HOTELS & RESTAURANTS DÉJEUNER. DÎNER. SAVOURER. SE DÉLASSER. S'ENDORMIR. ET RÊVER - Visit Luxembourg
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
FR | NL | 2018 | HOTELS & RESTAURANTS DÉJEUNER. DÎNER. SAVOURER. SE DÉLASSER. S’ENDORMIR. ET RÊVER. LUNCHEN. DINEREN. GENIETEN. ONTSPANNEN. SLAPEN. EN DROMEN. visitluxembourg.com
Nouveau CLASSIFICATION LUXEMBOURGEOISE DES HÔTELS Nieuw LUXEMBURGSE HOTELCLASSIFICATIE www.bedandbike.lu www.lvi.lu Au Luxembourg, les établissements de logements privilégiant la pratique du vélo peuvent être certifiés « bed+bike » Un système de classification international In Luxemburg worden fietsvriendelijke logies gecertificeerd met het label ”bed+bike ” Les fédérations hôtelières d’Allemagne, des Pays-Bas, d’Autriche, de Suède, de Suisse, de Tchéquie et de Hongrie ont créé, sous le patronage de HOTREC – Hospitality Europe , l’association «Hotelstars Union». Les pays suivants ont entre- temps encore agrandi la famille des étoiles: Estonie (2011), Lettonie (2011), Lituanie (2011), Luxembourg (2011), Malte www.ecolabel.lu (2012), Belgique (2013), Danemark (2013), Grèce (2013) et Liechtenstein (2015). www.info-handicap.lu www.oeko.lu Ce partenariat propose une classification des hôtels uniformisée, établie sur la base de directives et de critères communs L’EcoLabel est décerné aux hôtels, campings et gîtes qui respectent Accessibilité pour personnes handicapées: aux pays participants. Le système commun de classification est une construction dynamique, dont les critères et directives des critères écologiques bien définis et qui appliquent une gestion le concept national d’accessibilité prévoit, entre autres, l’octroi sont régulièrement revus et développés pour répondre au mieux aux attentes et besoins de la clientèle. respectueuse de l’environnement de labels nationaux d’accessibilité. Het EcoLabel wordt toegekend aan hotels, campings en vakantiehuis- Toegankelijkheid voor gehandicapten: Les hôtels sont classés, comme c’est commun au niveau international, en 5 catégories d’étoiles. jes die bepaalde ecologische criteria respecteren en die op een het nationale concept inzake toegankelijkheid voorziet onder andere milieuvriendelijke manier beheerd worden de toekenning van nationale labels. Au Luxembourg, la classification est mise en œuvre par le ministère de l’Economie en étroite collaboration avec Horesca Luxembourg. LES ASSOCIATIONS D’HÔTELIERS HOTELVERENIGINGEN ENTENTE MULLERTHAL TRAIL HOTELS LOGIS DU GRAND-DUCHE DES HOTELS-RESTAURANTS DE LUXEMBOURG ARDENNES HAUTE-SÛRE HOTELS MULLERTHAL TRAIL Hébergement accessible aux HOTELS REUNIS randonneurs DE LA PETITE SUISSE Een internationaal systeem voor classificatie Accomodatie voor wandelaars De federaties voor hoteliers van Duitsland, Nederland, Oostenrijk, Zweden, Zwitserland, Tsjechië en Hongarije hebben onder voogdij van HOTREC – Hospitality Europe, de vereniging “Hotelstars Union” opgericht. Intussen stapten volgende En vigueur jusque fin 2018 landen mee in de sterrenfamilie: Estland (2011), Letland (2011), Litouwen (2011), Luxemburg (2011), Malta (2012), Geldig tot einde 2018 HÔTELS PAR CLASSIFICATION BENELUX België (2013), Denemarken (2013), Griekenland (2013) en Liechtenstein (2015). HOTELS VOLGENS BENELUX CLASSIFICATIE Het partnership stelt een gestandaardiseerde hotelclassificatie voor, op basis van uniforme richtlijnen en criteria in Hôtel classé à sa demande selon les normes Benelux, reflètant le degré de confort de l’établissement alle deelnemende landen. Het gemeenschappelijke classificatiesysteem is een dynamische constructie waarvan de Hotel op eigen aanvraag volgens de Benelux Hotelclassificatie ingedeeld. Deze normen gelden alleen voor het comfort van de bedrijven richtlijnen en criteria regelmatig herzien en aangepast worden om zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de noden en verwachtingen van het cliënteel. HOTEL KLEINBETTINGEN LIPPERSCHEID Jacoby Leweck HOTEL LUXEMBOURG Le Place d’Armes Le Royal Hotels&Resorts MONDORF-LES-BAINS Mondorf Parc Hotel LUXEMBOURG Bristol De hotels worden, zoals gebruikelijk op internationaal niveau, geklasseerd volgens 5 sterrencategorieën. MULLERTHAL Le Cigalon Sofitel Luxembourg Europe REMICH Esplanade PÉTANGE Threeland Sofitel Luxembourg Le Grand Ducal CLERVAUX Le Clervaux REMICH SCHEIDGEN Domaine la Forêt Le Bon Repos In Luxemburg wordt het systeem geïmplementeerd door het Ministerie van Economie in uitgebreide samenwerking ECHTERNACH Eden au Lac STRASSEN Olivier HOTEL NON CLASSÉ / ZONDER CLASSIFICATIE met Horesca Luxembourg. LUXEMBOURG Albergo da Marco HOTEL HOTEL Belappart Bella Napoli LUXEMBOURG Best Western International LUXEMBOURG Campanile Central Molitor Carlton Marco Polo Christophe Colomb D’Coque Hotel Novotel Suites Luxembourg City Hotel Grand Hotel Cravat Empire Ibis Styles Luxembourg Centre Gare BASCHARAGE BERDORF Béierhaascht Kinnen HOTEL HOTEL Double Tree by Hilton Luxembourg Parc Belle-Vue DIFFERDANGE De Klenge Casino Melia Luxembourg Parc Plaza DIRBACH De la Sûre LUXEMBOURG Alvisse Parc Hotel LUXEMBOURG Hostellerie du Grünewald NH Luxembourg Pax ECHTERNACH Le Pavillon Novotel Luxembourg Centre Sieweburen Le Petit Poète MONDORF-LES-BAINS CASINO 2OOO Park Inn by Radisson Luxembourg City Novotel Luxembourg Kirchberg ASSELBORN Domaine du Moulin d’Asselborn HEINERSCHEID Cornelyshaff Parc Beaux Arts BERDORF Le Bisdorff JUNGLINSTER Parmentier Parc Belair Perekop MERSCH Val Fleuri MUNSBACH Légère Hotel Luxembourg BETTENDORF Terrace Simoncini Scharff MONDORF-LES-BAINS Beau-Séjour ALZINGEN Alzinn Trail-Inn REMICH Des Pêcheurs BEAUFORT Meyer BOURSCHEID St Fiacre SCHIFFLANGE City Lodge BOURSCHEID-MOULIN Du Moulin CLERVAUX Du Commerce SCHWEBACH Schweebecherbreck BOURSCHEID-PLAGE Cocoon Hotel Belair Koener STADTBREDIMUS De L’Ecluse Cocoon Hotel La Rive Des Nations URSPELT/CLERVAUX Château d’Urspelt HOTEL HOTEL CANACH Mercure Kikuoka Golf Club DUDELANGE Cottage VIANDEN Belle-Vue CLERVAUX International ESCH-SUR-ALZETTE Acacia Petry BERINGEN/MERSCH Martha LUXEMBOURG Français CLERVAUX-ESELBORN Golf & Country Hotel HOSCHEID Des Ardennes Victor Hugo CLERVAUX-RODER Manoir Kasselslay MONDORF-LES-BAINS Villa Welcome WALFERDANGE Hostellerie Stafelter ECHTERNACH Bel-Air STEINHEIM Gruber WALLENDORF-PONT Dimmer ECHTERNACH Hostellerie de la Basilique Vauban Grand Hotel STRASSEN Le Dany WEMPERHARDT Wemperhardt ECHTERNACH-LAUTERBORN Au Vieux Moulin Mandarina VIANDEN Aal Veinen ‘Beim Hunn’ ESCH-SUR-ALZETTE The Seven Hotel DIEKIRCH Du Parc ERPELDANGE/ETTELBRUCK Dahm ESCH-SUR-SÛRE De la Sûre Heintz GONDERANGE Best Western Euro Hotel Nagel GRUNDHOF Brimer FISCHBACH/CLERVAUX Reiff GREVENMACHER Simon’s Plaza WILTZ Aux Anciennes Tanneries 4 5
LUXEMBOURG, LA CAPITALE LUXEMBURG, DE HOOFDSTAD Corniche Luxembourg Capitale d’un petit pays, Luxembourg est une Hoofdstad van een klein landje, is Luxemburg een ville résolument vivante et animée. Véritable levendige en animerende stad. Als echt cultureel plateforme culturelle, elle regorge de lieux platform krioelt het er van plaatsen voor artistieke d’expressions artistiques, tels les musées, expressie, zoals musea en schouwburgen. Het théâtres et salles de spectacle. La cité héberge centrum van het land herbergt trouwens meer d’ailleurs plus de 170 nationalités différentes dan 170 verschillende nationaliteiten die hun qui l’ont élu comme domicile. Le programme woonplaats gekozen hebben in een stad vol actie. culturel de Luxembourg est à l’image des Het cultureel programma van Luxemburg moet citadins : multilingue, multiculturel, créatif et niet onderdoen voor dat van andere grote steden : éclectique. meertalig, multicultureel, creatief en eclectisch. LUXEMBOURG : VILLE DE CONTRASTES LUXEMBURG : STAD VAN CONTRASTEN Nulle part ailleurs ne se mélangent de façon si Nergens anders vloeien de overblijfselen van discrète les vestiges d’anciennes forteresses et oude forten en de creatie van hedendaagse les créations de l’architecture contemporaine. architectuur zo discreet in elkaar over als hier. D’ailleurs, la Vieille Ville de Luxembourg fait De oude stad van Luxemburg maakt trouwens depuis 1994 partie du Patrimoine mondial de sinds 1994 deel uit van het werelderfgoed l’UNESCO. Constructions high-tech flambant van UNESCO. Blinkende nieuwe hightech neuves côtoient bâtiments historiques bouwwerken staan schouder aan schouder met témoignant d’un passé riche d’expériences. historische gebouwen die getuigen van een rijke Bref : Luxembourg est une ville moderne aux historische ervaring. In het kort: Luxemburg is racines profondes. een moderne stad met diepe wortels. LES POUMONS VERTS DE LA VILLE DE GROENE LONGEN VAN DE STAD Un tiers de la surface de la ville de Luxembourg Een derde van de oppervlakte van Luxemburg est couvert d’espaces verts joliment aménagés. stad is bedekt met mooi ingerichte groene zones. L’abondance de parcs et jardins qui traversent la De overvloed aan parken en tuinen die verspreid capitale du Luxembourg en font un écrin de verdure liggen over de hoofdstad van Luxemburg maken où il fait bon vivre. Découvrez Luxembourg-ville, er een groene schrijn van waar het goed vertoeven ses sites touristiques, culturels et historiques, à is. Ontdek Luxemburg, haar toeristische, l’occasion d’un tour de ville en bus touristique ou culturele en historische trekpleisters via een à pied. stadsrondgang met een toeristenbus of te voet. PLATEFORME BUSINESS HÉTÉROGÈNE HETEROGEEN BUSINESS-PLATFORM Renommée pour sa place bancaire, la ville De stad is zo bekend om haar bankwezen en de de Luxembourg est également le siège de talrijke Europese instellingen. De zakenbuurten nombreuses institutions européennes. D’ailleurs van Luxemburg zijn het bewijs van een dynamisch les quartiers d’affaires de Luxembourg en heterogeen business-platform dat verder gaat s’affirment comme une plateforme d’affaires, dan alleen maar het bankwezen. Doorkruis de très dynamique et hétérogène par la diversité des architecturale tijdperken van de stad, en vertrek opérations. Faites un voyage dans les différentes vanuit het historisch centrum om aan te komen in époques architecturales de la ville en partant du de moderne delen van de zakencentra. centre historique pour atteindre les plateformes modernes des centres d’affaires. Luxembourg Philharmonie Luxembourg Shopping Corniche Luxembourg LUXEMBOURG CITY TOURIST OFFICE Place Guillaume II B.P. 181, L-2011 Luxembourg Tél. + 352 22 28 09 Fax + 352 46 70 70 touristinfo@lcto.lu www.lcto.lu 6 7
LUXEMBOURG, LA CAPITALE LUXEMBOURG - PLAN DE VILLE LUXEMBURG, DE HOOFDSTAD LUXEMBURG - STADPLAN HOTELS PG 8-26 LUXEMBOURG ALVISSE PARC HOTEL Le Parc Hotel Alvisse est situé dans un Het Parc Hotel Alvisse ligt in een rustige, cadre calme et verdoyant. Il n’est qu’à 5 groene omgeving. Het bevindt zich op minutes en voiture du centre-ville et de ongeveer 5 minuten rijden van het stads- l’aéroport de Luxembourg. Vous pourrez centrum en de luchthaven van Luxem- profiter gratuitement des piscines et du burg. U mag hier gratis gebruikmaken sauna. van de zwembaden en de sauna. 120, route d’Echternach Fax 43 69 03 L-1453 LUXEMBOURG info@parc-hotel.lu Tel 43 56 43-0 www.parc-hotel.lu 95 95 15 29 £ 1.1-31.12 1.1-31.12 325 150 30 229 249 50 Luxembourg-Grund 8 9
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Hotel-Brasserie-Restaurant FRANCAIS Hotel-Restaurant HOSTELLERIE DU GRÜNEWALD Situé sur la Place d’Armes, en plein Hotel Français, in het kloppende hart Hôtel design 3* supérieur, située dans Hostellerie du Grünewald is een 3* centre, dans la zone piétonne à van de stad Luxemburg en op minder un cadre verdoyant en proximité du superior designhotel in Dommeldange, 50 m de la cathédrale, du quartier dan 5 minuten van de Europese centre ville, de l’aéroport et du centre in de buurt van de hoofdstad, de gouvernemental et d’affaires, l’Hôtel instellingen, bekoort u steevast met zijn des affaires Kirchberg.Bar et restaurant luchthaven en Kirchberg. Français est le point de départ par ligging en zijn charme. offrant une combinaison parfaite entre excellence pour tous vos déplacements la décoration, la qualité de la cuisine et à pied. le service. 14, Place d’Armes • B.P. 431 Fax 46 42 74 10-14, route d’Echternach L-1136 LUXEMBOURG info@hotelfrancais.lu L-1453 LUXEMBOURG info@hdg.lu Tel 47 45 34 www.hotelfrancais.lu Tel 24 51 49 20 www.hdg.lu 90 125 15 15 110 150 £ £ 1.1-31.12 1.1-31.12 22 80 120 1.1-31.12 1.1-31.12 29 60 60 120 140 50 50 130 170 14 Luxembourg LUXEMBOURG PARK INN BY RADISSON LUXEMBOURG CITY Ce récent hôtel bénéficie d’un empla- Dit recente hotel heeft een unieke locatie: cement privilégié, à 200m de la gare 200 meter van het centraal station in centrale dans l’une des rues commer- een van de mooiste winkelstraten van çantes les plus attrayantes du centre- de binnenstad met gemakkelijke toe- ville avec un accès facile au centre gang tot de UNESCO beschermde stad historique ainsi que les principaux district en de belangrijkste zakelijke quartiers d’affaires. districten. 45-47, avenue de la Gare Fax 26 89 18-99 L-1611 LUXEMBOURG reservations@avenuehotels.lu Tel 26 89 18-1 www.parkinn.com/hotel-luxembourg 99 99 £ 5,50 1.1-31.12 1.1-31.12 99 45 20 399 399 22 30 10 11
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Hotel VAUBAN Auberge-Restaurant ALBERGO DA MARCO Hôtel 3 étoiles tout confort situé en plein 3-sterrenhotel met alle comfort midden Charmant petit hôtel dans une maison Charmant hotelletje in een huis date- coeur de la ville sur une des plus belles in het centrum van de stad op een van datant de 1897. Très calme et lumineux. rend van 1897. Heel rustig en helder. places de la capitale, face à l’Hôtel de de mooiste pleinen van de hoofdstad, Situé justement à l’entrée de la ville, Gelegen aan de ingang van de stad, op Ville et à proximité immédiate du palais tegenover het stadhuis en in de onmid- proche de la vallée de la Pétrusse et à 5 een steenworp van de Pétrusse-vallei grand-ducal. Accès Internet (WIFI) gratuit dellijke nabijheid van het Groothertoge- minutes de la gare centrale. en op 5 minuten van het centraal station. dans toutes les chambres. lijk Paleis. Gratis internetaansluiting wifi in alle kamers. 10, Place Guillaume II Fax 22 04 96 3, rue Fort Elisabeth L-1648 LUXEMBOURG info@hotelvauban.lu L-1463 LUXEMBOURG Tel 22 04 93 www.hotelvauban.lu Tel 48 96 90 / 621 761 832 www.albergo.lu 60 80 1.1-31.12 1.1-31.12 R: VI + VII 6 40 40 80 120 LUXEMBOURG Studiohotel BELAPPART Studios à deux lits de 25 m2 et 38 m2 Studio’s met twee bedden van 25 m2 en avec cuisine équipée. 38 m2 met uitgeruste keuken. Appartements de 59 m2 avec cuisine Appartementen van 59 m2 met afzonder- séparée. lijke keuken. Appartementen van 40 m2 Appartements de 40 m2 avec terrasse. met terras. Le confort de vivre comme chez soi. Leefcomfort zoals thuis. Internet. Gratis internet aangeboden. Restaurant Ems ouvert jusqu’à 22h30. Restaurant Ems open tot 22.30 uur. Grand parking public à 50 m. Grote openbare parking op 50 m. 69, rue du Fort Neipperg Fax 23 66 48 03 L-2230 LUXEMBOURG info@belappart.lu Tel 26 665 531 www.belappart.lu 100 105 67 67 V 1.1-31.12 1.1-31.12 20 1.1-31.12 9 120 155 100 100 Luxembourg LUXEMBOURG Hotel-Pizzeria BELLA NAPOLI L’hôtel Bella Napoli vous accueille à Het hotel Bella Napoli is gelegen quelques pas de la gare de Luxembourg. vlakbij het station van de hoofdstad La renommée de l’établissement est dûe Luxembourg. Bekend sinds 1976 om à son restaurant qui existe depuis 1976. zijn goede keuken. 4, rue de Strasbourg Fax 49 33 54 L-2560 LUXEMBOURG info@bellanapoli.lu Tel 49 33 67 www.bellanapoli.lu 15 50 66 1.1-31.12 1.1-31.12 14 120 45 12 13
LUXEMBOURG LUXEMBOURG BEST WESTERN HOTEL INTERNATIONAL Hotel CARLTON Situé au centre, en face de la gare, près Gelegen in het centrum, tegenover de L’Hotel Carlton est situé à seulement Het hotel ligt op 15 minuten lopen van du centre bancaire et de la vieille ville. station, vlakbij het bankencentrum en de 150 mètres de la gare de Luxembourg. het oude centrum van Luxemburg met 70 chambres confortables, tranquilles, oude stad, en op 4 km van het Europees Il dispose d’une réception ouverte 24h/24 Paleis Grand-Ducal en het Nationaal 24 en catégorie climatisée, 55 sont centrum. 70 comfortabele kamers, et d’une connexion Wi-Fi gratuite. Vous Museum van Geschiedenis en Kunst. non-fumeurs. INTERNET WIFI gratuit. 24 met airconditioning (cat. Luxe). 55 apprécierez son calme et son accueil De Europese Unie in de wijk Kirchberg Restaurant gastronomique et Bistro nietroker kamers. INTERNET WIFI gratis. chaleureux. ligt op 10 minuten rijden van het hotel. Inter-Lounge. Restaurant & Bistro. 20-22, Place de la Gare • B.P. 1683 Fax 49 32 27 7-9, rue de Strasbourg • B.P. 2772 Fax 29 96 64 L-1616 LUXEMBOURG info@hotelinter.lu L-2561 LUXEMBOURG reception@carlton.lu Tel 48 59 11 www.hotelinter.lu Tel 29 96 60 www.carlton.lu 90 99 20 9,90 85 90 £ 1.1-31.12 1.1-31.12 70 100 38 V 1.1-31.12 22-29.12 48 450 650 40 40 130 165 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Hotel BRISTOL Hotel CENTRAL MOLITOR Charmant hôtel entièrement rénové en Hotel met charme, volledig gerenoveerd, Hôtel d’affaires et de tourisme à Hotel voor zakenmensen en toeristen, plein centre, à 150 m de la gare, à 1 km gelegen dichtbij het station (150 m), 5-10 minutes des sites touristiques, 5 to 10 min. van het toeristische en du centre historique, à 6 km de l’aéro- historisch stadcentrum (1 km), lucht- financiers et de la gare. Autobus et taxis financiële centrum en van het station. port et à 3 km du centre européen. haven (6 km) en Europees centrum (3 km). à 50 m. Chambres climatisées tout Autobus en taxi op 50 m. Klimatisiert confort avec CNN, BBC, ... . Business Kamers voorzien van alle comfort met centre avec Internet. WIFI/Internet. CNN, BBC. Business center met WIFI. 11, rue de Strasbourg Fax 48 64 80 28, avenue de la Liberté Fax 48 33 82 L-2561 LUXEMBOURG hotel-bristol@pt.lu L-1930 LUXEMBOURG reservations@hotelmolitor.lu Tel 48 58 29 www.hotel-bristol.lu Tel 48 99 11 www.hotelmolitor.lu 60 70 V 100 120 1.1-31.12 25 £ 1.1-31.12 36 120 120 5-8 170 190 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Hotel-Restaurant CAMPANILE Hotel CHRISTOPHE COLOMB Situé à proximité de l’aéroport et à 5 Gelegen dichtbij de luchthaven en 5 L’hôtel vous accueille dans une ambiance Midden in het financiele en commerciele minutes du centre européen et bancaire minuten van het Europees- en banken- chaleureuse et familiale, lieu idéal pour centrum. Een ideale uitgangspunt voor du Kirchberg. L’hôtel a été entièrement centrum op de Kirchberg. vos séjours d’affaire ou de tourisme. A uw verblijf in Luxemburg. Weekend- rénové et climatisé. Hotel volledig gerenoveerd en met air- mi-chemin entre le centre-ville et la gare tarieven en tarieven voor groepen op conditioning. centrale, il constitue le point de départ aanvraag. pour votre séjour à Luxembourg-Ville. Gratis Internet toegang (WIFI). Réservé aux non-fumeurs. WIFI gratuit. Voor niet-rokers. 22, route de Trèves Fax 34 94 95 Tel 408 41 41 L-2633 LUXEMBOURG/SENNINGERBERG luxembourg@campanile.com 10, rue d’Anvers mail@christophe-colomb.lu Tel 34 95 95 www.campanile.com L-1130 LUXEMBOURG www.christophe-colomb.lu 77 77 £ 11,50 85 95 21,50 1.1-31.12 108 80 30 £ 1.1-31.12 24 130 130 12 33,50 175 190 14 15
LUXEMBOURG CITY HOTEL Luxembourg Card visitluxembourg.com Aménagement moderne. Situé à la Modern ingericht. Ligt in onmiddellijke convergence des importantes artères nabijheid van de belangrijke winkel- commerciales. straten. Week-ends, jours fériés, juillet et août: Weekend, feestdagen, juli en augustus: - 25%. -25%. Accès Internet (WIFI) gratuit, garage, Gratis Internet toegang (WIFI), garage, air- climatisation, Bar-Brasserie City Lounge. conditioning, Bar-Brasserie City Lounge. Coin avenue de la Liberté / 1 rue de Tel 29 11 22 • Fax 29 11 33 Strasbourg • B.P. 2126 mail@cityhotel.lu L-1021 LUXEMBOURG www.cityhotel.lu sd sd £ 1.5-31.12 32 LUXEMBOURG d’COQUE HOTEL LU X E M BO 2018 U RG C A R D DAY MONTH hy.com Situé à proximité de l’offre culturelle Het Hotel de la Coque ligt in het bereik tograp gueiro et touristique de la capitale, l’Hôtel de van het culturele en toeristische aanbod © Alfonso Sal www.alsalpho la Coque est sans doute la meilleure van de hoofdstad en is ongetwijfeld het adresse pour votre séjour à Luxembourg. beste hotel voor uw verblijf in Luxemburg. 3 Da y s Centre National Sportif et Culturel 2, rue Léon Hengen Tel 43 60 60 306 • Fax 42 33 15 info@coque.lu • reception@coque.lu ACCES GRATUIT GRATIS TOEGANG L-1745 LUXEMBOURG www.coque.lu A PLUS DE 60 ATTRACTIONS TOT MEER DAN 60 TOERISTISCHE TOURISTIQUES BEZIENSWAARDIGHEDEN 60 75 8 + brochure détaillée + een uitvoerige brochure £ 1.1-31.12 1.1-31.12 36 200 120 132 165 31 + transport public gratuit + gratis openbaar vervoer VENTE + INFO INLICHTINGEN + VERKOOP LUXEMBOURG Hôtels, Bureaux d’informations touristiques, gares Hotels, Ontvangstbureaus, stations GRAND HOTEL CRAVAT Situé au coeur de la ville de Luxem- In het hart van Luxemburg, vlakbij PRIX PRIJS bourg, à proximité de la gare et à 8 km het station en op slechts 8 km van de de l’aéroport, le Grand Hôtel Cravat luchthaven, verwelkomt het Grand propose un accueil de haut standing Hotel Cravat u met klasse en standing, dans une grande tradition familiale. volgens een grote familiale traditie. 1 Jour 13 € 28 € 1 Dag 13 € 28 € 2 Jours 20 € 48 € 2 Dagen 20 € 48 € 3 Jours 28 € 68 € 3 Dagen 28 € 68 € 29, boulevard Roosevelt Fax 22 67 11 LUXEMBOURG FOR TOURISM L-2450 LUXEMBOURG contact@hotelcravat.lu Tel 22 19 75 www.hotelcravat.lu B.P. 1001 - L-1010 Luxembourg Tél. +352 42 82 82-1 info@visitluxembourg.com 179 199 £ 29 1.1-31.12 1.1-31.12 60 60 295 650 16 17
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Hotel DOUBLE TREE BY HILTON LUXEMBOURG Appart-Hotel MARCO POLO Situé dans un cadre paisible, entouré de Gelegen in een rustige omgeving in de Situé en plein centre commercial et finan- In het stadscentrum, vlakbij het station. nature, cet hôtel est le lieu idéal. Vous natuur is dit hotel de ideale plek. Het cier de la ville et idéal pour vos séjours Zeer comfortabele kamers, alle met pourrez rejoindre le centre-ville en bus stadscentrum is op slechts 15 minuten de moyenne ou grande période, avec kitchenette. ou en voiture, en 15 min à peine, ainsi per bus of auto te bereiken, evenals tous les équipements pour séjourner et Maandtarieven en verhuur voor groepen que l’aéroport Luxembourg-Findel en de luchthaven Luxembourg-Findel in travailler dans les meilleures conditions. op aanvraag. Minimum verblijf 7 nachten. 10 minutes seulement. slechts 10 minuten. Chambres équipées d’une kitchenette, Gratis Internet toegang (WIFI). coin bureau, coffre-fort, WIFI gratuit et salle de bain privative. 12, rue Jean Engling Fax 43 78 60 95 27, rue du Fort Neipperg L-1466 LUXEMBOURG info@doubletree-luxembourg.com L-2230 LUXEMBOURG mail@marco-polo.lu Tel 43 78 058 www.doubletree3.hilton.com Tel 406 41 41 www.marco-polo.lu 89 99 48 54 £ 25 £ 28,50 1.1-31.12 1.1-31.12 345 121 45 1.1-31.12 18 280 300 140 150 12 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Hotel EMPIRE Hotel MELIA LUXEMBOURG Restaurant AQUA BY MELIA En face de la gare centrale et à Huis met traditie. Tegenover het station, Grâce à sa situation géographique Melia Luxembourg gelegen tussen het quelques pas des deux principales dichtbij het centrum. exceptionnelle entre la Philharmonie et le Mudam en het Philharmonie, is een mo- avenues commerciales. Goedkopere tarieven: weekend, feest- Musée d’Art Moderne, Melia Luxembourg dern en trendy hotel in het hart van de L’hébergement idéal au centre-ville de dagen, 15.7.- 31.8., kerst-vakantie. est un hôtel au design élégant avec une Europese wijk met een unieke architec- Luxembourg. vue panoramique exceptionnelle sur la tuur en een adembenemend panoramisch vieille ville en plein cœur du quartier uitzicht over het historische centrum van des institutions européennes. de stad. 34, Place de la Gare • B.P. 2340 Fax 49 19 37 1, Park Dräi Eechelen Fax 27 33 39 99 L-1023 LUXEMBOURG info@empire.lu L-1499 LUXEMBOURG-KIRCHBERG melia.luxembourg@melia.com Tel 48 52 52 www.empire.lu Tel 27 33 31 www.melia.com 81 95 100 100 V 20 £ 1.1-31.12 35 30 1.1-31.12 1.1-31.12 R: VI1/ + VII1/ 161 65 50 141 155 375 420 22 65 Luxembourg-Kirchberg LUXEMBOURG Hotel IBIS STYLES LUXEMBOURG CENTRE GARE Ibis Styles est une marque de la famille Ontdek het allesomvattende aanbod ibis proposant une offre tout compris, les van het eerste Luxemburgse hotel van tarifs incluant la chambre, le petit-déjeuner Accor. Het ontbijt en wifi in het hele hotel à volonté et le Wifi. 68 chambres modernes, worden u aangeboden. confortables et climatisées à proximité de Onze modern aangeklede en ingekleurde la gare. Possibilité de garage. kamers hebben airco en zijn rookvrij. 30, rue Joseph Junck Fax 49 21 09 L-1839 LUXEMBOURG H1458@accor.com Tel 49 24 96 www.ibis.com 85 85 V 1.1-31.12 68 155 155 18 19
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Hotel-Restaurant NH LUXEMBOURG Hotel NOVOTEL SUITES LUXEMBOURG Le NH Luxembourg se situe proche de NH Luxemburg is dicht bij de Le Novotel Suites Luxembourg est situé Novotel Suites Luxembourg is een hotel l’aéroport à uniquement 10 minutes luchthaven gelegen op slechts 10 à 5 minutes du centre ville et de la gare, met suites in het stadsdistrict van du centre historique. L’hôtel vous offre minuten van het stadscentrum. Het et à 10 minutes de l’aéroport. L’hôtel Kirchberg, op wandelafstand van de un restaurant et un bar avec terrasse, hotel biedt u een restaurant en een bar bénéficie d’un emplacement idéal pour concertzaal van de Philharmonie, het une salle fitness avec une vue unique met terras, fitness met uniek zicht op découvrir Luxembourg, ses nombreux Grand Théâtre, het Museum voor Moderne sur l’aéroport, un parking et navette de luchthaven, een gratis parking en sites touristiques et musées. Kunsten en het sportcomplex d’Coque. aéroport gratuit. luchthaven shuttle aan. 1, route de Trèves • B.P. 1973 Fax 34 02 17 13, avenue J.F. Kennedy Fax 27 04 89 44 L-1019 LUXEMBOURG/SENNINGERBERG nhluxembourg@nh-hotels.com L-1855 LUXEMBOURG H7206@accor.com Tel 34 05 71 www.nh-hotels.com Tel 27 04 0 www.accorhotels.com 71 71 25 £ 25 1.1-31.12 1.1-31.12 148 50 60 375 375 65 20 65 LUXEMBOURG Hotel-Restaurant NOVOTEL LUXEMBOURG CENTRE Le Novotel Luxembourg Centre est un Het Novotel Luxembourg Centre ligt in hôtel 4 étoiles situé au coeur du centre het historische stadscentrum dat door historique de Luxembourg. Il dispose de Unesco is erkend als werelderfgoed. de 150 chambres modernes et confor- Binnen wandelafstand van het zaken tables, d’un bar et d’un restaurant, ainsi centrum en de toeristische sites. que de 4 salles de réunion et séminaire. 35, rue du Laboratoire Fax 26 48 02 23 L-1911 LUXEMBOURG H5556@accor.com Tel 24 87 81 www.accorhotels.com 89 89 £ 20 84 84 £ 1.1-31.12 1.1-31.12 R: VI1/ + VII1/ 150 80 20 1.1-31.12 110 270 270 10-20 60 370 370 19 Luxembourg-Kirchberg LUXEMBOURG Hotel-Restaurant NOVOTEL LUXEMBOURG KIRCHBERG Optez pour le confort 4 étoiles du Novotel Het viersterrenhotel op het Kirchberg- Luxembourg Kirchberg, situé à quelques plateau, vlakbij MUDAM en Philharmonie, pas des institutions européennes et à 10 heeft 260 ruime kamers, een restaurant minutes du centre-ville. 260 chambres met bar en groot terras. Het hotel heeft contemporaines et spacieuses. gratis WIFI, air conditioning en eigen Notre nouveau restaurant et bar parkeer garage. bistronomique “N’Bistro“ vous propose une cuisine variée, équilibrée, de saison, le tout fait maison et avec passion. 6, rue du Fort Niedergrünewald • B.P. 512 Fax 43 86 58 L-2226 LUXEMBOURG H1930@accor.com Tel 42 98 48-1 www.accorhotels.com 80 80 V 20 1.1-31.12 1.1-31.12 260 150 100 350 350 20 30 20 21
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Hotel-Restaurant PARC BEAUX-ARTS Hotel-Restaurant PARC PLAZA Situé au coeur de la vieille ville, à côté du In het hartje van de oude stad, naast het Proche du centre bancaire, des grandes Ideaal gelegen in het centrum van de stad, Palais Grand-Ducal, l’hôtel Parc Beaux- Paleis en het Nationaal Museum voor artères commerçantes, l’hôtel Parc op wandelafstand van de oudstad met Arts a tous les atouts pour rendre votre Geschiedenis en Kunst, beschikt het Plaza se situe dans une oasis de verdure zijn bezienswaardigheden en attracties, séjour inoubliable. Découvrez la cuisine hotel Parc Beaux-Arts over alle troeven calme et accueillante. Découvrez la cui- winkel en shopping zone. Panoramisch luxembourgeoise traditionnelle dans notre om uw verblijf onvergetelijk te maken. sine italienne dans notre restaurant “Le zicht. restaurant Le Friquet’s. Bec Fin”. 1, rue Sigefroi Fax 26 86 76-36 5, avenue Marie-Thérèse Fax 45 61 41-222 L-2536 LUXEMBOURG reception.beauxarts@goereshotels.com L-2132 LUXEMBOURG reception.plaza@goereshotels.com Tel 26 86 76-1 www.goereshotels.com Tel 45 61 41-1 www.goereshotels.com 172 192 13,50 99 119 25 13,50 £ 1.1-31.12 1.1-31.12 11 30 10 £ 1.1-31.12 1.1-31.12 89 80 60 515 535 40 345 365 50 45 Luxembourg-Grund LUXEMBOURG Hotel-Restaurant PARC BELAIR Situé dans le quartier résidentiel de Dichtbij het stadscentrum, naast het Belair, largement ouvert sur le Parc mooie openbare park van Merl met zijn de Merl, et à proximité immédiate du vijver en speeltuinen. centre-ville, l’hôtel Parc Belair ainsi Parkeerplaats tegen betaling. que son restaurant “Le Bistrot” offre une qualité de service et de confort incomparable. 111, avenue du X Septembre Fax 44 44 84 L-2551 LUXEMBOURG reception.belair@goereshotels.com Tel 44 23 23-1 www.goereshotels.com 110 130 45 18,50 £ 1.1-31.12 1.1-31.12 58 60 30 495 515 62 65 LUXEMBOURG Hotel-Restaurant PARC BELLE-VUE Situé dans un cadre de verdure et au Liggend in een rustige en groene calme, l’hôtel Parc Belle-Vue et son omgeving, in het hartje van de stad, en restaurant Le Bec Fin offrent une vue op wandelafstand van de oudstad met imprenable sur le centre de Luxem- zijn bezienswaardigheden en attracties, bourg. Voisin du centre ville, il se destine winkel en shopping zone. Panoramisch aussi bien à une clientèle business qu’à zicht. celle du tourisme. 5, avenue Marie-Thérèse Fax 45 61 41-222 L-2132 LUXEMBOURG reception.bellevue@goereshotels.com Tel 45 61 41-1 www.goereshotels.com 89 109 35 13,50 £ 1.1-31.12 1.1-31.12 65 80 60 270 290 40 45 22 23
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Hotel PAX Restaurant LA LOCANDA Hotel SIMONCINI Situé à proximité de la gare centrale et Dit volkomen gerenoveerde, warmhartig L’hôtel Simoncini, une structure hôtelière Het Hotel Simoncini is een innovatieve du centre-ville ainsi que de l’accès aux en familiaal hotel ligt op wandelafstand innovante au cœur de la ville pourvue kunst hotel in het hartje van Luxemburg autoroutes vers l’aéroport et Kirchberg, van het centraal station en van het d’une galerie d’art contemporain connue stad. Het hotel beschikt over een kunst- cet hôtel rénové vous accueille dans stadscentrum en is zeer gemakkelijk de longue date. La galerie intègre et galerie voor moderne kunst, welke al une ambiance chaleureuse et familiale. bereikbaar via de autowegen van en prolonge ses collections dans l’espace sinds een zeer lange tijd bekend is. Cuisine italienne. Grande terrasse en été. naar de luchthaven en de Kirchberg. hôtelier. Italiaanse keuken. Terras. 121, route de Thionville Fax 48 25 63-63 6, rue Notre-Dame Fax 26 26 29 00 L-2611 LUXEMBOURG info@hotelpax.lu L-2240 LUXEMBOURG simoncinihotel@pt.lu Tel 48 25 63 www.hotelpax.lu Tel 22 28 44 www.hotelsimoncini.lu 70 80 V 1.1-31.12 1.1-31.12 R: VI1/ + VII 20 90 60 100 150 LUXEMBOURG Hotel-Restaurant LE PLACE D’ARMES Ilot de sérénité au centre de Luxembourg, Het hotel telt 28 kamers en suites, ouvert sur les plus belles terrasses et 5 salons, een brasserie Plëss en het cours intérieures, Le Place d’Armes gastronomische restaurant La Cristallerie. se révèle unique et exceptionnel. De hotel brengt een geslaagde, elegante Disposant de 28 chambres & suites mix van art nouveau, een frisse kijk op décorées soigneusement dans un style barok en eigentijds design. classique & contemporain. 18, Place d’Armes Fax 27 47 38 L-1136 LUXEMBOURG info@hotel-leplacedarmes.com Tel 27 47 37 www.hotel-leplacedarmes.com 385 385 £ 32 130 150 25 1.1-31.12 1.1-31.12 28 40 60 £ 1.1-31.12 35 1600 1600 26 80 180 200 35 LUXEMBOURG LUXEMBOURG LE ROYAL Hotels & Resorts Hotel-Restaurant SIEWEBUREN Situation idéale au cœur de Luxem- LE ROYAL biedt elegant ingerichte kamers Situé à 3 km du centre-ville, des banques, 3 km van het stadscentrum, de banken bourg-ville. Alliance privilégiée avec en een wellnesscentrum met een binnen- du centre européen et du Kirchberg. En en het Europese centrum Kirchberg. The Leading Hotels of the World. 210 zwembad. Dit 5-sterrenhotel beschikt pleine nature. Grande terrasse. Grand Midden in de natuur. Groot terras. Chambres et suites, deux restaurants over 2 restaurants en een terras. De Parking. Nos chambres sont équipées Speelplaats for kinderen. Parkeerplaats. dont un gastronomique, ainsi qu’un traditionele kamers zijn volledig gere- de bain/WC privés, téléviseur à écran Gratis Wifi & Safe. Piano bar. noveerd in 2016. plat, accès au Wi-Fi gratuit et coffre-fort. 12, boulevard Royal Fax 22 59 48 36, rue des Septfontaines Fax 44 23 53 L-2449 LUXEMBOURG reservation-lux@leroyal.com L-2534 LUXEMBOURG info@sieweburen.lu Tel 24 16 16-1 www.leroyal.com Tel 44 23 56 www.sieweburen.lu 180 180 25 25 115 135 25.12 + 1.1 1.1-31.12 1.1-31.12 210 160 70 £ 1.1-31.12 1.1-31.12 14 140 120 550 550 31 120 135 160 R: III 24 25
Luxembourg-Grund LUXEMBOURG Hotel SOFITEL LUXEMBOURG EUROPE Le Sofitel Luxembourg Europe mélange Sofitel Luxembourg Europe conjugaten une architecture contemporaine privilé- hedendaagse architectuur ten gunste van giant la lumière avec des espaces inté- het licht met comfortabele en warme rieurs chaleureux Service 5*, interne ruimtes. Service 5*, 109 chambres, dont 5 suites Sofitel et 109 kamers waaronder 5 suites Sofitel 4 suites Prestiges, 2 restaurants, 1 bar, en 4 suites Prestiges, 2 restaurants, 1 bar, 1 lounge, 8 meeting rooms. 1 lounge bar, 8 zalen. 4, rue du Fort Niedergrünewald Fax 42 50 91 L-2226 LUXEMBOURG H1314@sofitel.com Tel 43 77 61 www.sofitel.com 125 125 V 29,50 1.1-31.12 1.1-31.12 R: VI1/ 109 100 700 700 28 45 LUXEMBOURG Hotel SOFITEL LUXEMBOURG LE GRAND DUCAL Restaurant MU LUXEMBOURG Surplombant la vallée de la Pétrusse, Het Sofitel Luxembourg Le Grand Ducal le Sofitel Luxembourg Le Grand Ducal torent hoog boven het centraal gelegen offre une vue panoramique sur le quar- Petrusse dal uit en biedt een uniek en tier historique de la ville et vous plonge panoramisch uitzicht over de historische dans une ambiance à la fois élégante et wijk van de stad. Kom genieten van de décontractée. elegante en gemoedelijke sfeer. 40, boulevard d’Avranches Fax 26 48 02 23 L-1160 LUXEMBOURG H5555@sofitel.com Tel 24 87 71 www.sofitel.com 250 250 £ 45 1.1-31.12 1.1-31.12 R: 1.1-8.2 128 100 620 620 29 85 Luxembourg-Grund 26 27
LUXEMBOURG, LA CAPITALE LUXEMBOURG LUXEMBURG, DE HOOFDSTAD Restaurant Brauerei BIG BEER COMPANY Ce restaurant s’impose avec tous ces codes Dit nieuwe restaurant pakt uit met empruntés à la mythique Oktoberfest, fête stijlcodes die het ontleent aan de populaire Munichoise: de la bière qui coule Oktoberfeest, een hoogtepunt in het RESTAURANTS à flot, des spécialités culinaires bavaroises et surtout une atmosphère de fête comme volksvermaak van München: bieren geserveerd in literpotten, culinaire PG 28-39 nulle par ailleurs ! hoogstandjes uit Beieren. 12, Rives de Clausen Fax 29 61 76 L-2165 LUXEMBOURG info@1com.lu Tel 26 20 10 17 www.1com.lu 9,50 Luxembourgeoise / Luxemburgs 1.1-31.12 VI1/ + VII1/ 120 40 32,50 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant AMELYS Restaurant LA BOUCHERIE Le restaurant Amélys vous offre une La Boucherie vous propose une large Restaurant “La Boucherie” stelt u een parenthèse gourmande au centre ville sélection de viandes grillées qui ont fait uitgebreide selectie van gegrild vlees de Luxembourg. Vous y dégusterez une la réputation de l’enseigne. Sa cuisine, voor die hun uithangbord waardig is. De cuisine traditionnelle au naturel dans ouverte non-stop de 11h à 22h tous les keuken, is non-stop geopened van 11u un cadre somptueux illuminé par une jours, vous propose en hiver des plats tot 22u. magnifique terrasse fleurie en été. mijotés et en été des salades de saison. Hôtel Le Royal Tel 24 16 16 737 9, Place d’Armes Fax 26 47 88 97 12, boulevard Royal restauration-lux@leroyal.com L-1136 LUXEMBOURG laboucherie.lux@gmail.com L-2449 LUXEMBOURG www.restaurant-amelys.lu Tel 26 10 38 83 www.laboucherie.lu 25 11,70 Française / Frans 1.1-31.12 120 95 Française / Frans 1.1-31.12 25.12 + 1.1 90 90 80 35 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant BRASSERIE DES ARQUEBUSIERS Restaurant BRASSERIE DU CERCLE Brasserie-Restaurant luxembourgeois Luxemburgse restaurant en brasserie La Brasserie du Cercle se trouve en Brasserie du Cercle is ideaal gelegen conseillé par Tony Tintinger avec cuisine aanbevolen door Tony Tintinger met een- plein centre-ville sur la Place d’Armes. in het centrum van de stad, op de simple et de qualité. Remise en avant des voudige en kwaliteitsgerechten. Luxem- La cuisine est basée sur les principes Place d’Armes. De kaart biedt een rijke produits et traditions luxembourgeoises. burgse producten en tradities promoten. de la fraîcheur et de saisonabilité avec selectie uit regionale gerechten, italiaans Cadre soigné et moderne avec une am- Nette en moderne omgeving met een plats typiques régionaux, plats italiens gerechten (pasta en houtoven-pizza), en biance décontractée. Belle terrasse et ontspannen sfeer. Prachtig terras en gratis et glaces artisanales. zelfgemaakt ijs. parking gratuit. parkeergelegenheid. 142, Val Sainte Croix 2a, rue des Capucins L-1370 LUXEMBOURG info@chez-vincent.lu L-1313 LUXEMBOURG contact@brasserie-du-cercle.lu Tel 26 45 99 09 www.chez-vincent.lu Tel 47 45 12 www.brasserie-du-cercle.lu 7,50 11,50 Luxembourgeoise / Luxemburgs 1.1-31.12 VII + I 48 30 Luxembourgeoise / Luxemburgs 1.1-31.12 130 70 25 30,50 28 29
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant CAFE DE PARIS Restaurant CHOCOLATE HOUSE Côté saveurs, le Café de Paris propose Ingericht in blauwe kleuren, biet de Charmant petit salon avec un concept une cuisine goûteuse de saison. Un Café de Paris een vriendelijke en magique des Hotchocspoon! Le but est bistrot convivial pour partager des ontspannende atmosfeer. De wijnbar biet de faire fondre une des moult cuillères tapas, déguster du bon vin, apprécier een originele selectie van wijn aan om u chocolat (au lait, noir ou blanc avec des les produits du terroir et tout cela maaltijd te begeleiden, of gewoon gezellig smarties ou autres délices) dans une pourquoi pas en terrasse ? en drankje te nemen, alsmede een kaar. tasse de lait chaud. Nombreux gâteaux forts appétissants. Hôtel Le Place d’Armes Tel 26 20 37 70 20, rue du Marché-aux-Herbes Fax 26 26 20 07 18, Place d’Armes info@cafedeparis.lu L-1728 LUXEMBOURG info@chocolate-house-bonn.lu L-1136 LUXEMBOURG www.cafedeparis.lu Tel 26 26 20 06 www.chocolate-house-bonn.lu 11 5 Française / Frans 1.1-31.12 32 60 Chocolate House 1.1-31.12 100 60 29 8 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant CA(FE)SINO Restaurant LA CRISTALLERIE Lunch avec toujours trois suggestions Lunchspecialiteiten met steeds drie dag- Fabrice Salvador a apporté ses lettres Topkok Fabrice Salvador zekert de du jour. Les lundis, un buffet à volonté suggesties. Op maandag, “all you can de noblesse à la restauration proposée reputatie van “Le Place d’ Armes”. De vous est proposé. Une belle sélection de eat” buffet met een mooie keuze huis par Le Place d’Armes. A la Cristallerie, “Cristallerie” werd door een Michelin- desserts et autres pâtisseries maison gebak en lekkernijen die de kaart vervol- 1 étoile Michelin, le Chef Fabrice ster bekrooned, omdat chefkok Fabrice’s complète la carte gourmande. Un brunch ledigen. Op zaterdag en zondag wordt een vous propose une cuisine inventive et creatieve en fijne keuken ieder verdriet est servi les samedis et les dimanches. brunch georganiseerd. recherchée avec de vraies saveurs qui verbant. chassent l’ennui. 41, rue Notre-Dame Hôtel Le Place d’Armes Tel 27 47 37 421 • Fax 27 47 38 L-2240 LUXEMBOURG cafesino@casino-luxembourg.lu 18, Place d’Armes cristallerie@hotel-leplacedarmes.com Tel 26 27 02 79 www.casino-luxembourg.lu L-1136 LUXEMBOURG www.la-cristallerie.com 15 78 1.1-30.7 Française / Frans 1.1-31.12 II + /1 45 25 Gastronomique / Gastronomisch I + VI1/ + VII 30 10 25 228 29.8-31.12 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant CENTSER ROUD HAUS Restaurant-Brasserie UM DIERFGEN Jacques Schoumacker, vous accueille Dans un cadre d’une atmosphère In een heerlijk verjaard kader dat een sur sa nouvelle terrasse, avec sa chaleureuse, les habitués se plaisent à warme sfeer uitstraalt, schuiven de nouvelle carte et sa nouvelle équipe. s’attabler devant de savoureux plats de trouwe gasten aan tafel voor overheer- cuisine luxembourgeoise. Le restaurant lijke Luxemburgse bereidingen. Het est sur 2 étages, le cadre est rustique restaurant telt 2 verdiepingen: een zaal et accueillant, au service depuis 50 ans. waar plaats is voor 50 personen en een tweede voor 32 couverts. 91, rue de Trèves Fax 26 43 25 02 4-6, Côte d’Eich Fax 26 20 19 93 L-2630 LUXEMBOURG centser-roudhaus@pt.lu L-1450 LUXEMBOURG info@umdierfgen.lu Tel 26 43 25 01 www.centser-roudhaus.lu Tel 22 61 41 www.umdierfgen.lu 14 12,50 Luxembourgeoise / Luxemburgs 1.1-31.12 VII/1 + I 45 36 Luxembourgeoise / Luxemburgs 1.1-30.12 VII/1 + I/1 90 69 25 30 31
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant DIVINO Restaurant BRASSERIE GUILLAUME Situé au cœur de la vinothèque La Brasserie Guillaume est avant tout un Brasserie Guillaume is bovenal een VINISSIMO, ”Divino” offre un nouveau lieu convivial où on peut se restaurer à gezellige plek waar je op elk moment concept de restauration qui propose toute heure, du petit café jusqu’au repas van de dag wat kan eten en drinken: des plats italiens traditionnels, des complet, simple ou élaboré. Venez décou- een koffietje, maar ook een eenvoudige antipasti, des plats de pâtes ainsi vrir notre savoir-faire et nos spécialités, maaltijd. Kom gauw genieten van ons que des planches de charcuteries/ le carpaccio et les fruits de mer. vakmanschap en specialiteiten, onze fromages italiens de qualité. carpaccio en zeevruchten. 1, bld F.W. Raiffeisen 12-14, Place Guillaume II Fax 26 20 19 18 L-2411 LUXEMBOURG info@divino.lu L-1648 LUXEMBOURG bg@pt.lu Tel 52 52 10 540 www.divino.lu Tel 26 20 20 20 www.brasserieguillaume.lu 15 I/1 + II/1 10 Italienne / Italiaans 1.1-31.12 Brasserie 1.1-31.12 25 + 26.12 160 80 25 VII 120 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant LE GRAND CAFE Restaurant KAMAKURA Situé au centre-ville de Luxembourg, sur Wil je echt genieten van gegrild vlees? Le premier restaurant japonais au la célèbre Place d’Armes, l’établissement Dan mag je restaurant Le Grand Café Luxembourg dirigé par Hajime Miyamae ‘Le Grand Café’ s’adresse aux amateurs aan het beroemde Place d’Armes in “The Winner of Minister’s Awards for de viandes grillées. Ici, la viande est à het centrum van Luxemburg Stad niet Overseas Promotion of Japanese Food by l’honneur. Vous serez également séduits missen. Op de menukaart staan verder Japan’s MAFF“ avec son chef Akira Yasuoka par la sélection de carpaccios, salades, verschillende soorten heerlijke carpaccio, “Chef de l’année 2011 GaultMillau“. burgers ainsi que des produits de la mer. salades, hamburgers, zeevruchten en Service voiturier. Service en continu. gegrilde vis. 11, Place d’Armes 4, rue Münster L-1136 LUXEMBOURG L-2160 LUXEMBOURG kamakura@pt.lu Tel 26 27 02 92 contact@groupe-srb.com Tel 47 06 04 www.kamakura.lu 28 6.1-8.4/21.4- Japonaise / Japanese 40 68 12.8/1.9-23.12 VI1/ + VII + S LUXEMBOURG Brasserie-Restaurant KENNEDY Idéalement situé au centre du quartier d’affaires du Kirchberg, le Kennedy est un lieu unique vous proposant une atmosphère chaleureuse, baigné de lumière grâce à sa grande verrière et sa superbe terrasse. 35F, Avenue JF Kennedy L-1855 LUXEMBOURG booking@kennedy.lu Tel 28 68 20 20 www.kennedy.lu 15 25 VI1/ + VII Grill 1.1-31.12 160 150 Internationale / Internationaal 1.1-31.12 140 90 25 70 + I/1 32 33
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant KIN KHAO Restaurant MUDAM CAFE Le restaurant Kin Khao se trouve au Het Kin Khao is gelegen in Kinepolis Le Mudam Café, aménagé par les Kinepolis Kirchberg et est ouvert 7/7. Kirchberg en is open 7/7. Het restaurant designers Ronan et Erwan Bouroullec, Le restaurant sert des plats thaïlandais serveert authentieke Thaise gerechten. est le restaurant du Musée d’Art Moderne authentiques des quatres coins de la Grand-Duc Jean construit par le célèbre Thaïlande. architecte Ieoh Ming Pei. 45, Avenue JF Kennedy 3, Park Dräi Eechelen Fax 45 37 85 400 L-1855 LUXEMBOURG info@kinkhao.lu L-1499 LUXEMBOURG p.aubert@mudam.lu Tel 27 40 60 00 www.kinkhao.lu Tel 45 37 85 970 www.mudamcafe.lu 6 7 Thai 1.1-31.12 100 Luxembourgeoise / Luxemburgs 1.1-31.12 II 50 28 28 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant L’ALTRA OSTERIA TENNIS CLUB Restaurant MEMPHIS COFFEE Située dans un écrin de verdure, l’Altra L’Altra Osteria ligt midden in het groen Memphis Coffee est votre adresse Osteria vous propose de vous détendre en nodigt u uit om ontspannen te américaine au Luxembourg à Beggen, tout en dégustant les spécialités genieten van de culinaire specialiteiten spécialisée dans les burgers et les culinaires de l’Italie du Sud: pizzas, uit Zuid-Italië: van pizza’s tot pasta en recettes US! Situé à l’entrée du pâtes, poissons, ... visgerechten, ... “Shopping Centre Espace”, retrouvez Ambiance chaleureuse et décontractée, Warme en ontspannen sfeer, terras in tout l’esprit des années 50 dans ce terrasse en été, parking assuré. de zomer, beveiligde parking. diner au décor typiquement rétro. 111, rue Anatole France Fax 26 20 19 18 233-241, rue de Beggen L-1530 LUXEMBOURG bg@pt.lu L-1221 LUXEMBOURG Tel 26 64 92 44 www.laltraosteria.lu Tel 24 52 70 30 memphisbeggen@outlook.com 10 9,90 Italienne / Italiaans 23.1-31.12 60 60 1.1-31.12 131 20 19,90 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant BRASSERIE MANSFELD Restaurant L’OSTERIA La Brasserie Mansfeld est situé dans Het Brasserie Mansfeld is gevestigd L’Osteria se distingue par l’originalité de L’Osteria blinkt uit dankzij de originaliteit un bâtiment classé au patrimoine de in een genoteerd gebouw in de stad sa carte. Notre chef, Vicenzo Santamaria, van zijn menukaart. Onze chef Vincenzo la ville de Luxembourg. Dans un cadre Luxemburg. In een warme omgeving vous y prepare des spécialités italiennes Santamaria verwent u met zijn Italiaanse chaleureux, elle propose une cuisine biedt het een meer traditionele maar et vénitiennes: le ragoût de veau, le en Venetiaanse specialiteiten: kalfsragout, française plutôt traditionnelle mais verfijnde Franse keuken. Vegetarische risotto à l’encre de seiche, l’osso buco, risotto met inktvisinkt, ossobuco, kalfs- raffinée. Plats végétariens et sans gluten. en glutenvrije gerechten. Terras. le foie de veau, le poulpe grillé, ... lever, gegrilde inktvis, ... Terrasse. 3, rue de la Tour Jacob Fax 43 34 86 10, Place Guillaume II Fax 26 20 19 18 L-1831 LUXEMBOURG info@brasserie-mansfeld.com L-1648 LUXEMBOURG bg@pt.lu Tel 43 90 11 www.brasserie-mansfeld.lu Tel 26 20 20 20 www.losteria.lu 17 10 Française / Frans 1.1-31.12 VII 140 40 Italienne / Italiaans 1.1-31.12 25 + 26.12 60 80 60 35 34 35
LUXEMBOURG LUXEMBOURG Pâtisserie-Traiteur OBERWEIS Restaurant LA POMME CANNELLE Véritables virtuoses des délices sucrés In een combinatie van verfijning en Situé en plein coeur de Luxembourg, au La Pomme Cannelle ligt helemaal in et salés, les frères Oberweis perpétuent geurige smaken componeert het huis sein du prestigieux Hôtel Le Royal *****, het centrum van Luxemburg, ingebed avec talent et inspiration la pâtisserie Oberweis de Luxemburgse partituur la Pomme Cannelle vous propose un in het prestigieuze kader van Hôtel Le telle que leurs parents l’ont imaginée il van culinaire genoegens. menu d’affaires rapide et délicieux, mais Royal*****. U bent er welkom voor een y a plus de 50 ans. aussi une carte de mets et de vins pour snelle en smakelijke zakenlunch of une expérience “royale“. een royaal tafelmoment met heerlijke gerechten en dito wijnen. 16, Grand-rue Fax 46 02 40 Hôtel Le Royal Tel 24 16 16-736 • Fax 22 59 48 L-1661 LUXEMBOURG info@oberweis.lu 12, boulevard Royal restauration-lux@leroyal.com Tel 47 07 03 www.oberweis.lu L-2449 LUXEMBOURG www.restaurant-pomme-cannelle.lu 10,60 46 VI + VII Internationale / Internationaal 1.1-31.12 VII 120 18 Française / Frans 1.1-31.12 85 25 120 1-31.8 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant UM PLATEAU Restaurant BRASSERIE SIEGFRIED VON WESTESCHGAART Appréciez l’ambiance ”cosy” et la Geniet van de gezellige sfeer en de chique La Brasserie Siegfried, anciennement De Brasserie Siegfried is een traditio- décoration chic et intime. Après un en intieme inrichting. Na een goed glas Westeschgaart, est une brasserie tradi- nele brouwerij. Op het horeca niveau bon verre de vin ou un des multiples wijn of een van de vele cocktails, in de tionnelle. Au niveau restauration, le jeune biedt de jonge chef-kok Christophe cocktails, dans l’animation du bar, on animatie van de bar, genieten wij van chef Christophe Prosperi vous propose Prosperi u luxemburgse specialiteiten. profite de bons produits qui brillent par goede producten die met hun eenvoud des spécialités luxembourgeoises. La leur simplicité. fonkelen. brasserie organise régulièrement des soirées à thème. 6, Plateau Altmünster 41, Allée Scheffer L-1123 LUXEMBOURG contact@umplateau.lu L-2520 LUXEMBOURG info@siegfried.lu Tel 26 47 84 26 www.umplateau.lu Tel 27 40 41 41 www.siegfried.lu 50 5 Française / Frans 1.1-31.12 VI1/ + VII 100 80 Luxembourgeoise / Luxemburgs 1.1-31.12 I/1 + VI1/ + VII 70 30 70 25 LUXEMBOURG LUXEMBOURG Restaurant-Rôtisserie PLËSS Restaurant SIEWEBUREN Une élégante rôtisserie prolongée d’une Geniet van de elegante sfeer in onze Cuisine luxembourgeoise et spécialités Luxemburgse keuken en specialiteiten confortable terrasse, qui suggère chaque nieuwe Rotisserie Plëss, ontworpen saisonnières. Situation calme, à 3 km van het seizoen. Rustige ligging op 3 jour des pièces de viandes grillées et door Tristan Auer. Ontdek onze gegrilde de Luxembourg Ville aux abords du km van Luxemburg, aan de rand van de une sélection de crudos de poissons. En vleesgerechten en de uitgebreide selectie “Bambësch”. Aire de jeux pour enfants. “Bambësch”. contact direct avec les convives la cuisine visgerechten. De keuken en de rotisserie Grande terrasse. Speelplaats voor kinderen. Groot terras. et la rôtissoire sont ouvertes sur la salle. zijn in direct contact met onze gasten. Hôtel Le Place d’Armes Tel 27 47 37 411 • Fax 27 47 38 36, rue des Sept-Fontaines Fax 44 23 53 18, Place d’Armes pless@hotel-leplacedarmes.com L-2534 LUXEMBOURG-ROLLINGERGRUND siewebur@pt.lu L-1136 LUXEMBOURG www.hotel-leplacedarmes.com Tel 44 23 56 www.sieweburen.lu 53 11 Française / Frans 1.1-31.12 42 58 Luxembourgeoise / Luxemburgs 1.1-31.12 III 140 120 76 37,50 36 37
Vous pouvez aussi lire