French Language Services Five Year Plan 2018-2023
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Provincial Framework Each designated RHA must prepare and submit for approval to the Minister of Health a proposed FLS Plan, as per the French Language Services Regulation (46/98) under the Regional Health Authorities Act (C.C.S.M. c. R34). Based on Province of Manitoba’s FLS Policy, the FLS Plan is to be integrated into the RHA’s strategic plan.
Plan Development • Based on Provincial RHA Framework • 2013-2018 FLS plan accomplishments • Consultation with Santé en Français and Francophone Affairs Secretariat • Other RHA FLS plans (Southern Health – Santé Sud)
Consultations and Approvals • Community • IERHA Senior Leadership and Board • Table des Gestionnaires (Manager’s table) & Francophone Affairs Secretariat • Santé en Français Board of Directors • Regional Health Authority approval & signatures • Minister of Health & Minister responsible for Francophone Affairs
Santé en français Santé en français is the representative of Francophones to ensure and promote French-language services in the health care and social services fields. The Francophone Affairs Secretariat Advises the government of Manitoba about Francophone affairs, including the measures to be taken to foster the enhancement of the vitality of Manitoba’s Francophone community and support and assist its development.
Profile of the Interlake-Eastern Regional Health Authority’s French-speaking Population / Francophone Communities According to the 2016 Census... 2016 Statistics Canada information for IERHA Designated Communities* Manitoba 1,278,365 109,945 8.6% IERHA 123,370 11,030 8.9% Knowledge of Percentage of Total Rural Municipality / Town total responses French** Population Alexander, RM 1 3,333 510 15.3% Powerview-Pine Falls 1,316 240 18.2% St. Clements2 10,875 725 6.7% St. Laurent, RM3 1,338 410 30.6% Victoria Beach, RM 398 50 12.6% Woodlands, RM4 3416 155 4.5% *Information Retrieved November 7, 2017 from http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp- pd/prof/index.cfm?Lang=E **taken from Knowledge of official languages and includes responses that listed: French; English & French. 1 includes designated community of St-Georges 2 RM of St. Clements is not designated, however Grand Beach and the communities of Grand Marais are. 3 includes designated community of Oak Point 4 the RM of Woodlands is not designated, however a designated corridor runs through the RM of Woodlands connecting the RMs of St. Laurent and St. François Xavier (Southern Health-Santé Sud). The community of Marquette, located within Woodlands is also designated. (see appendix B).
Designated Bilingual Facilities Facility that delivers its services in both English and French and whose primary language of operation is English. The following are designated bilingual facilities within the Interlake-Eastern Regional Health Authority: Pine Falls Health Complex 37 Maple Street P.O. Box 2000 Pine Falls, MB R0E 1M0 204-367-4441 St. Laurent Health Centre 51 Parish Lane P.O. Box 130 St. Laurent, MB R0C 2S0 204-646-2504
Active Offer The set of measures taken to ensure that French language services (FLS) are readily available, publicized, easily accessible and that the quality of these services is comparable to that of services offered in English. • Source: Government of Manitoba’s Guidelines Manual for the Implementation of FLS.
Plan Outline Contents Introduction Linguistic Duality Definitions Background Appendices Timeline of the Development of FLS Government of Manitoba’s FLS Policy Regional Profile Map of Designated Areas in Manitoba Profile of the Francophone Population Map of Interlake-Eastern Region Education IERHA’s Designated Facilities Preschool & Daycares Status of Designated Bilingual Positions Designated Bilingual Facilities Santé en Français Organizational Chart Health Services French Language Services Questionnaire Values, Vision, Mission and Strategic Priorities Regional FLS Committee Terms of Reference Guiding Principles Knowledge of French for Implementation Interlake-Eastern Communities Reporting on Our Progress Action Plan for FLS Service Delivery Key Partners Signature and Approval of the FLS Plan
Community Garden – Healthy Together Now Nutrition Presentation/Open House Université de Saint Boniface – ECAL community project
Highlights from Previous Plan (2013-2018) Linguistic Self-Declaration Campaign Designation of Bilingual Positions Partnerships Bonjour|Hello Active Offer Training We have 77 staff members voluntarily 124% increase declared as able to speak in translations! Policies French and English. March 31, 2018 Translations
• Low numbers of bilingual staff • Geography • Francophones are a small % of the regional population • Community and staff engagement
Increase bilingual workforce serving Augmenter la main-d'œuvre bilingue qui designated centres. servent les centres désignés Partner with Human Resources and other FLS Continuer de collaborer avec les ressources organizations, educational institutions to humaines pour élargir et raffiner le processus de promote bilingual employment with IERHA. désignation des postes bilingues et ensuite mettre en œuvre le processus. Continue to collaborate with Human Resources Continuer de collaborer avec les ressources and Santé en français on recruitment strategies humaines et Santé en français sur les stratégies de for designated positions. recrutement pour les postes désignés. Collaborate with Consortium national de Collaborer avec le Consortium national de formation en santé (CNFS) for bilingual student formation en santé (CNFS) pour les stages practicums. d'étudiants bilingues. Continue to promote French Language training Continuer de promouvoir la formation en langue available to all staff. française accessible à tout le personnel.
Explore the feasibility of developing Étudier la possibilité de créer des lits de bilingual personal care home beds as soins personnels bilingues dans le cadre part of the region’s overall PCH bed du plan global d’établissement de lits development plan. dans des foyers de soins personnels de la région. Collaborate with community groups Collaborer avec les groupes communautaires submitting PCH proposals to advocate qui soumettent des propositions de FSP pour inclusion of bilingual pods. préconiser l'inclusion de groupes bilingues. For those proposals which are approved, Pour les propositions approuvées, s'assurer que ensuring Francophone community members les membres de la communauté francophone et and Santé en français are involved with Santé en français participent aux tables de planning tables. planification.
Expand and promote use of technology Développer et promouvoir l'utilisation de la technologie Develop a policy and process for accessing Élaborer une politique et un processus d'accès supporting technologies for all staff to facilitate aux technologies de soutien pour tout le communication in both official personnel afin de faciliter la communication languages. dans les deux langues officielles.
Explore existing models of bilingual Explorer les modèles existants de foyers personal care homes de soins personnels bilingues Explore innovative model of a bilingual small Explorer le modèle innovateur d'une petite house PCH. maison bilingue FSP. Develop rapport and relationship with partner Établir des liens et des relations avec des organizations offering bilingual personal care organismes partenaires offrant des services de home services to leverage their lessons learned soins personnels bilingues afin de tirer parti de leurs leçons apprises
Build internal capacity Bâtir la capacité interne Continue to promote and support French Continuer de promouvoir et de soutenir la language training available for all staff. formation en langue française accessible à tout le personnel. Provide a leadership-focused Active Offer Fournir une formation sur l'offre active axée sur training for leaders in the organization, to le leadership pour les dirigeants de incorporate Active Offer concepts into key l'organisation, afin d'incorporer les concepts leadership activities (i.e. customer service). d'offre active dans les activités de leadership clés (c.-à-d. Service à la clientèle) Promote Active Offer training for focused key Promouvoir la formation en matière d'offre clinical areas. active pour les domaines cliniques clés ciblés
Supporting bilingual staff Soutenir le personnel bilingue Our bilingual staff are an important Notre personnel bilingue est une ressource resource and we will take steps to ensure importante, et nous prendrons des mesures that their FLS responsibilities are pour veiller à ce que leurs responsabilités en sustainable within their overall workload. matière de services en français soient durables dans leur charge de travail globale. Ensure that bilingual staff are aware of the Veiller à ce que le personnel bilingue soit au various supports available to them from our courant des diverses ressources mises à leur FLS team. disposition par notre équipe des services en français
Improve access to bilingual primary Améliorer l'accès aux fournisseurs de soins care providers primaires bilingues In partnership with the physician services En partenariat avec l'équipe des services médicaux, team, survey primary care providers for interroger les fournisseurs de soins primaires sur their language capabilities leurs capacités linguistiques Develop a database of bilingual primary Élaborer une base de données de fournisseurs de care providers and link this to the Primary soins primaires bilingues et lier cela au connecteur Care Connector (Doctor Finder Program). des soins de santé primaires (programme Trouver un médecin).
Build bilingual capacity in customer Renforcer la capacité bilingue des services service à la clientèle As part of the overall commitment to the Dans le cadre de l'engagement global envers la Accessibility Act, ensure training for all staff on Loi sur l'accessibilité, assurer la formation de the customer service module which includes tout le personnel sur le module de service à la components related to serving customers who clientèle, qui comprend des éléments liés au speak languages other than English service aux clients qui parlent des langues autres que l'anglais Explore the feasibility and regional capacity to Étudier la faisabilité et la capacité régionale enhance our Tell Us/customer concern process d'améliorer notre processus à l'égard des to include bilingual regional leaders. commentaires ou des préoccupations soumis par nos clients en vue d'inclure des chefs régionaux bilingues.
Prepare for implementation of Préparer la mise en œuvre de la norme Communication in Minority Language sur la communication dans les situations Situations Standard. de langue minoritaire Assess our organization against the Standards Évaluer notre organisme par rapport aux once the Standards are finalized by normes une fois que les normes auront été Accreditation Canada. finalisées par Agrément Canada. Develop an organizational French Élaborer un glossaire organisationnel glossary of standardized terminology français de la terminologie normalisée Review and consider glossaries from other Passer en revue et examiner les glossaires organizations d'autres organismes
Continue to monitor the demographics to Continuer à surveiller les données better understand the needs of our démographiques pour mieux Francophone residents comprendre les besoins de nos résidents francophones Using a broader definition of Francophone, En utilisant une définition plus large de la extend the youth Community Health Assessment francophonie, étendre la distribution du questionnaire distribution to include French questionnaire sur l'évaluation de la santé immersion schools communautaire des jeunes aux écoles d'immersion française.
Linking with community Établir des liens avec les communautés Through the wellness program, continue to Grâce au programme de mieux-être, continuer à evolve the simultaneous delivery of programs faire évoluer la prestation simultanée de and services programmes et de services. Continue to recruit for bilingual members to Continuer de recruter des membres bilingues our Local Health Involvement Groups (LHIGs) pour des Groupes locaux de participation en matière de santé.
Find Us www.ierha.ca
Comments? Complete our French Language Services Questionnaire on www.ierha.ca!
References http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/prof/index.cfm?Lang=E https://santeenfrancais.com/en/about/organization https://www.gov.mb.ca/fls-slf/intro.html http://www.ierha.ca
Questions? Contact us at: Contactez-nous au: frenchlanguage@ierha.ca
Vous pouvez aussi lire