMC, Changeur CD AUX) est activé. Allumer/Éteindre avec la touche 1 쏅 Pour allumer l’autoradio, pressez la 2. touche 1. 1. 쏅 Pour éteindre l’autoradio, appuyez sur la touche 1 pendant plus de deux se- Note : condes. N’exercez pas de pression sur l’affi- L’autoradio s’éteint. cheur en insérant la façade. Si l’appareil était allumé quand vous aviez Note : retiré la façade, il se rallume automatique- De façon à protéger la batterie du vé- ment au dernier mode (Radio, CD/MP3, hicule, l’autoradio s’éteint automati- SD/MMC, Changeur CD ou AUX) quand quement au bout d’une heure quand le vous remettez en place la façade. contact est coupé. 119 03_NashvilleDAB47_fr.indd 119 23.07.2007 11:09:53 Uhr
Réglage du volume Réglage du volume Choisissez « LAST VOLUME » si vous sou- haitez activer automatiquement le niveau Note : de volume défini avant d’éteindre l’autora- L’amplificateur interne peut être dé- dio. sactivé. Si les haut-parleurs n’émet- tent aucun son, reportez-vous à la Danger pour votre audition ! section « Activation / Désactivation de Le volume peut être très élevé à l’amplificateur interne » du chapitre l’allumage de l’autoradio si vous avez réglé « Amplificateur ». au maximum le volume de mise en marche. Le volume est réglable de 0 (volume désac- Le volume peut être très élevé à l’alluma- tivé) à 50 (volume maximal). ge de l’autoradio si vous avez réglé le vo- Pour amplifier le volume, lume au maximum et si avez choisi « LAST 쏅 tournez le bouton de réglage du volume VOLUME » comme valeur du volume de 3 vers la droite. mise en marche. Pour réduire le volume, Dans ces deux cas, vous risquez de subir 쏅 tournez le bouton de réglage du volume des troubles graves de l’audition. 3 vers la gauche. Une fois le réglage effectué, Réglage du volume de mise en 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis la touche DIS•ESC 5 pour quitter le marche menu. Vous pouvez régler le volume qui sera sélec- tionné automatiquement à la mise en mar- Réduction rapide du volume che de l’autoradio. sonore (Mute) 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. Vous avez la possibilité de réduire rapide- 쏅 Pressez la touche ou 6 autant ment le volume sonore en revenant à un de fois que nécessaire jusqu‘à ce niveau que vous aviez préalablement défini « VOLUME » s‘affiche à l‘écran. (Mute). 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour 쏅 Pressez brièvement la touche 1. afficher le menu de réglage du volume. « MUTE » apparaît sur l’afficheur. « ON VOLUME » et le volume réglé ou « LAST VOLUME » apparaissent sur l’afficheur. Annuler la réduction du volume sonore 쏅 Réglez le volume de mise en marche Pour annuler cette réduction et revenir au avec les touches 6. niveau de volume précédent, Pour mieux vous orienter, la réduction ou 쏅 pressez de nouveau brièvement la tou- l’amplification du volume est audible à cha- che 1. que réglage. 120 03_NashvilleDAB47_fr.indd 120 23.07.2007 11:18:00 Uhr
Réglage du volume Volume du téléphone et du 쏅 Pressez la touche ou 6 autant système de navigation de fois que nécessaire jusqu‘à ce que « PHONE/NAVI » apparaisse sur l‘affi- Si votre autoradio est relié à un téléphone cheur. mobile ou à un système de navigation, l’autoradio se met en sourdine dès que vous 쏅 Réglez le volume de votre choix avec les prenez l’appel ou dès qu’une information touches 6. vocale est communiquée par le système de Une fois le réglage effectué, navigation. Dans ce cas, les haut-parleurs 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis de l’autoradio retransmettent l’annonce vo- la touche DIS•ESC 5 pour quitter le cale ou l’appel téléphonique. Pour ce faire, FRANÇAIS menu. le téléphone mobile ou le système de navi- gation doit être relié à l’autoradio, comme Note : décrit dans la notice de montage. Le bouton de réglage du volume 3 Pour obtenir cette connexion, vous devez vous permet de régler directement le utiliser le câble Blaupunkt référencé 7 607 volume des communications télépho- 001 503. niques ou des instructions vocales du système de navigation pendant leur Pour connaître les systèmes de navigation écoute. que vous pouvez utiliser avec votre autora- dio, n’hésitez pas à contacter votre reven- deur Blaupunkt. Réglage du volume du bip de confirmation Si une information routière est reçue pen- dant un appel téléphonique ou pendant Si vous maintenez enfoncée une touche une instruction vocale du système de na- pendant plus de deux secondes pour cer- vigation, vous ne pourrez écouter l’infor- taines fonctions, par exemple pour mémo- mation routière qu’après avoir mis fin à riser une station sur une touche de station, l’appel téléphonique / qu’après l’instruction un bip de confirmation retentit. Le volume vocale. L’information routière n’est pas en- du bip (Beep) est réglable. registrée ! 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. Vous pouvez régler le volume de la commu- 쏅 Pressez la touche ou 6 autant nication téléphonique ou de la diffusion de de fois que nécessaire jusqu‘à ce que l’instruction vocale. « VOLUME MENU » apparaisse sur l‘af- 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. ficheur. 쏅 Pressez la touche ou 6 autant 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour de fois que nécessaire jusqu‘à ce que afficher le menu de réglage du volume. « VOLUME MENU » apparaisse sur l‘af- 쏅 Pressez la touche ou 6 autant ficheur. de fois que nécessaire jusqu‘à ce que 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour « BEEP VOL » apparaisse sur l‘affi- afficher le menu de réglage du volume. cheur. 121 03_NashvilleDAB47_fr.indd 121 23.07.2007 11:18:01 Uhr
Réglage du volume 쏅 Réglez le volume au moyen des touches Note : 6. « 0 » signifie que le bip est Le réglage optimal du volume en fonc- désactivé, « 6 » correspond au volume tion de la vitesse du véhicule dépend maximal du bip. du niveau de bruit à l’intérieur de l’ha- Une fois le réglage effectué, bitacle. Sélectionnez la valeur optimale 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis pour votre véhicule en effectuant diffé- la touche DIS•ESC 5 pour quitter le rents essais. menu. Son automatique Cette fonction permet de régler automati- quement le volume de l’autoradio en fonc- tion de la vitesse du véhicule. Pour cela, l’autoradio doit être raccordé tel que décrit dans la notice de montage. L’amplification automatique du volume est réglable en six niveaux (de 0 à 5). 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. 쏅 Pressez la touche 6 autant de fois que nécessaire jusqu‘à ce que « VOLUME MENU » apparaisse sur l‘af- ficheur. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour afficher le menu de réglage du volume. 쏅 Pressez la touche ou 6 autant de fois que nécessaire jusqu‘à ce que « AUTO SOUND » apparaisse sur l‘affi- cheur. 쏅 Réglez l'amplification du volume au moyen des touches 6. Une fois le réglage effectué, 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis la touche DIS•ESC 5 pour quitter le menu. 122 03_NashvilleDAB47_fr.indd 122 20.07.2007 11:49:55 Uhr
Mode DAB Mode DAB NEWS Le DAB (Digital Audio Broadcast) vous of- En plus des informations routières, vous fre une réception radio avec un son de qua- pouvez être tenu au courant de l’actualité lité numérique. (fonction NEWS). Vous pouvez demander la transmission de flashs d’information. Si Note : vous avez activé l’option « DAB NEWS ON », Une antenne DAB spéciale est néces- le programme radio sera interrompu par saire au fonctionnement du Nashville la réception d’un flash d’information pour DAB 47. Cette antenne peut être une permettre sa diffusion. L’autoradio revient antenne DAB séparée, fixée sur le toit automatiquement au dernier programme FRANÇAIS ou une fenêtre, ou une antenne mixte écouté dès que l’information a été trans- DAB/AM/FM. Pour tout complément mise. d’informations, n’hésitez pas à vous 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. adresser à votre revendeur Blaupunkt. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour afficher le menu DAB. Activer le mode DAB 쏅 Pressez la touche ou 6 autant Si l’autoradio est en mode Radio, CD/MP3, de fois que nécessaire, jusqu‘à ce que SD/MMC, Changeur CD ou AUX, « DAB NEWS OFF » ou « DAB NEWS 쏅 pressez la touche SRC < autant de ON » apparaisse sur l‘afficheur. fois que nécessaire jusqu’à ce que Pour recevoir les flashs d’information, sé- « DAB » apparaisse sur l’afficheur. lectionnez l’option « DAB NEWS ON ». Pour Contrairement à la radio traditionnelle, ne pas recevoir les flashs d’information, sé- plusieurs programmes peuvent être diffu- lectionnez l’option « DAB NEWS OFF ». sés sur une fréquence en mode DAB. Ces 쏅 Sélectionnez l’option voulue au moyen programmes sont regroupés en « ensem- des touches 6. bles ». Un ensemble contient toujours plu- sieurs programmes. Une fois le réglage effectué, De plus, un programme peut contenir à 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis son tour jusqu’à douze sous-programmes. la touche DIS•ESC 5 pour quitter le Ceux-ci permettent, par exemple, à une menu. station d’émissions sportives de transmet- tre simultanément différents événements sportifs. Sur l’afficheur, un « » précède le nom du programme si celui-ci dispose de sous-programmes. Le DAB vous offre bien d’autres avantages : 123 03_NashvilleDAB47_fr.indd 123 20.07.2007 11:49:55 Uhr
Mode DAB Météo / WEATHER SPORT En plus des informations routières, des bul- En plus des informations sur le trafic, des letins météo (WEATHER) vous sont propo- actualités et de la météo, le mode DAB of- sés. Vous pouvez demander la transmission fre aussi des informations sportives. Vous de bulletins météo. Si vous avez activé l’op- pouvez demander la transmission d’infor- tion « DAB WEAT ON », le programme radio mations sportives. Si vous activé l’option en cours sera interrompu par la réception « DAB SPORT ON », le programme radio d’un bulletin d’information pour permettre en cours sera interrompu par la réception sa diffusion. L’autoradio revient automati- d’une information sportive pour permettre quement au dernier programme écouté dès sa diffusion. L’autoradio revient automati- que le bulletin météo a été transmis. quement au dernier programme écouté dès 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. que l’information a été transmise. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. afficher le menu DAB. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour 쏅 Pressez la touche ou 6 autant afficher le menu DAB. de fois que nécessaire jusqu‘à ce 쏅 Pressez la touche ou 6 autant que « DAB WEATHER OFF » ou « DAB de fois que nécessaire jusqu‘à ce que WEATHER ON » apparaisse sur l‘affi- « DAB SPORT OFF » ou DAB SPORT cheur. ON » apparaisse sur l‘afficheur. Pour recevoir les bulletin météo, sélection- Pour recevoir les informations sportives, nez « DAB WEAT ON ». Pour ne pas recevoir sélectionnez « DAB SPORT ON ». Pour ne les bulletins météo, sélectionnez « DAB pas recevoir d’information sportives, sélec- WEAT OFF ». tionnez « DAB SPORT OFF ». 쏅 Sélectionnez l’option voulue au moyen 쏅 Sélectionnez l’option voulue au moyen des touches 6. des touches 6. Une fois le réglage effectué, Une fois le réglage effectué, 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis la touche DIS•ESC 5 pour quitter le la touche DIS•ESC 5 pour quitter le menu. menu. Note : Vous pouvez interrompre la diffusion d’un flash d’information, d’un bulletin météo ou d’une information sportive en appuyant sur la touche TRAF 8. Cela n’a aucune incidence sur la transmis- sion du prochain bulletin ou flash car ces informations restent prioritaires. 124 03_NashvilleDAB47_fr.indd 124 20.07.2007 11:49:55 Uhr
Mode DAB Activer / Désactiver les Sélectionner un niveau informations routières de mémoire régionales (DAB TREG) Cet autoradio vous permet de mémoriser Étant donné que les fréquences DAB cou- les programmes DAB en utilisant quatre ni- vrent une zone assez importante du terri- veaux de mémoire (D1, D2, D3 et DT). toire, il peut arriver que les informations Chaque niveau de mémoire peut contenir routières reçues ne concernent pas votre cinq programmes. région. 쏅 Pour choisir un des niveaux de mé- Pour éviter cela, les zones de couverture moire, pressez brièvement la touche FRANÇAIS DAB sont réparties en régions. BND•TS 4. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. Note : 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour • Le niveau de mémoire DT ne sera pas afficher le menu DAB. affiché si aucun programme n’y a été 쏅 Pressez la touche ou 6 autant mémorisé. Si tel est le cas, démarrez de fois que nécessaire jusqu’à ce que d’abord la fonction Travelstore (cf. « DAB TREG OFF » ou « DAB TREG ON » « Mémoriser des programmes »). apparaisse sur l’afficheur. • Quand la fonction PTY est activée, il Pour recevoir des informations concernant n’est pas possible d’activer le niveau uniquement des régions spécifiques, sé- de mémoire DT. lectionnez « DAB TREG ON ». Pour recevoir des informations concernant l’ensemble du Sélectionner un ensemble territoire, sélectionnez « DAB TREG OFF ». Avec DAB, de plus en plus de programmes 쏅 Sélectionnez l’option voulue au moyen sont regroupés en un ensemble sur une des touches 6. seule fréquence. Une fois le réglage effectué, Note : 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis Étant donné que différents program- la touche DIS•ESC 5 pour quitter le mes de divers ensembles sont mémo- menu. risés automatiquement sur le niveau de Note : mémoire DT, il n’est pas possible d’uti- Étant donné que cette fonction n’est liser sur le niveau de mémoire DT les pas offerte par toutes les stations de fonctions, décrites ici, qui permettent radio, il est possible que vous ne rece- de sélectionner un ensemble. viez pas d’informations routières même si vous avez activé la fonction TA-REG. Désactivez la fonction TA-REG si vous ne recevez pas d’informations routières pendant une durée prolongée. 125 03_NashvilleDAB47_fr.indd 125 20.07.2007 11:49:55 Uhr
Mode DAB Choisir un ensemble Sélectionner un programme Vous pouvez sélectionner directement les Une fois l’ensemble sélectionné, vous pou- ensembles que vous avez déjà reçus une vez choisir un programme de l’ensemble. fois (l’ensemble doit pouvoir être reçu). 쏅 Sélectionnez un programme de l’en- 쏅 Pressez brièvement la touche ou semble au moyen des touches 6. 6. Le nom de l’ensemble connu suivant ou pré- cédent apparaît sur l’afficheur. Vous écou- Balayage des programmes DAB tez maintenant le premier programme dis- (DAB- SCAN) ponible de l’ensemble. La fonction Scan vous permet de balayer tous les programmes que l’autoradio peut Recherche d’ensembles recevoir. Vous avez la possibilité de rechercher de nouveaux ensembles en utilisant la fonction Lancement de DAB-SCAN de recherche. 쏅 Maintenez enfoncée la touche 쏅 Pour rechercher les fréquences suivan- MENU•OK 7 pendant plus de deux tes ou précédentes, appuyez sur la tou- secondes en mode DAB. che ou 6 pendant plus de deux secondes. Note : L’autoradio s’est réglé sur l’ensemble sui- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction vant qu’il peut recevoir. Le nom de l’en- DAB-SCAN avec le niveau de mémoire semble est visible sur l’afficheur pendant DT. un court instant. Vous écoutez maintenant Le balayage démarre. Le nom du program- le premier programme disponible de l’en- me balayé apparaît dans la ligne supérieure, semble. celui de l’ensemble balayé dans la ligne infé- rieure. « SCANNING... » apparaît sur l’écran Recherche manuelle d’ensembles pendant le passage à l’ensemble suivant. Vous pouvez aussi rechercher les ensem- bles manuellement. Arrêt de DAB SCAN, reprise de l’écoute du programme 쏅 Pressez la touche ou 6 pendant la recherche. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. 쏅 Vous pouvez maintenant procéder à un Le balayage s’arrête et l’autoradio re- réglage manuel au moyen de la touche vient au dernier programme écouté. Il en ou 6. va de même lorsque vous interrompez la fonction DAB-SCAN pendant l’affichage « SCANNING… ». 126 03_NashvilleDAB47_fr.indd 126 20.07.2007 11:49:55 Uhr
Mode DAB Mémoriser un programme La mémorisation démarre. « TRAVEL- STORE PLEASE WAIT » est visible sur l’affi- Mémorisation manuelle cheur. Une fois la mémorisation effectuée, de programmes vous êtes à l’écoute du programme à la posi- 쏅 Choisissez un niveau de mémoire. tion 1 du niveau « DT ». « NO LIST » s’affiche si aucun programme n’a été trouvé pendant 쏅 Sélectionnez un ensemble. la recherche Travelstore. 쏅 Choisissez le programme que vous vou- lez mémoriser. Activer un programme mémorisé 쏅 Pendant plus de secondes, maintenez 쏅 Choisissez un niveau de mémoire. FRANÇAIS enfoncée une touche de station 1 - 5 쏅 Pressez la touche de station 1 - 5 :. : qui sera associée au programme que vous souhaitez mémoriser. Type de programme DAB (PTY) Mémorisation automatique Outre l’affichage de nom, de plus en plus de de programmes (Travelstore) stations transmettent des informations sur La fonction Travelstore permet de mémo- le type de programmes qu’elles diffusent. riser par ordre alphabétique les cinq pre- Ces informations peuvent être reçues et af- miers programmes que l’autoradio peut fichées par votre autoradio. recevoir, en les associant aux touches de Ces types de programmes sont par exem- station pour permettre leur sélection direc- ple : te. Vous pouvez activer tous les autres pro- CULTURE TRAVEL JAZZ grammes, qui ont été mémorisés à l‘aide de SPORT NEWS POP M la fonction Travelstore, sur le niveau « DT » avec les touches 6. Vous pou- ROCK M DRAMA EASY M vez faire une sélection rapide parmi les pro- La fonction PTY vous permet de sélection- grammes en appuyant sur les touches ner directement des stations diffusant un 6 pendant plus de deux secondes. certain type de programme. Note : Activer / Désactiver DAB-PTY • Les programmes qui ont été pré- 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. alablement mémorisés sur ce niveau sont effacés. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour afficher le menu DAB. • Quand la fonction PTY est activée, vous ne pouvez pas utiliser la fonction 쏅 Pressez la touche ou 6 autant Travelstore DAB. de fois que nécessaire jusqu’à ce que « DAB PTY ON » ou « DAB PTY OFF » 쏅 Appuyez sur la touche BND•TS 4 apparaisse sur l’afficheur. pendant plus de deux secondes. 127 03_NashvilleDAB47_fr.indd 127 20.07.2007 11:49:55 Uhr
Mode DAB 쏅 Pressez la touche ou 6 pour ac- Le type de programme est mémorisé en tiver (ON) ou désactiver (OFF) DAB- étant associé à la touche 1 - 5 : qui a été PTY. choisie. Une fois le réglage effectué, 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis Sélectionner une gamme la touche DIS•ESC 5 pour quitter le d’ondes DAB menu. Le Nashville DAB47 permet de recevoir les programmes DAB et les ensembles des gam- Sélectionner un type d’émission mes d’ondes « Bande 3 » (174 - 240 MHz) et démarrer la recherche et « Bande L » (1452 - 1491 MHz). Étant 쏅 Pressez la touche ou 6. donné que ces deux bandes ne sont pas utilisées dans certains pays, vous pouvez Le type d’émission sélectionné en dernier accélérer la recherche en excluant la bande est visible sur l’afficheur pendant un court non utilisée. instant. Si vous n’effectuez aucune sélec- tion pendant cet affichage, le mode d’affi- 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. chage DAB normal sera réutilisé. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour 쏅 Pour sélectionner un autre type de pro- afficher le menu DAB. gramme, pressez la touche ou 6 쏅 Pressez la touche ou 6 autant pendant que le type de programme ac- de fois que nécessaire jusqu’à ce que tuellement sélectionné est affiché. « DAB-BAND L », « DAB-BAND 3 » ou Ou « DAB-BAND BOTH » apparaisse sur l’afficheur. 쏅 Pressez une touche 1 - 5 : pour sé- lectionner le type de programme qui a 쏅 Pressez la touche ou 6 pour choi- été associé à cette touche. sir parmi les différentes options. Le type d’émission choisi est visible sur l’af- Choisissez « DAB-BAND L » ou « DAB- ficheur pendant un court instant. BAND 3 » pour n’utiliser que cette bande. Choisissez « DAB-BAND BOTH » pour utili- 쏅 Pressez la touche ou 6 pour dé- ser les deux bandes. marrer la recherche. Une fois le réglage effectué, L’autoradio se règle sur la station suivante diffusant le type d’émission choisi. 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis la touche DIS•ESC 5 pour quitter le Mémoriser un type de programme sur menu. une touche de station 쏅 Sélectionnez un type de programme avec la touche ou 6. 쏅 Maintenez enfoncée la touche de sta- tion 1 - 5 : pendant plus de deux se- condes. 128 03_NashvilleDAB47_fr.indd 128 20.07.2007 11:49:56 Uhr
Mode DAB Passage DAB / FM Suivi de service DAB Plusieurs possibilités vous sont offertes Si la qualité de réception du programme pour passer du mode DAB au mode FM et reçu devient mauvaise, le Nashville DAB47 inversement. Il peut être nécessaire de bas- peut se régler automatiquement sur le pro- culer entre DAB et FM quand la qualité de gramme d’un autre ensemble (si disponi- réception en DAB ou FM se dégrade forte- ble). Pour cela, la fonction « Suivi de ser- ment. vice » doit être activée. Si vous choisissez l’option « DAB-FM- AUTO », l’autoradio passe automatique- Activer / Désactiver le suivi de service Pour bénéficier du suivi de service, FRANÇAIS ment à la fréquence FM du programme écouté (à condition qu’il puisse être capté 쏅 pressez la touche MENU•OK 7. en FM) ou au programme DAB d’une station 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour FM (à condition qu’il soit disponible en tant afficher le menu DAB. que programme DAB). 쏅 Pressez la touche ou 6 autant Si vous choisissez l’option « DAB-FM- de fois que nécessaire jusqu‘à ce que MANUAL », l’autoradio passe automati- « DAB SF ON » ou « DAB SF OFF » ap- quement à la fréquence FM du programme paraisse sur l‘afficheur. écouté lorsque vous activez manuellement le mode radio FM (à condition que le pro- 쏅 Pressez la touche ou 6 pour choi- gramme puisse être capté en FM). sir entre les différentes options. Si vous choisissez le mode « DAB-FM OFF », Une fois le réglage effectué, l’autoradio se règle sur la dernière station 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis FM écoutée (à condition qu’elle puisse être la touche DIS•ESC 5 pour quitter le captée) dès que vous activez le mode Radio menu. FM). Lorsque la fonction de suivi de service est 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. activée, le symbole RDS est allumé sur l’af- 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour ficheur en mode DAB. afficher le menu DAB. Le suivi de service est désactivé quand le 쏅 Pressez la touche ou 6 autant symbole RDS est éteint. de fois que nécessaire jusqu’à ce que « DAB-FM AUTO », « DAB-FM MANUAL » ou « DAB-FM OFF » apparaisse sur l’af- ficheur. 쏅 Pressez la touche ou 6 pour choi- sir entre les différentes options. Une fois le réglage effectué, 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis la touche DIS•ESC 5 pour quitter le menu. 129 03_NashvilleDAB47_fr.indd 129 20.07.2007 11:49:56 Uhr
Mode DAB Sous-programmes DAB Texte radio DAB Certains programmes DAB contiennent des Certaines stations diffusent, en plus de sous-programmes. Les programmes qui leur programme, des informations (par ex. contiennent des sous-programmes sont actualités) qui défilent sur l’afficheur. indiqués par un « » précédant le nom de programme. Vous pouvez régler les para- Note : mètres des sous-programmes existants. Étant donné que l’affichage de textes radio peut détourner l’attention du Sélectionner un sous-programme conducteur, nous vous demandons de Pour choisir parmi les sous-program- désactiver la fonction « DAB Radiotext » mes d’un programme écouté, vous devez ou de l’utiliser uniquement lorsque le d’abord passer en mode Sous-programme. véhicule ne roule pas. 쏅 Pour cela, appuyez sur la touche 6 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. pendant plus de deux secondes. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour Le mode Sous-programme est signalé par afficher le menu DAB. l’affichage de SC sur le bord gauche de l’af- 쏅 Pressez la touche ou 6 autant de ficheur. fois que nécessaire jusqu‘à ce que « R- Le nom du sous-programme apparaît dans TXT ON » ou « R-TXT OFF » apparaisse la ligne inférieure de l’afficheur. sur l‘afficheur. Pour choisir parmi les sous-programmes, 쏅 Pressez la touche ou 6 pour choisir entre « R-TXT ON » (activé) et 쏅 pressez brièvement la touche ou « R-TXT OFF » (désactivé). 6. Une fois le réglage effectué, L’autoradio se règle sur le sous-program- me suivant ou précédent et vous quittez le 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis mode Sous-programme. la touche DIS•ESC 5 pour quitter le menu. Note : Pour le moment, seules quelques sta- Définir la longueur des noms tions de radio offrent des sous-pro- de programme grammes. La plupart des programmes utilisent, com- me le fait RDS, des noms de programme de 8 caractères. Certains programmes utili- sent des noms de 16 caractères qui ne peu- vent être affichés dans leur intégralité. Si le nom d’un programme est de 16 caractères, vous pouvez limiter le nombre de caractè- res à huit lettres ou faire défiler le nom de 16 caractères sur l’afficheur. 130 03_NashvilleDAB47_fr.indd 130 20.07.2007 11:49:56 Uhr
Mode DAB Mode Radio 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. Mode Radio 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour Cet appareil est équipé d’un récepteur RDS. afficher le menu DAB. Parmi les stations FM qui peuvent être cap- 쏅 Pressez la touche ou 6 autant tées; un grand nombre d’entre elles émet un de fois que nécessaire jusqu’à ce que signal qui contient le programme mais aussi « SRV NAME 8 » ou « SRV NAME 16 » des informations telles que le nom de la sta- apparaisse sur l’afficheur. tion et le type de programme (PTY). 쏅 Pressez la touche ou 6 pour choi- Le nom de la station apparaît sur l’afficheur sir entre « SRV NAME 8 » (affichage de dès sa réception. FRANÇAIS huit caractères) et « SRV NAME 16 » (affichage de 16 caractères). Activer le mode Radio Une fois le réglage effectué, Si l’autoradio est en mode CD/MP3, SD/ 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis MMC, Changeur CD ou AUX, la touche DIS•ESC 5 pour quitter le 쏅 pressez la touche BND•TS 4 menu. ou 쏅 pressez la touche SRC < autant de fois Sélection du mode d’affichage que nécessaire jusqu’à ce « TUNER » Différents modes d’affichage vous sont pro- apparaisse sur l’afficheur. posés en mode DAB. • « NORMAL MODE » : Fonctions « confort » RDS Première ligne : niveau de mémoi- (AF, REG) re, nom du programme et empla- Les fonctions « confort » RDS, soit AF cement mémoire, le cas échéant. (Fréquence Alternative) et REGIONAL, Deuxième ligne : nom de l’ensemble. viennent compléter les fonctions de votre • « CLOCK MODE » : autoradio. Première ligne : niveau de mémoi- • AF : L’autoradio se règle automatique- re, nom du programme et empla- ment sur la fréquence la plus puissante cement mémoire, le cas échéant. de la station dont vous êtes à l’écoute Deuxième ligne : canal de l’ensemble, quand la fonction « confort » RDS est heure. activée. • « MINIMAL MODE » : • REGIONAL : Certaines stations répar- Première ligne : niveau de mémoire et tissent leur programme à certaines nom du programme. heures de la journée en programmes 쏅 Pressez la touche DIS•ESC 5 autant régionaux proposant des émissions de fois que nécessaire jusqu’à ce que le différentes. La fonction REG permet mode d’affichage souhaité soit affiché. d’éviter que l’autoradio passe à des fréquences alternatives qui émettent d’autres émissions. 131 03_NashvilleDAB47_fr.indd 131 20.07.2007 11:49:56 Uhr
Mode Radio Note : Les fonctions « confort » RDS sont activées La fonction REGIONAL doit être acti- quand RDS est visible sur l’afficheur. vée / désactivée séparément dans le menu. Sélection de la gamme d’ondes / du niveau de mémoire Activer / Désactiver REGIONAL Cet autoradio permet d’écouter les émis- 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. sions des gammes d’ondes FM, PO et GO « TUNER MENU » apparaît sur l’afficheur. (AM). Trois niveaux de mémoire sont dis- 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour ponibles pour la gamme d’ondes FM, soit afficher le menu Tuner. FM1, FM2 et FMT, et un niveau de mémoire est offert pour chacune des gammes d’on- 쏅 Pressez la touche ou 6 autant des PO et GO. de fois que nécessaire jusqu‘à ce que « REG » apparaisse sur l‘afficheur. Cinq stations peuvent être mémorisées sur « REG » est suivi de « OFF » (désactivé) chaque niveau de mémoire. ou de « ON » (activé). Pour permuter entre les niveaux de mémoi- 쏅 Pour activer ou désactiver REGIONAL, re FM1, FM2 et FMT ou entre les gammes pressez la touche ou 6. d’ondes PO et GO, 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7, puis 쏅 pressez brièvement la touche BND•TS la touche DIS•ESC 5 pour quitter le 4. menu. Sélection des stations Activer / Désactiver les fonctions Vous avez plusieurs possibilités pour vous « confort » RDS mettre à l’écoute d’une station. Pour bénéficier des fonctions « confort » RDS AF et REGIONAL, Recherche automatique de stations 쏅 pressez la touche MENU•OK 7. 쏅 Pressez la touche ou 6. « TUNER MENU » apparaît sur l’afficheur. L’autoradio se règle ensuite sur la prochaine station qu’il peut recevoir. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour afficher le menu Tuner. Recherche manuelle de stations Vous pouvez voir sur l’afficheur « RDS ON » Vous avez aussi la possibilité de rechercher ou « RDS OFF“. les stations manuellement. 쏅 Pour activer ou désactiver la fonction RDS, pressez la touche ou 6. Note : 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7, puis La recherche manuelle de stations n’est la touche DIS•ESC 5 pour quitter le possible que si la fonction « confort » menu. RDS est désactivée. 쏅 Pressez la touche ou 6. 132 03_NashvilleDAB47_fr.indd 132 20.07.2007 11:49:56 Uhr
Mode Radio Parcourir les chaînes de stations 쏅 Sélectionnez la sensibilité de votre (seulement en FM) choix au moyen des touches 6. Si une station offre plusieurs programmes, Une fois le réglage effectué, vous avez la possibilité de parcourir ce que 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis l’on appelle la « chaîne de stations ». la touche DIS•ESC 5 pour quitter le Note : menu. Pour pouvoir utiliser cette fonction, la Note : fonction « confort » RDS doit être acti- Il est possible de régler différentes sen- vée. sibilités pour les gammes d’ondes FM FRANÇAIS 쏅 Pressez la touche ou 6 pour pas- et PO ou GO (AM). ser à la station suivante de la chaîne de stations. Mémorisation de stations Note : Mémorisation manuelle de stations Vous ne pouvez passer à des stations 쏅 Choisissez le niveau de mémoire FM1, que si celles-ci ont déjà été captées une FM2, FMT ou l’une des gammes d’on- fois. Utilisez à cette fin la fonction Scan des PO ou GO. ou Travelstore. 쏅 Mettez-vous à l’écoute de la station Réglage de la sensibilité voulue. de recherche de stations 쏅 Pendant plus de secondes, maintenez enfoncée une touche de station 1 - 5 Vous pouvez choisir entre une recherche : qui sera associée à la station que limitée aux stations dotées d’une puis- vous souhaitez mémoriser. sance de réception forte ou une recherche incluant également les stations à faible ré- ception. Mémorisation automatique 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. de stations (Travelstore) Vous avez la possibilité de mémoriser auto- « TUNER MENU » apparaît sur l’afficheur. matiquement les cinq stations les plus 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour puissantes de la région (uniquement FM). afficher le menu Tuner. La mémorisation s’effectue au niveau de 쏅 Pressez la touche ou 6 autant mémoire FMT. de fois que nécessaire jusqu‘à ce que Note : « SENS » apparaisse sur l‘afficheur. Les stations déjà mémorisées sur ce ni- La sensibilité en cours apparaît sur l’affi- veau de mémoire seront effacées. cheur. « SENS HI3 » correspond à la sensi- 쏅 Appuyez sur la touche BND•TS 4 pen- bilité la plus grande. « SENS LO1 » corres- dant plus de deux secondes. pond à la sensibilité la plus faible. 133 03_NashvilleDAB47_fr.indd 133 20.07.2007 11:49:56 Uhr
Mode Radio La mémorisation démarre. « TRAVEL STORE Réglage de la durée de balayage PLEASE WAIT » apparaît sur l’afficheur. Une des stations fois la mémorisation terminée, vous écou- tez la station qui figure à la première place 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. du niveau FMT. « TUNER MENU » apparaît sur l’afficheur. 쏅 Pressez la touche ou 6 autant Appeler une station mémorisée de fois que nécessaire jusqu‘à ce que 쏅 Choisissez le niveau de mémoire ou la « VARIOUS MENU » apparaisse sur l‘af- gamme d’ondes. ficheur. 쏅 Pressez la touche de station 1 - 5 : 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7 pour correpondant à la station recherchée. afficher le menu. « SCAN TIME » et la durée apparaissent sur l’afficheur. Balayage des stations (SCAN) 쏅 Réglez la durée de balayage des sta- La fonction Scan permet de balayer toutes tions au moyen des touches 6. les stations pouvant être reçues. Dans le Une fois le réglage effectué, menu, vous pouvez régler la durée de ba- 쏅 pressez la touche MENU•OK 7, puis layage des stations, par incrément de 5 se- la touche DIS•ESC 5 pour quitter le condes, dans une plage comprise entre 5 et menu. 30 secondes. Note : Démarrer le balayage des stations La durée de balayage des stations qui a (SCAN) été définie est valable également pour 쏅 Appuyez sur la touche MENU•OK 7 les lectures d’intros en mode CD/MP3, pendant plus de deux secondes. MMC, DAB et Changeur CD. Le balayage démarre. « SCAN » apparaît brièvement sur l’afficheur puis est suivi par Type de programme (PTY) l’affichage de nom de la station ou de la fré- En plus de leur nom, certaines stations FM quence sélectionnée. transmettent également des informations sur le type de programme qu’elles diffu- Annuler SCAN, rester à l’écoute d’une sent. Ces informations peuvent être reçues station et affichées par votre autoradio. 쏅 Pressez la touche MENU•OK 7. Ces types de programmes sont par exem- Le balayage des stations s’arrête et la der- ple : nière station écoutée reste active. CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS La fonction PTY vous permet de sélection- ner directement des stations diffusant un certain type de programme. 134 03_NashvilleDAB47_fr.indd 134 20.07.2007 11:49:57 Uhr
Vous pouvez aussi lire