HAIR AND BEARD CLIPPER - MC 7740
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740
_________________________________________________________
D
C
B
A
E
F
G
H
I
2_________________________________________________________
DEUTSCH 4 - 15
ENGLISH 16 - 25
FRANÇAIS 26 - 35
ITALIANO 36 - 45
PORTUGUÊS 46 - 55
ESPAÑOL 56 - 65
POLSKI 66 - 75
CESKY 76 - 85
TÜRKÇE 86 - 95
ΕΛΛΗΝΙΚA 96 - 105
3SÉCURITÉ ____________________________________________
Veuillez observer les instructions
suivantes lors de la mise en service
de l’appareil :
7 Cet appareil est exclusivement 7 Débranchez l’adaptateur secteur
destiné à l’usage domestique. après utilisation.
7 Veuillez vous conformer aux 7 Si l’appareil est utilisé dans une
instructions de la notice d’utilisation salle de bain, il faut impérative-
afin d’écarter tout risque de ment veiller à débrancher l’adap-
dommages ou de danger que tateur secteur après l’utilisation
pourrait occasionner le non-respect car l’eau représente également
des dites instructions. Veillez à un danger à proximité d’un
conserver soigneusement cette appareil, même arrêté.
notice. 7 S’il n’est pas déjà installé, il
7 Il est formellement défendu d’utili- est recommandé de procéder
ser l’appareil dans la baignoire, à l’installation d’un dispositif de
sous la douche, au-dessus d’un protection contre les courts-circuits
lavabo plein d’eau ou avec les avec un courant de déclenchement
mains mouillées. nominal inférieur à 30 mA dans le
circuit électrique de la salle de
bain afin de garantir une
protection supplémentaire.
Demandez à votre installateur.
7 Tenez l’appareil hors de portée
7 Il est interdit de plonger l’appareil des enfants.
dans l’eau ou de le mettre en 7 N’ouvrez en aucun cas
contact avec de l’eau lors de son l’appareil. La garantie du
nettoyage. fabricant ne couvre aucun dégât
7 Ne laissez pas tomber l’appareil. occasionné par des
manipulations inadéquates.
7 L’appareil ne doit pas être utilisé
à proximité de l’eau contenue
dans les baignoires, lavabos ou
autres récipients.
26 FRANÇAISVUE D’ENSEMBLE _________________________________
Référez-vous aux illustrations de la
page 2.
Eléments de commande Accessoires
A Commutateur marche/arrêt, H Embout pour coupe de
bloque et libère l’embout. cheveux longs(24-42 mm).
B Deux commutateurs pour le I Embout pour coupe de
réglage télescopique de la cheveux courts ou des poils de
position de l’embout, vers le la barbe ou de la moustache
haut ou vers le bas. (4-22mm).
C Affichage des positions de J Adaptateur secteur.
l’embout.
Autres accessoires
D Tête de coupe en inox.
E Témoin lumineux pendant la 1 x paire de ciseaux
recharge. 2 x peignes
F Prise pour la fixation sur le 1 x brosse de nettoyage
socle de chargement ou pour
1 x huile pour tête de coupe
le raccordement de
l’adaptateur secteur.
G Bloc de chargement.
FRANÇAIS 27ALIMENTATION ELECTRIQUE ___________________
Fonctionnement sur accus
rechargeables
Pour le fonctionnement sur les ac- 7 Une fois chargé, l’appareil
cumulateurs rechargeables intégrés fonctionne pendant env.
au nickel et alliage métallique, servez- 60 minutes. Il est conseillé de ne
vous comme chargeur de l’adaptateur pas recharger les accumulateurs
secteur compris dans la livraison. après chaque utilisation, surtout
s’ils n’ont pas été utilisés pendant
1 Branchez le câble de l’adapta-
45 minutes. Ne rechargez les
teur secteur dans la prise F de
accumulateurs qu’une fois que
l’appareil et branchez la fiche
leur capacité est complètement
de l’adaptateur secteur dans la
épuisée. Cela permet d’allonger
prise secteur.
leur longévité. Evitez un recharge-
Remarques ment quotidien.
7 Avant la première utilisation ou
Recharge sur le bloc de
si les accumulateurs n’ont pas été
chargement
utilisés pendant un laps de temps
prolongé, rechargez-les d’abord 1 Enfoncez la fiche F de l’ap-
complètement (14 heures). pareil dans la prise du bloc
– Le témoin de charge E de chargement.
s’allume. 2 Branchez le câble de
7 Le temps de recharge est de l’adaptateur secteur sur la prise
10 heures environ lorsque l’appa- du bloc de chargement.
reil est arrêté. Si vous allumez 3 Branchez la fiche de l’adapta-
l’appareil pendant le processus de teur secteur sur la prise secteur.
charge, celle-ci est interrompue.
– Le témoin de charge E s’éteint.
7 La température ambiante doit être
comprise entre 5 °C et 40 °C.
28 FRANÇAISALIMENTATION ELECTRIQUE ___________________
Alimentation secteur Remarque relative à
(avec adaptateur secteur) l’environnement
Vérifiez sur la plaque signalétique Ce produit a été fabriqué à partir
de l’adaptateur secteur compris de matériaux et pièces de grande
dans la livraison que la tension qualité qui peuvent être recyclés.
secteur locale correspond bien à la Ce produit n’est donc pas destiné
tension indiquée. aux ordures ménagères. Il doit être
L’appareil n’est coupé du courant déposé dans un centre de collecte
que lorsque l’adaptateur secteur est destiné au recyclage d’appareils
retiré de la prise secteur. électriques et électroniques. Cela est
1 Branchez le câble de l’adaptateur indiqué par le symbole ci-dessous
secteur sur la prise F . figurant sur le produit, dans la noti-
ce ou sur l’emballage.
2 Branchez la fiche de l’adaptateur
secteur sur la prise secteur.
– Les accumulateurs intégrés sont
automatiquement désactivés.
Attention
7 Dans la salle de bain ou à proxi- Veuillez vous adresser à votre
mité d’un robinet, ne vous servez municipalité pour connaître les
que du fonctionnement sur accu- centres de collecte situés près de
mulateur et jamais du fonctionne- chez vous.
ment sur secteur.
Le recyclage des appareils usagés
est une contribution importante à la
protection de l’environnement.
FRANÇAIS 29FONCTIONNEMENT ______________________________
Caractéristiques
L’appareil est équipé d’une tête de 3 Mettez une serviette autour du
coupe en acier inoxydable. cou et des épaules de la person-
L’appareil fixe automatiquement ne souhaitant se faire couper les
l’embout inséré dès sa mise en cheveux. La personne doit être
marche. placée de telle sorte que sa tête
soit à peu près à la hauteur de
Coupe des cheveux vos yeux. Avant de procéder à
la coupe, peignez les cheveux
1 Assurez-vous que les angles du pour les rendre souples et
peigne et de la tête de coupe connaître la direction de pousse
coïncident. Insérez ensuite les des cheveux.
bras du peigne dans les glissières
4 Mettez l’appareil en marche à
latérales derrière la tête de
coupe. Appuyez sur le peigne l’aide du commutateur A et com-
pour l’enfoncer dans les glissières mencez à couper les cheveux.
et laissez-le s’enclencher. Remarque
7 L’embout se fixe automatiquement
2 Sélectionnez la longueur de
coupe souhaitée (voir tableau lors de la mise en marche.
page 9) à l’aide des commuta- 5 Eteignez l’appareil à l’aide du
teurs de réglage télescopique du commutateur A une fois la
peigne B . Tenez compte ce
coupe terminée.
faisant de l’affichage C .
30 FRANÇAISFONCTIONNEMENT ______________________________
Longueurs de coupe...
... avec petit embout ... avec grand embout
Position 1 4 mm Position 1 24 mm
Position 2 6 mm Position 2 26 mm
Position 3 7 mm Position 3 27 mm
Position 4 9 mm Position 4 29 mm
Position 5 10 mm Position 5 30 mm
Position 6 12 mm Position 6 32 mm
Position 7 13 mm Position 7 33 mm
Position 8 15 mm Position 8 35 mm
Position 9 16 mm Position 9 36 mm
Position 10 18 mm Position 10 38 mm
Position 11 19 mm Position 11 39 mm
Position 12 21 mm Position 12 41 mm
Position 13 22 mm Position 13 42 mm
Remarque
7 Toutes les indications de mesure
données ici sont des indications
approximatives.
FRANÇAIS 31FONCTIONNEMENT ______________________________
Remarques utiles Tondre la barbe
7 Tenez l’appareil de manière 1 Eteignez l’appareil à l’aide du
détendue et confortable. commutateur A .
7 Tenez toujours l’appareil dans le 2 Retirez l’embout. Pour ce faire,
sens contraire de la pousse des placez le réglage télescopique
cheveux. du peigne B en position 1.
7 Interrompez la coupe pendant de Tirez ensuite avec précaution sur
brefs intervalles. Il est possible de l’embout pour le retirer des glis-
corriger ultérieurement ; en sières latérales. Evitez tout
revanche, une fois les cheveux contact avec les lames de coupe.
coupés, il n’est pas possible de 3 Mettez l’appareil en marche à
les remplacer. l’aide du commutateur A .
7 Lors de la première utilisation, ne 4 Si, en cours d’utilisation, des
coupez qu’en petites quantités. cheveux se coincent dans
Cela vous permettra de vous l’appareil et le bloquent,
familiariser avec les différentes arrêtez-le. Débranchez l’adapta-
longueurs de coupe. teur secteur de la prise secteur si
7 Peignez les cheveux à plusieurs vous fonctionnez sur secteur.
reprises. Ce faisant, repérez les Retirez l’embout et nettoyez la
cheveux qui dépassent et tête de coupe avec la brosse
éliminez les cheveux coupés. fournie. Si les lames de coupe se
déplacent lentement ou pas du
7 Pour obtenir une bonne coupe de tout, nettoyez l’appareil tel que
cheveux, ceux-ci doivent être secs. décrit dans le chapitre suivant.
32 FRANÇAISNETTOYAGE ET ENTRETIEN _____________________
Nettoyage et entretien
1 Eteignez l’appareil et, le cas 7 Normalement, la tête de coupe
échéant, débranchez de votre appareil ne doit pas être
l’adaptateur secteur de la prise. lubrifiée. Si vous souhaitez
2 Retirez l’embout et nettoyez la cependant conserver la tête de
tête de coupe avec la brosse coupe dans son état d’origine, il
fournie. est recommandé de la lubrifier à
intervalles réguliers avec l’huile
3 Nettoyez le corps de l’appareil fournie.
et l’embout avec un chiffon doux
imbibé d’eau. Rangement
Attention
Si vous ne souhaitez pas utiliser
7 Ne mettez jamais l’appareil, le
l’appareil pendant une période pro-
câble ou l’adaptateur secteur dans
longée, rangez-le soigneusement.
l’eau ou dans un autre liquide.
1 Assurez-vous que l’appareil est
4 Avant de réutiliser l’appareil,
éteint et parfaitement sec.
assurez-vous que toutes les
pièces ont été soigneusement 2 Rangez les pièces dans leur
séchées avec un chiffon doux. emballage d’origine et
conservez le tout dans un
5 N’utilisez pas de produits
endroit frais et sec.
nettoyants.
3 Veillez à ce que l’appareil se trou-
6 Remettez l’embout en place.
ve hors de portée des enfants.
Remarques
7 Les restes de cheveux doivent être
éliminés après chaque utilisation.
FRANÇAIS 33NETTOYAGE ET ENTRETIEN _____________________
Ajustement des lames de
coupe
3 Si l’ajustement des lames de
A leur sortie de l’usine, l’ajustement coupe est incorrect, éteignez
des lames de coupe est optimal. l’appareil, dévissez de nouveau
Cependant, il faut réajuster les les vis et ajustez de nouveau les
lames de coupe si la lame de coupe lames de coupe.
inférieure a été retirée afin de pro- 4 Après l’ajustement, serrez les vis.
céder à son nettoyage.
1 Dévissez les vis.
2 Orientez point par point la lame
de coupe supérieure et la lame
de coupe inférieure en fonction
des dents. L’extrémité des dents
de la lame de coupe supérieure
doivent se trouver à environ
1,2 mm derrière celles de la
lame de coupe inférieure.
34 FRANÇAISINFORMATIONS __________________________________
Caractéristiques techniques
Ce produit est conforme
aux directives euro-
péennes 2004/108/CE et
2006/95/CE.
Alimentation électrique
Accu : nickel et alliage métallique
Adaptateur secteur
Ni-MH
Sous réserve de modifications techniques et esthétiques !
FRANÇAIS 35Grundig Multimedia B.V. Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com
Vous pouvez aussi lire