Baustelleninfo - Gemeng Schengen - Commune de Schengen
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
-------------------- --------------- Index Impressum -------------------- --------------- 3 ----------- baustellebuet – Magasinn vun Vorwort der Gemeng Schengen ----------- Achtung Baustelle! Attention Chantier ! Editeur ---------- Gemeng Schengen 4-5 ----------------------------- Schengen - Wäistrooss Koordinatioun ----------------------------- -------------------- Service Communication et relations publiques 6 ------------- communication@schengen.lu Wintrange ------------- Anschluss an die Kläranlage Texter a Fotoen Perl-Besch -------------------- Raccordement à la station Service Communication, d'épuration Perl-Besch Service des Eaux, Service Technique 7-8 Tirage --------------- -------------------- Wellenstein 2320 Exemplairen --------------- Wasserbehälter Réservoir d'eau 8 ---------- Elvange ---------- Kanalisierung "Schoulstrooss" Canalisation "Schoulstrooss Wéi, Wat, Wou? Administration communale Nëtzlech Infoe fannt Dir 75, Wäistrooss op www.schengen.lu. L-5440 Remerschen Tél. 23 66 40 28 Fax 23 66 48 25
baustelleninfo - 2019 ––––––––– Vorwort ––––––––– Achtung Baustelle! Wie jedes Jahr vor den Sommerbauferien, die am 26. Juli beginnen und am 19. August enden, herrscht reges Arbeiten auf den kommunalen Baustellen, damit während der wohlverdienten Sommerpause die Straßen und Infrastrukturen soweit wie möglich zur Verfügung stehen. In diesem Heft informieren wir Sie über aktuelle Baustellen in unserer Gemeinde, sowie geplante Projekte und Arbeiten, die in Kürze beginnen. Uns ist bewusst, dass es wegen der Arbeiten das ganze Jahr über zu Verkehrstörungen kommen kann. Die Gemeinde wie auch die Baufirmen tun Ihr Möglichstes, um Sie nicht zu sehr zu beein- trächtigen und danken für Ihr Verständnis. Attention chantier ! Comme chaque année avant le congé collec- tif d'été, qui commence le 26 juillet et se ter- mine le 19 août, on travaille à plein régime sur les chantiers municipaux, afin que les routes et les infrastructures soient disponibles au- tant que possible pendant les vacances d'été. Dans cette édition, nous vous informons sur les chantiers en cours dans notre com- mune ainsi que sur les projets et travaux prévus qui démarreront prochainement. Nous sommes conscients que des perturbations de la circulation peuvent survenir tout au long de l'année en raison des travaux. La commune de Schengen ainsi que les entreprises de construc- tion font de leur mieux pour ne pas trop vous déran- ger et vous remercient de votre compréhension. 3
baustelleninfo - 2019 –––––––––––––––––––––––––––– SCHENGEN-WÄISTROOSS –––––––––––––––––––––––––––– Die Infrastrukturarbeiten in der Wäistrooss konzentrie- gleichzeitig die Kanalarbeiten im Kreuzungsbereich ren sich im ersten Halbjahr 2019 auf den Bauabschnitt Faubuer, die Versorgungsleitungen und den Straßenbau zwischen dem Kochhaus und dem Haus Nr. 74. Der unter Vollsperrung ausführen. Der obere Teil Schengens Bauabschnitt bildet das “Nadelöhr” des Projektes. Hier ist wie bekannt über die Umleitung via Remerschen/ müssen auf engstem Raum ein unterirdisches Regenü- Burmerange erreichbar. berlaufbecken, mehrere Kanäle und beidseitig Versor- gungsträger platziert werden. Die Arbeiten können nur Die Gemeinde Schengen bittet weiterhin um das unter Vollsperrung der Wäistrooss ausgeführt werden. Verständnis aller betroffenen Bürgerinnen und Bürger. Vorhandene Bodenverhältnisse sowie dichte Randbe- bauung beeinflussen maßgeblich das Arbeitstempo, vor allem der Abbruch des natürlichen harten Felsgesteins ist mit den ausgewählten Bauverfahren sehr zeitintensiv. Zudem mussten vorhandene Mittelspannungsleitungen mithilfe der Creos verlegt werden und oberirisch in einem Betonriegel abgesichert werden. Bürgermeister Michel Gloden überzeugte sich am 2. Juli 2019 selbst von der Situation vor Ort. Die Baufirma verlegt aktuell die Abwasserkanalisation in Richtung Kreuzung „Faubuer/Wäistrooss“ mit einer Verlegeleistung von 2 bis 3 m pro Arbeitstag. Im Gespräch mit der Geschäftsleitung der ausführenden Baufirma wurde vereinbart, die Kanalarbeiten soweit wie möglich fertigzustellen und für den Beginn der Sommer- bauferien die Durchfahrt der Wäistrooss mithilfe einer provisorischen Asphaltschicht herzustellen. Nach den Sommerbauferien forciert die Baufirma die Arbeiten und wird mit bis zu drei Arbeitskolonnen ↑ Regenüberlaufbecken zur Abwasserspeicherung ↑ Baustellensituation am 02.07.2019 4
baustelleninfo - 2019 Abgesicherte Mittelspanungsleitung Felsschicht im Untergrund Regenwasserkanal Mischwasserkanal ↑ Kanalgraben am 02.07.2019 Au premier semestre 2019, les travaux d'infrastructure de construction pose actuellement le réseau d'égouts dans la Route du Vin se concentreront sur la phase de en direction de la jonction "Faubuer/Wäistrooss" avec construction entre le Kochhaus et le bâtiment n° 74, une performance de pose de 2 à 3 m par jour de travail. Wäistrooss. Le tronçon de construction constitue le Lors d'un entretien avec la direction de l'entreprise de "goulot d'étranglement" du projet. Dans un espace le construction, il a été convenu d'achever les travaux d'as- plus étroit, un bassin de rétention et d'orages souter- sainissement dans la mesure du possible et de permettre rain, plusieurs canaux et des réseaux des deux côtés le passage de la Route du Vin à l'aide d'une couche doivent être placés. Les travaux ne peuvent être effectués d'asphalte provisoire pour le début du congé collectif. qu'en cas de fermeture complète de la Route du Vin. Après le congé collectif, l'entreprise de construction Les conditions de sol existantes ainsi que les construc- poursuivra les travaux et réalisera les travaux du canal tions latérales influencent considérablement le rythme dans la zone de l'intersection Faubuer, les conduites d'ali- des travaux, en particulier la démolition de la roche mentation et la construction de la route avec jusqu'à trois dure naturelle qui prend beaucoup de temps avec les équipes de manœuvres en même temps, en fermeture méthodes de construction choisies. De plus, les lignes à complète de la route. La partie supérieure de Schengen basse et moyenne tension existantes devaient être posées restera accessible par la déviation Remerschen/Burme- à l'aide de CREOS et fixées dans une barre en béton. range. Le bourgmestre Michel Gloden lui-même s'est fait une La Commune de Schengen espère pouvoir compter sur la idée de la situation sur place le 2e juillet 2019. L'entreprise compréhension de tous les citoyens concernés. 5
baustelleninfo - 2019 –––––––––––––– WINTRANGE Raccordement à –––––––––––––– Station d'épuration Perl-Besch Anschluss an die Dans le cadre du projet international du traitement des eaux Kläranlage Perl-Besch usées de la ville de Remich, du "Entsorgungsverband Saar (EVS)" et de la commune de Schengen, les derniers travaux de raccordement de la localité de Wintrange à la station Im Rahmen des internationalen Abwasserprojektes der d'épuration seront terminés cet été. Depuis septembre Stadt Remich, des Entsorgungsverbandes Saar (EVS) und 2018, les eaux usées sont pompées vers la station de pom- der Gemeinde Schengen werden die finalen Arbeiten des page de Schwebsingen via le nouveau collecteur. La nou- Anschlusses der Ortschaft Wintrange an die Kläranlage in velle construction de débordement d'eaux pluviales avec diesem Sommer abgeschlossen. Bereits seit September bassin de rétention sur le site de l'ancienne station d'épu- 2018 wird das Abwasser über den neuen Abwassersam- ration mécanique à Wintrange est également en service. mler zum Pumpwerk Schwebsingen geleitet. Das neu geschaffene Regenüberlaufbauwerk mit Speicherbecken Avant le congé collectif, les derniers travaux d'asphaltage am Standort der ehemaligen mechanischen Kläranlage seront effectués de manière à ce que toutes les voies de Wintrange ist ebenfalls im Betrieb. circulation soient disponibles sans restriction. Vor den Sommerbauferien werden die abschließenden Après le congé collectif, en l'automne, les équipements Asphaltarbeiten durchgeführt, so dass alle Verkehrs- électromécaniques, la technique de mesure et le raccor- wege uneingeschränkt zur Verfügung stehen. dement électrique ainsi que le système de clôture seront terminés. La commune de Schengen remercie tous les Im Herbst wird die elektromechanische Ausrüstung, citoyens pour leur compréhension, en particulier les pro- Messtechnik und Stromanschluss sowie Zaunanlage priétaires et les locataires des parcelles concernées et de fertiggestellt. la Cité Goldschmit à Schwebsingen ainsi que la société HEIN à Bech-Kleinmacher pour la coordination des tra- Die Gemeinde Schengen bedankt sich hier bei allen vaux dans la zone du collecteur des eaux usées. Bürgerinnen und Bürgern für Ihr Verständnis, insbeson- dere bei den Eigentümern und Pächtern der betroffenen Grundstücke und der Cité Goldschmit in Schwebsingen sowie der Firma HEIN in Bech-Kleinmacher für die Koor- dination der Arbeiten im Bereich des Abwasserkollektors. Baustellenbereich Regenüberlaufbecken ↓ 6
baustelleninfo - 2019 –––––––––––––––– WELLENSTEIN –––––––––––––––– Wasserbehälter Die Gemeinde Schengen saniert aktuell, unter laufendem gung vom Wellensteiner Behälter ermöglicht und somit Betrieb, den Trinkwasserbehälter in Wellenstein. Die Bech-Kleinmacher “doppelt” absichert. Zur Onlineüber- Arbeiten sind weitestgehend abgeschlossen, kleine Rest- wachung benutzt das Betriebspersonal die Fernwirktech- arbeiten werden im Herbst durchgeführt. nik des Wassersyndikates SESE. Beide Behälterkammern wurden mit einer neuen Innen- Sobald die Restarbeiten (Podeste, Zaunanlage und Maler- beschichtung nach Richtlinien des DVGW-Regelwerks arbeiten in der Schieberkammer) abgeschlossen sind, versehen, die komplette Rohr- und Armaturentechnik wird der Behälter der Gemeinde Schengen übergeben. wurde erneuert, die bestehende Hydrophoranlage für das Die Gemeinde Schengen bedankt sich hier bei allen Versorgungsgebiet Scheierbierg integriert. Dazu wurde Bürgerinnen und Bürgern, insbesondere den betrof- die Zulaufleitung zum Behälter sowie eine zusätzliche fenen Winzern entlang der Leitungstrassen sowie den Ablaufleitung in das Versorgungsgebiet Wellenstein in Anschlussehmern, deren Trinkwasserversorgung im Zuge Betrieb genommen, so dass ausreichend Löschwasser, der Bauarbeiten kurzzeitig gestört wurde. auch bei Spitzenverbräuchen während der Weinlese, zur Verfügung steht. Zusätzlich wurde eine By-Pass-Leitung nach Bech-Kleinmacher umgesetzt, die die Notversor- 7
baustelleninfo - 2019 ––––––––––– Réservoir d'eau ELVANGE La commune de Schengen rénove actuellement le réser- ––––––––––– Kanalisierung voir d'eau potable de Wellenstein, tout en restant en ser- vice. Les travaux sont en grande partie terminés, les petits "Schoulstrooss" travaux restants seront réalisés en automne. Les deux chambres de réservoir ont été dotées d'un nouveau revêtement intérieur conformément aux direc- Die Firma Dörr-Lux saniert aktuell im Auftrag der Ge- tives du règlement DVGW, l'ensemble de la technique de meinde Schengen den Hauptkanal in der Schoulstrooss. tuyauterie et de robinetterie a été renouvelé et le système Zwischenzeitlich wurden die Arbeitsschritte Kanalreini- hydrophorique existant pour la zone d'approvisionne- gung mittels Hochdruckreinigung und Fräsarbeiten dur- ment Scheierbierg y a été intégré. Pour ce faire, le tuyau chgeführt. Es werden kleinere Fräs- und Verpressarbeiten d'entrée de la cuve et un tuyau de sortie supplémentaire vorgenommen. Abschließend wird der Kanal nach der vers l'aire d'alimentation de Wellenstein ont été mis en Sanierung nochmals per TV-Untersuchung kontrolliert. service afin que l'eau d'extinction soit disponible en quantité suffisante, même pendant les périodes de pointe Canalisation de consommation pendant les vendanges. En outre, une conduite de dérivation vers Bech-Kleinmacher a été ins- "Schoulstrooss" tallée, ce qui permet une alimentation d'urgence à partir du conteneur de Wellenstein et assure ainsi une "double couverture" pour Bech-Kleinmacher. Le personnel d'ex- ploitation utilise la technologie de commande à distance La société Dörr-Lux rénove actuellement le canal princi- du syndicat de l'eau SESE pour la surveillance en ligne. pal dans la Schoulstrooss pour le compte de la commune de Schengen. Entre-temps, les travaux de nettoyage des Dès que les travaux restants (plates-formes, clôtures et égouts ont été effectués à l'aide d'un jet haute pression. travaux de peinture dans la chambre de vannes) sont ter- Des travaux mineurs de fraisage et de colmatage sont minés, le réservoir est remis à la commune de Schengen. effectués. Finalement, l'égout sera de nouveau inspecté par caméra après l'assainissement. La commune de Schengen souhaite profiter de cette occasion pour remercier tous ses citoyens, en particulier les viticulteurs concernés le long du tracé du réseau et les preneurs de raccordement dont l'approvisionnement ↓ Elvange - Schoulstrooss en eau potable a été temporairement interrompu pendant les travaux de construction. ↑ Wellenstein - Reinigung der Behälterkammer (03.07.2019) 8
baustelleninfo - 2019 –––––––––––––––––––––––– Verschiedenes / Divers –––––––––––––––––––––––– Verlegung der Bushaltestelle Déplacement de l'arrêt de in Bech-Kleinmacher bus à Bech-Kleinmacher Die Bushaltestelle "Bech-Kleinmacher/Centre" wird ab L'arrêt de bus "Bech-Kleinmacher/Centre" sera déplacé dem 29. Juli 2019 von der "Route du Vin" in die "Rue de à partir du 29 juillet 2019 de la "Route du Vin" vers la l'église", nur wenige Meter vom ursprünglichen Standort "Rue de l'église", à quelques mètres seulement de son entfernt, verlegt. emplacement initial. Diese Verlegung ist allerding nur vorübergehend bis alle Cependant, ce déplacement n'est que temporaire jusqu'à Genehmigungen vorliegen um die Haltestelle (Richtung ce que les autorisations nécessaires sont disponibles Wellenstein) an die Moselstraße (N10) zu verlegen. pour déplacer l'arrêt (direction Wellenstein) sur la N10. Ab Anfang 2020 sollen sich dann die Haltestellen an ihrer Le transfert définitif des arrêts devrait être terminé d'ici le definitiven Stelle befinden. début de l'année 2020. ↑ Bushaltestelle in Bech-Kleinmacher ↓ Die Haltestelle wird zunächst in die Rue de l'église verlegt 9
baustelleninfo - 2019 Tempo-30-Zone in Schengen Zone 30 à Schengen Vor einigen Wochen kam die schriftliche Genehmigung Il y a quelques semaines, M. François Bausch, ministre von Herrn François Bausch, Minister für Mobilität und de la Mobilité et des Travaux publics, a donné son accord öffentliche Arbeiten, für die Einführung einer Tempo- d'introduire une zone de limitation de vitesse à 30 km/h 30-Zone in der Rue Robert Goebbels in Schengen. Ein dans la rue Robert Goebbels à Schengen. Une première erstes Gespräch mit der Straßenbauverwaltung wird am rencontre avec l'Administration des Ponts et Chaussées 2. August 2019 stattfinden. est prévue le 2 août 2019. Vorraussichtlich soll die Tempo-30-Zone im Sommer On s'attend à ce que la zone de 30 km/h soit mise en 2020 umgesetzt werden. œuvre en été 2020. ↑ Schengen - Rue Robert Goebbels Kirche in Schengen Ce n'est que récemment que la demande de réparation du préjudice a été accordée. Les travaux à l'intérieur de l'église doivent commencer dès le mois d'août et Im Sommer des Jahres 2018 kam es in der Kirche in s'achever à la mi-octobre, à temps pour la traditionnelle Schengen zu einem Brand im Beichtstuhl. Bei dem "Hunnefeier" de Schengen, afin que les messes puissent Brand wurde Einiges im Innern der Kirche zerstört. Auch de nouveau avoir lieu dans l'église. die bunten Bleiglasfenster der Kirche trugen Schäden davon. ↓ Kirche in Schengen Erst vor kurzem wurde der Antrag auf Schadensersatz bewilligt. Die Arbeiten innerhalb der Kirche sollen bereits im August beginnen und Mitte Oktober, pünktlich zur traditionellen "Hunnefeier" in Schengen, abgeschlossen sein, damit in der Kirche in Zukunft wieder Messen abge- halten werden können. Église à Schengen En été 2018, il y a eu un incendie dans le confessionnal de l'église de Schengen. L'incendie a détruit une partie de l'intérieur de l'église. Les vitraux de l'église ont également été endommagés. 10
baustelleninfo - 2019 Ampelanlage in Schengen Neuer Spielplatz auf dem Im Jahr 2018 hat die Gemeinde Schengen die Initiative Camping in Schwebsingen ergriffen, eine Ampelanlage und einen Fußgängerüber- weg auf der N10 in Schengen zu installieren, um den An- Seit einigen Wochen sind die Arbeiten auf dem Cam- liegern den sicheren Zugang zur Mosel zu vereinfachen. ping in Schwebsingen beendet. Hier wurde ein zweiter Der Fußgängerüberweg ist mit Zusatzeinrichtungen wie Spielplatz für Kleinkinder aufgebaut, mit Wippfiguren, taktilen Elementen und einer Rampe ausgestattet, die Klettergerüst und Rutsche. Personen mit eingeschränkter Mobilität die Nutzung ver- einfachen soll. Die Ampelanlage wird in Betrieb genommen sobald die spezifische Verkehrsverordnung in Kraft getreten ist, die jedoch noch von staatlicher Stelle aus genehmigt werden muss. Im normalen Betrieb blinkt die Ampelanlage orange und die Betätigung des Druckknopfes sorgt dafür, dass die Ampelanlage umschaltet. Feu de signalisation à Schengen ↑ Spielplatz auf dem Camping in Schengen ↓ En 2018, la commune a pris l’initiative d’installer des feux rouges avec passage pour piétons sur la N10 à Schengen afin de faciliter l’accès des riverains vers la Moselle, ceci en toute sécurité. Ledit passage pour piétons est équipé de dispositifs spéciaux tels que des plaques tactiles et des rampes facilitant l’accès aux personnes à mobilité réduite. Les feux rouges seront mis en service dès entrée en vigueur du règlement de circulation afférent, actuellement en voie d’approbation auprès des services étatiques. En service normal, les signaux colorés lumineux cligno- teront en orange et l’utilisation du bouton-poussoir fera basculer la couleur des feux. ↓ Ampelanlage in Schengen Nouveau terrain de jeux sur le camping de Schwebsingen Depuis quelques semaines, les travaux sur le camping de Schwebsingen sont terminés. Une deuxième aire de jeux pour les petits enfants, avec des balançoires à bascule, un cadre d'escalade et un toboggan y a été installée. 11
––––––––––––––––––– www.schengen.lu ––––––––––––––––––– PERFORM ANCE neutral 01-18-878020 Imprimé myclimate.org
Vous pouvez aussi lire