Dimanche 6 septembre Concerts de l'Académie Voix Nouvelles
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
P R O G R A Festival M M E de Royau mont Dimanche 6 septembre 14h30 et 17h | Réfectoire des moines Concerts de l’Académie Voix Nouvelles Les 10 compositeur.trices de l’Académie Voix Nouvelles Elisabeth Angot (France, 1988)* ; Sofia Avramidou (Grèce, 1988)* ; Alberto Carretero (Espagne, 1985) ; Michele Foresi (Italie, 1988)* ; Manuel Hidalgo Navas (Espagne, 1998)* ; Adrian Laugsch (Allemagne, 1997)* ; Kirsten Milenko (Australie, 1993) ; Sérgio Rodrigo (Brésil, 1983) ; Didier Rotella (France, 1982) ; Claudia Jane Scroccaro (Italie- Etats-Unis, 1984) Ryoko Aoki Nô ; Eva Reiter viole de gambe Ensemble Musikfabrik, Mariano Chiacchiarini direction Christine Chapman, cor ; Florentin Ginot, contrebasse ; Ulrich Löffler, piano ; Susanne Peters, flûte ; Axel Porath, alto ; Carl Rosman, clarinette ; Louis Siracusa, contrebasse ; Rie Watanabe, percussion ; Hannah Weirich, violon ; Dirk Wietheger, violoncelle Les 7 interprètes de l’Ensemble Voix Nouvelles Sara Constant (Canada, 1993) flûte*; Benjamin Coyte (Etats-Unis, 1989) violoncelle* ; Corentin Marillier (France, 1991) percussion ; Carolina Santiago (Espagne, 1994) piano* ; Salomé Saurel (France, 1999) violon ; Nora Vetter (Suisse, 1992) alto* ; Mélanie Vibrac (France, 1988) clarinette* Sarah Konté, Alexandre Ribeiro étudiants de l’EHESS * Boursiers de l’Association des amis de Royaumont
- le port du masque est obligatoire dans la salle de concert - à la fin du concert, merci d’attendre les instructions du personnel d’accueil pour quitter votre place Concerts de l’Académie Voix Nouvelles En cette période de troubles, où nos C’est là tout le prix de cette Académie, sociétés voient leurs modes de vie, blessée, elle aussi, dans sa chair, par leurs choix et leur avenir questionnés, la pandémie : deux compositeurs, l’Académie Voix Nouvelles veut réaffirmer un formateur n’ont pu se rendre à avec engagement et force, l’importance Royaumont, bloqués dans leurs pays. du geste créateur dans toute civilisation Mais, résistant aux nombreux scénarios consciente et mûre, soucieuse des droits catastrophe qu’elle a connus, elle figure humains et volontaire dans leur respect. aujourd’hui pour témoigner de sa vitalité, et de celle de la création en général. La réversibilité de certains (et certains seulement) dommages infligés à la planète, L’excellence des interprètes présents, leur mis en lumière par la crise du Covid-19 dévouement et leur passion ont permis et la cessation d’activités forcée qu’elle à nos jeunes artistes de venir à bout des a entraînée, nous rappelle que de grands nombreuses difficultés qui sèment le changements - nécessaires - ne sont chemin de la création. Édition aux paris pas impossibles. Ils ont été appelés avec particulièrement osés : écrire pour une force, depuis des décennies, par des artiste Nô, dont l’approche et la pratique scientifiques, des médecins, mais aussi, musicale sont éloignées de l’apprentissage dans le monde entier, des artistes, dont la traditionnel de la musique en nos liberté de pensée, d’expression (lorsque contrées ; maîtriser la viole de gambe, ses celle-ci est garantie) et l’indépendance techniques particulières, oser le mariage devraient constituer un juste contrepoids à de ses sonorités avec les instruments la puissance des courants économiques. modernes. Grâce à l’expérience de Ryoko Aoki, d’Eva Reiter, des musiciens Dix-sept jeunes artistes, en résidence de de l’Ensemble Musikfabrik, et aux formation dans nos murs depuis deux professeurs de composition : Francesco semaines, sont ici pour en témoigner. Filidei, Noriko Baba, Dmitri Kourliandski, La hauteur de leur engagement n’est pas ces défis ont été relevés, et le processus à questionner, tant la « carrière » de d’apprentissage, particulièrement riche et compositeur, de créateur ou d’interprète, fructueux. constitue par elle-même un choix radical dans une société qui laisse de moins en Merci à tous de nous accompagner dans moins de place aux artistes, et dont les cette ouverture de Festival, symbolique de débouchés et ressources peuvent s’avérer l’espoir qui nous anime dès que la création difficiles. Dix-sept, mais au départ, dix se met en marche. fois plus de candidatures. Et cela, chaque - Jean-Philippe Wurtz, directeur artistique année. du Pôle Création musicale
Ryoko Aoki Nô Diplômée de l’Université nationale des l’opéra La Conquête du Mexique de Beaux-Arts et de la musique de Tokyo et Wolfgang Rihm, mis en scène par Pierre de l’Université de Londres, Ryoko Aoki Audi, AOI,»nopera» de Noriko Baba, avec est la pionnière et l’inspiratrice d’une l’Ensemble 2e2m, Futari Shizuka de Toshio nouvelle forme artistique combinant le Hosokawa avec l’EIC. Nommée « Envoyée Nô et la musique contemporaine. Plus culturelle du Japon » par l’Agence pour de 50 œuvres ont été écrites pour elle. les affaires culturelles du gouvernement Elle a joué dans plusieurs pièces de Nô japonais en 2015, elle a reçu le prix de traditionnelles, historiquement réservées la tradition créative de la Japan Arts aux acteurs masculins. Elle s’engage Foundation en 2019. dans de nombreux projets : entre autres Eva Reiter viole de gambe, compositrice Eva Reiter a étudié la flûte à bec et la viole Gerd Kühr, Jorge Sánchez-Chiong, de gambe à Vienne. Depuis, elle travaille Agostino di Scipio, Francesco Filidei, comme musicienne, compositrice et Claire-Mélanie Sinnhuber, Giorgio Klauer, conférencière et est régulièrement invitée Raphaël Cendo, Marco Momi et Christian pour enseigner la musique ancienne. Fennesz. Elle joue actuellement avec le trio Parmi les compositeurs avec lesquels elle Elastic3, forme le duo BAND avec Yaron a collaboré et dont elle a créé les œuvres, Deutsch, et travaille sur divers projets en citons Fausto Romitelli, Paolo Pachini, solo. Bernhard Gander, Burkhard Friedrich, Ensemble Musikfabrik Grâce à son profil et sa qualité artistique, de nouvelles possibilités d’expression Musikfabrik est recherché dans le monde dans les domaines de la musique et du entier et est un partenaire de confiance théâtre est un axe central de sa démarche. des compositeurs et chefs d’orchestre Musikfabrik s’engage dans des projets de renom. L’Ensemble se consacre tout interdisciplinaires qui peuvent inclure particulièrement à l’innovation artistique. l’électronique en direct, la danse, le Des œuvres nouvelles, inconnues et théâtre, le cinéma, la littérature et les souvent commandées par l’Ensemble sont artistes créatifs, ainsi que la musique présentées lors d’environ 80 concerts de chambre et la confrontation avec par an, en Allemagne et à l’étranger, et des œuvres utilisant la forme ouverte et lors d’enregistrements radiophoniques l’improvisation. et discographiques. L’exploration des formes de communication modernes et
Mariano Chiacchiarini direction À l’âge de 25 ans, Mariano Chiacchiarini a et, depuis 2014, l’un des principaux remporté le premier prix du Concours de chefs invités de la Sinfónica Nacional Direction du Teatro Colón en Argentine en Argentine. Depuis 2018, il est lauréat et a commencé sa carrière internationale du Prix Allemand de la Musique (ex en collaborant avec les plus grands chefs ECHO Music Prize), Prix de la Critique d’orchestre. Depuis 2010, il est directeur Discographique Allemande, du KONEX musical de l’Université de Trèves. Depuis Prix et a été choisi comme nouveau 2009, il est chef d’orchestre de l’Ensemble membre du comité consultatif du Conseil Garage. En 2011, il a été nommé directeur Allemand de la Musique. musical d’Orchester’91 à Hambourg Soutiens Mécène stratégique de la Fondation Royaumont, la Fondation Daniel et Nina Carasso, sous l’égide de la Fondation de France, soutient ses projets de création artistique, l’émergence et l’accompagnement de ses artistes ainsi que le renforcement de la coopération entre sciences humaines et pratiques artistiques. Avec le soutien de la Fondation Arthur Honegger. Le Groupe ADP est Partenaire de la Fondation Royaumont et soutient son action ancrée dans son territoire avec un rayonnement international, notamment à travers ses programmes d’échanges artistiques et actions de sensibilisation à la culture pour les enfants et jeunes riverains des plateformes aéroportuaires d’Ile-de-France. Christine Jolivet Erlih soutient les commandes d’œuvres musicales originales faites à des jeunes compositeur.trices. Partenaire historique de Royaumont, la Sacem soutient le Pôle Création musicale de la Fondation. La Fondation Royaumont est membre du Réseau ULYSSES. Cofinancé par le programme Europe créative de l’Union Européenne. L’Ensemble Musikfabrik est soutenu par le Land de North Rhine-Westphalia. La Kunststiftung NRW soutient la série « Musikfabrik in WDR ». La Fondation Camargo, dans le cadre de son partenariat avec la Fondation Royaumont, a accueilli Samuel Taylor, pour une résidence d’écriture de son œuvre See and Saw. Les Amis de Royaumont s’associent collectivement, depuis 46 ans, au projet de la Fondation. En 2020, l’Association poursuit son aide historique aux jeunes talents par l’attribution de bourses, soutient les activités en direction du jeune public, les rendez-vous thématiques proposés dans le cadre des visites. Ces deux concerts sont filmés puis diffusés avec le soutien du Syndicat mixte Val d’Oise Numérique. Pour accéder au programme complet, scannez ce QR code Si vous n’avez pas de scanner, nous vous conseillons de télécharger Kaspersky QR Code Scanner
Concerts de l’Académie Voix Nouvelles 14h30 Francesco Filidei (Italie, 1973) I Funerali dell’Anarchico Serantini (2006), pour six musiciens sans instruments Alberto Carretero (Espagne, 1985) Haikus de Machado*, pour Nô, viole de gambe, percussion Manuel Hidalgo Navas (Espagne, 1998) Soliloquio… de un teatro fracasado*, pour cor Noriko Baba (Japon, 1972) Non-canonic Variations (2011), pour flûte, clarinette, alto, violoncelle Kirsten Milenko (Australie, 1993) We Are Strangers*, pour violon, alto, violoncelle, contrebasse, viole de gambe Sofia Avramidou (Grèce, 1988) Metallages*, pour flûte, clarinette, cor, percussion, piano, violon, violoncelle, contrebasse Adrian Laugsch (Allemagne, 1997) FUNDUS3: fetisch j*, pour Nô, flûte, clarinette, cor, percussion, piano, violon, alto, violoncelle, contrebasse 17h Sérgio Rodrigo (Brésil, 1983) TOCAR*, pour viole de gambe / paetzold Didier Rotella (France, 1982) Anamorphose – b*, pour Nô, flûte/flûte basse, clarinette basse, cor, percussion, piano, violon, alto, violoncelle, contrebasse Elisabeth Angot (France, 1988) N27 flûte, clarinette, cor* Claudia Jane Scroccaro (Italie - Etats-Unis, 1984) Overdrive*, pour clarinette basse, contrebasse, piano Francesco Filidei (Italie, 1973) Lied*, pour violon Commande du Ministère de la culture et des sciences de Rhénanie du Nord-Westphalie et de l’Ensemble Musikfabrik Samuel Taylor (Australie, 1992) See and Saw*, flûtes, clarinette basse, cor, percussion, violon, violoncelle, contrebasse Lauréat de l’Académie Voix Nouvelles 2019 - Commande de la Fondation Royaumont, avec le soutien de Christine Jolivet Erlih Michele Foresi (Italie, 1988) I never understood wind*, pour Nô, violon, alto, violoncelle Carolyn Chen (Etats-Unis, 1983) Cut up sleep red stars around me (2010), pour flûte, clarinette, piano, percussion, violon, alto, violoncelle * création mondiale 2020
Alberto Carretero (Espagne, 1985) Haikus de Machado Composer une nouvelle pièce musicale “melting-pot” pour voix Nô, viole de gambe et percussions a été un défi de recherche personnelle sur les connexions apparemment éloignées entre des époques, des espaces, des cultures, des langages différents. Les sept poèmes courts d’Antonio Machado, à cheval entre les haïkus japonais et les couplets de flamenco, servent de vases communicants pour articuler la dramaturgie de la pièce. Le chant, qui rappelle un cantaor flamenco avec son registre grave et rauque particulier, nourrit les instruments de son, de forme, de rythme et d’évocations visuelles provenant des textes. Manuel Hidalgo Navas (Espagne, 1998) Soliloquio… de un teatro fracasado « Un aveugle avance la main dans la nuit ». C’est ainsi que commence l’un des plus beaux textes d’Alberto Giacometti. Ces idées de l’égarement, de la perte de soi-même et de sa propre expression, et la frustration qui en découle sont à la base du projet de cette pièce. Le soliloque – forme et épisode courant dans le théâtre classique – devient donc un espace de réflexion où le silence, comme arrêt du son, dialogue avec l’inattendu. La temporalité en est ainsi cassée, interrompue, frustrée. La voix de la corniste surgit, rendant l‘espace presque scénique, et se confronte à l’instrument, à la fois obstacle et filtre. Les gestes vocaux – la voix saturée, les souffles instables et les consonnes épuisées – se juxtaposent en mosaïque pour créer un labyrinthe, tracer un horizon trompeur, duquel découlent l’empêchement de l’expression, la limite du geste, l’arrêt de la parole. Kirsten Milenko (Australie, 1993) We Are Strangers We Are Strangers traite des directions de discours entrelacées. La nature de la conversation est remise en question lorsque chaque voie est sursaturée et la clarté perdue. Les lignes apparaissent comme des échos les unes des autres, l’une d’entre elles jouant à la fois le rôle de narrateur et d’observateur de l’ensemble de la conversation en cours. Au fil des jours, un flux et un reflux se dessinent pour révéler une direction uniquement dans les moments d’immobilité. Nous devenons des étrangers lorsque le dialogue sans direction nous laisse figés dans la pensée de l’autre, incapables de voir où l’un s’arrête et où l’autre commence. Sofia Avramidou (Grèce, 1988) Metallages La pièce Metallages est inspirée d’une composition personnelle pour voix dont la structure linéaire est transformée et embellie pour donner un paysage sonore plus élaboré. La pièce évolue en construisant différentes masses sonores grâce à l’utilisation de modèles répétitifs et récursifs. Les typologies sonores qui en ressortent ont un caractère nerveux, ressemblant à diverses textures et sont formulées dans des structures en boucle. Le matériau est caractérisé par une rythmicité idiomatique renforçant ainsi un paysage sonore mécanique régi par des itérations qui se rétrécissent progressivement et génèrent des asymétries microstructurales.
Adrian Laugsch (Allemagne, 1997) FUNDUS3: fetisch j Puccini : Butterfly italian : un bel dì, vedremo levarsi un fil di fumo sull’estremo confin del mare... japanese : (aru hareta hi tooi umi no kanata ni kemuri ga tachi...) Sérgio Rodrigo (Brésil, 1983) TOCAR Texte Hakim Bah : Parmi nous En 2019, la police de Rio de Janeiro a tué 1 810 personnes. 75 % des personnes tuées sont noires. Marielle Franco, lesbienne noire brésilienne, leader politique féministe, a critiqué ouvertement la brutalité policière et les exécutions extrajudiciaires. Elle revenait d’un événement encourageant l’autonomisation des femmes noires dans le centre de Rio le 14 mars 2018, lorsqu’une voiture est passée à côté de la sienne et que plusieurs coups de feu ont retenti. La police a déclaré que les deux suspects étaient d’anciens membres de la police militaire. Le gouvernement Bolsonaro a exclu du rapport annuel sur les droits de l’homme les indicateurs de la violence policière pratiquée au Brésil. Didier Rotella (France, 1982) Anamorphose – b Déformation progressive d’une image ou modèle de transformation mathématique, l’Anamorphose permet ici la mutation dans le temps d’une matière sonore qui trouve finalement son sens lors d’un point d’équilibre fugace, avant d’être immédiatement perdue. La partie de chant Nô, voix particulière du théâtre ancestral japonais, perd peu à peu son humanité dans une fusion de timbre avec la clarinette qui la « contamine ». Fortement tributaire des récents événements tragiques que notre société a elle-même générés, Anamorphose – b mêle deux cris de détresse en une seule évocation terrifiante. Elisabeth Angot (France, 1988) N27 flûte, clarinette, cor N27 flûte, clarinette, cor est une pièce en cinq mouvements courts et contrastés qui empruntent de multiples références à l’histoire de musique. Hoquetus médiéval pour le premier, choral pour le deuxième, scherzo vif et virtuose pour le troisième, homorythmie combinatoire pour le quatrième, thème et variations pour le dernier. Les trois instruments n’en forment qu’un seul, abordé à travers chaque mouvement sous une différente facette.
Claudia Jane Scroccaro (Italie - Etats-Unis, 1984) Overdrive Overdrive désigne le son flou et croissant, produit par une forme de distorsion dans le traitement du signal audio, souvent associé aux instruments électriques et surtout entendu dans la musique Blues, Rock et Punk. Dans mes dernières œuvres, j’ai été intriguée par le fait de mettre en avant la tension physique existant entre le corps du musicien et celui de son propre instrument, dans l’acte de jouer, qui affecte la nature du son. En composant I Sing the Body Electric (2020) pour contrebasse et électronique, avec Florentin Ginot, nous avons exploré les conséquences et les possibilités des désaccords dynamiques, avec des oscillations microtonales, capables d’exciter des résonances inouïes de la contrebasse, projetant l’auditeur dans des espaces immersifs et des spectres en constante évolution. Dans Overdrive, la nécessité de renforcer l’énergie et l’(at)tension sonore existant entre trois musiciens confrontés à des instruments de si grande taille, capables de produire des fréquences très basses, a déterminé la poursuite des recherches sonores et instrumentales, avec le clarinettiste Carl Rosman et le pianiste Ulrich Löffler, en faisant quelques pas en avant, et en portant les conséquences de cette réflexion au-delà de ses limites. Michele Foresi (Italie, 1988) I never understood wind Comment peut-on faire de l’art en ces temps où le monde va en enfer ? Ce sentiment de malheur imminent est clair pour tout le monde : ce sifflement aigu qui était autrefois un bruit de fond est devenu chaque jour plus fort, et il est maintenant si puissant qu’il nous étonne. Les idiots l’ignorent et tentent de le couvrir à l’aide des cris de leurs idées les plus stupides et les plus violentes, dans l’espoir de nous tromper, pour s’assurer une place dans le canot de sauvetage.
Les jeunes compositeurs Elisabeth Angot (France, 1988) Née à Paris en 1988, elle intègre en 2013 Ensemble, Les Métaboles... l’Université des Arts de Berlin (UdK) Elisabeth fonde en 2014, avec la où elle étudie avec Mauro Lanza, dont sociologue Célia Poulet, Les Rencontres l’influence est perceptible dans sa Musicales et Scientifiques qui réunissent musique. Elle obtient en 2018 son master musiciens et chercheurs de renom de composition, avec un mémoire portant autour de concerts et de tables-rondes. sur le premier opéra du compositeur En 2019 elle fonde l’Ensemble 44, qui Francesco Filidei. Les œuvres d’Elisabeth propose dans sa programmation de Angot ont notamment été interprétées par conserver un lien permanent entre la l’Ensemble Mosaik, l’ensemble Kuraia, création contemporaine et la musique du le Divertimento Ensemble, le Modern Art répertoire. Sofia Avramidou (Grèce, 1988) Diplômée du département de composition pour composer un opéra de chambre de l’Aristotle University et de l’Académie créé au Teatro Piccolo Arsenale (2018). nationale de Santa Cecilia à Rome où elle a Elle a participé à de nombreuses classes reçu le prix ‘’Goffredo Petrassi’’ du Palais de composition avec Beat Furrer, Philipe du Quirinal, elle est également, en 2019- Manoury, Georges Aperghis, Francesco 2020, diplômée de l’IRCAM pour l’année Filidei, Jean-Luc Hervé et Yan Maresz académique et compositrice en résidence entre autres. Ses compositions ont été à la Cité internationale des arts à Paris. Elle jouées en Europe et aux États-Unis. a été sélectionnée à la Biennale de Venise Alberto Carretero (Espagne, 1985) Il possède une formation interdisciplinaire Hall, Centre Pompidou, Darmstadt, etc. en composition, musicologie, piano, par les ensembles Recherche, Klangforum, génie informatique et journalisme. Il a Intercontemporain, Multilatérale, obtenu le prix extraordinaire de doctorat Métaboles, Real Orquesta Sevilla et avec sa thèse sur la composition bio- enregistrée par Radio Nationale d’Espagne. inspirée avec techniques d’intelligence En ce moment il se consacre aux projets artificielle. Sa musique a reçu des prix de composition, de recherche et de internationaux et a été jouée au Carnegie pédagogie. Michele Foresi (Italie, 1988) « Michele Foresi est un compositeur, italien vivant à Berlin, et il est très heureux violoniste, altiste et musicien électronique d’être ici aujourd’hui ».
Manuel Hidalgo Navas (Espagne, 1998) Il commence son apprentissage par l’alto et sculpture –, il travaille fréquemment au conservatoire de Cordoue. Il débute en s’appuyant sur des référents visuels, ses études de composition auprès d’Oscar en développant ainsi une réflexion sur Prados Sillero, puis à Musikene avec l’intertextualité, le silence et le relief du Gabriel Erkoreka et Ramón Lazkano, et il son. Boursier de la SGAE et lauréat du continue son parcours au CNSMD de Paris prix du concours « Francisco Escudero », dans la classe de Gérard Pesson et celle des à l’académie du Quatuor Diotima. Il nouvelles technologies de Yan Maresz et a collaboré avec des groupes comme Luis Naon. Intéressé par le dialogue entre l’Ensemble Recherche, Musikfabrik ou les arts, et en particulier par le lien et les l’Orchestre de Picardie, entre autres. échanges entre le son et l’image – peinture Adrian Laugsch (Allemagne, 1997) Adrian Laugsch est un compositeur et J. Walshe, J. Kreidler, S. Prins... Son interprète polonais-allemand. Il a étudié travail artistique se concentre sur la la composition et la théorie musicale avec recontextualisation et la défragmentation Lydia Weißgerber, Martin Schüttler et de matériel historique, (auto)biographique Hubert Moßburger à Dresde et Stuttgart. et nostalgique et sa confrontation avec Il a également participé à des cours et des les stratégies numériques, multimédia et masterclasses avec W. Rihm, théâtrales. B. Ferneyhough, R. Cendo, I. Mundry, Kirsten Milenko (Australie, 1993) Kirsten Milenko est une compositrice des études supérieures en relations et chef d’orchestre australienne basée à internationales, littérature et philosophie, Copenhague, au Danemark. Travaillant en elle a étudié la composition au Sydney étroite collaboration sur le mouvement, Conservatorium of Music (BMus) et à sa musique incarne une synergie l’Académie royale danoise de musique constante entre le son et le mouvement (MMus). Elle a suivi des masterclasses en pour capturer les perceptions de l’espace tant que compositrice et chef d’orchestre environnemental. Elle a reçu la Roche et commencera ses études supérieures de Young Commission 2021, décernée par direction d’orchestre avec Arturo Tamayo Wolfgang Rihm, directeur artistique du en 2020 au Conservatoire de la Suisse Festival de Lucerne, en Suisse. Après italienne. Sérgio Rodrigo (Brésil, 1983) Sérgio Rodrigo est un compositeur échanges avec la musique populaire, en brésilien dont le travail intègre plusieurs plus de projets impliquant des partenariats initiatives, transposant entre la musique avec des artistes de la littérature, des arts classique contemporaine, l’improvisation visuels et du cinéma. Rodrigo a étudié la et la création avec des ressources composition à l’Université fédérale du technologiques. Il collabore avec des Minas Gerais au Brésil, à l’Accademia di groupes dédiés à la musique de concert Santa Cecilia à Rome et au Conservatoire contemporaine, explorant également les de Strasbourg.
Didier Rotella (France, 1982) Compositeur et pianiste, Didier Rotella suit l’Ensemble Orchestral Contemporain, les l’enseignement d’A. Gorog, F. Thinat, quatuors Diotima, Tana... Il a été lauréat de A. Queffélec pour le piano et d’E. Canat de nombreuses compétitions dont Jurgenson Chizy, Y. Maresz, F. Durieux ou H. Parrà (2011), Sorodha (2016), Donatoni (2016), pour la composition. Titulaire d’un Master Concours d’Orléans (2014)... Récompensé de composition du CNSMDP, il a écrit pour du Prix de la Fondation Salabert, il a été les ensembles Intercontemporain, Links, lauréat de la Fondation de France, de la Multilatérale, Regards, Proxima Centauri, Villa Médicis et membre artiste à la Casa de Divertimento, NeueVocal Solisten, Vélazquez. l’Orchestre des Lauréats du CNSM, Claudia Jane Scroccaro (Italie - Etats-Unis, 1984) Compositrice de musique instrumentale introspectives. Elle a obtenu sa maîtrise et électroacoustique, l’aspect sonore à la HMDK de Stuttgart, en étudiant occupe une place prépondérante dans son avec Marco Stroppa, Philippe Leroux et travail et reflète un intérêt profond pour Franck Bedrossian. Elle est lauréate des la musique électronique et la musique de bourses d’études du DAAD et de la SWR tradition auditive. Vokalensemble Akademie, à la HMDK Son approche créative explore une de Stuttgart, où elle est actuellement dramaturgie musicale oscillant entre assistante d’enseignement. Elle a été une expérience d’écoute perceptible compositrice en résidence pour le Centre par l’homme et des projections d’innovation musicale et des sciences microphoniques des propriétés de Vilnius (2016) et pour le programme dynamiques du son sur des espaces Carte Blanche du Thüringer Symphoniker multidimensionnels, résultant en une Saalfeld-Rudolstadt (2018) et a participé à alternance entre des mouvements la dernière édition du Cursus de l’IRCAM. kaléidoscopiques et des explorations
L’ensemble Voix Nouvelles Sara Constant flûte (Canada, 1993) Sara Constant est une flûtiste canadienne musique expérimentale organisé à Tallinn, spécialisée dans les musiques nouvelles. Stockholm, Lyon et Hambourg, ses récents projets comprennent de nouvelles œuvres Active en tant que soliste, improvisatrice pour flûte/électronique et des tournées et musicienne d’ensemble, elle est en Finlande et en Italie pour jouer de la diplômée des universités de Toronto et musique improvisée. Sara est basée à d’Amsterdam et s’est produite au Canada, Toronto, où elle travaille comme flûtiste et en France, en Suède, en Autriche et aux écrivain et est conservatrice de Emergents, États-Unis. En tant que flûtiste dans une série de concerts expérimentaux pour le cadre de CoPeCo, un programme de la Music Gallery. Benjamin Coyte violoncelle (Etats-Unis, 1989) Né en Californie, Benjamin Coyte s’est de Rutesheim et a été assistant du installé en 2013 en Allemagne pour directeur du festival de musique Borromeo poursuivre des études en violoncelle solo à Altdorf, en Suisse. Il se produit en soliste et en musique de chambre à la Staatliche ou chambriste en Allemagne. Il participe à Hochschule für Musik de Trossingen. Il la gestion des ensembles PULC et Latenz. Il a dirigé l’Ipso Facto Quartet et le Traffic étudie actuellement la gestion de la culture Trio en tournée dans son pays natal, et et des médias à la Hochschule für Musik s’est produit en duo avec Peter Nelson au und Theater de Hambourg et la musique Festival du Bodensee en 2017. Il a participé contemporaine à l’Académie de musique à l’Académie de musique contemporaine FHNW de Bâle, en Suisse. de Lucerne et à l’Académie de violoncelle Corentin Marillier percussion (France, 1991) * 2017 : interprète de l’ensemble Ulysses. 2018 : plusieurs festivals en Europe tels que le interprète de l’Académie Voix Nouvelles Festival de Royaumont, le Lucerne Corentin Marillier est percussionniste et Festival, Zeiträume Basel (Suisse), performer, spécialisé dans les domaines Manifeste (Paris), Donaueschingen de la musique contemporaine et du théâtre (Allemagne), et a été sélectionné dans musical. Diplômé de la Haute école de différentes académies internationales Lucerne, il a notamment collaboré avec comme l’ensemble Ulysses, Darmstadt Simon Steen-Andersen, Raphaël Cendo International Summer Course for New ou Thomas Kessler. Il s’est produit dans Musik.
Carolina Santiago piano (Espagne, 1994) La pianiste Carolina Santiago combine perfectionne dans la musique de chambre sa carrière concertiste soliste avec de la à l’Orpheus Instituut de Gand avec musique de chambre sur les scènes de Syntagma Piano Duo. Carolina Santiago a toute l’Europe. Elle étudie actuellement reçu de nombreux prix internationaux et le Master en musique contemporaine elle est actuellement pianiste du Barcelona CoPeCo 2020-2022 à Tallin, Stockholm, Modern Ensemble et coordinatrice Lyon et Hambourg. Elle fait aussi son du International Composition Course Doctorat à l’Université d’Aveiro et se Barcelona Modern. Salomé Saurel violon (France, 1999) Salomé débute le violon dès l’âge de 6 Elle y développe un réel intérêt pour ans. En 2008, elle intègre le Conservatoire la musique contemporaine. Depuis de Strasbourg dans la classe de Ana septembre 2018, elle est invitée à jouer Reverdito-Haas. En 2017, elle intègre la aux concerts jeunes talents du Festival Haute Ecole des Arts du Rhin (HEAR). Au Musica tout en intégrant l’ensemble Linea cours de ses études, elle a eu l’occasion pour interpréter la pièce Anachronisme de de participer à de nombreux projets Georg Friedrich Haas en septembre 2019. d’orchestre et de musique de chambre. Nora Vetter alto (Suisse, 1992) Nora Vetter est une musicienne, Conservatoire de Bâle et travaille avec des improvisatrice, performeuse qui développe artistes contemporains comme Geneviève ses propres pièces pour le corps et l’espace Strosser, Garth Knox, Isabel Charisius, et réalise des pistes audio pour l’art vidéo. Mike Svoboda, Melise Mellinger et Uli Elle étudie actuellement l’alto dans le Fussenegger, et avec des improvisateurs cadre du programme expérimental du comme Fred Frith et Gerry Hemingway. Mélanie Vibrac clarinette (France, 1994) Clarinettiste française intéressée par le CoPeCo (Contemporary Performance and croisement des arts et des cultures. Après Composition), un programme de création une classe préparatoire aux grandes écoles artistique en itinérance pendant deux ans en littérature (Fénelon, Paris), elle intègre (EMTA Tallinn, KMH Stockholm, CNSMD l’Académie supérieure de musique de Lyon, HfMT Hambourg). Diplômée du Strasbourg et vit un an à Montréal où elle DE, elle multiplie les expériences dans s’initie au journalisme dans le spectacle l’enseignement. vivant. Elle termine actuellement le Master * collaborations antérieures avec Royaumont
Les professeurs de l’Académie Francesco Filidei compositeur et organiste (Italie, 1973) * 2004 : étudiant de la 15e Session de composition de la Casa de Velázquez, pensionnaire à Voix nouvelles. 2005 : étudiant Grand atelier la Villa Médicis et boursier du DAAD. Il chorégraphes compositeurs. 2006 : concert est régulièrement invité à enseigner la Construire. 2010 : professeur de la session de composition ; concert Relecture Cage ; concert composition. Il est actuellement conseiller Relecture du Hasard. 2014 : concerts La nouvelle musical de la Fondation I Teatri de Reggio italianité, Here the deities approve. 2018 : concert Emilia. Il assure la programmation du Orgue & toys Festival Controtempo à la Villa Médicis pour 2020. Diplômé du Conservatoire de Florence Son premier opéra, Giordano Bruno, a été et du CNSMD de Paris. Il a suivi le cursus créé à la Casa da Musica Porto et redonné annuel de composition et de nouvelles au Festival Musica de Strasbourg en 2015. technologies à l’IRCAM. En tant que L’Inondation, conçu avec Joël Pommerat, compositeur, il est invité depuis 2000 par est son deuxième opéra, créé en 2019 à les plus importants festivals et est joué par l’Opéra Comique. Il a reçu de nombreuses des orchestres et ensembles partout dans le distinctions dont celle de Chevalier des monde. Il a été compositeur en résidence Lettres et des Arts en 2016. à l’Académie Schloss Solitude, membre Dmitri Kourliandski compositeur (Russie, 1976) * 2004 : étudiant de la 15e Session de composition d’improvisation et le minimalisme, il Voix nouvelles ; création de Inside the movement ; écrit des partitions relativement statiques échange avec l’International Gaudeamus et répétitives. Excluant les sonorités Musikweek, Amsterdam. 2014 : professeur de la Session de composition Voix Nouvelles instrumentales traditionnelles, il développe une musique objective, conçue Dmitri Kourliandski fait ses études comme objet, comme phénomène visuel. au Conservatoire de Moscou et s’y Il compose pour toutes les formations. perfectionne auprès de Leonid Bobylev. En 2003, il remporte le Grand Prix du Sa musique est régulièrement jouée dans concours international Gaudeamus des concerts et festivals en Europe, en (Pays-Bas). Inspiré par John Cage, Gérard Amérique du Sud et en Asie, et par de Grisey, Benedict Mason, Luigi Nono, nombreux orchestres en Russie et des Giacinto Scelsi, ainsi que par la musique ensembles européens.
Noriko Baba compositrice (Japon, 1972) * 2001 : étudiante de la 12e Session de composition Arts de l’Institut de France, une bourse Voix nouvelles. Résidence Centre de Recherche du Village international d’art Akiyoshidai, et de Composition Chorégraphiques. 2007 : plusieurs bourses de la SACEM, une bourse commande-résidence de l’ensemble Cairn. 2018 : professeur de l’Académie Voix Nouvelles de résidence de l’Akademie Schloss Solitude en 2005, une bourse en tant Noriko Baba a étudié la composition, que membre de la Casa de Velazquez en l’acoustique, l’analyse, l’orchestration et 2006-2008 et une bourse de résidence l’ethnomusicologie à l’Université nationale Villa Kujoyama en 2012 du gouvernement des beaux-arts et de la musique de Tokyo, français. Ses œuvres sont réalisées par au CNSMD de Paris, et l’informatique de nombreuses formations dans divers à l’IRCAM. Elle a reçu de nombreuses festivals, dont certaines sont filmées par bourses et prix, dont le prix Georges Michel Follin et diffusées par ARTE. Wildenstein de l’Académie des Beaux- * collaborations antérieures avec Royaumont
Alberto Carretero (Espagne, 1985) Haikus de Machado Selection of poems (“haikus”) Antonio Machado (Sevilla 1875 - Collioure 1939) 1: 1: Despertad, cantores: Wake up, singers: acaben los ecos, Let the echoes end, empiecen las voces. let the voices begin. 2: 2: Encuentro lo que no busco: I find what I’m not looking for: las hojas del toronjil the lemon balm leaves huelen a limón maduro. smell like ripe lemon. 3: 3: Ni mármol duro y eterno, Neither hard and eternal marble, ni música ni pintura, nor music nor painting, sino palabra en el tiempo. but word in time. 4: 4: La Ciudad desierta The deserted city se sale a los montes goes out to the mountains por las siete puertas. through the seven gates. 5: 5: ¡De amarillo calabaza, Such a pumpkin yellow moon en el azul, cómo sube in the blue sky rises la luna sobre la plaza! over the square! 6: 6: Junto al agua negra. Next to black water. Olor de jazmines. Smell of jasmine. Noche malagueña. Malaga night. 7: 7: ¡Sólo tu figura, Just your figure, como una centella blanca, like a white spark, en mi noche oscura! in my dark nigh
Michele Foresi (Italie, 1988) I never understood wind extracts from Donald Trump’s speech at the Trump International Golf Club - West Palm Beach, Florida - 22nd December 2019 We will have an economy based on wind. I never understood wind. I know windmills very much, I’ve studied it better than anybody I know: it’s very expensive. They’re made in China and Germany mostly, they’re manufactured tremendous, tremendous fumes spewing into the atmosphere. You know we have a world, right? So the world is tiny compared to the universe. So tremendous, tremendous amount of fumes and everything. So they make these things and then they put them up. They are noisy. They kill the birds. You want to see a bird graveyard? Go under a windmill, someday. You’ll see more birds than you have ever seen ever in your life. After a certain number, they make you turn the windmill off – that is true, by the way, and that’s what they’re doing! I’ve seen the most beautiful fields, farms, most gorgeous things you’ve ever seen, and then you have these ugly things going up. You know I’m like a perfectionist, I really build good stuff. You see all these windmills are all different shades of color, they’re like sort of white, but one’s like... an orange-white. It’s my favorite color, orange. And you see these magnificent fields and they are all... And you know what they don’t tell you about windmills? After 10 years they look like hell, you know, they start to get tired, all, you got to replace them, a lot of times people don’t replace them. Now we are doing it right. Our numbers environmentally are better than they’ve ever been, because I’m an environmentalist, I am: I want the cleanest water on the planet, I want the cleanest air anywhere.
Sérgio Rodrigo (Brésil, 1983) TOCAR Texte de Hakim Bah : Parmi nous le premier COUP ne m’a pas touché le deuxième m’a frôlé le troisième stoppa mes pas le quatrième je l’ai pas senti le cinquième non plus le sixième m’a perforé la cuisse le septième me perça une veine au huitième je tenais ma jambe gauche le neuvième s’est imprimé dans mes poumons le dixième m’a broyé l’avant bras le douzième me prit à la gorge le treizième me survola le quatorzième dans le front je n’ai pas senti le quinzième ni le seizième ni le dix-septième ni le dix-huitième le dix-neuvième ne m’a pas raté le vingtième dans l’abdomen le vingt-quatrième dans la bouche le vingt-cinquième me percute l’oeil droit le vingt-huitième me secoue le dos au vingt-neuvième mon âme s’était retirée du corps au trentième mon corps lâche au trente-unième je n’étais plus qu’une carcasse vide au trente-cinquième je ne sentais plus rien au trente-septième je n’avais plus mal au quarantième au quarante-unième les coups tombaient sur un mort ils s’acharnaient à tuer ce qui était déjà mort et ils ont beau tiré je ne criais plus la douleur s’était évanouie dans la mort
Vous pouvez aussi lire