Kurse und Gruppen für Patienten Cours et groupes pour patients 2019
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Gruppen für Krebspatienten Groupes pour patients atteints de cancer Die Fondation Cancer bietet folgende La Fondation Cancer propose de Patientengruppen an: nombreux groupes pour patients : • Gesprächsgruppen • groupes de parole • Gruppen zur Entspannung und • groupes de relaxation et de gestion Stressbewältigung du stress • Gymnastik- und Sportgruppen • groupes de sport et de gymnastique • Workshops für onkologische • Ateliers en soins onco-esthétiques Hautpflege und Kosmetik et maquillage Diese Gruppen werden stets von einer Tous ces groupes ont lieu sous guidance ausgebildeten Fachkraft geleitet (von professionnelle (psychologue ou personne einem Psychologen oder einer anderen qualifiée). En fonction des groupes, la langue qualifizierten Person). Die Sprache ist parlée est le luxembourgeois, l’allemand ou meistens Luxemburgisch, einige Gruppen le français. finden jedoch auch in französischer oder La participation aux divers groupes est deutscher Sprache statt. gratuite, mais une inscription préalable Die Teilnahme an den Gruppen (die est nécessaire. Il convient de noter que zustande kommen, wenn sich eine les groupes ne sont organisés que s’il y a Mindestzahl von sieben Teilnehmern un minimum de sept participants. angemeldet hat) ist kostenlos, eine Informations et inscription à la Voranmeldung ist jedoch erforderlich. Fondation Cancer T 45 30 331 ou Informationen und Anmeldung bei E patients@cancer.lu der Fondation Cancer T 45 30 331 oder Pour connaître les offres des groupes E patients@cancer.lu pour patients en cours, vous pouvez aussi Die aktualisierten Gruppenangebote consulter le site www.cancer.lu. finden Sie auch auf www.cancer.lu.
Gesprächsgruppen Groupes de parole Gesprächsgruppe für Groupe de parole junge Erwachsene pour jeunes adultes Dieses Gruppenangebot wendet sich an Ce groupe s’adresse à des patients atteints Frauen und Männer zwischen 20 und 40 de cancer (hommes et femmes) entre 20 Jahren, die an Krebs erkrankt sind, und die et 40 ans, qui aimeraient avoir l’occasion den Austausch mit Gleichaltrigen suchen. de dialoguer avec des personnes concernées Ziel der Gruppe ist es, die Betroffenen du même âge. in ihrer Kompetenz im Umgang mit der Erkrankung zu stärken und möglichen Martine Risch, psychologue diplômée Problemen vorzubeugen. et psychothérapeute Français Barbara Strehler, Diplom-Psychologin Fondation Cancer und Psychotherapeutin à déterminer Luxemburgisch / Deutsch La participation au groupe ne pourra avoir Fondation Cancer lieu qu’après un entretien préliminaire. bei Bedarf Ein Vorgespräch ist Voraussetzung für die Teilnahme an der Gruppe.
Groupe de parole pour femmes porteuses d’une mutation génétique de BRCA1 ou BRCA2 Entre 5 % de 10 % des femmes touchées porteuses d’une des mutations génétiques par un cancer du sein sont porteuses d’une BRCA. Le groupe de parole vise l’échange mutation génétique de BRCA1 ou BRCA2. mutuel et le soutien moral entre femmes Une femme porteuse de cette anomalie concernées. Le but du groupe est de génétique héréditaire présente un risque réconforter les personnes concernées dans élevé de cancer du sein. Ces gènes font la prévention et la résolution de problèmes également augmenter le risque de cancer liées à la maladie. de l’ovaire. Ce groupe s’adresse aux femmes Martine Risch, psychologue diplômée et Les jeudis de 15 h - 17 h, à déterminer psychothérapeute La participation au groupe ne pourra avoir Français lieu qu’après un entretien préliminaire. Fondation Cancer
Entspannungsgruppen Groupes de relaxation Yoga für das Leben von heute Yoga pour la vie d’aujourd’hui Simone Zeimes Yogalehrerin / prof. de yoga Luxemburgisch / français Fondation Cancer Donnerstags von 10 - 11.30 Uhr / les jeudis de 10 h - 11 h30 Ab Januar 2020 : Donnerstags von 10.30-12 Uhr / à partir de janvier 2020 : les jeudis de 10h30-12h Die Teilnahme setzt das Einverständnis des behandelnden Arztes voraus. L’accord du médecin traitant sera demandé au préalable.
Gruppenangebot: Stressre- Groupe ‘la pleine conscience’ duktion durch Achtsamkeit Ce groupe s’adresse aux personnes atteintes Dieses effektive Anti-Stress-Programm de cancer qui cherchent à apprendre wurde von Dr. Jon Kabat-Zinn entwickelt comment faire face autrement à leurs und seitdem erfolgreich eingesetzt, auch in pensées négatives et à leurs angoisses. der Psychoonkologie. MBSR (Mindfulness La pleine conscience nous permet de based stress reduction) vermittelt Ihnen mettre une certaine distance entre nous- praktische Übungen im Umgang mit Stress, mêmes et les situations de stress qui nous schmerzhaften Gefühlen und körperlichen tourmentent, de mieux les accepter et de Missempfindungen. Die Wirksamkeit ist gut pouvoir prendre à nouveau pleinement untersucht: Es stellt sich eine grössere Gelas- conscience de nos propres besoins et désirs. senheit ein und eine Beruhigung von Körper La pleine conscience nous amène à mieux und Geist. Sie machen die Erfahrung, dass Sie nous connaître et aussi à mieux comprendre auf Ihren Zustand und Ihr Empfinden Einfluss notre vécu. Elle nous conduit à ralentir notre nehmen können. Zahlreiche internationale rythme de vie et favorise ainsi la détente, Studien belegen die gesundheitsfördernde, le calme intérieur et la sérénité. stressreduzierende und die Lebensqualität steigernde Wirkung von MBSR. Martine Risch, psychologue diplômée et psychothérapeute Barbara Strehler, Diplom-Psychologin Français und Psychotherapeutin Fondation Cancer Luxemburgisch à déterminer Fondation Cancer à determiner
Sophrologie-Gruppe Groupe de sophrologie Sophrologie ist eine Entspannungsmethode La sophrologie renvoie à un ensemble de die sich aus verschiedenen techniques de relaxation qui a pour but de Entspannungstechniken zusammensetzt. favoriser une harmonie tant physique que Anhand der Atmung, der körperlichen psychique chez la personne. En utilisant Spannungen und der Vorstellungskraft la respiration, les tensions musculaires et fördert sie ein körperliches und geistiges l’imaginaire, elle peut aider à se détendre, Wohlbefinden, Sie kann einer Person helfen à mieux gérer ses émotions, à mobiliser des sich zu entspannen, besser mit den Gefühlen ressources et à améliorer sa concentration. umzugehen, neue Ressourcen aufzubauen Elle peut également contribuer à diminuer und/oder das Gedächtniss zu verbessern. les effets secondaires liés au traitement. Sie kann auch eingesetzt werden, um Lors des séances, les exercices se pratiquent die Nebenwirkungen der Behandlung zu sur une chaise en position assise. lindern. In diesem Kurs werden die Übungen L’accord du médecin traitant sera demandé auf dem Stuhl im Sitzen ausgeführt. Die au préalable. Teilnahme setzt das Einverständnis des behandelnden Arztes voraus. Manon Kucharczyk, Diplom-Psychologin und Psychotherapeutin / psychologue diplômée et psychothérapeute Luxemburgisch / français Fondation Cancer Bei Bedarf/à déterminer
Sportgruppen Groupes de sport Sport- und Gymnastik für Frauen mit Brustkrebs Die gezielten Übungen und Bewegungen sind auf die Bedürfnisse der Patientinnen abgestimmt und dienen vor allem der Rehabilitation sowie der Vorbeugung des Lymphödems. Kirsten Schley-Bäcker, Diplom-Sportlehrerin mit Lizenz für Sport in der Krebsnachsorge Luxemburgisch / Deutsch Leudelingen Mittwochs von 18 - 19 Uhr Die Teilnahme setzt das Einverständnis des behandelnden Arztes voraus.
Pilates Pilates Der Bedeutung von körperlicher La recommandation médicale de Bewegung und Sport bei einer onko- l'exercice physique et du sport logischen Erkrankung wird ein immer dans une pathologie telle que le größerer Stellenwert zugesprochen. cancer devient la norme. Bei diesem Training wird durch Cette discipline vise le renforcement alltagsnahe Bewegungsabläufe, mit musculaire du corps et la pérennité de la Elementen aus Pilates und mobilité des articulations grâce à des Funktionstraining, die Muskulatur séances de mouvements quotidiens gestärkt, die Beweglichkeit der Gelenke comprenant des éléments du Pilates et nachhaltig verbessert und das Herz- de l'entraînement fonctionnel. Le cardio Kreislauf-System aktiviert. est activé et renforcé. Fühlen Sie sich fitter und wohler! Soyez plus en forme et plus à l'aise ! Anja Olinger, Gesundheitstrainerin, professeure de sport Luxemburgisch / français Fondation Cancer Dienstags von 11 - 12 Uhr / les mardis de 11h - 12h Die Teilnahme setzt das Einverständnis des behandelnden Arztes voraus. L’accord du médecin traitant sera demandé au préalable.
Hautpflege und Kosmetik- Atelier soins de la peau et Workshop für Frauen mit Krebs esthétique pour femmes Dieser Workshop richtet sich an Patientinnen atteintes de cancer mit Fragen zur Hautpflege während und Cet atelier s’adresse aux patientes nach der Krebsbehandlung. Unter dem qui s’interrogent sur les soins de la peau Motto ‚Zeit für mich‘ können Sie in diesem pendant et après le traitement contre le Workshop wohltuende Pflegerituale cancer. Grâce à cet atelier et sa devise entdecken und ausprobieren. In puncto « Du temps pour moi », vous pourrez Make-up lernen Sie Tipps und Tricks kennen, découvrir des rituels de soins bienfaisants et zur Anwendung zuhause. surtout les expérimenter. Conseils et astuces en maquillage seront également proposés pour le quotidien. Maike Nestriepke, Krankenschwester und onkologische Kosmetikerin / infirmière diplômée et onco-esthéticienne Luxemburgisch / français Fondation Cancer auf luxemburgisch: en français : 23.09 14 - 16 Uhr 21.10 14h - 16h 12.11 10 - 12 Uhr 10.12 10h - 12h
Unsere kostenlosen Angebote Nos services gratuits • Psychologische Beratung und • Consultations psychologiques et Psychotherapie für Krebspatienten, psychothérapie pour patients atteints Angehörige, Familien d’un cancer, proches et familles • Psychologische Beratung und • Consultations psychologiques et Psychotherapie für Kinder von psychothérapie pour les enfants krebsbetroffenen Eltern de parents atteints de cancer • Beratung bei praktischen und sozialen • Conseils pour des questions pratiques Anliegen et sociales • Informationen und Broschüren • Informations et brochures • Finanzielle Unterstützung • Aides financières • Onkologische Kosmetik – Beratung • Conseils et soins onco-esthétiques und Pflegebehandlungen für pour patients atteints d’un cancer Krebspatienten Wenn Sie gerne einen Termin mit Si vous voulez prendre rendez-vous, uns vereinbaren wollen, kontaktieren contactez-nous au T 45 30 331 ou Sie uns T 45 30 331 oder E patients@cancer.lu E patients@cancer.lu
Die Fondation Cancer, für Sie, mit Ihnen, dank Ihnen. La Fondation Cancer pour vous, avec vous, grâce à vous. 209, route d’Arlon L-1150 Luxembourg T 45 30 331 E fondation@cancer.lu www.cancer.lu
Vous pouvez aussi lire