FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes

 
CONTINUER À LIRE
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022     1

A monthly magazine published by Jour de Galop, in partnership with l’Association Française du Cheval Arabe de Course (AFAC)

     FRANCE CAN BE
      PROUD OF ITS
       PUREBRED
        ARABIANS
                          La France peut-être fière de ses pur-sang arabes

        Hadi de Carrere                                                                                                        Lady Princess
                                    #87 - FEBRUARY 2022 - E UR €10 - U SD $12 - UK £8
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
Summary   JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022   2
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
Summary   JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022   3
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
Summary                                                          JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022   4

                   Summary

                        5                              7
                       Edito                     Mot de l’AFAC

          NEWS                   INTERVIEW                        MAGAZINE

           10                           22                           31
          News                       Interview                     Magazine

                 THE BIGGEST RACES                  RESULTS
                    IN JANUARY                    & CALENDAR

                         47                           69
                    The Biggest                     Results
                  Races in January                & Calendar
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
Edito                                                                           JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022              5

The real secret of
French PA breeding
   In recent weeks, breeders and trainers have enjoyed
incredible success in the Gulf States. The success of
those who form the basis of French breeding is to be
commended, and which in chronological order com-                                            Adrien Cugnasse
prise Bruno Bellaud (Lady Princess) and the Dell’Ova
family (Hadi de Carrère), plus the Bourdette husband
and wife team (Jugurtha de Monlau). This trio of very
accomplished PA performers are the progeny of three
French-based stallions, and ones which cover at af-
fordable prices. So congratulations to their breeders!        There are also trainers, and those who oversee the
For a long time it was said that the success of French        preparation of the PA horse at the pre-training and
PA horses was down to the bloodlines in our country.          breaking-in phases within our country, which have a
If we fast forward a few decades, these same French           long-standing experience of the PA breed. Furthermore,
strains are embedded globally. So you can now acquire         these professionals are a huge asset. As the greater the
a horse descended from the Nevadour line in either            knowledge accumulated equates to making fewer mis-
Doha or Texas. Similarly, we can also discern that re-        takes. I also think that the French programme for 3 and
cently imported bloodlines – from the US for example          4-year-olds is the best in the world. And by a long shot.
– are performing very well in the stewardship of French       Lady Princess, Hadi de Carrère and Jugurtha de Monlau
breeders (given their relative rarity).                       all ran well – or very well – during their formative years in
                                                              France. This early taste of competition helped develop
So how can we explain that France continues to be a lea-      them into very good horses in races grouping different
der in the production of PA horses? Even when it comes        age groups. Their value at stud will be all the better for
to private breeders whose means aren’t on a par with          it. A horse that performs well early on his in racing career,
the biggest stables? I think I can say that our country is    in a country boasting strong form lines, and where there
the only one in Europe where the totality of the quality      is a reliable anti-doping control system in place, helps
components needed to go full circle are in place when         ticks a lot of boxes on the C.V. of the perfect breeding
it comes to the breeding/training of the PA horse. The        prospect. A good 3-year-old/4-year-old must be sound
European climate particularly favours the breeding of         and possess speed. If he then confirms these attributes,
racehorses (and horses in general). Among the coun-           it also goes to show that he/she is a very good horse.
tries where these favourable conditions are to be found,      This is the programme that helped shape Manganate,
France has the great advantage of having many bree-           Dormane and Kesberoy in days gone by. This is also the
ders with a real culture of the PA horse. Providing for so-   same selection process that has yielded Mister Ginoux,
mething invaluable, this isn’t easy to replicate elsewhere.   Nieshan, Al Mamun Monlau... whose names are in the
As if there is no magic formula when it comes to bree-        headlines. Their ensuing progeny have gone on to prove
ding, experience, in-depth knowledge of pedigrees –           equally successful on dirt and turf.
and not just reciting names! – and this presents a huge
advantage. As the more knowledgeable you are about            For the sake of spectacle and the love of the sport, it is
something, the less the propensity for making mistakes.       gratifying to see that the number of prestigious prizes
                                                              for older horses, complete with spectacular purses, is
                                                              increasing around the world. However, let us not forget
                                                              where and how all these horses – and their ancestry –
                                                              were shaped. For therein lies the key to success... a few
                                                              years down the line.
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
Edito                                                                          JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022              6

Le véritable secret
de l’élevage français
    Ces dernières semaines, les éleveurs et entraîneurs
ont connu un incroyable taux de réussite dans le Golfe.
Il faut saluer tout particulièrement le succès de ceux qui
constituent la base de l’élevage français avec – dans le
désordre – Bruno Bellaud (Lady Princess), la famille Dell                                  Adrien Cugnasse
Ova (Hadi de Carrère) et les époux Bourdette (Jugurtha
de Monlau). Trois super chevaux issus de trois étalons
stationnés en France à des tarifs accessibles. Bravo à
leurs éleveurs ! Pendant longtemps, on avait coutume
de dire que la réussite des chevaux arabes français était
                                                             Il y a aussi dans notre pays des entraîneurs, des pré-en-
celle des souches de notre pays. Quelques décennies
                                                             traîneurs et des débourreurs qui ont une longue ex-
plus tard, ces mêmes souches françaises sont présentes
                                                             périence du pur-sang arabe. Et là encore, ces profes-
partout à travers le monde. On peut acheter une des-
                                                             sionnels représentent un atout énorme. Je pense par
cendante de Nevadour à Doha ou au Texas. De même,
                                                             ailleurs que le programme de formation des 3ans et
on constate également que les souches importées ré-
                                                             des 4ans français est le meilleur au monde. Et de loin.
cemment – des États-Unis par exemple – réussissent très
                                                             Lady Princess, Hadi de Carrère et Jugurtha de Monlau
bien dans les mains des éleveurs français (compte tenu
                                                             ont tous bien couru – voire très bien couru – dans leurs
de leur relative rareté).
                                                             jeunes années en France. Et cette compétition précoce
Alors, comment expliquer que la France continue à être       a contribué à faire d’eux de très bons sujets pour les
un leader dans la production de pur-sang arabes de           courses de tout âge. Leur valeur au haras n’en sera que
course ? Y compris avec ses éleveurs particuliers qui        plus forte. Un cheval qui est performant tôt aux courses,
n’ont pas les moyens des plus grandes casaques ? Je          dans un pays où les lignes sont solides et le système de
crois pouvoir dire que notre pays est le seul en Europe      contrôle anti-dopage fiable, coche beaucoup de cases
à rassembler des maillons de qualité sur l’ensemble          dans le C.V. du parfait prospect à la reproduction. Un
de la chaîne que constitue l’élevage et la formation         bon 3ans et un bon 4ans doivent être sains et avoir de
d’un cheval arabe de course. Le climat de l’Europe           la vitesse. S’ils confirment ensuite, alors il s’agit de très
est particulièrement propice à l’élevage des galopeurs       bons chevaux.
(et des chevaux en général). Parmi les pays où l’on
                                                             C’est ce programme qui a façonné les Manganate,
trouve ces conditions favorables, la France à l’immense
                                                             Dormane et Kesberoy hier. Et c’est le même schéma de
avantage d’avoir de nombreux éleveurs avec une véri-
                                                             sélection qui a fait émerger Mister Ginoux, Nieshan, Al
table culture du pur-sang arabe de course. Et ça, c’est
                                                             Mamun Monlau… pour ne citer que quelques noms fai-
quelque chose d’inestimable qu’il n’est pas facile de
                                                             sant l’actualité. Leurs produits connaissent une réussite
récréer ailleurs. Car s’il n’y pas de recette magique en
                                                             égale sur le sable et le gazon.
élevage, l’expérience, la connaissance réelle des pe-
digrees – pas simplement le fait de réciter des noms !       Pour le spectacle et pour l’amour du sport, il est heu-
– représentent un avantage énorme. Plus on connaît           reux de voir que le nombre de grandes courses de
quelque chose, moins on commet d’erreur.                     chevaux d’âge, avec des allocations spectaculaires, se
                                                             multiplie à travers le monde. Mais n’oublions pas où et
                                                             comment tous ces chevaux – ainsi que leurs ancêtres –
                                                             ont été façonnés. Car c’est là que se trouve la clé de la
                                                             réussite… à quelques années de décalage.
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
A word from afac                                                                     JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022           7

      Against the backdrop of some great
 international results, France’s PA programme
          is being further strengthened
                                           by Axelle Negre de Watrigant, President

   «The international news offers us an upsetting spec-             So it will coincide with the running of the Sheikh Man-
tacle, which pushes us to be reserved, but also to                       soor Festival - Coupe du Sud-Ouest (Gr3 PA, for
be measured when it comes to anything which                                 4-year-olds and upwards, 1,900m) the same
could be remotely described as outpourings                                   day. AFAC will be delighted to organise a re-
of enthusiasm. For its part, however, AFAC has                                ception for the sponsor on the day, and this in
                                                                              the presence of the Director General of France
some good news. And at their particular level,
                                                                             Galop, Olivier Delloye. This year we have the
they attest yet again to the fact that the passion
                                                                            great honour of announcing that a new spon-
for racing and the PA horse can provide the pas-
                                                                        sor has been signed up on racecard dedicated to
sion and positive emotions which give a whole new
                                                                   the Royal Cavalry of Oman at La Teste de Buch on July
dimension to our lives. Firstly, I would like to recognise         13th! It will provide for a great day and one sympto-
the great international performances of French owners,             matic of this magnificent country, when one particular
breeders and trainers. I’m referring particularly to the           cocktail will be a reflection of the colours of the Royal
connections of Lady Princess, Hadi de Carrère, Jugurtha            Cavalry of Oman, with the reception due to take place
de Monlau, Samlla, Moshrif... and as Winston Churchill             at the panoramic terraced area of the racecourse. The
once reminded us: «No matter how beautiful the strate-             Royal Cavalry Oman - Prix Razzia III (Gr3 PA) (for 3-year-
gy, don’t forget to look at the result».                           old fillies), and the Royal Cavalry Oman - Prix Tidjani
                                                                   (Gr3 PA) (for 3-year-old colts and geldings) 1,900m) will
         However beautiful the strategy,                           take pride of place. So let’s thank this new sponsor who
     you should occasionally look at the results.
                                                                   has provided added impetus to our sector !
               – Winston Churchill.
                                                                   The good news doesn’t end there. As in addition to
The quality and professionalism of our breeders, trai-             France Galop’s ten per increase in owners’ premiums
ners and, of course, their staff, are the most eloquent            for horses born and bred in France in 2022, AFAC,
expression of this. It also represents the triumph of our          thanks to the generosity of its sponsors, will continue
French infrastructures, racecourses and training centres.          the harmonisation process as regards PA prize money
Everything is in place as regards achieving these incre-           levels for 3-year-olds, and the 4-year-olds’ plus age
dible results. To have a PA horse in training in France is         group, from July to December this year. The 3-year-old
also synonymous with embracing a constantly evolving               premium class races will all be the subject of a universal
racing calendar, and complete with increasing prize                hike which will raise the total purse level in this area
money levels. This is reason to be joyful despite the              to €18,000 (exclusive of owners’ and breeders’ pre-
successive crises. A new 3-year-old race will be added             miums). Premium race purses in the 4-year-olds plus
to the calendar this spring, with a 1,800m maiden race             category will be raised to €16,000 in total (exclusive of
due to form part of the Langon card on June 26th.
                                                                   owners and breeders’ premiums) !
The Sheikh Mansoor Race Day, very much appreciated
                                                                   So do come and pay us a visit at the racecourse – you
by French breeders and professionals, will be enhanced
                                                                   are no longer required to wear a mask! – so that we
by the staging of a Gr1 PA race for fillies/mares – much
                                                                   can share these great sporting moments which are
to the delight of the whole breeding PA industry!
                                                                   made possible thanks to the support of our sponsors
The Sheikh Mansoor Festival Critérium des Pouliches
                                                                   and partners. Only racing enables us to experience the
(open to PA fillies/mares aged four and above, and run
                                                                   sparkle of these truly privileged moments. Mélanie and
over 1,900m), will be elevated to Gr1 PA status, and
                                                                   I look forward to meeting you !
will form part of the La Teste-de-Buch card on July 6th.
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
Le mot de l’afac                                                                     JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022          8

   Forts de ses grands résultats internationaux,
      la France du pur-sang arabe renforce
              encore son programme
                                         Par Axelle Nègre de Watrigant, présidente

   «L’actualité internationale nous offre un spec-                     liches (femelles 4ans et plus, 1.900m) sera promu
tacle bouleversant qui pousse à la réserve, mais                          Gr1 PA et aura lieu le 6 juillet 2022 sur l’hip-
aussi à faire preuve de mesure dans tout ce                                podrome de La Teste-de-Buch. Soit le même
qui ressemblerait à des manifestations d’en-                               jour que la Sheikh Mansoor Festival Coupe du
thousiasme. À son échelle, l’Afac a néan-                                  Sud-Ouest (Gr3 PA, 4ans et plus, 1.900m) !
moins de bonnes nouvelles. Et à leur niveau,
                                                                           L’Afac sera heureuse d’organiser un récep-
elles attestent encore une fois du fait que la
                                                                        tif pour le sponsor ce jour-là, et ce en présence
passion des courses et du pur-sang arabe permet
                                                                    d’Olivier Delloye, directeur général de France Galop.
d’apporter la passion et les émotions positives qui
                                                                  Cette année, nous avons l’immense honneur de vous
donnent une tout autre dimension à nos existences.
                                                                  annoncer qu’un nouveau sponsor vient de nous re-
 Je tiens tout d’abord à saluer les très grandes per-
                                                                  joindre, avec une journée dédiée à la Royal Cavalry
formances internationales des propriétaires, éleveurs,
                                                                  of Oman à La Teste-de-Buch, le 13 juillet 2022 !
entraîneurs français. Je pense notamment aux entou-
                                                                  Une grande journée à l’image de ce magnifique pays,
rages de Lady Princess, Hadi de Carrère, Jugurtha de
                                                                  avec un cocktail aux couleurs de la Royal Cavalry of
Monlau, Samlla, Moshrif… Winston Churchill a dit un
                                                                  Oman organisé sur la terrasse panoramique de l’hip-
jour : « Aussi belle soit la stratégie, n’oubliez pas de
                                                                  podrome. Ainsi auront lieu le Royal Cavalry Oman Prix
regarder le résultat ».
                                                                  Razzia III (Gr3 PA, femelles de 3ans) et le Royal Cavalry
      « Aussi belle soit la stratégie, n’oubliez                  Oman Prix Tidjani (Gr3 PA, mâles et hongres de 3ans
          pas de regarder le résultat ».                          sur 1.900m). Remercions ce nouveau sponsor qui vient
               – Winston Churchill                                dynamiser notre filière !

La qualité et le professionnalisme de nos éleveurs, de            Les bonnes nouvelles ne s’arrêteront pas là. Outre l’aug-
nos entraîneurs, et bien sûr de leur personnel y trouvent         mentation par France Galop des primes propriétaires
leur plus parfaite expression. C’est aussi la victoire de         de 10 % pour les chevaux nés et élevés en France en
nos infrastructures françaises, de nos hippodromes et             2022, l’Afac, grâce à ses généreux sponsors, poursuivra
centres d’entraînement. Tout est là pour obtenir cet in-          l’harmonisation des allocations des 3ans et des 4ans
croyable résultat. Avoir un pur-sang arabe de course à            et plus du mois de juillet au mois de décembre 2022.
l’entraînement en France, c’est prendre part à un pro-            Les courses de 3ans premium passeront ainsi toutes à
gramme de course toujours en évolution, avec des al-              18.000 € d’allocations totales (avec ajout des primes
locations en augmentation. Et ce, réjouissons-nous en,            propriétaires et éleveurs). Les courses de 4ans et plus
malgré les crises successives. Une nouvelle course de             premium passent à 16.000 € d’allocations totales (avec
3ans s’ajoute au programme de ce printemps, avec un               ajout des primes propriétaires et d’éleveurs) !
maiden sur 1.800m organisé à Langon le 26 juin 2022.              Venez nous voir sur les hippodromes – sans masque ! – pour
La journée du Son Altesse le Sheikh Mansour bin Zayed             que nous partagions ces grands moments de sport
Al Nahyan, très appréciée par les éleveurs et profes-             qui sont possibles grâce au soutien des sponsors et
sionnels français, se voit gratifiée de l’organisation d’un       partenaires. Seules les courses permettent de vivre
Gr1 PA pour femelles, ce qui ravira toute la filière d’éle-       l’étincelle de ces moments privilégiés. Mélanie et moi-
vage ! Le Sheikh Mansoor Festival Critérium des Pou-              même aurons plaisir à vous rencontrer ! »
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
AL MAMUN
     Summary                                                                             JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022             9

                                                MONLAU
                                                MUNJIZ x SALALAH DE MONLAU (TIDJANI)

                                                STANDING AT HARAS DU GRAND COURGEON
                                                 € 4,500 FRESH SEMEN (LIVE FOAL)
                                                 € 5,000 FROZEN SEMEN

                                                                          TRIPLE G1-PA WINNER,
                                                                          ALREADY THE SIRE OF 5 G1-PA PERFORMERS,
                                                                          INCLUDING 2021 QATAR DERBY HERO JABALAH.

                                                                          In 2022 already,
                                                                          G2-PA Sheikh Abdullah Bin Khalifa Al Thani Cup
                                                                                • 1st JABALAH
                                                                                • 2nd QUEENSHALA

                                                                          G1-PA Qatar International Cup
                                                                                • 2nd JABALAH

                          Next generation on the track
      FIRST 3-YEAR-OLDS IN 2022                                                                 FIRST 2-YEAR-OLDS IN 2022

AL MOURTAJEZ                                                                                    AL MOUWAFFAK

€ 3,000 FRESH SEMEN (LIVE FOAL)                                                                       € 800 FRESH SEMEN (LIVE FOAL)
          € 3,500 FROZEN SEMEN                                                                        € 1,000 FROZEN SEMEN

                                  DAHESS X ARWA (NUITS ST GEORGES)    AZADI X MORGANE DE PIBOUL (DJOURMAN)

                                  STANDING AT HARAS DE THOUARS        STANDING AT HARAS DE THOUARS

                                    DUAL WORLD CHAMPION               GROUP-1 WINNING 3-YEAR-OLD,
                              AND INTERNATIONAL WINNER                THE BEST SON OF AZADI AT STUD
                                  OF 8 GROUP 1S IN FRANCE,            FROM ONE OF THE GREATEST
                                           THE UK AND QATAR           MATERNAL LINES

                                                                                   www.alshaqabarabians.com
FRANCE CAN BE PROUD OF ITS PUREBRED ARABIANS - La France peut-être fière de ses pur-sang arabes
Summary          JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022   10

          NEWS
News                                                                                      JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022                         11

                THOMAS FOURCY HITS THE TARGET IN A $1 MILLION
               DOLLAR RACE FOR THE FOURTH TIME IN FIVE MONTHS
                  THOMAS FOURCY : QUATRE VICTOIRES DANS DES COURSES MILLIONNAIRES EN CINQ MOIS !

Surrounding Hadi de Carrère from left to right are: Gérard Larrieu, Amandine and   Autour d’Hadi de Carrère, de gauche à droite, Gérard Larrieu, Amandine et Thomas
Thomas Fourcy, Christophe Soumillon and Khalifa Bin Sheail Al Kuwari.                  Fourcy, Christophe Soumillon et Khalifa bin Sheail Al-Kuwari. Crédit : scoopdyga.
Source : scoopdyga

                  He spared the blushes of the Europeans at the Saudi                 Il a sauvé l’honneur de l’entraînement européen lors
               Cup meeting. His horses have won four races worth $1                de la réunion de la Saudi Cup. Ses pensionnaires ont
               million or more in five months. Furthermore, he com-                remporté quatre courses à 1 million de dollars ou plus
               pleted a 1-2 in two of them (the Qatar Arabian World                en cinq mois. Et il a sellé les deux premiers dans deux
               Cup and the Jewel Crown). Here is our big interview                 d’entres-elles (la Qatar Arabian World Cup et la Jewel
               with Thomas Fourcy!                                                 Crown). Voici la grande interview de Thomas Fourcy !
News                                                                            JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022             12

On February 29th the Royan trainer gave us an in depth        Le 29 février, l’entraîneur de Royan nous a accordé un
– audio – interview which you can listen by clicking the      grand entretien – audio – disponible en intégralité en
following link. Here are some extracts from his interview!    cliquant ici. Voici quelques extraits de son interview !

https://www.jourdegalop.com/podcasts                           https://www.jourdegalop.com/podcasts

JOUR DE GALOP. – YOU’VE HAD AN EXCEPTIO-                      JOUR DE GALOP. – VOS CINQ DERNIERS MOIS
NAL TIME OF IT IN THE LAST FIVE MONTHS.                       ONT ÉTÉ EXCEPTIONNELS
THOMAS FOURCY - It’s been extraordinary having                THOMAS FOURCY - Ils ont été extraordinaires : la
won: the Qatar Arabian World Cup (ParisLongchamp),            Qatar Arabian World Cup (Gr1) à ParisLongchamp,
the Jewel Crown (Abu Dhabi) and the Amir Sword (Grs1          la Jewel Crown (Gr1 PA) à Abu Dhabi, l’Amir Sword
PA) (Doha), and now the Obaiya Classic (Gr2 PA) again         (Gr1 PA) à Doha et maintenant l’Obaiya Classic (Gr2 PA)
at Doha! The good horses from the stable have each            à Doha ! Les bons de l’écurie ont chacun pu gagner leur
been able to collect, and it’s really great that they stood   course et c’est vraiment chouette qu’ils aient répondu
up to be counted. Hoggar de l’Ardus (Mister Ginoux)           présent. Hoggar de l’Ardus (Mister Ginoux) est parti en
was given a break after winning the World Cup: we             vacances après avoir gagné la World Cup : nous sou-
want him to mature with age. I wish to thank His Highness     haitons le faire vieillir. Je remercie Son Altesse le cheikh
Sheikh Mohammed Al Thani for his vote of confidence.          Mohammed Al Thani pour sa confiance. Lady Princess
Lady Princess (General) deserved to win the Amir              (General) méritait de gagner l’Amir Sword : c’est une
Sword: she’s an exceptional mare. Hadi de Carrère’s           jument exceptionnelle. Et la victoire d’Hadi de Carrère
victory in the ‘Obaiya’ was the icing on the cake! The        dans l’Obaiya, c’est la cerise sur le gâteau ! Le cheval
horse had some health issues last year and so we gave         a eu des pépins de santé l’année dernière et nous lui
him time. In addition to being an exemplary type, he          avons donné du temps. En plus d’être exemplaire, il a
travelled well and was in magnificent condition. Every-       bien voyagé et était magnifique. Tout s’est passé pour
thing worked out for the best.                                le mieux.
News                                                                                           JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022                         13

               YOU NEED AN EXTREMELY TOUGH HORSE TO                                      IL FALLAIT UN CHEVAL EXTRÊMEMENT DUR
               WIN SUCH A RACE... That’s true but Hadi de Carrère                        POUR GAGNER UNE TELLE COURSE… C’est vrai,
               had won at Deauville and Saint-Cloud on very heavy                        mais Hadi de Carrère, à 3ans, avait gagné à Deau-
               ground at three. The meeting at Deauville was almost                      ville et à Saint-Cloud dans des terrains très lourds. Les
               cancelled because of the rain. Hadi de Carrère has                        courses avaient failli être annulées à Deauville à cause
               always proved his toughness. However, the Obaiya                          de la pluie. Hadi de Carrère a toujours montré de la
               Classic was his second race back after a lengthy ab-                      dureté. L’Obaiya Classic était cependant sa deuxième
               sence. I told the racing manager and owner that the                       course après une longue absence. J’avais dit au mana-
               horse had been trained in such a way as to boost his                      ger et au propriétaire que le cheval avait juste travaillé
               confidence and to get back in the swing of things. It                     pour prendre du moral et se remettre dans le rythme.
               really amounted to something of a stepping stone.                         C’était vraiment une course de préparation.

               UNTIL THEN, THE AL KUWARIS HAD BEEN MORE                                  LES AL KUWARI AVAIENT JUSQU’ALORS MIEUX
               SUCCESSFUL WITH ENGLISH THOROUGHBREDS.                                    RÉUSSI AVEC LES PUR-SANG ANGLAIS. IL EST TRÈS
               IT’S VERY DIFFICULT TO BUY HORSES FOR THE                                 DIFFICILE D’ACHETER LES CHEVAUX POUR LES
               TOP PA RACES IN THE GULF STATES. HOW DID                                  GRANDES COURSES DE PUR-SANG ARABES DANS
               THEY REACT AFTER THEIR HOME WIN (IN QA-                                   LE GOLFE. COMMENT ONT-ILS RÉAGI APRÈS LEUR
               TAR) FOLLOWED BY SUCCESS IN SAUDI ARABIA?                                 VICTOIRE À DOMICILE (AU QATAR) PUIS EN ARABIE
               They’re very proud to have been able to acquire Lady                      SAOUDITE ? Ils sont très fiers d’avoir pu acheter Lady
               Princess and Hadi de Carrère. It’s indeed difficult to                    Princess et Hadi de Carrère. C’est en effet difficile face
               compete with the big owner-breeder multiples in PA                        aux grands éleveurs-propriétaires de pur-sang arabes.
               racing. However, good horses are born everywhere,                         Mais les bons chevaux peuvent naître partout, en par-
               and the French breeders are particularly adept in this                    ticulier chez les éleveurs français. Il faut juste toujours y
                                                                                         croire et surtout se battre pour nos souches françaises.

Obsession: a winner over hurdles at Auteuil for trainer Fourcy. Source : scoopdyga   Obsession, gagnant sur les haies d’Auteuil sous l’entraînement Fourcy. Crédit : Scoopdyga
News                                                                           JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022            14

domain. You need to retain the faith in them and beat         Gagner un Amir Sword, pour la famille Al Kuwari, c’est
the drum for our French PA bloodlines. Winning the            très important : cela n’avait jamais été fait [la victoire
Amir Sword for the Al Kuwari family is very important:        d’une casaque autre que celles de la famille Al Tha-
as it marked a first in the race [editor’s note: the race     ni, ndlr]. Concernant l’Obaiya, c’était difficile avant le
had until now been solely won by a horse owned by             coup : notre but était de bien courir et de voir com-
the Al Thani family]. The ‘Obaiya’ seemed to be a tricky      ment le cheval pouvait évoluer sur ce type de piste.
assignment beforehand: and our aim was for the horse          Hadi de Carrère nous a finalement fait vibrer. Ce sont
to run well and to see how he would handle this type of       des courses très palpitantes !
track. At the end of the day, Hadi de Carrère thrilled us.
These make for very exciting contests!
                                                              ET VOUS AVEZ D’AILLEURS DONNÉ DE LA VOIX !
                                                              C’est un peu rare de me voir ainsi ! Habituellement,
AND YOU WERE CERTAINLY VERY VOCAL! It’s rare                  je vis bien les courses. Mais je voulais être le premier
to see me like that! As I usually take everything in my       Français à gagner cette course et… surtout avant Alban
stride. I wanted to be the first Frenchman to win this race   de Mieulle (rires) ! C’est quelqu’un avec qui je m’en-
and... wished to precede Alban de Mieulle (laughing)!         tends très bien : quand j’étais jockey, c’était mon idole.
He’s someone I get on with very well with: having been        Il aime toujours être premier dans ce qu’il fait. J’essaye
my idol during my time as a jockey. He invariably strives     donc de faire comme lui ! Et c’est pour cela que j’ai mis
to be number one in whatever he does. So I try to emu-        du cœur dans la ligne droite.
late him! That’s why I was very vocal when it came to
cheering on my horse on in the straight.
                                                              LE LENDEMAIN, VOUS AVEZ GAGNÉ À BOR-
                                                              DEAUX… MAIS CETTE FOIS EN OBSTACLE, AVEC
                                                              THÉNAC. QUEL AVENIR LUI VOYEZ-VOUS ?
THE NEXT DAY YOU TRAINED A WINNER AT BOR-
DEAUX... BUT THIS TIME OVER JUMPS VIA THÉ-                    Thénac (Walk in the Park) a eu des problèmes de santé
NAC. WHAT DOES THE FUTURE HOLD IN STORE                       et c’est pour cela qu’il a été écarté des pistes pendant
FOR HIM? Thénac (Walk in the Park) has had health             une longue période. Nous allons prendre les courses
problems and explains why he’s been sidelined for a           les unes après les autres avec lui et voir si ses petits
long time. We will take it one race at the time with him,     soucis sont derrière lui. Nous avons une idée, mais il
and with a view to seeing if his problems are behind          faut voir comment il revient de ses courses et s’il tient
him. We have an idea but need to ascertain how he             le choc physiquement. Sur ce qu’il montre le matin,
comes out of his races, and whether the horse can cope        Thénac pourrait aller sur les bons steeples à Auteuil.
physically. On the basis of what he shows in the mor-
ning, Thénac could tackle some good races over fences
                                                              AVEZ-VOUS BEAUCOUP DE SAUTEURS DANS
at Auteuil.
                                                              VOTRE EFFECTIF ? J’effectue un roulement avec
                                                              une petite dizaine. L’obstacle est une spécialité que
DO YOU HAVE A LOT OF JUMPERS IN YOUR                          j’ai toujours appréciée et que j’aimerais développer
STRING? Our annual turnover is ten jumpers per sea-           un peu plus. Mais j’ai beaucoup de pur-sang arabes
son. Jump racing is a discipline that I’ve always en-         à entraîner et il faut faire des choix. J’ai beaucoup
joyed, and is one deemed worthy of further enhance-           de plaisir à entraîner des sauteurs. C’est important
ment. However, I have a lot of PA horses which need           de montrer que nous ne sommes pas «que» des en-
training and this entails having to make choices. I really    traîneurs de pur-sang arabes : il faut pouvoir être ca-
enjoy training jumpers. It’s important to flag up that        pable d’entraîner chaque cheval dans la spécialité
we are not ‘merely’ trainers of PA horses: and we must        qui lui correspond (…) Nous avons les mêmes ques-
be able to tailor each horse according to its particular      tionnements avec les chevaux de plat et avec ceux
speciality (...) the same questions arise when it comes       d’obstacle. C’est à nous de faire la part des choses,
to flat horses and jumpers. It’s up to us to make a dis-      de les respecter et de viser les bons engagements. En
tinction, to respect them, and to ensure that the horses      ce qui me concerne, j’apprends beaucoup en voya-
are entered in the right races. As far as I’m concerned,      geant. C’est toujours agréable de parler à des François
I learn a lot when I go on my travels. It’s always great to   Rohaut, Alban de Mieulle ou Alain de Royer Dupré. Il
be able to talk with François Rohaut, Alban de Mieulle        est intéressant de savoir comment chacun amène ses
and Alain de Royer Dupré. It’s interesting to ascertain       chevaux au top le jour J.
how each ensures that his horses are in peak condition
come D-Day.
News                                                                                    JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022                     15

ARE YOU THE FIRST PERSON IN YOUR FAMILY TO                         ÊTES-VOUS LA PREMIÈRE PERSONNE DE VOTRE
WORK IN RACING? That’s right. My father was a far-                 FAMILLE À TRAVAILLER DANS LES COURSES ?
mer. When I was a kid, the only thing I rode... was a              C’est exact. Mon père était agriculteur. Quand j’étais
tractor! Occasionally, on the sly, I would ride a pony             enfant, la seule chose sur laquelle je montais… c’était
through my father’s apple orchard. He never knew                   un tracteur ! De temps en temps, en cachette, j’enfour-
about this...                                                      chais un poney dans les allées de pommiers de mon
                                                                   père. Il n’était pas au courant de cela…

HOW DID YOU COME UP WITH THE IDEA OF                               COMMENT AVEZ-VOUS EU L’IDÉE DE RENTRER À
JOINING AFASEC (ASSOCIATION DE FORMA-                              L’AFASEC ? Mon père est décédé quand j’avais dix ans.
TION ET D’ACTION SOCIALE DES ÉCURIES DE
                                                                   J’étais trop jeune pour reprendre la ferme. Ma mère a
COURSES)? My father died when I was ten years old.
                                                                   continué un peu mais c’était dur. Comme j’aimais les
I was too young to run the farm. My mother continued
                                                                   chevaux, je suis rentré à l’Afasec un peu par curiosité.
for a while but it was hard for her. As I liked horses, I joined
                                                                   J’ai fait le stage et j’ai été accepté. Mais je n’étais pas
Afasec a bit out of curiosity. I completed the course and
                                                                   très précoce…
was accepted. However, I was hardly a fast learner.

YOU VERY QUICKLY GOT ACQUAINTED WITH                               VOUS AVEZ RAPIDEMENT RENCONTRÉ JEAN
JEAN DE ROÜALLE, WHO IS NOW ALSO INVOL-                            DE ROÜALLE, QUI EST DÉSORMAIS LUI AUS-
VED IN THE PA HORSE SECTOR... I learned to ride                    SI DANS LES PUR-SANG ARABES… J’ai appris à
via him and he sent me to Guillaume Macaire. He told               monter à cheval chez lui et il m’a envoyé chez Guil-
me that it would be good for me to try my hand in the              laume Macaire. Il m’a dit que cela serait bien d’es-
jumping sector as I was tall and a bit on the heavy side.          sayer les obstacles car j’étais grand et un peu lourd.
I thank him for having done this: as I might not have              Aujourd’hui, je le remercie d’avoir fait cela : je
had the same career otherwise. I might not have disco-             n’aurais peut-être pas eu la même carrière sinon.
vered the PA breed either as I would undoubtedly have              Et je n’aurais peut-être pas non plus découvert les pur-
headed to the north of France.                                     sang arabes, car je serais sans doute monté dans le
                                                                   nord de la France.

WHEN YOU WON THE QATAR ARABIAN WORLD                               LORSQUE VOUS AVEZ GAGNÉ LA QATAR ARA-
CUP WITH AL MOURTAJEZ, GUILLAUME MACAIRE                           BIAN WORLD CUP AVEC AL MOURTAJEZ GUIL-
SAID THAT BEFORE YOUR ADVENT, «NO ONE                              LAUME MACAIRE A DIT QUE, AVANT VOUS,
COULD TRAIN A HORSE OF THAT LEVEL ON THE                           « PERSONNE NE POUVAIT ENTRAÎNER UN CHE-
FLAT AT ROYAN». DID YOU COME UP WITH SO-                           VAL DE CE NIVEAU-LÀ EN PLAT À ROYAN. »
METHING NEW? I had a ten year stint with Arnaud                    AVEZ-VOUS INVENTÉ QUELQUE CHOSE ? Je suis
Chaillé-Chaillé as a jockey and work rider. I learned a            resté dix ans chez Arnaud Chaillé-Chaillé en tant que
lot during my time there. He was very successful as a              jockey et cavalier d’entraînement. J’y ai beaucoup
trainer of PA horses. So no, I didn’t come up with any-            appris. Il avait beaucoup de succès avec les pur-sang
thing new: as it was a continuation of what I had done             arabes. Donc non, je n’ai pas inventé grand-chose :
before with Arnaud. The number of horses you train                 j’ai continué ce que je faisais chez Arnaud. Et le nombre
also makes a difference. Eventually, Arnaud had five PA            de chevaux que l’on a sous sa responsabilité fait aus-
horses in the yard: and it becomes more complex to                 si la différence. Sur la fin, Arnaud avait cinq pur-sang
win big races with such a small number of horses. I was            arabes : cela devient tout de suite plus compliqué de
lucky enough to avail myself to an extraordinary horse             gagner de grandes courses avec un si petit effectif. J’ai
such as Al Mourtajez at the beginning of my training               eu la chance de toucher un cheval extraordinaire avec
career. It’s easier to win the big races with horses like him!     Al Mourtajez au début de ma carrière d’entraîneur.
                                                                   C’est plus facile de gagner les grandes courses avec
                                                                   des chevaux comme lui !
IT’S ALSO DOWN TO YOUR WORK, AS HE WASN’T
THE MOST STRAIGHT FORWARD HORSE IN THE
WORLD... Yes, and his rider did an excellent job: he               C’EST AUSSI DÛ À VOTRE TRAVAIL, CAR CE N’ÉTAIT
                                                                   PAS LE CHEVAL LE PLUS SIMPLE DU MONDE…
was both very complicated and very strong. Even I had
                                                                   Oui et son cavalier a fait un excellent travail : il était très compli-
a bit of trouble riding him! His first crop will soon go
                                                                   qué et très fort. Même moi j’avais un peu de mal à le monter !
into training and I think I’ll have between ten and 15
                                                                   Sa première génération ne va pas tarder à arriver à l’entraîne-
horses by this sire in the future. There are some very
                                                                   ment et je pense que j’en aurai entre dix à quinze à terme. Il y
attractive types on display. At this time of year, my
                                                                   a de beaux produits. À cette époque de l’année, mes 3ans ne
3-year-olds are only cantering. However, some of them
                                                                   font que de petits canters. Mais certains se déplacent bien…
are striding out nicely...
News                                                                             JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022            16

DID YOUR MEETING WITH HASSAN MOUSLI – THE                       VOTRE RENCONTRE AVEC HASSAN MOUSLI
BREEDER OF AL MOURTAJEZ – CHANGE A LOT?                         – L’ÉLEVEUR D’AL MOURTAJEZ – A-T-ELLE CHAN-
I really owe him everything. He had confidence in me            GÉ BEAUCOUP DE CHOSES ? Je lui dois vraiment
very early on as a jockey with Arnaud. He wanted me             tout. Il m’a fait confiance très tôt en tant que jockey
to ride his horses in the afternoons in the good races          chez Arnaud. Il voulait à tout prix que ce soit moi qui
and it’s down to him that we got these results. He also         monte ses chevaux l’après-midi dans les belles courses
encouraged me to set up as a trainer because Arnaud             et c’est grâce à lui qu’on a eu ces résultats. Il m’a aus-
wasn’t able to stable all the PA horses which were due          si incité à m’installer comme entraîneur car Arnaud ne
to go into training with him. Basically, I set myself up        pouvait pas prendre tous ses pur-sang arabes à l’entraî-
because of him! I had no pretensions of becoming a              nement. À la base, je me suis installé juste pour lui ! Je
great trainer. I really did it out of friendship and consi-     n’avais pas la prétention de devenir un grand entraî-
der him to be a father figure: I call him every day! Our        neur. Je le faisais vraiment par amitié et je le considère
relationship has cemented itself thanks to the good             comme mon père : je l’appelle tous les jours ! Notre re-
horses. It’s all the better for the fact that he lives three-   lation s’est encore renforcée, grâce aux bons chevaux.
quarters of an hour away from the stable.                       C’est d’autant plus agréable qu’il habite à trois quarts
                                                                d’heure de l’écurie.

N A WAY, YOU COULD SAY THAT HE IS A GENIUS                      D’UNE CERTAINE MANIÈRE, ON PEUT DIRE QU’IL
AT BREEDING PA HORSES. Yes, he is one of the best               A DU GÉNIE DANS L’ÉLEVAGE DES PUR-SANG
in the world: as his good horses have won everywhere.           ARABES. Oui ! Il fait partie des meilleurs au monde :
To come across a horse like Al Mourtajez was extraor-           ses bons chevaux ont gagné partout. Tomber sur un
dinary, but he has had many others. He achieved this            cheval comme Al Mourtajez a été extraordinaire, mais
by trawling into a maternal line, which had laid undis-         il en a eu bien d’autres. Et cela avec une souche ma-
covered, but one he managed to bring to the fore.               ternelle que personne n’avait et qu’il a su mettre en
Our backgrounds aren’t dissimilar in the sense that we          valeur. Nous avons un peu le même parcours dans le
started out from scratch, and good horses soon came             sens où il est parti de zéro, mais il est tombé sur de
his way: as he acquired a mare who immediately pro-             bons chevaux rapidement : il a acheté une poulinière
duced a crack performer for him! This helped him to             qui lui a sorti d’entrée un crack ! Cela l’a aidé pour se
get started. Subsequently, he knew how to acquire the           lancer. Et il a ensuite su acheter les bonnes souches, les
right bloodlines, the right dams and achieve his goals          bonnes mères et faire son boulot de la meilleure des
in the best possible way. Breeding is not an easy thing         manières. L’élevage n’est pas quelque chose d’évident.
to get involved in.

YOUR WIFE, AMANDINE, IS VERY PRESENT AT                         VOTRE ÉPOUSE, AMANDINE, EST TRÈS PRÉSENTE
YOUR SIDE. SHE’S ALSO ONE OF THE OWNERS                         À VOS CÔTÉS. ELLE EST AUSSI PROPRIÉTAIRE
IN THE YARD. CAN WE SEE HER AS ONE OF THE                       CHEZ VOUS. PEUT-ON DIRE QU’ELLE FAIT PARTIE
PILLARS OF THE FOURCY STABLE? Yes, our job is                   DES PILIERS DE L’ÉCURIE FOURCY ?
really demanding and I’m lucky to have a wife who loves         Oui ! Notre métier est vraiment exigeant et j’ai la
horses. She takes care of a lot of the administration as we     chance d’avoir une femme qui aime les chevaux. Elle
now run a company. Her office has a bay window which            s’occupe beaucoup de l’administratif car nous avons
enables her to see the horses cantering!                        désormais une entreprise. Son bureau a une baie vitrée
                                                                qui lui permet de voir les chevaux passer au canter !

YOU’RE A REGULAR VISITOR TO QATAR BUT THIS                      VOUS ÊTES UN HABITUÉ DU QATAR MAIS C’ÉTAIT
MARKED YOUR FIRST TIME AT THE SAUDI CUP                         LA PREMIÈRE FOIS QUE VOUS VOUS RENDIEZ
MEETING. WHAT WAS YOUR IMPRESSION OF                            AU MEETING DE LA SAUDI CUP. QUELLE IMPRES-
SAUDI ARABIA? They’ve a very good infrastructure                SION VOUS A DONNÉE L’ARABIE SAOUDITE ?
and the racecourse is extraordinary. To have a track            Ils ont de très bonnes infrastructures, l’hippodrome
with such a good covering of grass, despite the heat,           est extraordinaire. Avoir une piste en gazon avec une
is a job well done. The dirt track is well maintained. We       telle densité d’herbe, malgré la chaleur, c’est vraiment
saw some very attractive and quality horses. This isn’t         du bon travail. La piste en sable est bien entretenue.
a small track: the various straights are spacious and the       Nous avons vu de très beaux et bons chevaux. Ce n’est
bends are big, which enables the good horses to act             pas un petit hippodrome : il y a de belles lignes droites
well around here and this track attracts them. We learn         et de grands virages, les bons chevaux peuvent bien
new things from watching the way that others work.              s’exprimer et cette piste les attire donc. Nous avons
                                                                appris de nouvelles choses à voir les autres travailler.
News                                                                                                   JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022                 17

DO YOU THINK THAT SAUDI ARABIA REPRESENTS                                          PENSEZ-VOUS QU’IL Y A UN VRAI POTENTIEL
A POTENTIAL OPPORTUNITY FOR FRANCE?                                                POUR LA FRANCE EN ARABIE SAOUDITE ?
Yes. The country is developing. The Saudis will certainly                          Oui. Le pays est en train de se développer. Les Saou-
invest. We have very good bloodlines and very good                                 diens vont certainement investir. Nous avons de très
horses. Hadi de Carrère, in particular, has shown that                             bonnes souches et de très bons chevaux. Hadi de
it is possible to win good races in their country, and                             Carrère a notamment montré que l’on pouvait gagner
this will undoubtedly prompt them to buy in France.                                de belles courses chez eux et cela va sans doute les
We have seen Jean-Pierre de Gasté, buying for the Sau-                             motiver à acheter en France. Cette année, aux ventes,
dis, including the brother of Lady Princess, at the PA sales.                      nous avons bien vu Jean-Pierre de Gasté acheter pour
                                                                                   des Saoudiens, dont le frère de Lady Princess.

IN QATAR THE QUALITY OF THE ORGANISATION                                           AU QATAR, LE MEETING BRILLE PAR LA QUALITÉ
REALLY DOES SHINE THROUGH... Everything runs                                       DE L’ORGANISATION… Tout est parfaitement rodé là-
like clockwork over there. Patricia de Mieulle gives a                             bas. Patricia de Mieulle s’investit énormément. Elle y
lot of herself. She puts a lot of effort into it, and it’s not                     met beaucoup de cœur et ce n’est pas toujours facile
always easy for her because the trainers, owners and                               pour elle car les entraîneurs, les propriétaires et les éle-
breeders are very demanding. Motivated and passio-                                 veurs sont très exigeants. Elle est motivée, passionnée,
nate, she does everything to ensure that the big mee-                              et elle fait tout pour que les grands meetings se dé-
tings are run as smoothly as possible.                                             roulent le mieux possible.

To the left of Al Mourtajez, we see His Excellency Sheikh Joaan Al Thani.       À gauche d’Al Mourtajez, Son Excellence le cheikh Joaan Al Thani.
On the right, in the background, we denote the presence of Hassan Mousli, his   À droite, au second plan, Hassan Mousli, son épouse et ses deux fils.
wife and two sons. Thomas Fourcy is in the foreground. Crédit : Scoopdyga       Au premier plan, Thomas Fourcy. CRÉDIT Scoopdyga
2022 Stallion roster
          Summary                                                                                                            JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022                            18

 PUREBRED ARABIANS standing at Stud

                                         1st
                                       GROUP R
                                             NE
                                     1PA WIN21
                                      IN 20

  Al Mamun Monlau (FR)                Dahor de Brugere (FR)                                             General (GB)                                      Majd Al Arab (GB)
    Munjiz ex Salalah de Monlau              Dahess ex Dormadora                                     Amer ex Al Hanoof                                        Amer ex Djelmila
              (Tidjani)                           (Dormane)                                            (Manganate),                                             (Manganate),
      2008, chestnut, 1,62 m                   2009, gris, 1,56 m                                    2005, grey, 1,57 m                                       2002, grey, 1,55 m
     Natural cover: e 4500* LF                Natural cover only                                  Natural cover: e 1500* LF                                  Frozen semen only
      Frozen semen: e 5000*                       e 2000* LF                                       Frozen semen: e 3000*                                           e 4000*

                                                                                                                                                                                         Photos: Zuzanna Lupa, Asuncion Pineyrua. Designed by Edimedia
NEWUD                                                                                                                                             SECOND IN
AT ST 2                                                                                                                                           SEASON E
IN 202                                                                                                                                             FRANC
                                                                                           NEWUD
                                                                                            AT ST 2
                                                                                            IN 202
           Marid (FR)                             Nizam (GB)                                                Tayf (FR)                              TM Thunder Struck (US)
     TM Fred Texas x Al Dahma             Amer ex Nerva du Cassou                                     Amer ex Djelmila                                    Majd Al Arab ex Bonnett
              (Amer),                           (Baroud III),                                          (Manganate),                                           (Burning Sand),
        2015, grey, 1,56 m                   1998, grey, 1,51 m                                      2012, grey, 1,60 m                                      2010, grey, 1,59 m
     Natural cover: e 1000* LF              Frozen semen only                                     Natural cover: e 1500* LF                               Natural cover: e 1200* LF
      Frozen semen: e 1200*                       e 4000*                                          Frozen semen: e 2000*                                   Frozen semen: e 1400*

                                     * + VAT where appropriate - Frozen semen: payment live foal in 2023 in France, payment at reservation for other countries.

                                                            THOROUGHBREDS                                                                                      Frozen semen of
                                                                                                                                                              Purebred Arabian
                                                              standing at Stud                                                                          stallions available at the
                                                                                                                                                       Haras du Grand Courgeon:
                                                                                                                                                     Al Tair (GB) Amer ex Altesse
                                                                                                                                                     d’Aroco (Manganate)      e 2500*
                                                                                                                                                     Divamer (FR) Amer ex Divana
                                                                                                                                                     (Dormane)                 e 1200*
       49220 Le Lion d’Angers
                France                                                                                                                               Kalino (USA) Kaolino ex Virlaxy
      Tel. : +33 (0)6 31 90 24 75                                                                                                                    (Virgule Al Maury)        e 1500*
                                    FIRST GS
                                    YEARLIN 1                                                                                                        Mu’azzaz (GB) Amer ex
        Gaël Marionneau:             IN 202                                                                                                          Massamarie (Tidjani)      e 1000*
       + 33 (0)6 29 84 56 67                                                                                                                         Nashmi (GB) Amer ex Danie du
  contact@legrandcourgeon.com
    www.legrandcourgeon.com
                                            Mekhtaal (GB)                                     Joshua Tree (IRE)                                      Cassou (Dahr)          e 1000*
                                         Sea The Stars ex Aiglonne                              Montjeu x Madeira Mist                               Tabarak (GB) Nizam ex Altesse
                                              (Silver Hawk),                                       (Grand Lodge),                                    d’Aroco (Manganate)   e 4000*
             Join us on
                                          2013, chestnut, 1,65 m                                  2007, bay, 1,65 m                                  Yazeed (FR) 2nd YEAR at STUD
                                                e 2300* LF                                            e 2500* LF                                     Munjiz ex Al Dahma (Amer) e 2500*
News                                                                           JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022             19

       HUBERT GUY GETS INVOLVED IN THE PA SECTOR
                            HUBERT GUY SE LANCE DANS LES PUR-SANG ARABES

   A well-known bloodstock agent (English tho-                   Courtier bien connu des deux côtés de l’Atlantique
roughbreds) on both sides of the Atlantic, Hubert Guy        chez les pur-sang anglais, Hubert Guy est pour la pre-
has become a co-owner of a PA horse for the first time.      mière fois copropriétaire d’un pur-sang arabe. Il s’agit
We’re referring to Jade de Faust (Af Albahar), who is        de Jade de Faust (Af Albahar) qu’il possède en associa-
owned in partnership with André-Paul and Gérard Lar-         tion avec André-Paul et Gérard Larrieu. Cette 3ans est
rieu. The 3-year-old is currently in-training with Charles   à l’entraînement chez Charles Gourdain.
Gourdain.
                                                             UN PARCOURS EXTRAORDINAIRE Tous les jeunes
AN EXTRAORDINARY BACKGROUND All the                          (et moins jeunes !) qui rêvent de faire carrière dans
young (and not so young!), who dream of a career             les courses sans être issus du sérail doivent écouter le
in racing without coming from this background,               grand entretien avec Hubert Guy sous forme de pod-
must listen to the great interview with Hubert Guy           cast (en français). Pour y accéder, cliquer ici https://pod-
which takes the form of a podcast (in French). To ac-        cast.ausha.co/jdg-radio-1/rendez-vous-avec-34-jdg-ra-
cess it, click the following link https://podcast.ausha.     dio-recoit-hubert-guy-l-homme-qui-a-decouvert-zellie
co/jdg-radio-1/rendez-vous-avec-34-jdg-radio-re-             Hubert Guy raconte comment, de cavalier «lambda» de
coit-hubert-guy-l-homme-qui-a-decouvert-zellie               club hippique, il est devenu le courtier qui a acheté
Hubert Guy tells the story of his transition from being      quatre gagnants de Breeders’ Cup, Val Royal ou en-
a ‘run of the mill’ rider at a riding club to becoming       core tout récemment Zellie (Prix Marcel Boussac, Gr1).
a bloodstock agent, who acquired four Breeders’ Cup          Ses débuts dans les courses SHR (sur des chevaux de
winners, including Val Royal, plus recent purchase Zellie    club), son départ aux États-Unis, ses rencontres avec
(Prix Marcel Boussac, Gr1). His beginnings in pony club      Charlie Wittingham, Julio Canani ou Bobby Frankel…
racing (on the club’s charges), his subsequent departure     Hubert Guy nous a livré des anecdotes précieuses, que
to the US, his encounters with Charlie Whittingham, Ju-      l’on découvre ou redécouvre comme si l’on feuilletait le
lio Canani and Bobby Frankel... Hubert Guy provides          grand livre des courses.
priceless anecdotes, which we discover or rediscover,
and it’s as if we are thumbing our way through the great
book of horse racing.
News                                                                           JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022                20

HERE ARE A FEW EXTRACTS «My father was an en-              QUELQUES EXTRAITS « Mon père était ingénieur et
gineer and my mother an anaesthetist. No one in my         ma mère anesthésiste. Personne dans ma famille n’était
family had a background in horses. It was a comple-        près des chevaux. C’était un monde complètement
tely alien world for us. They were very worried when       étranger pour nous. Ils étaient d’ailleurs très inquiets
I started riding at Chantilly and Maisons-Laffitte. They   quand j’ai commencé à monter à cheval à Chantilly et à
thought I was retreating into the underworld!»             Maisons-Laffitte. Ils pensaient que je rentrais dans la pègre ! »

«The partnership with Julio Canani yielded 15 indivi-      « Avec Julio Canani, nous avons eu quinze gagnants
dual Gr1 winners, 20 graded stakes victors and, above      individuels de Gr1, une vingtaine de gagnants de
all, four Breeders’ Cup winners. He was a very colourful   Groupe et surtout quatre gagnants de Breeders’ Cup.
character and talented individual.»                        C’était un personnage haut en couleur et très doué. »

«Bobby Frankel was Mozart. He started out in racing        « Bobby Frankel, lui, c’était Mozart. Il a commencé le
by walking horses. He was also extremely good when         métier en marchant les chevaux. C’était aussi un joueur
it came to evaluating a race. He dabbled initially with    qui faisait extrêmement bien le papier. Il a commencé
claiming class horses on the East Coast.»                  avec des chevaux à réclamer sur la côte est. »
«America is a melting pot of cultures. It was amazing      « L’Amérique, c’est le brassage des cultures. C’était
to see Bobby Frankel, a man of Jewish extraction from      quand même incroyable de voir Bobby Frankel, un juif
Brooklyn, training for a Saudi Arabian and Muslim          de Brooklyn, entraîner pour un prince saoudien musul-
prince. The fascinating thing about racing is that it      man. Le côté fascinant des courses, c’est qu’elles per-
brings together people from all walks of life.»            mettent de réunir des gens de tous les horizons. »
Summary   JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022   21
Summary           JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022   22

            IMG

          INTERVIEW
Interview                                                                      JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022                     23

      ASHTON TOURETTES : A PHILIPPE LAFON VINTAGE

                        ASHTON TOURETTES, LE GRAND CRU DE PHILIPPE LAFON

                                                                                                        Ashton Tourettes, crédit : aladiyat

   Although his career has been in the wine trade, Phi-         S’il a fait carrière dans le vin, Philippe Lafon nourrit
lippe Lafon nurtures another passion when it comes to        une autre passion les «pieds dans la terre» : l’élevage
“implanting one’s feet in the soil”: namely PA breeding      et les courses de pur-sang arabes. Quelques semaines
and racing. A few weeks after enjoying his first group       après sa première victoire de Groupe, cet Aveyronnais
success as a breeder, the man from the Aveyron region        nous a ouvert les portes de son jardin secret.
agreed to open the doors of his secret garden to us.
                                                             Basé dans l’Aveyron, Philippe Lafon est au cœur d’une
Based in the Aveyron region, Philippe Lafon is based in      zone où l’élevage de pur-sang arabes est très présent.
the very heart of an area which is synonymous with the       Le haras national de Rodez, où Dormane (Manganate)
breeding of PA horses. The Haras National (a regional        a terminé sa vie, n’est qu’à 30 minutes de voiture. La
stud) in Rodez, where Dormane (Manganate) ended his          station de Gramat – où le grand sire a effectué une
life is but half an hour away by car. The Gramat Stallion    bonne partie de sa carrière – est à 90 kilomètres. Les
Station - where the exalted sire spent a good part of        Davy Boudet sont presque des voisins et l’élevage Juil-
his career – is some 90 kilometres away. The Davy Bou-       lard n’est qu’à une heure de route. Le 24 février, c’est
dets are virtual neighbours and the Juillard breeding        donc à 6.500 kilomètres d’Abu Dhabi que Philippe La-
operation is a half an hour journey by car. On 24 Fe-        fon a suivi la victoire d’Ashton Tourettes (No Risk Al
bruary, Philippe Lafon witnessed the victory of Ashton       Maury) dans l’Al Ruwais (Gr3 PA). Un premier succès de
Tourettes (No Risk Al Maury) in the Al Ruwais (Gr3 PA) –     Groupe pour l’éleveur qui nous a confié : « Nous avons
some 6,500 kilometres away from Abu Dhabi. It was the        vécu la course à distance… mais en direct ! Les résul-
breeder’s first PA group win as a breeder and he told        tats, les engagements, c’est vraiment quelque chose
us: « We experienced the emotion of the race from afar...    que nous suivons quotidiennement. » Quelques jours
but live nonetheless! Regarding the results and entries,     après notre conversation, Ashton Tourettes est passé à
it’s really something which we monitor daily. » A few days   un nez de la victoire dans H.H. The President Cup (Gr1
after our conversation, Ashton Tourettes came within a       PA). Un Gr1 PA sur 2.200m, soit une distance extrême
nose of victory in the HH the President Cup (Gr1 PA).        pour un sprinter.
This particular Gr1 PA race was run over 2.200m: an
extreme distance for a sprinter.
Interview                                                                      JDG ARABIANS #87 - FEBRUARY 2022                          24

                                                                           Philippe Lafon dans l’exercice de ses fonctions. Crédit : La Dépêche

THE BIRTH OF A PASSION Now established as a wine             LA NAISSANCE D’UNE PASSION Désormais caviste,
merchant, Philippe Lafon, now in his sixties, has always     le sexagénaire Philippe Lafon a les chevaux dans le
had horses in his blood. He told us: « When I was a kid, I   sang depuis toujours. Il nous a confié : « Quand j’étais
already had a passion for horses. My family had friends      gamin, j’avais déjà la passion du cheval. Ma famille
who lived at Lamorlaye, which is the gateway to Chan-        avait des amis qui habitaient à Lamorlaye, aux portes
tilly, the largest flat racing training centre in France.    de Chantilly, le plus grand centre d’entraînement au
From the ages of 15 to 18, I was employed as a stable        galop en France. À partir de 15 ans et jusqu’à mes 18
lad during my holidays. I initially was signed up to Jo      ans, j’étais lad pendant les vacances. Au départ chez
Audon. After which I transferred to Maurice Larraun          Jo Audon. Puis chez Maurice Larraun et René Bertiglia
and René Bertiglia, who shared a yard at Lamorlaye. »        qui avaient une cour commune dans Lamorlaye. » Jo
Jo Audon was initially a jockey. After riding 24 winners     Audon fut dans un premier temps jockey. Après avoir
on the flat, he switched to jumps and rode Pipo IV           monté 24 gagnants en plat, il avait bifurqué vers l’obs-
to victory (in the Grand Steeple-Chase d’Enghien, in         tacle et a mené à la victoire Pipo IV (Grand Steeple-
1960). After becoming a trainer, Jo Audon shone at the       Chase d’Enghien, en 1960). Devenu entraîneur, Jo Au-
highest level both on the flat and over jumps. We will re-   don a brillé au meilleur niveau dans les deux disciplines.
call the exploits of Karkour (Prix du Cadran, Gr1) and El    On se souvient de Karkour (Prix du Cadran, Gr1) ou
Toro (second in the Prix Jacques Le Marois, Gr1). At the     d’El Toro (deuxième d’un Prix Jacques Le Marois, Gr1).
backend of his career, he oversaw the careers of Claude      En fin de carrière, il a formé Claude le Lorrain (Grande
le Lorrain (Grande Course de Haies d’Auteuil, Gr1)           Course de Haies d’Auteuil, Gr1) et Shafoun (Grand
and Shafoun (Grand Course de Haies d’Enghien, Gr3).          course de Haies d’Enghien, Gr3). De son côté Maurice
Maurice Larraun won the Prix du Jockey-Club (with            Larraun avait remporté le Prix du Jockey Club (avec
Sanctus) and the Prix de l’Arc de Triomphe (with La So-      Sanctus) et le Prix de l’Arc de Triomphe (avec La So-
rellina). He was a great jockey, in common with René         rellina). Un grand jockey donc, comme René Bertiglia,
Bertiglia, with the latter shining in the Prix du Joc-       lauréat du Prix du Jockey Club (avec Le Petit Prince) et
key-Club (Le Petit Prince) and the Prix d’Ispahan (Pa-       du Prix d’Ispahan (avec Panipat). C’est donc au contact
nipat). It was through his contact with these horsemen       de ces hommes de chevaux que Philippe Lafon a fait
that Philippe Lafon learned his craft. He added: « My        ses classes. Il nous a confié : « Ma passion pour le che-
love for the horse turned into a passion for racing. In      val s’est muée en passion pour le sport hippique. Dans
the Aveyron region during my childhood, there was            l’Aveyron de mon enfance, il n’y avait ni hippodrome,
no racecourse or equestrian centre: when you arrive          ni centre équestre : quand vous arrivez à Chantilly et
at Chantilly and discover the splendour of the ‘Piste        que vous découvrez la splendeur de la piste des lions…
Vous pouvez aussi lire