CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association

La page est créée Lucas Da
 
CONTINUER À LIRE
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
CTEA Today
                                                                                                                                           Fall 2014

                                                           The official publication of the Canadian Transportation Equipment Association

                                                                                              Fleet Forward
                                                                                              2020:
                                                                                              Improving Operational
                                                                                              Fleet Performance
Canada Post Mail Publications Agreement Number: 40609661
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
Fall 2014
   CTEA TODAY
                                                                                    contents
   PUBLISHED FOR:
   The Canadian Transportation Equipment Association
   16 Barrie Boulevard, Unit 3B
   St. Thomas, Ontario N5P 4B9
   Tel: (519) 631-0414
   Fax: (519) 631-1333
   transportation@ctea.ca
   www.ctea.ca

   CTEA STAFF:
   Don Moore, P. Eng.
   Executive Director
   don.moore@atminc.on.ca
   Christa Cowell
   Marketing & Communications Co-ordinator
   ccowell@atminc.on.ca
   Eddy Tschirhart
   CTEA Special Projects
   eddyt@atminc.on.ca
   Jeremy Harrower
   Manager, Technical Programs
   jharrower@atminc.on.ca

   CTEA BOARD:                                         MESSAGES:
   Luc Stang
   President                                           11 A Message from the CTEA President, Luc Stang |
                                                           Message du Président l’AETC Luc Stang
   Kevin Last
   Past-President
   Suzy Léveillé
                                                       19 A Message from the CTEA Executive Director, Don Moore |
   Vice-President                                          Message du Directeur exécutive l’AETC Don Moore

   Gary Greer, P.Eng,
   Director                                            ON THE COVER:
   Greg Grabinsky
   Director                                            24 F leet Forward 2020: Improving Operational Fleet Performance |
   David Tremblay                                          Flottes Futures 2020: Améliorer la performance opérationnelle de votre
   Director                                                parc de véhicules
   Evan Doepker
   Director
   Jeff Simms
                                                       FEATURES:
   Director                                            32 S upplier Focus: Meritor WABCO
   John Procter
   Director                                            34 F leet Focus: City of London: Mitigating Environmental Impacts

                                                                                                                        Fall 2014 7
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
Fall 2014                                                                                               contents
   PUBLISHED BY:
   Matrix Group Publishing Inc.
                                                                      SPECIAL SECTION: | SECTION SPÉCIALE
   Publication Mail Agreement Number: 40609661
   Return undeliverable Canadian addresses to:                        38 T he Canadian Transportation Equipment Association’s 51                                                                                                              st

   309 Youville Street                                                     Manufacturers’ Technical Conference | 51 Conférence technique des                 e

   Winnipeg, MB R2H 2S9                                                    fabricants de l’Association d’équipement de transport du Canada
   Toll Free Phone: (866) 999-1299
   Toll Free Fax: (866) 244-2544
   sales@matrixgroupinc.net
   www.matrixgroupinc.net
                                                                      DEPARTMENTS:
   PRESIDENT & CEO                                                    45 Regulatory Report | Rapport sur la réglementation
   Jack Andress
   CHIEF OPERATING OFFICER                                            51 M
                                                                          ember Profile: Gin-Cor Industries Inc.: Innovation, Efficiency &
   Jessica Potter                                                          Service Excellence Drive Future Success
   jpotter@matrixgroupinc.net
   PUBLISHERS                                                         55 T ools of the Trade
   Joe Strazzullo
   Peter Schulz
                                                                      57 N ews and Views
   EDITOR-IN-CHIEF
   Shannon Savory
   ssavory@matrixgroupinc.net
                                                                      62 B uyer’s Guide
   EDITORS
   Alexandra Walld
   awalld@matrixgroupinc.net
   Danelle Cloutier, Meg Crane
                                                                      On the cover:
   FINANCE/ACCOUNTING & ADMINISTRATION                                Dealing with the latest technologies and
   Shoshana Weinberg, Pat Andress,
   Nathan Redekop, Lloyd Weinberg
                                                                      changing regulations is an everyday reality                                                                          CTEA Today
                                                                                                                                                                                           The official publication of the Canadian Transportation
                                                                                                                                                                                                                                                     Equipment Association
                                                                                                                                                                                                                                                                             Fall 2014

                                                                      for the transportation industry. Fortunately,
   accounting@matrixgroupinc.net
                                                                      Canadian companies have experts available
   DIRECTOR OF MARKETING & CIRCULATION                                to help them navigate the complex byways
   Shoshana Weinberg                                                  of technology and innovation. This issue’s
   SALES MANAGER – WINNIPEG                                           feature article, Fleet Forward 2020: Improving                      Fleet Forward
   Neil Gottfred                                                                                                                          2020:
                                                                      Operational Fleet Performance by the                                Improving Operational
                                                                                                                                          Fleet Performance
   SALES MANAGER – HAMILTON                                           National Research Council of Canada,
   Brian Davey                                                        explores a seven-year technology development
                                                                                                                                Canada Post Mail Publications Agreement Number: 40609661

                                                                      program, aimed at improving vehicle fleet
   TEAM LEADER
   Robert Choi                                                        performance by targeting three specific
                                                                      market segments: trucking and mining,                 CTEB_Fall_14.indd 1

                                                                                                                                                                                                                                                                              2014-09-14 3:53 PM

   MATRIX GROUP PUBLISHING INC. ACCOUNT EXECUTIVES                    military vehicles, and public vehicles including public transit and specialized
   Alex Incretolli, Allan Bowman, Ansuta Louisy, Anthony              vehicle fleets. It also explores how developing and commercializing innovative
   Doucet, Bonnie Petrovsky, Brian Davey, Brian MacIntyre,
   Carlos Castro, Christine Gilbank, Colleen Bell, Dave               technologies that will improve operational effectiveness for the national
   Laraway, David Roddie, Erin Vaillancout, Fatima Khan,              transportation industry. | L’industrie du transport doit constamment faire face
   Frank Kenyeres, Jessica Hobe, Jim Hamilton, John Price,            aux diverses avancées technologiques et aux modifications de la règlementation.
   Michael Mills, Miles Meagher, Rob Allan, Robert Gibson,            Heureusement, les compagnies canadiennes ont accès à des experts pour les
   Roderick O’Quinn, Rick Kuzie, Sean Carter, Shalynn                 aider. L’article vedette de ce numéro, Flottes Futures 2020: Améliorer la
   Ramsden, Stephen Francis, Steve Gaebel                             performance opérationnelle de votre parc de véhicules par le Conseil national de
   LAYOUT & DESIGN                                                    recherches du Canada l’examen une initiative de développement technologique
   Cody Chomiak                                                       de sept ans, dont l’objet est d’accroître le rendement des parcs de véhicules en
   ADVERTISING DESIGN                                                 ciblant trois segments précis du marché : camionnage et exploitation minière,
   James Robinson                                                     véhicules militaires et véhicules publics, notamment les parcs de véhicules
                                                                      de transport collectif et spécialisé. Cette article aussi l’examen comment le
   ©2014 Matrix Group Publishing Inc. All rights reserved. Contents
   may not be reproduced by any means, in whole or in part, without   CNRC vise à développer et à commercialiser des technologies novatrices qui
   the prior written permission of the publisher.                     amélioreront l’efficacité opérationnelle du secteur canadien des transports.

                                                                                                                                                                                                                                               Fall 2014 9
CTEA Today - Canadian Transportation Equipment Association
president’s message
                                                                                         messages••lemessages
                                                                                                     message in
                                                                                                              dufrench
                                                                                                                 président

Developing                                                                           Comment
Knowledge,                                                                           développer la
Building Your                                                                        connaissance
Business                                                    Luc Stang
                                                         President, CTEA             et bâtir votre
                                                                                     entreprise
BECOME THE BEST in your field as a trailer manufactur-                DEVENEZ LE MEILLEUR dans votre domaine en qualité
er, component builder, body up-fitter, distributor of truck and       de fabricant de remorques et de composants, de monteur de
trailer accessories and/or service provider to this industry.         carrosseries, de distributeur de camions et d’accessoires de
     My question to you—yes you, who is reading this issue of         remorques et de fournisseur de services dans cette indus-
CTEA Today—is, “Are you working on your business or in                trie.
your business?                                                           Voici ma question pour vous, oui vous, qui lisez ce
    With so many day-to-day tasks, distractions and challen-          numéro de CTEA Today, c’est : « Travaillez vous sur votre
ges, we often don’t stop long enough to ask ourselves some            entreprise ou dans votre entreprise »?
helpful questions, including:                                            Avec tant de tâches, de distractions et de défis d’un jour
1. What does the future hold or look like in your business,           à l’autre, nous ne nous arrêtons souvent pas assez pour
    market segment, client base and community?                        nous poser quelques questions pertinentes, dont celles-ci :
2. Are you working on new product development or service              1. Que nous réserve l’avenir dans notre industrie, notre
    development?                                                         segment du marché, notre base de clientèle et notre com-
3. Are you working on developing your people and possible                munauté?
    succession plans in all areas of a stable or growing business?    2. Travaillez-vous sur le développement de nouveaux pro-
    For myself, and for some our team members, the Canadian              duits ou sur le développement du service?
Transportation Equipment Association (CTEA) has been                  3. Travaillez-vous sur le perfectionnement de votre person-
one of our conduits for the future development in our staff’s            nel et sur des plans de succession éventuels dans tous les
industry knowledge and regional compliance issues.                       domaines d’une entreprise stable ou en croissance?
    I have been attending the CTEA’s manufacturers’ technical            Pour moi et pour quelques membres de notre équipe,
conference, held each fall, for almost 10 years. This event has       l’Association d’équipement de transport du Canada
often given me time to reflect on some of the questions I asked       (AETC) a été l’un de nos moteurs pour le développement
earlier, and it has provided a great peer-to-peer learning environ-   futur de la connaissance de l’industrie, de notre personnel
ment, in which I might find answers to my own questions.              et des problèmes de conformité régionale.
    The diversity in our CTEA membership can be found in                 J’ai assisté à la conférence technique des fabricants
many ways—languages, products lines and services, as well             de l’AETC, qui se tient chaque automne depuis presque
as provincial regions, regulations and sizes of organizations.        10 ans. Cet évènement m’a souvent donné l’occasion de
With this type of diversity, we can often find great oppor-           réfléchir sur certaines questions que j’ai posées plus tôt,
tunities, and answers, to questions we might have about our           et il m’a fourni un superbe environnement d’apprentis-
future and the future of our stakeholders.                            sage entre homologues, dans lequel je pourrais trouver
                                            Continued on page 13                                                  Suite à la page 13

                                                                                                                     Fall 2014 11
president’s message • le message du président

Continued from page 11                        Suite de la page 11
    We are fortunate to live in one of the    des réponses à mes propres ques-
best countries in the world, with gov-        tions.
ernments that can provide help to those           La diversité de nos membres de
who wish to push new product develop-         l’AETC se retrouve dans plusieurs
ment and/or export business. There are        domaines : les langues, les gammes de
both federal and provincial opportun-         produits et de services, ainsi que dans
ities for this type of funding assistance.    les régions provinciales, les règle-
    We often think that all new initiatives   ments et les tailles de nos organisa-
must be rolled out within only our organ-     tions. Avec ce genre de diversité, nous
izations. Your local college and univer-      pouvons souvent trouver d’excellentes
sities, as well as chambers of commerce,      occasions, et des réponses à des ques-
can help with many of the ideas you may       tions que nous pourrions nos poser
want to get off the ground but may lack       sur notre avenir et sur celui de nos
resources or funds to explore or launch.      intervenants.
    This year’s manufacturers’ technic-           Nous avons le bonheur de vivre dans
al conference will have a presentation        l’un des meilleurs pays au monde, avec
on 3-D printing and modeling for rapid        des gouvernements qui peuvent aider
prototyping—a technology that can help        ceux qui désirent pousser le dévelop-
even the smallest organization try new        pement de nouveaux produits ou des
things at a much lower cost and with less     exportations. Il y a des occasions au
risk. This issue of CTEA Today will shed      niveau des provinces et du fédéral pour
some light on the national research coun-     ce type d’aide au financement.
cil and what it can do for you and your           Nous croyons souvent que toutes
organization, offering another example of     les nouvelles initiatives doivent être
thinking outside of the box and working       mises en œuvre seulement dans nos
on your business with new initiatives.        organisations. Vos collèges locaux et
    I would like to encourage all of          les universités, ainsi que les chambres
our membership to join me this fall in        de commerce, peuvent aider avec de
                       Continued on page 15                           Suite à la page 15

 Mission Accomplished
    The Canadian Transportation Equipment Association is designed to organize the
 Commercial/Vocational Vehicle Manufacturing sector including their Dealer Distribu-
 tors, Component Manufacturers and Associate Service Providers and in their mutual
 interest to serve the Canadian Marketplace.
    The association’s mission is to:
 1.     To foster excellence in commercial/vocational vehicle manufacturing and the
        development of standard practices.
 2.     To act as a spokesperson and liaison between the industry and federal/provin-
        cial government ministries.
 3.     To initiate consortium testing programs that could lower the cost of meeting
        compliance regulations.
 4.     To provide a forum for networking within the sector by hosting an annual
        manufacturers’ technical conference.
 5.     To organize regional technical workshops to make the benefits of membership
        available to key employees.
 6.     To act as a resource centre for the membership.
 7.     To communicate with the membership (ie. the hosting of a website, e-mail, and
        the publishing of a newsletter and this magazine).
 8.     To maintain an industry database, conduct studies and contribute to the
        development of industry statistics.
 9.     To promote public awareness of the industry sector, its importance to the econ-
        omy and its career opportunities.
 10. To develop and maintain strategic alliances with related industry associations.

                                                                                                            Fall 2014 13
14 Canadian Transportation Equipment Association
president’s message • le message du président

We are fortunate to
live in one of the best
countries in the world,
with governments that
can provide help to those
who wish to push new
product development and/
or export business.
Continued from page 13                          Suite de la page 13
Edmonton, AB at the CTEA’s 51 Manu- st
                                                nombreuses idées que vous aimeriez
facturers’ Technical Conference. If you, as     voir décoller, mais qui manquent de
an owner or senior manager of the com-          ressources ou de fonds pour les explorer
pany you work in, are unable to make it,        ou les lancer.
send one of your rising stars to come out          La conférence technique des fabri-
and do some peer-to-peer learning. You,         cants de cette année fera une présen-
they—or both of you—may come back               tation sur l’impression en 3 dimen-
with ideas that can help answer some of         sions et sur la modélisation pour réa-
the aforementioned questions, or assist you     liser rapidement un prototype, une
with working on your business.                  technologie qui peut aider même la
    I am looking forward to seeing and          plus petite organisation à essayer de
hearing from all of you in Edmonton,            nouvelles choses, à des coûts beau-
AB this October! l                              coup plus bas et avec moins de
                                                risques. Ce numéro de CTEA Today
 Have Questions?                                jettera un peu de lumière sur le
 We Have Answers!                               Conseil national de recherches et sur
     Do you have questions about becom-         ce qu’il peut faire pour vous et votre
 ing a member, or are you looking for           organisation, offrant un autre exemple
 details about products and services?           de réflexion en dehors des sentiers bat-
 Even if you are already a member and           tus et en travaillant sur votre entre-
 want to know the specifics, please feel        prise avec de nouvelles initiatives.
 free to contact any member of the CTEA            J’aimerais inviter tous nos
 team; think of them as an extension of         membres à venir me rencontrer cet
 your own team!                                 automne à Edmonton, Alberta, lors
     You can contact CTEA staff through         de la 51 e Conférence technique des
 the directory found on the CTEA web-           fabricants de l’AETC. Si vous, pro-
 site, www.ctea.ca, by filling out the con-     priétaire, ou l’un des cadres supérieurs
 tact form online, or by calling their office   dans l’entreprise où vous travaillez,
 at (519) 631-0414.                             ne pouvez vous y rendre, envoyez
                                                                       Suite à la page 17

                                                                                                             Fall 2014 15
16 Canadian Transportation Equipment Association
president’s message • le message du président
Suite de la page 15

l’une de vos étoiles montantes saisir    posées plus tôt, ou vous aider à travail-
l’occasion d’apprendre entre homolo-     ler sur votre entreprise.
gues. Vous, ou les deux, vous pourrez        Je suis impatient de vous voir et de
rentrer avec des idées qui pourraient    vous entendre tous à Edmonton, en
aider à répondre à certaines questions   Alberta, en octobre! l

 BOARD OF DIRECTORS

 Kevin Last, Past President of the       Greg Grabinsky, Director on the
 Board                                   Board
 General Manager                         Canadian Vocational Sales Manager
 Vancouver Axle and Frame Ltd.           Peterbilt Canada
 Surrey, BC                              Mississauga, ON

 Luc Stang, President of the Board       Jeff Simms, Director on the Board
 President                               Chief Engineer
 Gin-Cor Industries Inc., o/a Gingras    Link Suspensions of Canada – Raydan
 Corriveau                               Div.
 Mattawa, ON                             Nisku, AB

 John Procter, Director on the           David Tremblay, Director on the
 Board                                   Board
 Sales                                   President & CEO
 Transpart Inc.                          Simard Suspensions Inc.
 Brantford, ON                           Baie-Saint-Paul, QC

 Gary Greer, Director on the Board       Evan Doepker, Director on the
 Director, Application Engineering       Board
 Trailer Systems [Americas]              Chief Operating Officer
 SAF – HOLLAND Canada Ltd.               Doepker Industries Ltd.
 Woodstock, ON                           Annaheim, SK

 Suzy Leveille, Vice-President of
 the Board
 Directrice Développement des affaires
 Groupe Transport St-Michel
 St-Michel, QC

 Here to Serve You
    At the Canadian Transportation Equipment Association, we can
 help you with your National Safety Mark application and compliance
 labelling, and we can also answer your questions regarding the
 Generic Trailer Brake program, as well as other programs offered.
    We can put you in contact with other CTEA members whose
 services may be of value to you, and we can even walk you through
 your Job File software.
    Please do not hesitate to contact us for any of your needs! You
 can call our office at (519) 631-0414 or you can reach us online at
 www.ctea.ca.

                                                                                                      Fall 2014 17
executive director’s message • message du directeur général

The                                                                              La
Value                                                                            valeur
of the                                              Don Moore
                                                                                 de
CTEA                                                                             l’AETC
                                                 Executive Director,
                                                      CTEA

I THOUGHT I WOULD take a minute of our time to                J’AI CRU BON DE prendre une minute de votre temps
remind everyone of the significant value of membership        pour rappeler à tous l’importante valeur de l’adhésion
to the Canadian Transportation Equipment Association          à l’Association d’équipement de transport du Canada
(CTEA).                                                       (AETC).
   We firmly believe that the CTEA provides some of the           Nous sommes fermement convaincus que l’AETC offre
best value for your membership dollar of any association.     quelques-unes des meilleures valeurs pour chaque dollar de
As always, we continue to be proactive in many areas of       votre adhésion à une association quelconque. Comme tou-
the industry, particularly as it relates to compliance with   jours, nous sommes encore proactifs dans de nombreux sec-
Canadian federal and provincial regulations. The CTEA         teurs de l’industrie, surtout en ce qui concerne la conformité
staff personnel are registered lobbyists with the Canadian    aux règlements fédéraux et provinciaux canadiens. Le person-
government, and they meet regularly with Transport Can-       nel de la direction de l’AETC est lobbyiste enregistré auprès
ada and Environment Canada to discuss issues of interest      du gouvernement du Canada et il se réunit régulièrement avec
to the industry. They also communicate regularly with         Transports Canada et Environnement Canada pour discuter
various provincial authorities across Canada on issues of     de questions qui intéressent l’industrie. Il communique égale-
interest to the membership.                                   ment régulièrement avec diverses autorités provinciales dans
   Our relationship with organizations like the Can-          tout le Canada sur des questions qui intéressent les membres.
adian Manufacturing Coalition and the Canadian Cham-              Nos relations avec des organisations telles que la Coa-
ber of Commerce help us to stay on top of “big picture”       lition manufacturière du Canada et la Chambre de com-
issues that may come out of the federal and provincial        merce du Canada, nous aident à demeurer au fait des
budgets, and helps keep us up-to-speed on other areas         grands courants qui émergent éventuellement des bud-
that may be typically outside of our core strengths.          gets fédéral et provinciaux, et nous aident à nous main-
Programs like our Generic Trailer Air Park Brake program      tenir à jour sur d’autres sujets qui peuvent être
and Rear Impact Guard program for trailer manufacturers       habituellement hors de nos principales activités.
lead the way in having Transport Canada accept generic        Des programmes, tels que le programme de frein de station-
group testing for proof of regulatory compliance. Our JOB-    nement pneumatique générique de remorque et le programme
FILE® III computer software program is used to calculate      de protection contre les impacts arrière pour les fabricants
the vertical center of gravity, payload analysis and weight   de remorques, sont à l’avant-garde en ayant fait accepter
distribution used in attaining and maintaining a National     les essais groupés par Transports Canada comme preuve de
                                       Continued on page 20                                                Suite à la page 20

                                                                                                              Fall 2014 19
executive director’s message • message du directeur général

...we are always                                             …nous cherchons à
looking to improve                                           améliorer la valeur
the value of CTEA to                                         de l’AETC pour nos
members. In order                                            membres. Pour cela,
to do this, we need                                          nous avons besoin de
your input.                                                  votre opinion.
Continued from page 19                                       Suite de la page 19
Safety Mark (NSM); and NSM workshops and applica-            conformité aux règlements. Notre programme informatisé
tion reviews are services that our members find valuable.    JOB-FILE® III sert à calculer le centre de gravité vertical,
The CTEA offers a discounted rate for compliance labels      l’analyse de la charge utile et la répartition du poids utilisé
and forms for those members who are NSM holders or           pour atteindre et maintenir une Marque nationale de sécu-
who are approved Foreign Vehicle Manufacturers. These        rité (MNS), et les ateliers et les révisions d’applications
labels and forms meet the requirements of the Canada         MNS sont des services que nos membres trouvent précieux.
and Federal Motor Vehicle Safety Standards, and include,     L’AETC offre un escompte sur les étiquettes et les
                                      Continued on page 21                                                 Suite à la page 21

20 Canadian Transportation Equipment Association
executive director’s message
                                                                                 messages
                                                                                   • message
                                                                                          • messages
                                                                                             du directeur
                                                                                                       in général
                                                                                                          french

Continued from page 20                                        Suite de la page 20
but are not limited to, compliant truck and trailer iden-     formulaires de conformité aux membres qui sont agréés MNS
tification labels, New Vehicle Information Statements         ou qui sont des fabricants de véhicules étrangers approuvés.
and Tire Placards in both digital and pre-printed formats.        Ces étiquettes et formulaires sont conformes aux exi-
The CTEA industry database, website, CTEA Today maga-         gences des normes de sécurité automobile canadiennes et
zine, eXpress newsletter and annual manufacturers’ con-       américaines et comprennent, sans y être limités, des éti-
ference also remain important resources to our members.       quettes d’identification de camions et de remorques
In particular, our manufacturers’ conference provides an      conformes, des déclarations d’information de véhicule neuf
unparalleled opportunity for our industry members to          et des affichettes de pneus, en format numérique et imprimé.
network and enhance the technical knowledge required          La base de données de l’industrie de l’AETC, le site Internet,
to remain competitive in a challenging marketplace. As        le magazine CTEA Today, le bulletin eXpress et la conférence
you will see elsewhere in this issue of CTEA Today, the       annuelle des fabricants demeurent également des ressources
51st Annual Manufacturers’ Conference will be held at the     importantes pour nos membres. En particulier, notre confé-
Delta Edmonton South on October 27 to 29, 2014. I hope        rence des fabricants offre une occasion inégalée aux membres
you can be there!                                             de notre industrie de bâtir des réseaux et d’améliorer les
    Additionally, affinity programs, like introducing a       connaissances techniques requises pour demeurer concurren-
cost-effective employee benefits package, a 10 per cent       tiel dans un marché difficile. Comme vous le verrez ailleurs
discount for HRdownloads.com, a 10 per cent-off the pub-      dans ce numéro de CTEA Today, la 51e Conférence annuelle
lished day rate at Delta hotels across Canada, and other      des fabricants aura lieu à l’hôtel Delta Edmonton South, du
activities aimed at benefiting all of our members have        27 au 29 octobre 2014. J’espère que vous pourrez y être!
been added.                                                       En outre, des programmes d’alliance, tels que la création
    Each of these benefits is important. And at the same      d’un ensemble d’avantages sociaux rentable, un escompte de
time, we are always looking to improve the value of CTEA      10 pour cent à HRdownloads.com, un rabais de 10 pour cent
to members. In order to do this, we need your input. What     sur les tarifs quotidiens publiés aux hôtels Delta dans tout
does your company need to make it more productive, effi-      le Canada, et d’autres activités visant à bénéficier à tous nos
cient and profitable? What might help you improve risk        membres ont été ajoutés.
                                       Continued on page 22                                                 Suite à la page 22

                                                                                                                Fall 2014 21
executive
messagesdirector’s message
          • messages        • message du directeur général
                      in french

Continued from page 21                                           Suite de la page 21
management? What information are you lacking? Please                 Chacun de ces avantages est important. En même temps, nous
let us know. Maybe we can help you—by developing the             cherchons à améliorer la valeur de l’AETC pour nos membres.
knowledge you may need or the programs that make sense           Pour cela, nous avons besoin de votre opinion. De quoi votre
for your business.                                               entreprise a-t-elle besoin pour être plus productive, efficace et
   As usual, if you have any questions or comments about         rentable? Qu’est-ce qui pourrait vous aider à améliorer votre
the CTEA, our industry or any issues that could affect our       gestion des risques? Quelle est l’information qui vous manque?
industry, please don’t hesitate to contact me directly or call   Veuillez nous le faire savoir. Nous pouvons peut-être vous aider
the CTEA office at (519) 631-0414. l                             en développant la connaissance dont vous avez besoin ou les pro-
                                                                 grammes qui conviennent bien à votre entreprise.
 Serving Our Members                                                 Comme d’habitude, si vous avez des questions ou des com-
    The CTEA serves its members, commercial vehicle              mentaires au sujet de l’AETC, notre industrie ou d’autres
 manufacturers (trucks and trailers), their dealers, dis-        problèmes qui pourraient toucher notre industrie, veuillez ne
 tributors, component manufacturers and service pro-             pas hésiter à communiquer directement avec moi, ou appelez
 viders in the Canadian marketplace.                             le bureau de l’AETC au (519) 631-0414. l
    The association promotes excellence in commer-
 cial vehicle manufacturing through the development
 of standard practices. We also initiate and encourage            Au service de nos membres
 research and development programs to improve com-                    L’AETC est au service de ses membres, des fabricants de
 ponent and vehicle design.                                       véhicules commerciaux (camions et remorques), des conces-
    Acting as a spokesperson and liaison between the              sionnaires, des distributeurs, des fabricants de composantes
 industry and government ministries, the CTEA pro-                et de fournisseurs de services sur le marché canadien.
 motes public awareness of the industry and its import-               Elle tend à promouvoir l’excellence dans le domaine
 ance to the economy, maintains a complete industry               de la fabrication de véhicules commerciaux en mettant
 data base and provides a forum for networking within             en place des pratiques normalisées. De plus, elle met
 the industry.                                                    en oeuvre et appuie des programmes de recherche et de
    The CTEA is the only not-for-profit trade associ-             développement dans le but d’améliorer la conception des
 ation in Canada that addresses the specific needs of             composantes et des véhicules.
 commercial vehicle manufacturers. Our members’ prod-                 Agissant comme porte‑parole de l’industrie et comme
 ucts are primarily heavy duty vehicles (80 per cent)             intermédiaire entre celle‑ci et les ministères, l’AETC
 with a gross vehicle weight rating (GVWR) exceeding              souhaite sensibiliser la population à l’industrie et à son
 14,970 kgs or 33,001 lbs. The remaining 20 per cent              importance pour l’économie. Elle tient également une base
 have a GVWR of 4,537 kg or 10,000 lbs.                           de données exhaustive de l’industrie et offre des possibil-
    Our funding is generated from annual membership               ités de réseautage aux intervenantsdu secteur.
 dues and the delivery of fee-generating programs and                 L’AETC est la seule association professionnelle cana-
 services. Our programs and some services are tailored            dienne sans but lucrative qui traite des besoins particuliers
 to enhance members’ manufacturing capabilities and/or            des fabricants de véhicules commerciaux. Les produits de
 help them conform to the Canada Motor Vehicle Safe-              nos membres comprennent principalement les véhicules
 ty Act (CMVSA) and its Regulations and Standards.                lourds (80 pour cent) qui présentent un poids nominal
 While the CMVSA is our primary focus, the associ-                brut du véhicule (PNBV) de plus de 14 970 kg (33 001 lb).
 ation also helps members comply with other legislated            Les 20 pour cent restants sont des véhicules qui affichent
 requirements, like vehicle weights and dimensions,               un PNBV de 4 537 kg (10 000 lb).
 load security, wheel-end safety, and suspensions (lift-              Nos fonds proviennent des cotisations annuelles et de
 able /steerable axles), to name just a few.                      la prestation de programmes et de services générateurs de
                                                                  recettes. Nos programmes et certains de nos services visent
                                                                  à accroître la capacité de fabrication de nos membres ou à
                                                                  les aider à se conformer à la Loi sur la sécurité automobile
 Mark Your Calendars!                                             du Canada, ainsi qu’aux règlements et normes connex-
    The CTEA hosts events throughout the year that are            es. Bien qu’elle s’intéresse surtout à la Loi sur la sécurité
 available to both members and non-members. To stay up-to-        automobile du Canada, l’AETC aide aussi les membres à
 date on CTEA events, go to www.ctea.ca.                          respecter d’autres exigencies prévues par la loi, notamment
    And don't miss out on the upcoming 51st Manufacturers'        en ce qui concerne le poids et les dimensions des véhicules,
 Conference, which will be held October 27 to 29, 2014 at         la fixation des charges, la sécurité des extrémités de roue
 the Delta Edmonton South Hotel & Conference Centre in            et les suspensions (essieux relevables/orientables), pour ne
 Edmonton, AB.                                                    nommer que ces éléments.

22 Canadian Transportation Equipment Association
Fall 2014 23
on the cover • sur la couverture

                                                     Fleet Forward
                                                             2020:

                                                       Flottes Futures
                                                               2020:

In a collaborative research project with Transport
Canada, the NRC studied not only aerodynamic
drag reduction for side-view mirrors, but also
ergonomics, driver acceptance and driver reaction
time of rear-view cameras versus mirrors.

Dans un projet de recherche en collaboration
avec Transport Canada; le CNRC a analysé non
seulement la réduction de la résistance au vent des
rétroviseurs latéraux, mais aussi l’ergonomie, l’ac-
ceptation des conducteurs ainsi que leurs temps de
réponse pour les caméras de recul par rapport aux
rétroviseurs.

24 Canadian Transportation Equipment Association
on the cover • sur la couverture

Improving
Operational Fleet
Performance

Améliorer la performance
opérationnelle de votre parc
de véhicules
By the National Research Council of Canada                      Par le Conseil national de recherches du Canada

DEALING WITH THE latest technologies and changing               L’INDUSTRIE DU TRANSPORT doit constamment faire
regulations is an everyday reality for the transportation in-   face aux diverses avancées technologiques et aux modifica-
dustry. Fortunately, Canadian companies have experts avail-     tions de la règlementation. Heureusement, les compagnies
able to help them navigate the complex byways of technology     canadiennes ont accès à des experts pour les aider. Le Conseil
and innovation. The National Research Council of Canada         national de recherches du Canada (CNRC) a lancé Flottes
(NRC) created Fleet Forward 2020, a seven-year technol-         Futures 2020, une initiative de développement technologique
ogy development program, aimed at improving vehicle fleet       de sept ans, dont l’objet est d’accroître le rendement des parcs
performance by targeting three specific market segments:        de véhicules en ciblant trois segments précis du marché :
trucking and mining, military vehicles, and public vehicles     camionnage et exploitation minière, véhicules militaires et
including public transit and specialized vehicle fleets. In     véhicules publics, notamment les parcs de véhicules de trans-
doing so, the NRC aims at developing and commercializing        port collectif et spécialisé. Ce faisant, le CNRC vise à dével-
innovative technologies that will improve operational effec-    opper et à commercialiser des technologies novatrices qui
tiveness for the national transportation industry.              amélioreront l’efficacité opérationnelle du secteur canadien
   The NRC has garnered a well-regarded reputation for          des transports.
working with their transportation industry clients by              Le CNRC s’est acquis une excellente réputation de
                                         Continued on page 26                                                   Suite à la page 26

                                                                                                                   Fall 2014 25
on the cover • sur la couverture

                                                                     The NRC’s 9 m Wind Tunnel provides aerodynamics testing for full-
Continued from page 25                                            sized tractor-trailer configurations. It is one of 6 wind tunnels available
offering leading edge research, technical, and engineering                                       to NRC clients to evaluate drag resistance.
services and, at the same time, also developing innovative
                                                                    La soufflerie de 9 mètres du CNRC offre un banc d’essai aérodynami-
technology solutions that solve their materials and manu-
                                                                   que à grande échelle pouvant accueillir des camions gros porteurs. Elle
facturing challenges.                                                est l’une des six souffleries à la disposition des clients du CNRC pour
   “We have been a lot of things over the years but we start-                                évaluer la réduction de traînée aérodynamique.
ed doing railway testing in the sixties before branching into
roadwork,” says Cristian Tabra, Fleet Forward 2020 pro-
gram leader with the NRC. “And now we are taking our            Suite de la page 25
activities in a new direction. We have been assisting the       collaboration avec ses clients en leur offrant des services de
transportation industry for almost thirty years and are now     recherche et d’ingénierie et des services techniques à la fine
building on the strong foundation that we already put in        pointe tout en développant des solutions technologiques sus-
place.”                                                         ceptibles de les aider à surmonter les difficultés auxquelles
   As part of that strong foundation, the NRC portfolio         ils se heurtent sur le plan des matériaux et des méthodes de
relies on its multidisciplinary team of over 250 highly         fabrication.
experienced and specialized staff that includes techni-             « Au fil des ans, nous avons joué de multiples rôles. Nous
cal experts, researchers, metallurgists, physicists, chem-      effectuions déjà des essais ferroviaires dans les années soix-
ists, software designers, programmers, and engineers in         ante, ce qui nous a logiquement menés ensuite à conduire
the fields of vehicle systems and components, engines,          des recherches sur les véhicules routiers », indique Cristian
batteries, fuel cell, chemistry, structures, materials,         Tabra, responsable de Flottes Futures 2020. « Aujourd’hui,
                                        Continued on page 27                                                           Suite à la page 27

26 Canadian Transportation Equipment Association
on the cover • sur la couverture

Continued from page 26                                          Suite de la page 26
manufacturing and systems. These world-class specialists        nous nous apprêtons à négocier un autre virage. Nous aidons
have already helped numerous Canadian clients in the            les entreprises du secteur des transports depuis près de 30 ans
trucking industry with innovations ranging from advanced        et nous comptons nous appuyer sur cette base solide dans la
aluminum welding technology for lighter weight trailers,        poursuite de nos activités. »
to simulations for improved manufacturing and aerody-               Au nombre des piliers qui constituent cette fonda-
namics for drag reduction.                                      tion, mentionnons l’équipe multidisciplinaire de près
    “This is what differentiates the NRC from most other or-    de 250 employés chevronnés et spécialisés du portefeu-
ganizations,” says Tony Jenkins, client relationship leader     ille du CNRC qui compte des experts techniques, des
at the NRC. “We have research scientists, leaders in their      chercheurs, des métallurgistes, des physiciens, des
fields as well as application engineers transforming the re-    chimistes, des concepteurs de logiciels, des programmeurs
search results into innovation that matters.”                   et des ingénieurs spécialisés dans les systèmes et les pièces
    Recognizing the increasingly aggressive nature of the       des véhicules, les moteurs, les accumulateurs, les piles à
global marketplace, the NRC offers a number of unique ca-       combustible, la chimie, les structures, les matériaux, la
pabilities to provide their clients with cutting-edge infra-    fabrication et les systèmes. Tous ces spécialistes de cali-
structure that is fully capable of tackling their most chal-    bre mondial ont déjà appuyé plusieurs compagnies cana-
lenging product development needs, engineering challenges       diennes dans l’industrie du camionnage par le biais d’une
and product testing requirements. These capabilities are        gamme de services ou produits innovateurs tels qu’une
only set to improve as the NRC’s mandate adapts to ensure       technologie de point de soudage de l’aluminium pour
that the Canadian transportation industry is receiving tech-    alléger les remorques, des simulateurs informatiques pour
nologies in a timely manner to be more competitive.             améliorer l’efficacité manufacturière ainsi que des technol-
    “Our facilities have always been very high-end,” says       ogies visant la diminution de la traînée aérodynamique.
Jenkins. “We have fairly significant plans for major facility       « Voilà ce qui différencie le CNRC de la plupart des autres
upgrades in the next five years.”                               organisations », affirme Tony Jenkins, Chef, Relations avec les
    One such upgrade is the new $27 million dynamom-            clients au CNRC. « Notre équipe compte un grand nombre de
eter project that will be housed inside a climatic chamber,     chercheurs et de scientifiques dans leur domaine ainsi que des
                                         Continued on page 28                                                 Suite à la page 28

                                                                                                                  Fall 2014 27
on the cover • sur la couverture

                                                                            Suite de la page 27
                                                                            ingénieurs qui transforment les résultats des recherches en
                                                                            innovation. »
                                                                               Pour contrer la concurrence de plus en plus vive sur les
                                                                            marchés mondiaux, le CNRC met à la disposition de ses
                                                                            clients un certain nombre d’expertises exceptionnelles via
                                                                            une infrastructure à la fine pointe de la technologie tout
                                                                            à fait capable de répondre à leurs besoins dans le dével-
                                                                            oppement de produits les plus complexes, et de les aider à
                                                                            relever avec succès les défis techniques qui les confrontent
                                                                            et de combler leurs besoins d’essais de produits. Par ail-
                                                                            leurs, la qualité de ces installations ira nécessairement en
                                                                            s’améliorant à mesure que le mandat du CNRC s’adaptera
                                                                            pour faire en sorte que le secteur canadien du transport a
                                                                            accès au moment opportun aux technologies dont il a beso-
The NRC executed a series of dynamic tests for the Ministry of              in pour être encore plus concurrentiel.
Transportation Ontario to evaluate the performance of trailers
                                                                               « Nos installations ont toujours été à la fine pointe du pro-
with self-steer axles.
                                                                            grès », indique M. Jenkins. « Nous nourrissons d’importants
Le CNRC a effectué des essais dynamiques pour le Ministère des              projets de mise à niveau pour les cinq prochaines années. »
Transports de l’Ontario afin la performance de remorques avec des              Nous avons notamment lancé un projet de dynamomè-
essieux autovireurs.
                                                                            tre de 27 millions de dollars. Cet appareil sera installé
                                                                            dans une chambre climatique, ce qui permettra au CNRC
                                                                            de mener des essais à des températures contrôlées allant
                                                                            de –55 °C à +60 °C. Les mises à niveau d’installations du
                                                                            même genre ne pourront que mettre en valeur le CNRC sur
                                                                            la scène mondiale et procureront une valeur ajoutée aux
                                                                            clients canadiens et étrangers à la recherche d’une tierce
                                                                            partie neutre capable de leur offrir des services de qualité
                                                                            supérieure.
                                                                               Flottes Futures 2020 prévoit répondre aux besoins des
                                                                            clients du CNRC dans quatre domaines principaux.

                                                                            Efficacité opérationnelle
                                                                               Le CNRC peut contribuer à résoudre les défis opéra-
                                                                            tionnels et techniques de ses clients en leur proposant
                                                                            des services allant de la conception technique à la modéli-
                                                                            sation en passant par la simulation, le prototypage, les
                                                                            essais, les évaluations et l’intégration de produits. Ce
                                                                            faisant, le CNRC peut aussi accroître la sécurité des parcs
                                                                            de véhicules par ces recherches et services d’ingénierie et
                                                                            grâce au développement et à la mise à l’essai de technol-
The NRC Heavy Vehicle Tilt Facility is used to evaluate the static          ogies visant à améliorer le rendement des véhicules et de
rollover threshold of tractor trailers, tankers and straight trucks.
                                                                            l’équipement.
L’installation d’inclinaison de véhicules lourds est utilisée pour évalu-
er la stabilité des camions, trains routiers et camions-citernes.           Diagnostics et pronostics des véhicules
                                                                                Le CNRC peut contribuer à réduire les coûts de l’entre-
                                                                            tien et des réparations des véhicules, à rehausser la qualité
Continued from page 27                                                      du soutien logistique et à réduire les périodes d’indisponi-
allowing the NRC to control testing temperatures from                       bilité imprévues des véhicules grâce à ses compétences
-55°C to +60°C. Facility upgrades such as these will only                   dans l’établissement de diagnostics et de pronostics sur
enhance how the NRC is viewed on the world stage and will                   l’état des véhicules. En utilisant les données générées par
provide added value to clients, both national and interna-                  un parc véritable de véhicules consignées dans une base de
tional, looking for high quality, neutral, third-party services.            données, les exploitants et gestionnaires seront en mesure
   The Fleet Forward 2020 initiative plans to address four                  de passer d’un système d’entretien fondé sur des critères
primary areas (listed below) for the NRC’s clients.                         de temps à un autre fondé sur l’état véritable des véhicules.
                                                  Continued on page 29                                                    Suite à la page 29

28 Canadian Transportation Equipment Association
on the cover • sur la couverture

Continued from page 28                                           Suite de la page 28
Operational effectiveness                                        Gestion de l’énergie
   The NRC can help solve a client’s operational and techni-        En s’appuyant sur des connaissances de base tirées de
cal challenges by delivering services ranging from engineer-     solutions existantes en gestion de l’énergie et utilisées
ing design to modelling, simulation, prototyping, testing,       dans le secteur militaire et dans celui des transports pub-
evaluation, and product integration. In doing so, the NRC        lics, le CNRC est en mesure de développer des systèmes
enhances fleet safety of a fleet through research, engineer-     intelligents de gestion de l’énergie. Ces technologies seront
ing, development and testing to improve the performance of       utilisées pour différentes applications robustes dans un
your vehicles and equipment.                                     contexte où il importe de disposer de l’énergie requise au
                                                                 moment et à l’endroit appropriés tout en se concentrant
Vehicle diagnostics                                              sur trois solutions possibles en matière d’économie : con-
   The NRC can reduce repair and maintenance costs, im-          servation, carburants de remplacement et l’utilisation
prove logistics support, and reduce unplanned in-service         intelligente du carburant.
failures of vehicle fleets with its expertise in vehicle diag-
nostics and prognostics. Using data generated and mined          Rendement aérodynamique amélioré
from a fleet, operators and managers will be able to transi-        Le CNRC collabore avec des entreprises à l’améliora-
tion from time-based maintenance to asset condition-based        tion du rendement aérodynamique des véhicules. Grâce
maintenance.                                                     à ses capacités dans le domaine des essais sur route, de
                                                                 la dynamique computationnelle des fluides, des essais en
Power management                                                 soufflerie, et grâce à la présence au sein de son équipe
   Drawing on its core knowledge derived from existing           d’experts en aérodynamique de réputation internationale,
NRC power management solutions in military and public            le CNRC s’efforce de créer avec ses clients des solutions
vehicles, the NRC develops intelligent power management          aérodynamiques adaptées aux besoins précis d’un parc
systems for various severe applications. These technol-          donné de véhicules.
ogies will be used where power is needed in the right               Le développement, le prototypage et les essais de pro-
place and at the right time while focusing on three energy       duits représentent un processus onéreux. Cependant, ces
                                       Continued on page 30                                                Suite à la page 31

                                                                                                                Fall 2014 29
on the cover • sur la couverture

Continued from page 29
saving opportunities: fuel conserva-      works with clients to create aerody-              The development of the CTEA
tion, alternative fuels and intelligent   namic solutions tailored to fit a fleet’s     Rear Impact Guard standard consti-
fuel use.                                 specific needs.                               tutes a prime example of this pooling
                                             Developing, prototyping, and test-         of resources. This design initiative re-
Aerodynamics                              ing is an expensive process to under-         quired the efforts and resources of over
   The NRC works alongside leading        take. However, costs can be offset            70 CTEA members who paid into the
companies to enhance aerodynam-           by bringing a number of companies             project. In doing so, the CTEA mem-
ic performance. With its capabilities     together to design an innovation that         bership has the right to purchase the
in road testing, computational fluid      would ensure a vehicle to be more effi-       final drawing package and install their
dynamics, wind-tunnel testing, and        cient, fuel effective, or safer; in effect,   own rear impact guard on their trailers;
having internationally-recognized aer-    creating an industry-wide project that        completely circumventing the need for
odynamics experts on staff, the NRC       would benefit the industry as a whole.        individuals to conduct expensive test-
                                                                                        ing and development on their own.
                                                                                            “Smaller companies that produced,
                                                                                        say, ten trailers a year find it finan-
                                                                                        cially crippling to pay for the testing
                                                                                        required to demonstrate compliance
                                                                                        with Transport Canada regulations,”
                                                                                        says Jeff Patten, leader of the NRC’s
                                                                                        Commercial Vehicles group. “Many of
                                                                                        these companies paid into this CTEA
                                                                                        Program. For these companies, we can
                                                                                        say that we designed the rear impact
                                                                                        guard for their trailers ‎and the manu-
                                                                                        facturers were only responsible for de-
                                                                                        signing the attachment point between
                                                                                        the trailer and the guard.”
                                                                                            The National Research Council of
                                                                                        Canada is helping the Canadian trans-
                                                                                        portation industry overcome many
                                                                                        challenges in today’s market through
                                                                                        its mandate of improving fuel efficiency,
                                                                                        reducing repair and maintenance costs,
                                                                                        decreasing idle times, and minimizing a
                                                                                        fleet’s overall environmental footprint.
                                                                                            “The NRC has been helping the
                                                                                        trucking industry for a while now and
                                                                                        there is a history there,” says Jenkins.
                                                                                        “And with this new Fleet Forward
                                                                                        2020 initiative, we are going to be more
                                                                                        responsive than ever towards Canada’s
                                                                                        ground transportation industry.”
                                                                                            Since 1916, the NRC has held the
                                                                                        standard of being the nation’s premier
                                                                                        research and technology organization
                                                                                        by providing clients and partners with
                                                                                        innovation support, strategic research,
                                                                                        and scientific and technical services.
                                                                                            Companies interested in learn-
                                                                                        ing more about Fleet Forward 2020
                                                                                        and how it can help them can contact
                                                                                        Tony Jenkins (Tony.Jenkins@nrc-
                                                                                        cnrc.gc.ca) or Cristian Tabra (Cristian.
                                                                                        Tabra@nrc-cnrc.gc.ca) for more infor-
                                                                                        mation. l

30 Canadian Transportation Equipment Association
on the cover • sur la couverture

Continued from page 29
coûts peuvent être réduits en facili-           « Le CNRC aide l’industrie du         technologie du pays et d’offrir à ses
tant la mise en commun des efforts           camionnage depuis un certain temps       clients et partenaires une aide à l’in-
d’un certain nombre d’entreprises            déjà et possède donc des antécédents     novation ainsi que des services de
dans le but d’en arriver à des inno-         sur lesquels il peut s’appuyer »,        recherche stratégique et des services
vations susceptibles d’accroître l’ef-       mentionne M. Jenkins. « Et grâce à       scientifiques et techniques.
ficience d’une catégorie donnée de           Flottes Futures 2020, nous aurons           Les compagnies intéressées à en
véhicules, de les rendre plus économ-        plus que jamais la capacité de répon-    savoir davantage sur l’initiative de
iques sur le plan énergétique ou d’en        dre aux besoins de l’industrie cana-     technologies novatrices Flottes Futures
accroître la sécurité. En fait, on pour-     dienne du transport terrestre. »         2020 peuvent communiquer avec
rait ainsi créer à l’échelle de l’indus-        Depuis 1916, le CNRC est à            Tony Jenkins (Tony.Jenkins@cnrc-
trie des projets qui seraient à l’avan-      la hauteur du défi d’être la princi-     nrc.gc.ca) ou Cristian Tabra (Cristian.
tage de toutes les entreprises.              pale organisation de recherche et de     Tabra@cnrc-nrc.gc.ca).     l
    Le développement par l’AETC
(Association d’équipement de transport
du Canada) d’une norme pour le design
générique d’une barre de protection
contre les impacts arrière est un excel-
lent exemple de ce genre de collabora-
tion. Cette initiative a exigé la mise en
commun d’efforts et de ressources de
plus de 70 membres de l’AETC qui ont
participé financièrement au projet du
CNRC. Les membres de l’AETC ont
ainsi le droit d’acheter les plans finaux
du dispositif et de l’installer sur leurs
remorques, ce qui leur épargne d’avoir
à procéder à titre individuel à des activ-
ités de développement et à des essais
coûteux.
     « Les entreprises qui produisent
environ 10 remorques par année
ne pourraient tout simplement pas
assumer à elles seules le coût des
essais », indique Jeff Patten, chef
d’équipe, Véhicules commerciaux.
« Plusieurs de ces entreprises ont
participé au programme de l’AETC.
Nous pouvons donc affirmer que le
CNRC a conçu leur dispositif de pro-
tection contre les impacts arrière et
que grâce à nous, les fabricants n’ont
qu’à faire le concept des points d’atta-
che du dispositif à leurs remorques. »
    Le Conseil national de recherches
du Canada s’efforce d’aider le secteur
canadien des transports à surmonter
les nombreuses difficultés auxquelles il
se heurte sur le marché en s’acquittant
de son mandat qui consiste à améliorer
le rendement énergétique, à réduire les
coûts des réparations et de l’entretien
des véhicules, à abréger les périodes
de temps improductif et à diminuer
globalement l’empreinte environne-
mentale des parcs de véhicules.

                                                                                                               Fall 2014 31
messages • messages in french
feature

                             Meritor WABCO:
                              Safety Strong,
                                Efficiency Smart
Supplier
 Focus:
                                                                  Meritor WABCO’s ABS provides unparalleled trailer monitoring
                                                                  and control capabilities to fleets and owner-operators with system
                                                                  configurations to meet virtually any trailer application.

MERITOR WABCO IS dedicated to the delivery of
advanced safety technology and efficient, integrated brake
systems. Since 1990, this North American joint venture has
focused on the development and delivery of proven, integrated
safety technology and efficiency components, including brak-
ing systems and controls, active safety systems, and suspen-
sion and control systems for commercial vehicles in North
America.                                                          RSSplus is the next generation of Meritor WABCO’s roll stability support
                                                                  system. It incorporates industry-leading ABS performance, key safety
   Two leading global suppliers back Meritor WABCO, each
                                                                  features and improved trailer roll mitigation.
with more than 100-year legacies. Meritor, Inc., a supplier of
drivetrain, mobility, braking and aftermarket solutions for
commercial vehicle and industrial markets, provides the joint        The following is a brief overview of a few of the company’s
venture with the industry’s most extensive service and sup-       offerings for trailers.
port network. WABCO Automotive Control Systems, Inc., a
wholly owned subsidiary of WABCO Holdings, Inc., provides         Trailer ABS
breakthrough technologies and control systems for the safety          Meritor WABCO is a true innovator in trailer ABS tech-
and efficiency of commercial vehicles.                            nology, introducing the first commercial trailer ABS in 1993.
   Meritor WABCO’s application engineering, sales, service        Since then, the company has continued to innovate in ways
and marketing organizations are headquartered in Troy, MI.        that result in lighter-weight design, less hardware and more
A distribution center in Hebron, KY provides prompt, effi-        efficient air brake system performance.
cient OEM delivery, while aftermarket needs are taken care            Enhanced Easy-Stop Trailer ABS provides unparalleled
of by a distribution center in Florence, KY. Research, develop-   trailer monitoring and control capabilities to fleets and owner-
ment and manufacturing operations for Meritor WABCO’s             operators with system configurations to meet virtually any
products are conducted at facilities worldwide.                   trailer application—basic, standard and premium.

32 Canadian Transportation Equipment Association
Vous pouvez aussi lire