La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre Un aperçu succinct des réglementations 11e édition I Janvier 2014

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

1 2 RÉPARTITION DE LA GESTION DES VOIES NAVIGABLES EN RÉGION FLAMANDE

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

3

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre
La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

Cher plaisancier, La Flandre est un pays riche en eau. Elle compte pas moins de 1056 km de voies navigables. Les voies navigable flamandes remplissent de nombreuses fonctions et peuvent servir de multiples manières. En qualité de gestionnaires des voies navigables, nous nous intéresserons donc à l’utilisation multi- fonctionnelle des voies navigables.

Nous songeons en particulier au transport de marchandises par voie navigable, à l’évacuation d’importantes quantités d’eaux pluviales, aux activités récréatives sur et le long des voies navigables, au renforcement des valeurs écologiques et des valeurs paysagères et à l’approvisionnement en eau.

Pour permettre une bonne harmonisation et une bonne concordance entre ces différentes fonctions et ces différents modes d’utilisation, il est nécessaire de conclure des accords et de prévoir des règles. La présente brochure s’intéresse plus spécifiquement à la navigation de plaisance. Tant le renforcement de la valeur naturelle et paysagère que l’amélioration de l’infrastructure ont pour effet que les voies navigables de Flandre constituent depuis quelques années un biotope idéal pour les activités récréatives sur l’eau sous toutes leurs facettes. En dépit de la conjoncture économique de ces dernières années, nous avons constaté un intérêt soutenu pour le large éventail de possibilités récréatives qu’offrent les voies navigables.

En 2006, l’Overlegplatform voor waterrecreatie, - sport en –toerisme voor waterwegen en kust (Plate- forme de concertation pour les activités aquatiques, sportives et touristiques sur les voies navigable et la côte) a été créée en Flandre, permettant une concertation structurée entre les pouvoirs publics et le secteur des sports nautiques. Une des missions confiées à la Plateforme de concertation con- cerne l’échange d’informations.

Nous vous proposons une brochure actualisée, regorgeant d’informations intéressantes sur les pos- sibilités d’utilisation récréatives de la voie navigable. Les informations contenues dans cette brochure doivent vous permettre de circuler sans contrainte, librement et en toute sécurité sur les voies navi- gables. Si vous avez encore des questions ou des observations sur une voie navigable déterminée, n’hésitez pas à contacter le gestionnaire concerné.

Vous trouverez à l’arrière de cette brochure une carte représentant la répartition de la gestion des voies navigables en Région flamande.

Elle vous permet de vérifier quel gestionnaire est compétent pour quelle voie navigable. Vous trouverez leurs adresses en fin de brochure. Nous vous souhaitons un voyage ensoleillé et en toute sécurité, ir. Leo Clinckers administrateur délégué Waterwegen en Zeekanaal NV Préface Erik Portugaels administrateur délégué nv De Scheepvaart

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

2

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

3 SOMMAIRE 1. REGLEMENTATION . . 4 1.1 Le bateau de plaisance . 4 1.1.1 Taxe sur la mise en circulation . 4 1.1.2 La plaque d’immatriculation des bateaux de plaisance . 5 1.1.3 Vitesse - le numéro de vitesse . 5 1.1.4 Le certificat de jaugeage . 6 1.1.5 Marques d’identification . 6 1.1.6 La lettre de pavillon . 7 1.1.7 Mariphone . 8 1.1.8 Certificat communautaire . 8 1.1.9 Déclaration de conformité . 9 1.1.10 L’équipement obligatoire . 10 1.2 Le conducteur d’un bateau de plaisance . 10 1.2.1 Conduite d’un bateau de plaisance . 10 1.2.2 Le brevet de conduite pour la navigation de plaisance .

11 1.3 Les règles de navigation . 15 1.3.1 La navigation - règlements . 15 1.3.2 L’arrêt . 16 1.4 Naviguer à l’étranger . 17 1.5 Bateaux de plaisance étrangers . 18 2. LA VIGNETTE DES VOIES NAVIGABLES ET LES POINTS DE VENTE . . 20 3. TEMPS DE DESSERTE . 24 4. LA VITESSE AUTORISÉE . 26 5. NAVIGUER À GRANDE VITESSE . 30 6. CANAUX MARIPHONE ET NUMÉROS DE TÉLÉPHONE DES STATIONS . . 36 7. L’INFRASTRUCTURE POUR LA PLAISANCE . 42 8. RÉPARTITION DE LA GESTION ET ADRESSES UTILES . 56 9. PUBLICATIONS ET DOCUMENTATION . 62

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

1 4 1. RÉGLEMENTATION 1.1 Le bateau de plaisance 1.1.1 Taxe sur la mise en circulation Une taxe est perçue sur les bateaux de plaisance d’une longueur supérieure à 7,5 m, dès qu’une let- tre de pavillon est ou doit être délivrée. Cette taxe s’élève à 2478 euros. Pour les bateaux achetés d’occasion déjà inscrits auparavant, la taxe est réduite de 247,80 euros par année d’inscription du bateau pour atteindre une taxe minimale de 61,50 euros.

L’Administration des Contributions Directes prend l’initiative du paiement de cette taxe. (voir ci-des- sous). INFO Service Public Fédéral Finances Administration de recouvrement tél.

02 576 46 53 e-mail sophie.colot@minfin.fed.be. www.mobilit.belgium.be/fr/navigation/plaisance/bateau/mise_en_circulation/

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

5 1.1.2 La plaque d’immatriculation des bateaux de plaisance Pour pouvoir se trouver sur les voies navigables ou leurs dépendances, toute embarcation de plaisance (à l’exception des planches à voile, des radeaux et des bateaux gonflables non équipés pour recevoir un moteur, des canoës, kayaks, pédalos et gondoles) doit être munie d’une plaque d’immatriculation. Il y a un lien avec la Belgique: en ce qui concerne les personnes physiques: si le bateau de plaisance appartient pour au moins la moitié à des Belges ou à des personnes inscrites en Belgique; en ce qui concerne les personnes morales: si le bateau de plaisance appartient à des personnes morales inscrites à la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE).

Le document d’immatriculation ou une copie de celui-ci doit être conservée à bord. Le numéro de l’immatriculation doit être apposé au milieu de la coque ou à l’avant, des deux côtés du bateau (hauteur 0,10 m ou 0,20 m). La plaque d’immatriculation est définitive et reste attachée au bateau. Les bateaux en possession d’une plaque d’immatriculation restent en règle. Demande volontaire : les bateaux en possession d’une plaque d’immatriculation, ainsi que ceux sur lesquels les nouvelles règles du document d’immatriculation ne s’appliquent pas (canoës et kayaks, pédalos et gondoles), peuvent volontairement demander un document d’immatriculation par la même procédure.

Les bateaux de plaisance étrangers doivent porter leur pavillon national et sur la proue le sigle de leur pays d’origine, conformément à l’annexe 1 du « Règlement général des voies navigables du Royaume » et conserver à bord les documents de navigation obligatoires dans leur pays. En cas de changement de propriétaire, le nouveau propriétaire doit introduire une nouvelle demande. En cas de changement des caractéristiques du bateau de plaisance ou de destruction du bateau de plaisance, de vente à l’étranger ou de cessation d’utilisation, il convient d’en faire mention.. INFO Service Public Fédéral Mobilité et Transport www.mobilit.belgium.be tel.

02 277 35 36 1.1.3 Vitesse - le numéro de vitesse Les bateaux de plaisance qui naviguent à plus de 20 km/h doivent apposer un numéro de vitesse. Le numéro de vitesse consiste à faire apparaître le même numéro que la plaque d’immatriculation (la lettre B suivi par le numéro) en caractères d’une hauteur de 20 cm. Lorsqu’en raison de la construction des bateaux de plaisance, les dimensions prescrites ne peuvent être respectées, la hauteur des caractères peut être réduite au minimum à 0,10 m.

La navigation de plaisance sur les voies navigables en Flandre

6 1.1.4 Le certificat de jaugeage Les bateaux de plaisance avec une longueur de coque de 15 mètres ou plus doivent avoir à bord un certificat de jaugeage pour les bateaux de navigation intérieure. Les petits bateaux peuvent aussi être mesurés, sur simple demande de leur propriétaire. Le certificat de jaugeage comporte les caractéristiques principales du bateau (longueur, largeur, tirant d’eau , il est valable 15 ans et peut être prolongé. Pour obtenir un certificat de jaugeage, le bateau doit être mesuré par un jaugeur compétent. Le certificat de jaugeage est envoyé, après avoir procédé à l’évaluation et au contrôle des documents nécessaires (titre de propriété, attestation permettant d’établir la puissance du moteur).

INFO Service Public Fédéral Mobilité et Transport Transport maritime Centre Unique de Planning et d’Information (CUPI) tél. 03 229 00 59 (guichet : lundi, mardi, jeudi et vendredi de 9h à 12h) e-mail epic@mobilit.fgov.be 1.1.5 Marques d’identification Pour autant qu’il soit satisfait aux règlements prescrits, certaines marques d’identification doivent être apposées sur le bateau. Si ces marques doivent être apposées à la main (par exemple en les peignant), elles doivent être parfaitement lisibles et indélébiles. Elles doivent être de couleur claire sur fond sombre ou de couleur sombre sur fond clair.

La largeur et la longueur des lignes doivent être proportionnées à la hauteur de la marque d’identification Marque d’identification Hauteur Comment apposer ? Grand bateau (longueur ≥ 20 m) Nom du bateau 0,20 m Des deux côtés et à l’arrière Port d’attache 0,15 m Des deux côtés et à l’arrière Pays (code) 0,15 m Numéro OMI 0,20 m Des deux côtés et à l’arrière Menue embarcation (longueur < 20 m) Nom du bateau 0,10 m Des deux côtés à l’exception des : • Bateaux < 5 m • Bateaux mus par la force musculaire

7 Immatriculatie Plaque d’immatriculation _ A tribord, à un endroit bien visible à l’extérieur de la poupe ou à l’arrière de l’embarcation. Si la plaque ne peut être apposée de cette manière, elle devra être fixée à un endroit approprié suffisamment visible. Numéro d’immatriculation (Bxxxxx) 0,10 m Au milieu de la coque ou à la proue, de part et d’autre du bateau. 0,20 m Si vitesse > 20 km/h. Certificat de jaugeage Signe de jaugeage 0,10 m A la poupe (hauteur conseillée). Lettre de pavillon Nom du bateau 0,10 m A l’arrière du bateau ou en cas d’impossibilité, sur les côtés (hauteur conseillée) Port d’attache 1.1.6 La lettre de pavillon Les bateaux de plaisance naviguant en haute mer, dans les eaux étrangères et les eaux maritimes belges (la mer territoriale, les ports côtiers, le port de Gand, les canaux Ostende-Bruges et Zeebrugge Bruges, la partie belge du canal Gand-Terneuzen, de même que l’Escaut maritime inférieur) doivent être en possession d’une lettre de pavillon.

La lettre de pavillon vaut inscription au registre des bateaux de plaisance.

Les bateaux de moins de 2,50 mètres, les kayaks et les pédalos ne reçoivent pas de lettre de pavillon. Les bateaux de plus de 24 mètres ou ceux qui pratiquent la pêche en mer avec des passagers payants ou ceux qui servent ou sont destinés au transport de plus de 12 passagers payants ne sont pas considérés comme des bateaux de plaisance. Ils ont une lettre de mer. (Info : Scheepvaartcontrole, Natiënkaai 5, 8400 Ostende, tél. : 059-56 1485, pleziervaart.oostende@mobilit.fgov.be ). Il existe deux lettres de pavillon en fonction de l’utilisation du bateau: une lettre de pavillon non commerciale pour les bateaux de plaisance qui ne peuvent pas être loués, ni servir au transport de passagers payants, de marchandises ou d’animaux ; une lettre de pavillon commerciale pour les bateaux de plaisance qui peuvent être loués ou servir au transport de 12 passagers maximum, mais pas au transport de marchandises ou d’animaux.

ATTENTION : si vous transportez des passagers payants, quel que soit leur nombre, vous devez être titulaire du brevet STCW ad hoc ou avoir à bord un skipper qui en dispose. Pour plus d’informations : www.mobilit.belgium.be (navigation/plaisance/conducteur/yachting commercial).

La lettre de pavillon expire: lorsque l’inscription au registre des bateaux de plaisance est radiée ; lorsqu’une modification intervient dans les données qui figurent sur la lettre de pavillon. à l’issue de la date de validité inscrite sur la lettre de pavillon. B 17673

8 Un bateau de plaisance sous pavillon étranger doit avoir à son bord les documents qui confirment sa nationalité (enregistrement, immatriculation, par exemple ICP - International Certificate for Pleasure crafts), conformément à la réglementation de son pays. La lettre de pavillon doit être renouvelée lorsqu’une modification intervient dans les données qui y figurent (par ex.

changement de propriétaire ou de moteur) et à l’issue de sa durée de validité. En cas de perte ou de vol, la lettre de pavillon doit également être renouvelée. INFO www.mobilit.belgium.be 1.1.7 Mariphone Les bateaux à moteur d’une longueur de coque supérieure à 7 m devront disposer d’une installation de mariphone sur les eaux intérieures. Étant donné que cette installation devra permettre l’écoute simultanée sur 2 canaux (bateau-bateau et informations nautiques), il faudra acquérir 2 appareils distincts. Pour les menues embarcations (< 20 m), l’obligation d’écouter en même temps deux canaux différents est suspendue jusqu’à une date ultérieure et donc un appareil suffit.

Quiconque possède un mariphone à bord, bien que ce ne soit pas une obligation, doit néanmoins avoir la licence requise pour les appareils radioélectriques et un certificat d’utilisation pour pouvoir s’en servir. INFO Institut belge des Services Postaux et des Télécommunications (IBPT) Building Ellipse Boulevard Albert II 35 1030 Brussels Tél: 02 226 88 53 e-mail bmr@bipt.be www.bipt.be 1.1.8 Certificat communautaire Le certificat communautaire s’inscrit dans le cadre d’une directive européenne relative aux prescriptions techniques auxquelles les bateaux de la navigation intérieure doivent répondre, en fonction de la zone dans laquelle ils naviguent (voir prescriptions techniques).

Depuis le 30 décembre 2008, des nouvelles prescriptions techniques s’appliquent à tous les bateaux de plaisance ≥ 20 m. Les nouveaux bateaux doivent donc satisfaire à ces règles. Pour les bateaux existants, des mesures transitoires ont été mises au point et un calendrier pour la mise en place des visites nécessaires a été publié.

Après une visite technique, le certificat communautaire est délivré.

9 Un numéro européen unique d’identification des bateaux doit être attribué aux bateaux en possession d’un certificat communautaire ou d’un certificat de visite. Vous trouverez de plus amples informations (notamment sur les prescriptions techniques) sur www.mobilit.belgium.be (navigation/navigation intérieure/bateau/certificat communautaire). Conditions L’examen technique de la coque est démontré par une copie du certificat de classification délivré par une société de classification.

Le bateau doit encore être examiné pour la conformité totale à la réglementation en vigueur.

Cette visite se fait sur le territoire belge. Si le bateau se trouve en dehors de la Belgique, veuillez faire appel à la commission compétente ou à l’instance reconnue dans ce pays Demande Centre Unique de Planning et d’Information (CUPI), tél. 03 229 00 59 (guichet : lundi, mardi, jeudi et vendredi de 9h00 à 12h00), epic@mobilit.fgov.be 1.1.9 Déclaration de conformité La déclaration de conformité CE (Declaration of Conformity) est une déclaration faite par le constructeur par laquelle il atteste que le bateau, le scooter de mer ou le moteur est construit conformément aux règles européennes (fixées dans des normes ISO).

Elle mentionne la description, le code CIN (c’est-à-dire le numéro d’identification de celui-ci et pour le moteur le nom du modèle ou de la famille de moteurs), les normes ISO utilisées pendant la construction, etc.

Cette réglementation ne s’applique pas à certains bateaux tels que canoës, kayaks, bateaux de compétition, etc. Délivrance La déclaration de conformité doit être rédigée dans les langues officielles de la Belgique. Pour un bateau d’occasion, il suffit que le document soit rédigé dans une de ces langues ; sinon, il y a lieu de joindre une traduction. Elle doit être délivrée à l’acheteur par le vendeur du bateau, du scooter de mer ou du moteur, en fonction de la date de mise sur le marché dans l’Espace Économique Européen (États membres de l’Union européenne, Islande, Norvège, Lichtenstein) : 16.06.1998 : pour les bateaux de plaisance (2,5m < ou = longueur < ou = 24m) 01.01.2006 : pour les scooters de mer (longueur < 4m) 01.01.2006 : pour les moteurs (à l’exception des moteurs deux temps à allumage commandé) 01.01.2007 : pour les moteurs deux temps à allumage commandé Si un bateau, un scooter de mer ou un moteur est acheté sans déclaration de conformité CE, celui- ci ne peut être mis sur le marché ni être utilisé avant d’avoir au préalable été mis en concordance avec la réglementation.

L’intervention d’un organisme notifié est obligatoire. Après un examen et éventuellement des adaptations, cet organisme pourra délivrer un certificat, sur la base duquel la déclaration de conformité pourra être établie.

10 INFO Service Public Fédéral Mobilité et Transport, Transport Maritime, Scheepvaartcontrole pleziervaart, Natiënkaai 5, 8400 Ostende, tél. 059 33 95 02 - 059 33 95 04.. 1.1.10 L’équipement obligatoire Voici l’équipement prescrit à bord des bateaux de plaisance : A l’exception de la Meuse mitoyenne et du canal Bruxelles-Escaut (voir plus loin) Bateau de plaisance, à l’exception du canoë, du kayak et de la planche à voile : Engins de sauvetage : une ceinture de sauvetage, un coussin ou un gilet de sauvetage pour chaque personne embarquée ; les personnes se déplaçant en moto nautique doivent porter une brassière.

Instruments nautiques : mariphone pour un bateau à moteur de plus de 7 m de long. Matériel d’armement (à l’exception des motos nautiques) : une ancre ou un grappin, une pompe ou écope, un moyen de propulsion de réserve, 2 cordes chacune au moins égale à la longueur du bateau, un extincteur à poudre (pour les yachts à moteur). Meuse mitoyenne et canal Bruxelles-Escaut Bateau de plaisance : Engins de sauvetage : une ceinture de sauvetage, un coussin ou un gilet de sauvetage pour chaque personne embarquée.

Instruments nautiques : corne de brume ou avertisseur sonore. Matériel d’armement : une ancre ou un grappin, une pompe ou écope, une ou plusieurs pagaies ou avirons, 2 cordes (30m et 10m), un extincteur à poudre (pour les yachts à moteur).

Conseils concernant l’équipement La police de la navigation fluviale a lancé une campagne de prévention pour la navigation de plaisance, en collaboration avec le Service Public Fédéral Mobilité et Transport, Transport Maritime. Cette campagne concerne d’abord une campagne d’information sur la manière dont le plaisancier peut exercer son hobby en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez www.mobilit. fgov.be. (navigation/navigation de plaisance/bateau/équipement/publications). 1.2. Le conducteur d’un bateau de plaisance 1.2.1 Conduite d’un bateau de plaisance Sur les voies intérieures, le conducteur d’un bateau de plaisance doit disposer de capacités de conduite suffisantes.

Il doit être en mesure d’effectuer à tout moment toutes les manœuvres nécessaires pour contrôler son bateau.

En outre, en fonction de certaines caractéristiques du bateau, il y a des conditions au point de vue de l’âge minimal du conducteur et au point de vue de la possession d’un brevet de conduite.

11 Enfin, le conducteur d’un bateau de plaisance tirant un ou plusieurs skieurs doit être accompagné d’un passager âgé d’au moins 15 ans. Bateau Conditions Longueur Vitesse Puissance Âge Brevet < 15 m Non motorisé NON Non < 15 m ≤ 20 km/h < 7,355 kW 16 Non < 15 m ≤ 20 km/h ≥ 7,355 kW 18 (16 si ac- compagné d’une personne de 18) Non ≥ 15 m 18 OUI > 20 km/h 18 OUI 1.2.2 Le brevet de conduite pour la navigation de plaisance Le brevet de conduite Le brevet de conduite est le « permis de conduire » pour bateaux, requis pour naviguer sur les eaux intérieures de Belgique.

Il existe deux sortes de brevets de conduite. le brevet de conduite restreint, qui est valable sur toutes les voies de navigation intérieures belges, à l’exception de l’Escaut maritime inférieur; le brevet de conduite général, qui est valable sur toutes les voies de navigation intérieures belges. Il faut remplir quatre conditions: 1- avoir 17 ans minimum lors de l’introduction de la demande. Le brevet n’est délivré qu’à partir de l’âge de 18 ans ; 2- être physiquement apte : un médecin de votre choix doit attester de votre bonne condition générale et tester votre vue et votre ouïe ; 3- réussir l’examen théorique : l’examen théorique teste votre connaissance des règlements de navigation, des manœuvres, des consignes de sécurité, de la navigation, etc.

Suivre un cours n’est pas obligatoire ; 4- avoir une expérience pratique de la navigation : vous apprenez à naviguer avec quelqu’un qui a un brevet de conduite. Quand vous avez un minimum de douze heures d’expérience, vous présentez votre livret de service à la fédération qui transmet votre demande de brevet au Service public fédéral Mobilité et Transports, Transport maritime, qui vous délivrera votre brevet de conduite. Si vous choisissez de suivre des cours pratiques dans une école de navigation, six heures d’expérience pratique suffiront.

Plaisanciers étrangers : un certain nombre de brevets officiels étrangers sont reconnus comme équivalents aux brevets belges. Inscription à l’examen théorique Vous pouvez vous inscrire à l’examen pour l’obtention du brevet de conduite via le formulaire d’inscription disponible sur www.mobilit.belgium.be (navigation/navigation de plaisance/ conducteur/voies intérieures/formulaires). Envoyez ce formulaire complété à l’une des fédérations reconnues pour l’organisation pratique des examens. Les conditions sont les mêmes partout.

12 Prenez contact avec la fédération de votre choix.

Elle se chargera de constituer votre dossier. Elle vous fournira également toutes les informations utiles concernant les dates et le programme des examens, la documentation, les cours qu’elle organise, etc. N° Organisation Téléphone e-mail E01 Fédération Francophone du Yachting belge Avenue du Parc d’Amée 90, 5100 Jambes 081 30 49 79 info@ffyb.be E02 Vlaamse Yachting Federatie Zuiderlaan 13, 9000 Gent 09 243 11 20 info@vyf.be E03 Nautibel Priester Cuypersstraat 3, 1040 Brussel 02 741 24 44 info@nautibel.be E04 Ligue Motonautique belge Rue de Bayemont 74, 6040 Jumet 071 70 36 56 liguelmb@skynet.be E05 Nautisch Instituut voor de Pleziervaart Het Heiken 11, 2930 Brasschaat 03 653 18 90 nip@skynet.be E06 Vlaamse Vereniging voor Watersport: Beatrijslaan 25, 2050 Antwerpen 03 219 69 67 info@vvw.be E07 Fédération francophone du Ski nautique et de Wakeboat Rue des Fours à Chaux 88a, 5190 Balâtre 081 46 26 83 brevet@euroboat.be E08 Waterski Vlaanderen vzw Beatrijslaan 25, bus 2, 2050 Antwerpen 03 271 19 59 wsv@waterski.be E09 Channel Sailing Navigation School vzw Tingelhof 20, 8301 Knokke Heist 050 81 53 40 info@channelsailing.be E10 Offshore Navigation School vzw Beekstraat 45, 9800 Deinze 09 386 14 38 offshore@offshorenavigation.be Nouveau brevet de conduite ou duplicata En cas de perte ou de vol du brevet de conduite, ou si le brevet a été endommagé ou est devenu illisible, ou si les données du brevet ne sont plus correctes (par exemple dans le cas d’un changement d’adresse), un nouveau brevet peut être demandé en renvoyant un formulaire (également sur www.mobilit.fgov.be, navigation/plaisance/conducteur/voies intérieures/formulaires).

Adresse : Service Public Fédéral Mobilité et Transport, Transport Maritime, City Atrium, Rue du Progrès 56, 1210 Bruxelles, tél. 02/277 35 36.

L’ICC L’ICC (International Certificate for operators of pleasure Craft) est un permis de navigation reconnu dans la plupart des pays européens. Tel n’est pas le cas des brevets nationaux (brevet de conduite, brevet de yachtman et de navigateur de yacht) qui ne sont pas toujours acceptés à l’étranger comme preuve de la capacité de naviguer par les autorités locales ou les loueurs de bateaux. Pour obtenir un ICC belge, il suffit d’être Belge ou d’avoir une adresse de séjour officielle en Belgique et de disposer du brevet belge adéquat et d’en faire la demande. Il n’y a pas de test ni d’examen

13 complémentaire à passer.

L’ICC est valable sans limite de temps. Il existe plusieurs catégories d’ICC : 1. Selon l’endroit où on veut naviguer :   « I » (inland) : pour les voies navigables intérieures   « C » (coast) : pour les eaux côtières 2. Selon le type de bateau :   « M » (motor) : pour les bateaux à moteur   « S » (sail) : pour les voiliers Votre brevet donne droit à ... I C M S Brevet de conduite général X X X Si vous souhaitez un ICC valable aussi sur voilier, il vous sera demandé de signer une déclaration sur l’honneur attestant de votre capacité à naviguer à la voile. Brevet de conduite restreint X X Brevet de Yachtman X X Brevet de navigateur de yacht X X Certificat de conduite A X X X Certificat de conduite B X X Patente de batelier du Rhin X X X Autres certificats valables Le détenteur de l’un des cinq certificats mentionnés dans le tableau ci-après peut naviguer sur les voies navigables belges sans être en possession d’un brevet de conduite.

Certificat En Belgique équivalant à Le brevet de navigateur de yacht (arrêté royal du 21.05.1958) brevet de conduite général Le brevet de yachtman (arrêté royal du 21.05.1958) brevet de conduite général Le certificat de conduite A (arrêté royal du 23.12.1998) brevet de conduite général La patente de batelier du Rhin brevet de conduite général Le certificat de conduite B (arrêté royal du 23.12.1998) brevet de conduite restreint Les certificats étrangers suivants sont reconnus en Belgique (ce qui n’implique pas que les brevets belges soient automatiquement reconnus dans ces pays): Country Certificate Equivalent to Bulgarie Brevet de conduite (délivré par le Gouvernement bulgare) brevet de conduite général Danemark Duelighedsprove i sejlads for fritidssejlere brevet de conduite général Duelighedsbevis i sejlads for fritidssejlere brevet de conduite général Allemagne Sportschifferzeugnis brevet de conduite général Sportbootführerschein-Binnen brevet de conduite général

14 Country Certificate Equivalent to Finlande Certificat de Navigation (délivré par le Conseil National de la Navigation) brevet de conduite général France Certificat National de Capacité S brevet de conduite général Certificat National de Capacité PP brevet de conduite général Permis de conduire les bateaux de plaisance à moteur «option eaux intérieures» brevet de conduite général Hongrie Certificat de navigation (délivré par l’Inspection Générale des Transports) brevet de conduite général Luxembourg Brevet de Conduite de Catégorie 1 & 2 brevet de conduite général Pays-Bas Klein Vaarbewijs I brevet de conduite restreint Klein Vaarbewijs II brevet de conduite général Groot Pleziervaartbewijs I brevet de conduite restreint Groot Pleziervaartbewijs II brevet de conduite général Pologne Certificat de navigation (délivré par la Grande Commission de la Culture et des Sports) brevet de conduite général Slovaquie Certificat de navigation (délivré par l’Administration de la Navigation de Bratislava) brevet de conduite général Tchéquie Certificat de navigation (délivré par l’Adminis- tration Nationale de la Navigation de Prague) brevet de conduite général Royaume-Uni RYA/MCA Certificate of Competence Yachtmaster Offshore brevet de conduite général RYA/MCA Certificate of Competence Yachtmaster Coastal brevet de conduite général RYA/MCA Shorebased Dayskipper + Practical motorcruising Helmsman brevet de conduite général Suisse Permis de conduire les bateaux de navigation intérieure brevet de conduite général ICC International Certificate for operators of pleasure Craft pourvu de la lettre I (Inland waters) brevet de conduite limité International Certificate for operators of pleasure Craft pourvu des lettres I (Inland waters) et C (Coastal waters) brevet de conduite général Rhin Patente de sport brevet de conduite limité Petite patente brevet de conduite limité Le titulaire de l’un des certificats mentionnés ci-dessus peut naviguer dans les eaux intérieures belges sans être en possession d’un brevet de conduite belge.

Un brevet de conduite belge ne lui sera remis en aucun cas, sauf s’il suit l’intégralité de la procédure. Pour les certificats étrangers qui ne sont pas repris dans la liste, il convient de prendre contact avec la commission d’évaluation.

15 INFO Service Public Fédéral Mobilité et Transport City Atrium Rue du Progrès 56 1210 Brussels www.mobilit.belgium.be tél. 02 277 36 39 1.3. Les règles de navigation 1.3.1 La navigation - règlements La navigation sur les voies navigables de la Région flamande, à l’exception du Canal maritime de Bruxelles vers l’Escaut, et la partie belge du canal de Gand à Terneuzen auxquelles certains articles du Règlement général des voies navigables du Royaume s’appliquent, de même qu’à l’exception de l’Escaut maritime inférieur et de la partie belge des zones frontalières de la Meuse, est réglée par : « le Règlement général des voies navigables du Royaume » (Arrêté Royal du 15 octobre 1935, modifié par des arrêtés ultérieurs).

le « Règlement général de police pour la Navigation sur les Eaux intérieures » (Arrêté royal du 24/9/2006) également appelé RPNE. « les Règlements spéciaux pour certaines voies navigables », qui imposent des règles liées aux voies navigables locales (Arrêté Royal du 7septembre 1950 modifié par des arrêtés ultérieurs). les « Avis à la batellerie », qui promulguent les adaptations aux règlementations mentionnées ci-dessus, généralement à la suite de nécessités temporaires. Ces avis à la batellerie sont promulgués par chaque gestionnaire de voie navigable pour les voies navigables relevant de sa compétence.

Les avis à la batellerie peuvent être consultés sur le site web http://nts.flaris.be. En principe, les avis n’ont qu’un caractère provisoire et perdent leur validité lorsque l’état qui est mentionné prend fin. Cependant, il existe aussi des avis à caractère durable. Ceux-ci sont promulgués en guise d’essai, éventuellement dans l’attente d’être repris dans le Règlement particulier de la voie navigable en question, et sont d’application pour une durée illimitée pour autant qu’ils ne soient pas suspendus. Ces avis à caractère durable peuvent également être consultés sur le site web http://nts.flaris.be sous la rubrique des « téléchargements ».

INFO RIS-Evergem Ringvaartweg 1 9030 Mariakerke tél. 09 253 94 71 e-mail ris.evergem@wenz.be website http://ris.vlaanderen.be et http://nts.flaris.be

16 RIS-Hasselt Havenstraat 44 3500 Hasselt tél. 011 29 84 00 e-mail ris.hasselt@descheepvaart.be website www.descheepvaart.be en http://ris.vlaanderen.be Des règlements de police spécifiques peuvent être promulgués pour les ports (comme Anvers et Gand). Un règlement de navigation distinct s’applique aux voies de navigation suivantes : Voie de navigation Règlement Canal Gand-Terneuzen Règlement de navigation pour le canal Gand-Terneuzen Escaut maritime inférieur Règlement de police pour l’Escaut maritime inférieur Règlement de navigation pour l’Escaut maritime inférieur Canal Bruxelles-Escaut Règlement relatif au canal maritime de Bruxelles au Rupel et les installations portuaires de Bruxelles, amendé pour le canal maritime Bruxelles-Escaut et la partie flamande du Canal vers Charleroi, en vertu de l’arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement de la navigation du canal Bruxelles-Escaut (18 novembre 2005) Meuse mitoyenne Règlement de navigation pour la Meuse mitoyenne.

Vous pouvez consulter ces règlements sur le site web www.mobilit.belgium.be (navigation/réseau belge des voies navigables/règles de conduite).

1.3.2 L’arrêt Les bateaux de plaisance ne peuvent pas rester à l’arrêt dans le chenal. Après leur utilisation, ils doivent être fixés de manière sûre et solide. Ils ne peuvent en aucun cas gêner la navigation. Les bateaux de plaisance ne peuvent pas être à l’arrêt à moins de 50 mètres des barrages. Le gestionnaire peut désigner les emplacements réservés aux bateaux de plaisance. En cas de marées sur les rivières, les propriétaires des bateaux de plaisance doivent prendre ou faire prendre toutes les mesures requises pour mettre leur bateau en parfaite sécurité. Il est interdit de mettre des bateaux de plaisance en vente sur les voies navigables.

Les remorques ou les équipements mobiles qui servent à mettre les bateaux de plaisance à l’eau ou à les ramener sur la terre ferme doivent être immédiatement retirés des dépendances des voies navigables.

17 1.4. Naviguer à l’étranger Avant de vous rendre à l’étranger, soit avec votre propre bateau, soit avec l’intention de louer sur place un bateau de plaisance, il est fortement conseillé de se renseigner préalablement si l’un ou l’autre document est nécessaire et si les documents belges (plaque d’immatriculation, numéro de vitesse, brevet de conduite pour la navigation de plaisance) sont reconnus comme équivalents aux documents locaux. A cet effet, il vous est loisible de prendre contact avec l’office de tourisme, l’ambassade ou le consulat du pays concerné en Belgique ou le service compétent du pays : Allemagne : Bundesministerium für Verkher, Postfach 20 01 00, D-53170 Bonn, tél.

00 49 228 3 00 46 61 France : VNF Béthune, 175 rue Ludovic Boutleux, Boîte postale 820, F-62408 Béthune Cedex, tél. 00 33 321 63 24 24 Luxembourg : Ministère des Transports, Service de la Navigation, Route de Machtum 36, L-6753 Grevenmacher, tél. 00 352 75 00 48 0 Pays-Bas : ANWB-watersport, postbus 93200, Nl-2509 BA Den Haag Il peut être intéressant de vous munir du dépliant relatif aux brevets de conduite belges disponible sur www.mobilit.belgium.be (navigation/navigation de plaisance/naviguer à l’étranger/publications/ dépliant de brevet de conduite) qui reprend en cinq langues (français, néerlandais, allemand, anglais, espagnol) un court aperçu de la réglementation en la matière.

Enfin vous pouvez vous procurer un ICC (International Certificat for operators of pleasure Craft). C’est un permis de navigation international reconnu dans la plupart des pays européens. Les bateaux qui naviguent en mer à l’étranger, pour lesquels une lettre de pavillon est exigée, et qui sont en possession d’une lettre de pavillon belge, sont considérés comme des bateaux auxquels la réglementation belge est d’application. Dans le présent cas par exemple, cela signifie qu’aucun brevet de conduite n’est exigé, compte tenu qu’il n’est pas obligatoire en Belgique. A noter toutefois que si vous louez un bateau dans un pays où un brevet de conduite est exigé, en tant que Belge, cette réglementation vous est également applicable.

18 1.5 Bateaux de plaisance étrangers Les bateaux de plaisance étrangers qui souhaitent se déplacer sur les voies navigables flamandes de la Région flamande doivent disposer d’une vignette de navigation. Les plaisanciers étrangers qui entrent en Belgique par une voie navigable doivent annoncer leur arrivée au premier bureau de perception des voies navigables qu’ils rencontrent. Lorsque ces bateaux de plaisance quittent la Belgique, les conducteurs doivent faire une déclaration de départ à la dernière écluse sur leur trajet. Il en va de même pour les bateaux de plaisance belges qui sont mis à l’eau dans le réseau des voies navigables belges ou qui en sont retirés.

Les conducteurs de bateaux de plaisance étrangers doivent être en possession des documents de bord requis par leur pays d’origine. Les bateaux de plaisance étrangers à grande vitesse doivent arborer leur drapeau national et mentionner sur la proue le nom de leur pays d’origine.

19

20 La vignette des voies navigables (et la preuve d’identification inhérente) est depuis le 1er janvier 2014 obligatoire pour les bateaux qui : sont adaptés au transport de personnes sans but lucratif (pas de transport rémunéré de personnes) ; mesurent plus de 6 mètres de long et/ou dont la vitesse est supérieure à 20 km par heure ; naviguent ou sont amarrés à un lieu d’amarrage agréé ou non ou en concession sur les voies navigables de la Région flamande.

La vignette des voies navigables est renouvelée chaque année et doit être collée à un endroit visible à bâbord de la poupe au plus tard pour le 31 mars de cette année. Le prix de la vignette dépend de la longueur du bateau de plaisance (mesuré sur toute la longueur), de la navigation à grande vitesse ou non et de la période de validité de la vignette. Si, pendant l’année, vous ne souhaitez pas naviguer, l’achat d’une vignette temporaire suffira donc. 2. LA VIGNETTE DES VOIES NAVIGABLES ET LES POINTS DE VENTE

21 Bateau Prix (TVA de 21 % incluse) Longueur Grande vitesse Vignettes annuelles : période 01/01- 31/03/année+1 Vignettes temporaires Périodes : - du 01/01 au 30/06 - du 16/04 au 15/07 - du 01/05 au 31/07 - du 16/05 au 15/08 - du 01/06 au 31/08 - du 16/06 au 15/09 - du 01/07 au 30/09 - du 16/07 au 15/10 - du 01/08 au 31/10 - du 16/08 au 15/11 - du 01/09 au 31/03 de l’année + 1 ≤6 m oui 80 EUR* 40 EUR >6 m et ≤ 12 m non 80 EUR* 40 EUR oui 160 EUR* 80 EUR > 12 m 160 EUR* 80 EUR *Une réduction est prévue pour les vignettes annuelles en 2014.

La vignette annuelle de 160 euros fait l’objet d’une réduction de 35 euros, ce qui porte son coût à 125 euros pour 2014. La vignette annuelle de 80 euros fait l’objet d’une réduction de 5 euros, ce qui porte son coût à 75 euros pour 2014. Un bateau (par ex., un bateau remorqué) transformé en habitation ou en bateau de plaisance et qui circule sur les voies navigables flamandes doit avoir une vignette des voies navigables Les bateaux qui naviguent sans vignette valable peuvent se voir infliger une amende égale au double du prix de la vignette obligatoire et sont tenus d’acquérir une vignette.

Des contrôles systématiques sont effectués tant sur les stations que sur le terrain.

La vignette peut s’acheter dans différents points de vente (voir liste). De plus, les vignettes des voies navigables peuvent, sur une base individuelle ou en groupe, être demandées à l’aide des formulaires de demande disponibles sur le site Internet www.descheepvaart. be/pleziervaart/recreatie. Dans le cas des vignettes temporaires, il convient de déterminer la période de navigation lors de l’achat. Elle sera mentionnée sur la vignette et enregistrée auprès des autorités de régulation des voies navigables. Aucune vignette des voies navigables n’est nécessaire sur l’Escaut maritime inférieur, la Lys limitrophe, la liaison Escaut-Rhin et la Meuse mitoyenne.

Les organisateurs d’événements internationaux ou interrégionaux peuvent obtenir une exonération de la vignette pour les bateaux participants, mais aussi pour une période maximale de trois jours avant et/ou trois jours après l’événement. Pour obtenir cette exonération, il faut payer 200 euros (TVA incluse) par journée de participation à l’événement, quel que soit le nombre de bateaux participants.

22 L’exonération est demandée auprès de la section ou de l’agence dont relève la voie navigable concernée. Les bateaux de plaisance étrangers sont soumis à la même réglementation et doivent acquérir une vignette des voies navigables.Foreign pleasure craft are subject to the same regulations and must buy a waterway licence sticker. INFO RIS Vlaanderen: http://ris.vlaanderen.be Tél. 0800 30 440 (vanuit België) Ris Hasselt Tél.: +32 11 29 84 00 e-mail: ris.hasselt@descheepvaart.be Ris Evergem Tél.: +32 9 253 94 71 e-mail: ris.evergem@wenz.be Points de vente de la vignette des voies navigables La vignette des voies navigable peut être obtenue aux adresses mentionnées ci-dessous aux heures d’ouverture officielles, sauf disposition contraire, moyennant la présentation des pièces officielles requises (carte d’identité du propriétaire et immatriculation, inscription ou titre de propriété, certificat de jaugeage ou lettre de pavillon) :   Directie Waterwegen en Zeekanaal NV, Oostdijk 110, 2830 Willebroek, jours ouvrables de 9h00 à12h00 et de 13h00 à 16h00.

  Afdeling Zeeschelde, Lange Kievitstraat 111-113, bus 44, 2018 Anvers, jours ouvrables de 9h00 à 12h00 et de 13h00 à 16h00.   District Kampenhout - Sas, Haachtsesteenweg 670, 1910 Kampenhout, districtsgebouw, jours ouvrables de 9h00 à 12h00 et de 13h00 à 16h00.   nv De Scheepvaart, Havenstraat 44, 3500 Hasselt, jours ouvrables de 9h00 à 12h00 et de 13h00 à 16h00. CANAL CIRCULAIRE A GAND Complexe d’écluses d’Evergem, Ringvaartweg 1, 9030 Mariakerke CANAL CIRCULAIRE A GAND Complexe d’écluses de Merelbeke, Sluisweg 366, 9820 Merelbeke CANAL GAND-TERNEUZEN Écluse dite Tolhuis, Tolhuiskaai 5, 9000 Gand HAUT-ESCAUT Écluse dite Asper, Scheldekant 9, 9890 Asper HAUT-ESCAUT Écluse dite Berchem - Kerkhove , Scheldekaai 1, 9690 Kluisbergen CANAL BOSSUIT-COURTRAI Écluse dite Bossuit, Doorniksesteenweg 515b, 8583 Bossuit – Avelgem LYS Écluse dite St.-Baafs-Vijve, Hooiestraat 2, 8710 Wielsbeke LYS Écluse dite Harelbeke, Tweebruggenstraat 32, 8530 Harelbeke LYS Écluse dite Menen, Ropswalle 100, 8930 Menen DENDRE Écluse Dendermonde , Nieuwe Tijsluis 2, 9200 Dendermonde DENDRE Écluse Geraardsbergen, Sasweg 2, 9500 Geraardsbergen CANAL GAND-OSTENDE Écluse dite Dammepoort, Sasplein 3, 8000 Bruges

CANAL PLASSENDAELE–NIEUPORT Écluse Plassendaele, Zwaanhoek 45, 8460 Oudenburg CANAL PLASSENDAELE–NIEUPORT Écluse dite Sint-Joris, Sluizen 12, 8620 Nieuport CANAL NIEUPORT-DUNKERQUE Écluse Nieuport, Sasstraat 21, 8630 Veurne CANAL DE LA NETHE Écluse de Duffel, Binnenweg 169, 2570 Duffel CANAL DE LA NETHE Écluse de Viersel, Nederviersel 2, 2240 Zandhoven CANAL VERS CHARLEROI Écluse n° 6, Klabbeeksteenweg 6, 1502 Lembeek CANAL MARITIME BRUXELLES-ESCAUT Écluse maritime Wintam, Eduard De Blockstraat 60, 2880 Bornem CANAL ALBERT Écluse à Genk CANAL ALBERT Écluse à Kwaadmechelen CANAL ALBERT Écluse à Olen CANAL ALBERT Écluse à Wijnegem CANAL DE BOCHOLT A HERENTALS Écluse 1 à Lommel CANAL DE BOCHOLT A HERENTALS Écluse 4 à Dessel CANAL DE BOCHOLT A HERENTALS Écluse 10 à Herentals CANAL ZUID-WILLEMSVAART Écluse 18 à Bocholt CANAL DE DESSEL A SCHOTEN EN PASSANT PAR TURNHOUT Écluse 1 à Rijkevorsel CANAL DE DESSEL A SCHOTEN EN PASSANT PAR TURNHOUT Écluse 10 à Schoten CANAL DE BRIEGDEN A NEERHAREN Écluse à Lanaken Les heures d’ouverture des bureaux susmentionnés sont disponibles dans la brochure.

« Bedieningstijden voor sluizen en beweegbare bruggen op de Vlaamse waterwegen ». 23

3. TEMPS DE DESSERTE Dans la brochure intitulée « Bedieningstijden voor sluizen en beweegbare bruggen op de Vlaamse waterwegen » sont mentionnés les temps de desserte par voie navigable. Tous les temps de desserte figurent également sur le site web http://nts.flaris.be sous « overzicht bedieningstijden ». Pour des coordonnées, voir page 56-61. De manière générale, les stations ne sont pas desservies les dimanches et jours fériés. Cependant, en haute saison, entre le 1er mai et le 30 septembre inclus, les stations sont desservies entre 10h et 18h (voir brochure « Bedieningstijden » www.wenz.be/nl/burger/Recreatie et www.descheepvaart.be/Rubriek/Recreatie/Pleziervaart.aspx).

24 copyright Promotie Binnenvaart Vlaanderen vzw

25

4. LA VITESSE AUTORISÉE La vitesse maximale autorisée pour les bateaux à moteur (bateaux de plaisance et autres) est réglée par le Règlement général des voies navigables du Royaume (art. 58 et 59) (Arrêté royal du 15 octobre 1935 modifié par des arrêtés ultérieurs). Dans les règlements particuliers de la navigation (arrêté royal du 7 septembre 1950 modifié par des ar- rêtés ultérieurs) ou des avis à la navigation émis, des maxima supérieurs ou inférieurs peuvent être fixés.

Voici un aperçu des vitesses autorisées sur chaque voie navigable : Canal de Bossuit à Courtrai : Dans la zone élargie, 15 km/heure Dans les autres parties 8 km/heure Canal vers Charleroi : 8 km/heure sur l’ensemble du canal ; 4 km/heure lorsque les bateaux naviguent le long de la rive pour se croiser ; 3 km/heure dans les passages étroits.

Canal circulaire à Gand : 15 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau d’1 mètre ou moins ; 12 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau d’1,01 mètre à 2 mètres. 26 copyright Promotie Binnenvaart Vlaanderen vzw

Dendre : 6 km/heure pour les bateaux qui remontent le courant ; 7 km/heure pour les bateaux qui descendent. Moervaart et canal sur la Durme (barrage en amont à Lokeren) : 6 km/heure Canal de dérivation de la Lys: Dans le tronçon situé entre la source à Deinze et Schipdonk : 15 km/heure ; Dans le tronçon situé entre Schipdonk et le barrage de Balgerhoeke à Maldegem : 8 km/heure.

Canal Spiere : 3,6 km/heure. Canal de Gand à Ostende 15 km/heure pour les bateaux d’une largeur inférieure à 2,5 mètres; 12 km/heure pour les bateaux d’une largeur de 2,5 mètres ou plus. Canal de Gand à Terneuzen (partie belge) : 16 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau de 4,5 mètres ou moins. 12 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau entre 4,5 mètres et 10 mètres. 9 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau de plus de 10 mètres. Canal de la Nèthe 9 km/heure.

Haut-Escaut 12 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau inférieur à 1 mètre; 9 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau d’1 mètre ou plus. Canal Albert et Canal de Dessel à Kwaadmechelen : 15 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau d’1 mètre ou moins; 12 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau de 1,01 mètre à 2 mètres. 10 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau de 2,01 mètres à 2,50 mètres. 8 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau de plus de 2,50 mètres. Canal Bocholt-Herentals, Canal Briegden-Neerharen, Canal Dessel-Turnhout-Schoten, Canal vers Beverlo et le Zuid-Willemsvaart : 7,2 km/heure.

Liaison Escaut-Rhin : 18 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau inférieur à 1,50 mètre ; 14 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau d’1,50 mètre et plus. Canal de Louvain à la Dyle : 6 km/heure. 27

Lys (Partie belge) : 12 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau d’1 mètre et moins ; 9 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau d’1,01 mètre à 2 mètres. Canal de Roeselare à la Lys : 15 km/heure. Canal de Plassendaele à Nieuport : 7 km/heure. Canal d’Ypres à l’Yser : 7 km/heure. Canal de Nieuport à Dunkerque : 7 km/heure. Canal de Lo : 7 km/heure.

Yser : 7 km/heure. Canal de liaison de Gand : 12 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau d’1 mètre ou moins ; 9 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau d’1,01 mètre à 2 mètres. Escaut maritime supérieur : En remontant le courant zone de navigation rapide 17 km/heure (2 km en amont de l’embouchure de la Dendre) 15 km/heure pour les bateaux d’une largeur inférieure à 2,50 mètres; 12 km/heure pour les bateaux d’une largeur à partir de 2,50 mètres ; Autre partie de l’Escaut maritime supérieur : aucune limitation (max. 60 km/h). On attire l’attention des bateliers sur le fait que la vitesse des bateaux doit être réduite à hauteur des différents services de bacs de manière telle qu’elle ne provoque pas sur leur passage de déferlements de vagues gênants ou ne représente pas un danger pour le service de bac.

Durme : En amont du pont de Waasmunter : 12 km/heure pour les bateaux d’une largeur inférieure à 2,50 mètres; 9 km/heure pour les bateaux d’une largeur à partir de 2,50 mètres ; Entre le pont de Waasmunter et le pont de Hamme : 15 km/heure pour les bateaux d’une largeur inférieure à 2,50 mètres; 12 km/heure pour les bateaux d’une largeur à partir de 2,50 mètres ; En aval du pont de Hamme : Pas de limitation (max. 60 km/h) 28

29 A hauteur du service de bac, la vitesse des bateaux doit être réduite de manière telle qu’elle ne provoque pas sur leur passage de déferlements de vagues gênants ou ne représente pas un danger pour le service de bac. Rupel : Pas de limitation (max. 60 km/h) A hauteur des différents services de bacs, la vitesse des bateaux doit être réduite de manière telle qu’elle ne provoque pas sur leur passage de déferlements de vagues gênants ou ne représente pas un danger pour le service de bac.

Nèthe inférieure : En amont du pont à Walem : 15 km/heure pour les bateaux d’une largeur inférieure à 2,50 mètres; 12 km/heure pour les bateaux d’une largeur à partir de 2,50 mètres ; Sans limitation en aval du pont à Walem (max.

60 km/heure). Basse-Dyle : 12 km/heure pour les bateaux d’une largeur inférieure à 2,50 mètres; 9 km/heure pour les bateaux d’une largeur à partir de 2,50 mètres ; Canal Baudouin : 7,2 km/heure. Canal maritime Bruxelles-Escaut: 18 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau inférieur à 1,50 m; 12 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau de 1,5 m à moins de 3 m ; 10,5 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau de 3 m à moins de 4 m ; 9 km/heure pour les bateaux avec un tirant d’eau supérieur à 4 m. Meuse mitoyenne dans le Limbourg: 16 km/h.

Common Maas in Limburg: 16km/h.

5. NAVIGUER À GRANDE VITESSE Généralités Les bateaux de plaisance motorisés peuvent naviguer à une vitesse supérieure à celle prévue dans le règlement général ou dans les règlements spéciaux dans les tronçons désignés à cette fin (voir ) . Ces vitesses s’appellent grandes vitesses ou vitesses supérieures. Toutefois, il est interdit de naviguer à grande vitesse lorsque la visibilité est inférieure à 150 mètres. Les bateaux de plaisance qui naviguent à une grande vitesse doivent adapter leur vitesse de manière telle qu’ils ne provoquent pas de déferlements de vagues dangereux.

Dans les parties où la navigation à grande vitesse est autorisée, sauf dispositions contraires, la navigation de plaisance à l’aide de voiliers et de canots à rames est interdite. Les concours de vitesse et d’adresse avec des bateaux à moteur sont interdits, sauf autorisation écrite du gestionnaire de la voie navigable de la zone, qui fixe d’autres règles dans ce cas. Bateau à moteur ski nautique moto nautique 30

Ski nautique La pratique du ski nautique et d’activités apparentées est autorisée uniquement en journée et moyennant une bonne visibilité dans les sections destinées à cet effet. Les bateaux de plaisance qui tractent un ou plusieurs skieurs doivent veiller à ne pas gêner ou ne pas constituer de danger pour les autres usagers de la voie navigable. Motos nautiques Naviguer à grande vitesse avec des motos nautiques est autorisé uniquement en journée et moyennant une bonne visibilité dans les sections destinées à cet effet. Les sections de navigation rapide Voie navigable N° Section Upper Scheldt 1 Depuis Bossuit (embouchure canal Bossuit- Courtrai) jusqu’en aval du pont d’Avelgem-Escanaffles, sur une distance de 1300 m ; 2 depuis 2 km en aval de l’écluse de Kerkhove jusqu’à 5 km en aval de cette écluse, sur une distance de 3000 m; 3 depuis le pont de Lotharingen à Ename jusqu’à 500 m en amont de l’écluse à Asper, sur une distance de 10 km ; 4 depuis le pont de Gavere jusqu’à 500 m en amont du barrage B4 à Zwijnaarde, sur une distance de 10 km; Ghent-Ostend Canal 5 entre le pont Bierstal à Lovendegem et le pont de Durme à Merendree ; 6 entre le bassin de virage à Aalter et la liaison de la langue de terre (entre le bras de l’ancien canal et le nouveau canal) avec la rive droite à Beernem ; Ghent Ring Canal 7 du pont d’Ottergem W21 au pont routier W6/S2 à St-Denijs-Westrem ; 8 Entre le pont ferroviaire de Blaarmeersen S1 et le pont de la R4 à Vinderhoute; 31

32 Voie navigable N° Section Lys Diversion Canal 9 entre l’extrémité en aval du quai sur la rive droite à Deinze et le pont routier à Landegem ; Lys (Belgian part) 10 Le tronçon compris entre 1700 mètres en amont et 300 mètres en aval du pont à Wervik et ce sur une distance de 1400 m ; 11 le tronçon compris entre le viaduc du ring Courtrai- Harelbeke et le pont de Kuurne à Harelbeke; 12 zone réservée à la pratique du jet. En aval de la station-service à Ooigem sur une distance de 1250 m; 13 Le tronçon compris entre 2900 m en amont et 200 m en amont du pont de St. Eloois-Vijve, sur une distance de 2700 m; Canal from Roulers to the Lys 14 Entre le pont fixe « Schaapsbrug » à Roeselare- Rumbeke et le bassin de virage à Izegem ; 15 entre le pont de Wante à Ingelmunster jusqu’à 50 m en amont de l’écluse d’Ooigem ; Canal from Bossuit to Kortrijk 16 la zone entre le pont de Moen jusqu’à 200 m avant l’écluse de Bossuit, sur une distance de 1500 m; Upper Sea Scheldt 17 la zone entre 1500 m en aval du bac Appels- Berlare et 500 m en amont de l’embouchure de la Dendre, à l’exception des zones de 10 mètres le long des rives ; 18 depuis 500 m en aval de l’embou- chure de la Dendre jusqu’à l’extrémité en amont des poteaux d’attente en amont du chenal d’accès de Wintam à l’exception des zones de 10 mètres le long de la rive (*) et à l’exception des tronçons réservés au jet-ski et ce sur l’ensemble de la largeur de ces tronçons ; voir tronçons 20 et 21;

33 Voie navigable N° Section Upper Sea Scheldt 19 Entre 500 m en aval de l’embouchure du Rupel jusqu’à l’Escaut maritime inférieur (à l’exception de la zone de 10 mètres le long de la rive ) et uniquement si la visibilité est de plus de 2000 m ; 20 entre la passe de Mariakerke et 1000 m en aval (le long de la rive droite, zone limitée à 40 m dans la largeur) ; 21 entre 300 m et 1300 m en aval du ponton du bas à Weert (le long de la rive droite, zone limitée à 40 m dans la longueur); Durme 22 en aval du pont de Hamme, à l’exception des zones de 10 mètres le long des rives ; Rupel 23 sur toute la longueur, à l’exception des zones de 10 mètres le long des rives (*); Lower Nete 24 en aval du pont autoroutier à Walem, à l’exception des zones de 10 mètres le long des rives (*); Vilvorde Dock 25 entre 200 m du pont basculant qui donne accès au dock et 200 m de l’extrémité du dock ; Brussels-Scheldt Sea Canal 26 à partir de 900 m en aval du pont de Vilvorde jusqu’au Pont Brûlé depuis la séparation du canal maritime avec l’ancien bras vers Klein-Willebroek jusqu’à la séparation entre l’ancien et le nouveau bras du canal (quai Hellegat) 27 le long du quai Meysmans (900 m en aval du pont de Vilvorde).

Albert Canal 28 a. Entre le pont à Vroenhoven et le bassin de liaison à Briegden, à l’inclusion du bassin b. Bassin à Briegden

Voie navigable N° Section Albert Canal 29 Entre le pont de Zutendaal et la ligne fictive passant par les extrémités en amont des ducs- d’Albe et du ponton de l’écluse à Genk et le pont sur la passe d’accès vers le port minier de Genk 30 a. Entre l’entrée du dock de Hasselt et l’extrémité en aval du dock de Tessenderlo, le dock de Hasselt et le dock de Lummen n’étant pas inclus b. Entre le dock de Lummen et celui de Beringen 31 a. Entre le pont situé à Eindhout et un point situé à 1000 m en amont de l’écluse à Olen b. Entre le pont situé à Eindhout et un point à 690 m en amont du pont Geel-Stelen c.

A partir de 640 m en aval du point Olen-Hoogbuul et jusqu’à un point de 1000 m en amont de l’écluse à Olen 32 a. A partir de 700 m en aval du pont ferroviaire à Herentals-West et le pont à Oelegem-Broechem b. Entre le pont à Massenhoven et le pont à Oelegem-Broechem South Willems Canal 33 Entre l’extrémité en amont du bassin de Lanklaar et la liaison inférieure avec l’axe de l’ancien bras à Lanklaar 34 Entre le bassin de virage à Neeroeteren dit « de tonnen » et l’extrémité en aval de la petite île à Neeroeteren-Berg 34

Voie navigable N° Section South Willems Canal 35 Entre l’extrémité en aval du bassin de Bree et un point situé à 500 m en aval du bassin dit « haven van Beek » De 13h à 19h tous les samedis, dimanches et jours fériés légaux et durant tout le mois de juillet 36 Entre la liaison descendante avec l’axe de l’ancien bras à Lanklaar et le bassin de virage à Neeroeteren dit « de tonnen » Canal from Bocholt to Herentals 37 Entre le pont à Geel-ten-Aart et la passe de Seggen Canal from Dessel to Kwaadmechelen 38 entre le point situé à 60 m au sud du bassin à Dessel et le pont 3 de Mol-Rauw Common Maas 39 A partir de 100 mètres en aval du passage pour cyclistes et piétons à Ophoven jusqu’à 500 mètres en amont du chenal d’accès vers le port de plaisance De Spanjaard à Ophoven Dans les zones 1- 27, la vitesse maximale autorisée est de 60 km/h.

En dehors des tronçons, la vitesse maximale autorisée est de 20 km/heure. En dehors des tronçons, la vitesse maximale autorisée est celle mentionnée sous 4. VITESSE AUTORISEE Les motos nautiques peuvent par conséquent se rendre dans une zone de navigation rapide si elles avancent lentement, c’est-à-dire sans dépasser la vitesse maximale applicable sur les voies navigables en question avec un maximum de 20 km/h.

Lorsqu’elles croisent un bateau en train de naviguer, de procéder au déchargement ou étant amarré, la vitesse sera ramenée à 10 km/h. Nonobstant l’art. 9.07. du Règlement général des voies navigables du Royaume, sur les tronçons 17,18, 19, 22, 23 et 24, la navigation de plaisance est autorisée sur une zone de 10 mètres le long des rives pour les bateaux mus par la force musculaire (par ex. canoë, kayak). Le croisement de la voie navigable s’effectue tant que possible de manière perpendiculaire et conformément aux règles de priorité en vigueur. : la rive est ici définie comme étant la ligne de séparation entre l’eau et la terre et ce quel que soit le niveau des eaux.

35

36 6. CANAUX MARIPHONE ET NUMÉROS DE TÉLÉPHONE DES STATIONS Voie navigable Lieu station Canal de travail Numéro de téléphone Canal maritime Bruxelles-Escaut Écluse de mer Wintam 68 03 860 62 93 Centrale Willebroek 25 03 860 63 41 Pont ferroviaire Ruisbroek 25 03 860 63 41 (Central Willebroek) Écluse Klein Willebroek Pont Boulevard Willebroek Pont (ferroviaire) Willebroek IJzeren Pont de la paix Willebroek Pont Ring Tisselt Pont Brielen Tisselt Pont Jan Bogaerts Kapelle op den Bos 25 03 886 60 20 Écluse Zemst 25 03 844 87 78 Pont-levis de Humbeek Sas 68 03 888 05 90 Grimbergen pont brûlé 25 02 251 51 65 Pont-levis de Vilvorde 68 015 71 10 51 Pont de Buda 20 02 268 06 94

Voie navigable Lieu station Canal de travail Numéro de téléphone Canal vers Charleroi Lock in Molenbeek 20 02 521 31 35 02 421 66 88 Lock in Anderlecht 20 02 522 31 35 Lock in Ruisbroek (St. Pieters Leeuw) 20 Lock in Lot 20 Lock in Halle 20 Lock in Lembeek 20 02 361 02 27 Ittre 18 067 64 67 80 Gosselies 18 071 35 39 49 Ronquières (Inclined Plane) 20 067 64 87 23 Marchienne 20 071 32 93 01 Viesville 22 071 35 48 89 Dendre Lock in Dendermonde 20 052 21 16 42 Lock in Denderbelle 20 052 41 40 67 Lock in Aalst 20 053 21 49 94 Lock in Teralfene 18 0478 78 99 44 Lock in Denderleeuw 18 0478 78 99 44 Lock in Pollare 18 0478 78 99 43 Lock in Idegem 18 0477 58 18 06 Lock in Geraardsbergen and moveable bridges for transit Geraardsbergen 18 0476 20 95 86 Moveable bridges in transit Aalst and in Erembodegem 20 0476 20 95 88 Canal Nimy-Blaton- Peronnes Peronnes 1 22 069 44 27 24 Peronnes 2 20 069 44 26 84 Canal de Pommeroeul à Condé Pommeroeul 20 065 62 24 31 Canal du centre Obourg 20 065 35 14 67 Havré 22 065 87 22 29 Strépy-Thieu 20 064 67 12 10 Sambre Solre s/S 20 071 55 51 10 Monceau s/S 18 071 32 76 91 Marcinelle 18 071 36 12 48 Montignies s/S 20 071 36 91 85 Roselies 22 071 38 42 11 Auvelais 18 071 77 27 25 Mornimont 20 071 78 53 75 Floriffoux 18 081 45 02 75 37

38 Voie navigable Lieu station Canal de travail Numéro de téléphone Sambre Salzinnes 22 081 73 68 02 Meuse Ivoz-Ramet 22 04 336 78 49 Ampsin-Neuville 18 085 21 37 46 Andenne-Seilles 22 085 82 64 87 Grands Malades 18 081 30 05 57 La Plante 20 081 26 14 06 Talifer 18 081 47 00 51 Rivière 22 081 41 13 09 Hun 18 082 61 13 05 Houx 22 082 61 13 04 Dinant 18 082 22 23 53 Anseremme 22 082 22 26 56 Waulsort 20 082 64 41 93 Hastière 18 082 64 44 19 Canal de Plassendaele à Nieuport Écluse à Plassendaele 20 059 26 60 62 Écluse St-Joris à Nieuport 20 058 23 52 76 Écluse Graven à Nieuport 20 058 23 30 50 Ponts mobiles 20 0476 59 03 37 Canal de Nieuport à Dunkerque Écluse de Furnes à Nieuport 20 058 23 30 50 Écluse de Nieuport à Furnes 20 058 31 10 04 Ponts mobiles 20 058 31 10 04 Canal de Lo Écluse Fintele 20 058 28 80 72 Ponts mobiles 20 058 31 10 04 Canal d’Ypres à l’Yser Sas de Boezinge 18 057 42 21 07 Boezingedorp 18 057 42 21 65 Yser Pont de Tervaete 18/20 058 23 30 50 Pont de Knokke 18 057 42 21 07 Canal Baudouin Écluse Vandamme 68 050 54 32 31 Pont ferroviaire à Dudzele 68 050 51 97 25 Pont Herder à Dudzele 68 050 54 32 36 Écluse de liaison à Bruges 68 050 33 46 59 0491 35 10 68 Canal de Gand à Ostende Centrale de la Kruispoort (traversée de Bruges + pont de Steenbrugge + Moerbrugge et Nieuwege 18 050 35 35 59 Pont ferroviaire de Plassendaele 20 059 26 60 62 Écluse Dammepoort à Bruges 18 050 33 17 48 Pont Coupure 18

Voie navigable Lieu station Canal de travail Numéro de téléphone Haut-Escaut Écluse d’Asper 20 09 384 18 18 Écluse d’Oudenaarde 20 055 31 19 02 Pont-levis Oudenaarde 2 20 055 31 11 23 Écluse de Berchem (Kerkhove) 20 055 38 80 12 Écluse de Herinnes 79 069 55 68 63 Écluse de Kain 20 069 22 10 81 Pont Notre – Dame Tournai 80 069 22 16 79 Canal de Bossuit à Courtrai Écluse à Bossuit 20 056 45 51 31 Écluse de Moen 20 056 45 51 31 Écluse de Zwevegem 20 056 75 49 17 Écluses 9, 10 et 11 20 0478 96 26 03 Lys Pont Tolpoort à Deinze 20 09 386 15 73 Pont-levis à Astene / 09 386 10 19 Écluse de St.Baafs-Vijve 22 056 60 85 99 Écluse de Harelbeke 20 056 71 12 74 Courtrai (traversée) 20 056 20 44 90 Écluse de Menen 20 056 51 14 21 Écluse de Komen 68 056 55 58 80 Canal de dérivation de la Lys Écluse de Schipdonk 20 0477 67 51 52 Canal de Roeselare à la Lys Écluse d’Ooigem 18 056 66 75 25 Canal de Gand à Terneuzen Pont Zelzate 11 09 344 51 64 Pont Meulestede 20 09 253 81 20 Pont Muide 20 09 223 96 20 20 09 225 33 37 Port de Gand Bateau-bateau 11 Admission entreprise portuaire 78 Amarrage et démarrage 6 of 8 Informations générales 5 Canal de liaison à Gand Pont Wondelgem 20 09 253 81 20 Canal Louvain- Dyle Écluse Zennegat 20 015 27 12 57 Poste de commande central Kampenhout 20 016 44 17 24 016 44 17 25 Basse-Dyle Écluse aval à Malines 20 015 20 22 56 0476 91 48 21 Canal Albert Pont Dock Merksem 80 03 646 88 77 Écluse à Wijnegem 80 011 24 40 10 39

40 Voie navigable Lieu station Canal de travail Numéro de téléphone Canal Albert Écluse à Olen 20 011 24 40 29 Écluse à Kwaadmechelen 20 011 24 40 30 Écluse à Hasselt 20 011 24 40 40 Écluse à Diepenbeek 18 011 24 40 50 Écluse à Genk 80 011 24 40 60 Lanaye 79 Zuid-Willemsvaart Écluse de Bocholt 20 011 44 83 65 Écluse de Lozen 18 011 44 70 35 Canal de Briegden à Neerharen Écluse 1 de Lommel 20 011 54 40 88 Écluse 3 de Mol 18 014 81 60 14 Écluse 4 de Dessel 80 014 32 00 30 Écluse 10 de Herentals 80 014 22 52 25 Canal de Briegden à Neerharen Écluse de Lanaken 80 089 71 41 45 Écluse de Neerharen 18 089 71 44 84 Canal de Dessel à Schoten en passant par Turnhout Pont 1 à Turnhout 20 014 41 17 56 Écluse 1 de Rijkevorsel 20 011 24 40 01 Écluse 10 de Schoten 20 03 658 45 74 Canal de la Nèthe Écluse de Duffel 22 015 31 01 99 Écluse de Viersel 22 03 485 51 27 Canal circulaire à Gand Écluse de Merelbeke 20 09 230 94 77 Écluse de Evergem 28 09 253 06 34 Port d’Anvers Dock Straatsburg 20 03 541 00 43 Pont de Lillo 62 03 568 68 03 Pont de Londres 62 03 232 23 01 Pont Petroleum 62 03 541 11 37 Pont Oosterweel 62 03 541 06 73 Pont Wilmarsdonk 62 03 541 06 73 Pont Noordkasteel 62 03 542 17 54 Pont Siberia 62 03 233 65 22 Pont Mexico 62 03 232 23 01 Quai Dokmeester 207 63 03 541 08 50 Port d’Anvers - traversée Bateau-bateau 74 Bateau-bateau 10 Pont Noordland liaison Escaut-Rhin 2 Dock Straatsburg 20 03 541 00 43 Dock Asiadok via le dock Straatburg 20

Voie navigable Lieu station Canal de travail Numéro de téléphone Amarrer et démarrer Rade rive gauche – appontements Escaut 60 Quais de l’Escaut 22 Installations pétrolières-Escaut 22 Terminal à conteneurs Escaut 60 Dock Deurganck 60 Dock Willem 23 03 231 50 66 0495 53 54 55 0496 23 60 70 Côte Zeebrugge Port Control (MBZ) 71 050 54 68 67 Écluse Vandamme de Zeebruges 68 050 54 32 31 Traffic Centre Zeebrugge 69 Traffic Centre Wandelaar 65 Traffic Centre Wandelaar Approach 60 Port Control Ostende 9 Écluse Mercator Ostende 14 059 70 57 62 Écluse Visserij Ostende 20 059 32 12 86 Écluse Demey Ostende 84 059 32 16 69 Oostende Consterdambruggen 84 Doksluis Ostende (ponts) 84 Escaut maritime Pont de Temse 68 demande (45 min.

à l’avance) 20 commande 03 889 06 81 Écluse de Zandvliet (coordination) 18 03 569 91 16 Écluse de Zandvliet 79 03 569 91 15 Écluse de Berendrecht 79 03 569 91 15 Écluse de Van Cauwelaert 71 03 541 10 60 03 541 10 32 Écluse Baudouin 71 03 541 10 60 03 541 10 32 Écluse de Kallo 28 03 575 15 11 Écluse de Royers 22 03 232 57 84 03 232 04 76 Écluse Kattendijk 69 03 227 30 99 Canal de Monsin Monsin 20 Rupel Pont ferroviaire Boom 20 03 229 53 15 Pont à haubans Boom 20 03 860 63 41 41

42 7. L’INFRASTRUCTURE POUR LA PLAISANCE 7.1 Ports de plaisance Un port de plaisance est un lieu sur une voie navigable où des bateaux de plaisance peuvent, sur une courte ou longue période, s’amarrer sans gêner la navigation professionnelle et les autres usagers des voies de navigation fluviale. Ces ports disposent de facilités grâce auxquelles les plaisanciers peuvent se raccorder à l’eau ou à l’électricité, ont la possibilité de déposer des déchets triés, d’utiliser des installations sanitaires, éventuellement d’un club house, etc.

Nom port de plaisance Voie navigable Commune Tél.

Site Internet VVW Clothilde Canal maritime Bruxelles-Escaut Puurs (Ruisbroek) 03 886 12 46 www.vvwclothilde.be VVW Grimbergen Grimbergen 02 252 15 55 www.jachthavengrimbergen.be Vilvoorde Yacht Club Vilvoorde 02 466 09 04 www.vyc.be Rupel Yacht Club (RYAC) Willebroek 03 886 06 06 www.vpf.be Klein-Willebroek Yacht Club Willebroek 03 889 21 93 Fevaca Inn Willebroek 03 844 20 00 www.fevaca.com Koninklijke Zeilkring Grimbergen CRV Grimbergen 0474 71 29 55 www.vpf.be copyright Promotie Binnenvaart Vlaanderen vzw

Nom port de plaisance Voie navigable Commune Tél. Site Internet Reunie Nautilus Vilvoorde Canal maritime Bruxelles-Escaut Vilvoorde 02 252 18 17 VZW Watersportkring van de Luchtmacht Vilvoorde 02 252 06 30 Yachtclub ‘t Sas Canal Louvain - Dyle Kampenhout 0497 73 86 75 VVW Leuven Leuven 016 44 40 60 www.vvwleuven.be VZW De Vloot Mechelen 0475 28 30 69 www.de-vloot.be VVW Nete VZW Canal de la Nèthe Duffel 0477 32 79 69 www.vvw.be VVW Emblem Ranst (Emblem) 0495 80 74 31 VPF VZW Passanten- haven Lier Lier 0474 44 06 22 www.vpf.be WSV De Noord Escaut maritime inférieur Beveren 03 575 81 03 Jachtclub Scaldis Lillo 03 238 44 57 Liberty Yachtclub en Royal Yachtclub Anvers 03 219 06 82 www.klyc.be Koninklijke Temse WSV Escaut maritime supérieur Temse 0475 62 45 31 www.ktwv.be Jachthaven Willemdok Dock Willem Anvers 03 231 50 66 www.jachthaven-antwerpen.be Jachthaven Mechelen Dyle intérieure Malines 0495 45 82 27 www.vpf.be WSV De Dijlestreek Malines 0497 51 69 44 Kloron Yachting Club Avelgem Haut-Escaut Kerkhove 055 21 61 19 www.kloron.be Passantenhaven Oude- naarde Oudenaarde 0475 60 70 53 www.yachtingvlaamseardennen.be Izegemse Watersport- vereniging VZW Canal Roeselare-Lys Izegem 051 30 99 86 www.vzw-iwv.be Waregem Yacht Club (WYC) Lys Waregem (Sint- Eloois-Vijve) 056 61 38 09 www.waregem.be/jachthaven Watersportvereniging Kuurne VZW (WSV) Kuurne 056 72 73 73 VPF VZW Jachthaven Wervik Wervik 051 30 97 05 www.vpf.be JDM VOF Jachthaven Lys (ramification de Zulte) Zulte Watersportvereniging Spanjeveer Mendonk (WSM) Moervaart Mendonk 09 345 01 73 VVW Mendonk Mendonk 053 77 64 49 www.vvwmendonk.com De Zeevissers Mendonk (ZVM) Mendonk 0485 45 28 13 www.vpf.be 43

44 Nom port de plaisance Voie navigable Commune Tél. Site Internet Werf Aalst Dendre Alost 0475 23 33 80 www.de-vloot.be VVW Aalst VZW Alost 053 77 47 59 www.vvwaalst.be VVW Den Bleek Ger- aardsbergen Geraardsbergen 0476 30 10 21 Tschipke Geraardsber- gen Geraardsbergen Ski- en Bootclub de Durme Durme Tielrode 0479 71 25 76 www.sbdd.be Jachthaven Portus Ganda Confluent Lys et Escaut Gand 0472 41 78 48 www.portusganda.be VVW Gent-Leie Lys Gand 09 220 44 24 Koninklijke Gentse Watersportvereniging VZW (KGWV) Lovendegem 09 372 96 14 VZW Leie Snelvaarders Gent Drongen 09 230 61 24 Gentse Leievaarders (GLV) Gand 09 220 75 85 www.gentseleievaarders.be Motor Yachtclub Gent VZW Gand 0495 51 46 87 www.motoryachtclubgent.be Motor Yachtclub Gent (Leerne) VZW Gand 0495 51 46 87 www.motoryachtclubgent.be Deinze Yacht Club VZW (DYC) Deinze 09 386 40 67 VPF Passantenhaven Gent Centrum Gand 0479 24 63 88 www.vpf.be De Walpoort Gent Ketelvaart Gand 0475 23 33 80 www.de-vloot.be Yachting Merelbeke VZW Escaut supérieur 09 362 76 44 www.yachtingmerelbeke.be Beernemse Water- sportvereniging VZW Canal Gand-Ostende Beernem 0479 45 95 26 www.bwsv.be Jachthaven Eeklo / Eeklose Watersportve- reniging Canal d’Eeklo Eeklo 0473 96 03 91 www.eeklo.be Jachtclub Nieuwen- dorpe VZW Canal de dériva- tion de la Lys Maldegem 0486 55 44 12 www.nieuwendorpe.be Yachtclub Flandria Brugge VZW Canal Gand-Ostende Bruges 0472 71 22 25 www.yachtclubflandria.be Jachthaven Brugge Coupure Bruges 0479 24 63 87 www.vpf.be Brugse Zeil- en Yachtclub Bruges 050 33 74 78 www.bzyc.be

Nom port de plaisance Voie navigable Commune Tél. Site Internet Jachthaven Westhoek Marina Canal de Plassendaele à Nieuport Nieuport 0474 46 27 98 www.westhoekmarina.be Jachthaven Veurne Canal Nieuport- Dunkerque Furnes 058 33 55 31 www.veurne.be VVW Ieperlee VZW Canal Ypres-Yser Ypres 051 20 84 20 www.vpf.be Portus Dixmuda De Ijzervaarders Yser Dixmude 0496 41 56 60 www.ijzervaarders.be VVW Westhoek Nieu- wpoort Bassin d’épargne Nieuport Nieuport 0473 56 27 16 Jachthaven Kanne Canal Albert Riemst (Kanne) 012 45 79 16 www.yakan.be Jachthaven Hasselt Canal Albert Hasselt 011 21 25 70 Jachthaven kanaalkom Hasselt Canal Albert Hasselt Jachthaven Kempen- Massenhoven Canal Albert Zandhoven (Massenhoven) Jachthaven De Meerpaal Canal Bocholt- Herentals Lommel 011 40 36 57 www.lommelsejachthaven.be Jachthaven Tivoli Canal Bocholt- Herentals Lommel Jachthaven Geel-ten-Aert Canal Bocholt- Herentals Geel Jachthaven Herentals Canal Bocholt- Herentals Herentals Jachthaven De Blauwe Reiger Canal vers Beverlo Lommel 0477 68 95 34 Jachthaven Leopoldsburg Canal vers Beverlo Leopoldsburg 011 39 35 95 www.jkl.be Jachthaven Oeterdal Zuid-Wil- lemsvaart Maaseik (Neeroeteren) 089 56 05 60 www.maaseik.be Jachthaven Retie Canal Dessel- Turnhout-Schoten Retie Jachthaven ‘t Gevaer Canal Dessel - Turnhout-Schoten Oud Turnhout 0486 14 75 92 0475 78 57 78 Jachthaven Turnhout Canal Dessel - Turnhout-Schoten Turnhout 0478 33 58 13 www.jachthaventurnhout.be Jachthaven Brecht Canal Dessel- Turnhout-Schoten Brecht 03 313 73 72 Jachthaven St.-Job-in– ‘t–Goor Canal Dessel- Turnhout-Schoten Brecht (St.-Job- in-‘t-Goor) 03 636 11 91 45

Nom port de plaisance Voie navigable Commune Tél. Site Internet Jachthaven De Vaart Canal Dessel- Turnhout- Schoten Brecht (St.-Job- in-‘t-Goor) 0479 45 30 34 Jachthaven Schoten Yachtclub Canal Dessel- Turnhout-Schoten Schoten 0496 07 42 06 www.syc.be Jachthaven Heerenlaak Meuse mitoyenne Maaseik (Aldeneik) 089 56 75 03 www.marec.be Jachthaven De Spaanjerd Meuse mitoyenne Kinrooi (Ophoven) 089 56 75 03 www.marec.be 7.2 Haltes nautiques Une halte nautique est un endroit au service limité où différents bateaux de plaisance peuvent s’amarrer pendant plusieurs jours selon ce qui a été convenu avec le gestionnaire, sans nuire à la navigation commerciale ni aux autres usagers des voies navigables.

Les haltes nautiques offrent des facilités comme : alimentation électrique, alimentation en eau, contrôle par le gestionnaire pendant la saison de navigation, dispositifs de sécurité, etc.

Nom halte nautique Voie navigable Commune Zates BVBA Escaut maritime supérieur Bornem Yachtclub Driegoten Hamme ECB vzw Branst Baasroodse WSV Baasrode VVW Dendermonde Dendermonde Costa Zela Zele Rupelmondse WSV Escaut maritime supérieur Rupelmonde Aanmeerplaats Gavere Haut-Escaut Gavere WSW De Wante Ingelmunster Canal Roeselare-Lys Ingelmunster Aanmeerplaats Menen Lys Menen Aanmeerplaats Kortrijk-West Courtrai Aanmeerplaats Kortrijk-Oost Courtrai Aanmeerplaats Waregem (grens met Zulte) Waregem Watersport Moervaart Wachtebeke Moervaart Wachtebeke Yachting Langelede Wachtebeke (YLW) Wachtebeke Durmehaven Lokeren Durme Lokeren Aanmeerplaats Ninove Dendre Ninove Leiezeilersclub Drongen Lys Drongen Vaarcentrum Drongen VZW Drongen Nautische site Nieuwendamme/ Connoisseur Canal Plassendaele-Nieuport Nieuwendamme 46

7.3 Postes de mouillage Un poste de mouillage est un lieu où il est possible de s’amarrer pendant un court laps de temps (maximum 24 heures sauf mention contraire), sans nuire à la navigation commerciale et aux autres usagers des voies navigables. Dans la pratique, on peut les comparer à des places de parking pour un stationnement de courte durée. Nom poste de mouillage Voie navigable Commune Quai de Vilvorde 3 fontaines Quai de Vilvorde ex-3 fontaines Canal Bruxelles-Escaut Vilvorde Quai ex-euro Union metal. Postes d'amarrage bateau-bus Vilvorde Vilvorde Humbeek quai Binst Humbeek Kapelle o/d Bos Waterkade Kapelle o/d Bos Kapelle o/d Bos Quai Calandro Kapelle o/d Bos Willebroek quai de Nayer Willebroek Willebroek quai d'attente pont ferroviaire (en amont) Willebroek Willebroek quai passagers Willebroek Willebroek quai d'attente Willebroek Puurs quai d'attente Puurs Wintam wipkade Wintam Quai ville de Halle Canal vers Charleroi Hal Quai Scaldisnet Hal Quai 3032-220 Hal Quai 3033-110 Hal Quai 3034-215 Hal Quai 3034-120 Hal Quai 3037-210 Ruisbroek Quai 3037-140 Ruisbroek Quai 3037-145 Ruisbroek Débarcadère 1 - Leuven Canal Louvain-Dyle Louvain Débarcadère 2 - Herent Herent Débarcadère 3 – Tildonk Tildonk Débarcadère 4 - Tildonk Tildonk Débarcadère 5 - Tildonk Tildonk Débarcadère 6 - Tildonk Tildonk Débarcadère 7 - Boortmeerbeek Boortmeerbeek Débarcadère 8 - Boortmeerbeek Boortmeerbeek Débarcadère 9 - Boortmeerbeek Boortmeerbeek Débarcadère 10 - Boortmeerbeek Boortmeerbeek Débarcadère 11 - Malines Malines 47

Naam aanmeerplaats Waterweg Gemeente Débarcadère 12 – Malines Canal Louvain-Dyle Mechelen Débarcadère 13 - Malines Mechelen Débarcadère en aval pont E313 LO Mechelen Murs de quai en amont Sas de Duffel Canal de la Nèthe Duffel Débarcadère public situé Rive Gauche en amont Pont 3 Lier Quai de passage Palingplaat Escaut maritime inférieur Antwerpen Quai de passage Boom Rupel Boom Quai de passage Schelle Schelle Sint Amands Escaut maritime supérieur Sint-Amands Quai de passage Steendorp Steendorp VVW Kruibeke Kruibeke WSV Buitenland Buitenland VVW Moerzeke Moerzeke Débarcadère passagers Geraardsbergen Dendre Geraardsbergen Débarcadère Zwarte Flesbrug Ninove Ninove Débarcadère passagers Ninove Ninove Débarcadère Denderleeuw Denderleeuw Débarcadère Dendermonde pour navigation de plaisance et de passagers Dendermonde Débarcadère Bossuit (sans équipements) Canal Bossuit-Courtrai Bossuit Débarcadère Zwevegem Zwevegem Débarcadère Bossuit Haut-Escaut Bossuit Débarcadère Waarmaarde (Avelgem) Avelgem Débarcadère Kerkhove Kerkhove Débarcadère Zingem Zingem Débarcadère Asper Asper Débarcadère Eke Eke Débarcadère Berchem Berchem Débarcadère Ename Ename Débarcadère Bossuit (à hauteur des installations pétrolières) Bossuit Centre Deinze Lys Deinze Écluse de refoulement Beernem Canal Gand-Ostende Beernem Sas Schipdonk Schipdonk Paddegat Oudenburg Canal Gand-Ostende Oudenburg Scheepsdalebrug Bruges Brugge Dampoortbrug Bruges Brugge Katelijnepoortbrug Bruges Brugge 48

Naam aanmeerplaats Waterweg Gemeente Leffingebrug Leffinge Canal Plassendaele- Nieuport Leffinge Snaaskerkebrug Snaaskerke Snaaskerke Verloren kost Snaaskerke Snaaskerke Zandvoordebrug Zandvoorde Zandvoorde Geneverpiete Oudenburg Oudenburg Fintele Lo-Reninge Yser Fintele Ieperbrug Veurne Canal Nieuport-Dunkerque Furnes Adinkerkebrug Adinkerke Adinkerke Débarcadère St.Huibrechts-Lille Canal Bocholt-Herentals Neerpelt (St.- Huibrechts-Lille) Débarcadère Neerpelt Canal Bocholt-Herentals Neerpelt Débarcadère Mol Zilvermeer Canal Dessel- Kwaadmechelen Mol Débarcadère Olmense Zoo Canal Dessel- Kwaadmechelen Balen (Olmen) Débarcadère Rekem Zuid-Willemsvaart Lanaken (Rekem) Débarcadère Eisden Zuid-Willemsvaart Maasmechelen (Eisden) Débarcadère Dilsen Zuid-Willemsvaart Dilsen-Stokkem Débarcadère Bree Zuid-Willemsvaart Bree Débarcadère Tongerlo Zuid-Willemsvaart Bree (Tongerlo) Débarcadère Bocholt Zuid-Willemsvaart Bocholt Débarcadère Dessel Canal Dessel-Turnhout- Schoten Dessel Débarcadère Retie Canal Dessel-Turnhout- Schoten Retie Débarcadère Ravels Canal Dessel-Turnhout- Schoten Ravels Débarcadère Rijkevorsel Canal Dessel-Turnhout- Schoten Rijkevorsel Débarcadère St.-Job-in-‘t-Goor Canal Dessel-Turnhout- Schoten Brecht (St.-Job-in-‘t- Goor) 49

7.4 Endroits d’embarquement et de débarquement pour les menues embarcations mues par la force musculaire Légende : LO (linkeroever [rive gauche]), RO (rechteroever [rive droite]) S (steiger-appontement), H (helling-inclinaison), T (trappen-escaliers), K (kade-quai), A (autre) Voie navigable Commune rive Type Canal Nieuport- Dunkerque Wulpen LO+RO S+T Canal Nieuport- Dunkerque Furnes LO S+T Canal Nieuport- Dunkerque Furnes LO S+T Canal de Lo Steenkerke LO S+T Canal de Lo Lo-Reninge Lo S+T Canal de Lo Fintele Lo + RO S+T Yser Houthulst LO S+T Yser Dixmude RO S+T Yser Dixmude RO S+T Yser Middelkerke RO S+T Canal Ypres-Yser Houthulst RO S+T Canal Ypres-Yser Boezinge LO S+T Canal Ypres - Yser Boezinge Lo S+T Canal Ypres - Yser Ypres LO S+T Canal Gand - Ostende Bruges LO S + H Canal Gand - Ostende Bruges LO S Can.

Plassendaele- Nieuport Nieuport LO H Lys Astene RO S Lys Gand LO (barrage vers Water- sportbaan) T Lys Courtrai RO (ancien bras de la Lys) S Can. Roeselare-Lys Roeselare LO (bassin de virement) A (ponton) Can. Roeselare-Lys Ingelmunster RO (en aval du pont Wante) S Escaut supérieur Kerkhove (port de plaisance) LO S Escaut supérieur Oudenaarde (port de plaisance) RO S Canal de l'Espierres Spiere (appontement flottant) LO S Can. Bossuit-Courtrai Zwevegem (OC De Brug) LO S Can. Bossuit-Courtrai Zwevegem (club de modélisme) LO S Can. Bossuit-Courtrai Zwevegem (centrale Electrabel) LO S Can. Bossuit-Courtrai Stasegem (scouts marins et association de canoë de Harelbeek) RO S 50

Voie navigable Commune rive Type Can. Bossuit -Courtrai Bossuit (appontement flottant) LO S Can. Bossuit -Courtrai Bossuit (wakeboard) RO S Dendre Idegem (écluse) RO S Dendre Pollare (en amont du pont Zwarte Fles) RO S Dendre Pollare (en aval de l'écluse) RO S Moervaart Wachtebeke (en aval du pont Kalve) LO S Moervaart Lokeren (au niveau de la séparation Zuidlede) LO S Moervaart Wachtebeke (en aval du pont Overlede) LO S Moervaart Sinaai (au niveau du Keizershof) RO S Durme Lokeren (en aval du pont Nieuwe Statiënbrug) RO O Escaut maritime inférieur Rive gauche Anvers (scouts marins) LO H Escaut maritime inférieur Rive gauche Anvers (SRNA) LO H Escaut maritime inférieur Rive gauche Anvers (VVW) LO H Escaut maritime inférieur Rive gauche Anvers (Staatssteiger) LO H Escaut maritime inférieur Anvers (port de plaisance rive gauche) LO H Escaut maritime inférieur Doel (port de plaisance) LO H Escaut maritime inférieur Lillo (port de plaisance) LO H Nèthe inférieure Duffel LO H Canal Louvain - Dyle Louvain LO S Canal Louvain - Dyle Malines RO S Canal Louvain - Dyle Malines LO K (abaissé) Canal Louvain - Dyle Malines (Zennegat) LO S Canal Louvain - Dyle Hofstade RO K(abaissé) Canal Louvain - Dyle Kampenhout LO K(abaissé) + panneau de signalisation Canal Louvain - Dyle Wilsele LO H Canal Louvain - Dyle Muizen RO H Canal Louvain - Dyle Boortmeerbeek LO S/panneau de signalisation Canal Louvain - Dyle Battel LO S Canal Louvain - Dyle Schiplaken LO T Canal Louvain - Dyle Tildonk LO S 51

Voie navigable Commune rive Type Dyle Mechelen (en amont de l'écluse Roostenberg) LO T Dyle Muizen LO T Canal de Nèthe Viersel RO S (grilles) Canal de Nèthe Viersel RO S (grilles) Canal de Nèthe Lier RO S Grande Nèthe Westmeerbeek LO T Grande Nèthe Hulshout LO T Grande Nèthe Heist-Op-Den-Berg (Loodijk) LO T Grande Nèthe Herenthout ('t Schipke) RO T Grande Nèthe Berlaar (Boekt) LO T Grande Nèthe Lier (Duiker) LO T Grande Nèthe Lier (Maasfortbrug) RO T Basse Nèthe Lier (Melkerij) LO T Basse Nèthe Rumst T Petite Nèthe Lier ('t Spui) RO T Petite Nèthe frontière Emblem/Lier (en amont du ponceau) RO T Petite Nèthe frontière Emblem/Lier (en aval du ponceau) RO T Petite Nèthe Emblem (mesure de la marée) LO T Petite Nèthe Nijlen LO T Petite Nèthe Grobbendonk LO T Demer Scherpenheuvel-Zichem LO T Demer Aarschot (pont Thielemans) RO T Demer Rotselaar (en amont du pont de Werchter) RO T Escaut maritime supérieur Schellebelle LO H/T Escaut maritime supérieur Appels T Escaut maritime supérieur Mariekerke T Escaut maritime supérieur Weert T Escaut maritime supérieur Tielrode/Hamme T Escaut maritime supérieur St-Amands (appontement) RO T Escaut maritime supérieur Baasrode RO H/T/S Escaut maritime supérieur Dendermonde LO H Escaut maritime supérieur Dendermonde RO H Escaut maritime supérieur Zele LO H Escaut maritime supérieur Moerzeke LO H Escaut maritime supérieur St-Amands RO H Escaut maritime supérieur Branst RO H 52

Voie navigable Commune rive Type Escaut maritime supérieur Hamme LO H/T Escaut maritime supérieur Temse (port de plaisance) LO H Escaut maritime supérieur Temse (100 m en aval de pont Temsebrug) LO H Escaut maritime supérieur Bornem (étranger) RO H Escaut maritime supérieur Steendorp (Lepelstraat) LO H Escaut maritime supérieur Steendorp (Lepelstraat) LO H Escaut maritime supérieur Kruibeke LO H Escaut maritime supérieur Hoboken RO H Durme Tielrode LO H Rupel Klein-Willebroek LO H Rupel Niel RO H Canal Albert Kuringen LO T Canal Albert Oelegem RO T Canal Albert Wijnegem (écluse) LO T Canal Albert Wijnegem (écluse) RO S Zuid-Willemsvaart Neeroeteren-Berg RO T Canal Bocholt - Herentals Neerpelt RO T Canal Bocholt - Herentals Lommel LO T Canal Bocholt - Herentals Lommel (écluse 1) LO T Canal Bocholt - Herentals Lommel (écluse 1) LO T Canal Bocholt - Herentals Mol (écluse 2) LO T Canal Bocholt - Herentals Mol (écluse 2) LO T Canal Bocholt - Herentals Mol (écluse 3) LO T Canal Bocholt - Herentals Mol (écluse 3) LO T Canal Bocholt - Herentals Mol RO T Canal Bocholt - Herentals Dessel (écluse 4) LO T Canal Bocholt - Herentals Dessel (écluse 4) RO T Canal Bocholt - Herentals Dessel (écluse 5) RO T Canal Bocholt - Herentals Dessel (écluse5) RO T Canal Bocholt - Herentals Mol (écluse6) RO T Canal Bocholt - Herentals Mol (écluse6) RO T Canal Bocholt - Herentals Geel (écluse7) RO T Canal Bocholt - Herentals Geel (écluse 7) RO T Canal Bocholt - Herentals Geel (écluse 8) RO T Canal Bocholt - Herentals Geel RO T Canal Bocholt - Herentals Geel (écluse 8) RO T Canal Bocholt - Herentals Geel (écluse 9) RO T Canal Bocholt - Herentals Geel (écluse 9) RO T 53

Voie navigable Commune rive Type Canal Bocholt - Herentals-Herentals Herentals (écluse 10) LO T Canal vers Beverlo Balen (pont-levis Nyrstar) WO T Canal vers Beverlo Balen (pont-levis Nyrstar) WO T Canal vers Beverlo Pont Léopold ZO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Retie (pont-levis 2) LO S Canal Dessel-Turnhout-Schoten Retie (pont-levis 2) LO S Canal Dessel-Turnhout-Schoten Turnhout LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Turnhout LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Rijkevorsel (écluse 1) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Rijkevorsel (écluse 1) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Brecht (écluse 2) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Brecht (écluse 2) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Brecht (écluse 3) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Brecht (écluse 3) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten St.

Job in ’t Goor (écluse 4) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten St. Job in ’t Goor (écluse 4) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten St. Job in ’t Goor (écluse 5) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten St. Job in ’t Goor (écluse 5) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten (écluse 6) RO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten (écluse 6) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten (écluse 7) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten (écluse 7) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten (écluse 8) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten (écluse 8) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten (écluse 9) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten (écluse 9) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten (écluse 10) LO T Canal Dessel-Turnhout-Schoten Schoten LO T Canal Briegden-Neerharen Lanaken (écluse) LO S Canal Briegden-Neerharen Lanaken (écluse) RO S Canal Briegden-Neerharen Neerharen (écluse) LO S Canal Briegden-Neerharen Neerharen (écluse) RO S Meuse mitoyenne Smeermaas LO T Meuse mitoyenne Uikhoven LO H Meuse mitoyenne Kotem LO H Meuse mitoyenne Maasbeemd LO H Meuse mitoyenne Stokkem LO H Meuse mitoyenne Maaseik LO H 54

55

56 8. RÉPARTITION DE LA GESTION ET ADRESSES UTILES GESTIONNAIRES Les voies navigables sont gérées en Flandre par la Région flamande et en Wallonie par la Région wallonne. La Région de Bruxelles-Capitale en gère 14 km, à partir de l’écluse à Anderlecht sur le canal Charleroi-Bruxelles jusqu’au pont de Vilvorde sur le Canal maritime Bruxelles-Escaut. La Région flamande a confié la gestion à diverses instances (voir ci-dessous). 1. Région flamande La Région flamande a confié la gestion à diverses instances (voir également la répartition de la gestion qui figure sur la carte se trouvant au début de la brochure).

Pour obtenir des informations actuelles sur la navigation et les calamités dans la région gérée par Waterwegen en Zeekanaal NV et nv De Scheepvaart, vous pouvez contacter 24/24 et 7/7 le RIS Vlaanderen : http://ris.vlaanderen.be tél. 0800 30 440 (depuis la Belgique) Ris Hasselt tél. +32 11 29 84 00 e-mail : ris.hasselt@descheepvaart.be

57 Ris Evergem tél. +32 9 253 94 71 e-mail: ris.evergem@wenz.be WATERWEGEN EN ZEEKANAAL NV www.wenz.be Afdeling Coördinatie & Ondersteuning (service coordination et support) Boulevard Albert II 20, boîte 14 1000 Bruxelles tél.

02 553 77 66 e-mail: coo@wenz.be Pour les problèmes locaux spécifiques, veuillez vous adresser aux instances suivantes : Afdeling Zeekanaal (division canal maritime) Oostdijk 110-112 2830 WILLEBROEK tél.: 03-860 62 11 e-mail: info@wenz.be Inspecteur Navigation: Peter Scheirlinckx En ce qui concerne: le canal maritime Bruxelles-Escaut (de Vilvorde à Bornem) le canal de Charleroi (partie Région flamande) (de Lembeek à Ruisbroek) le canal de Louvain à la Dyle (de Louvain à Malines) le canal de la Nèthe la Senne, en amont de Zemst jusqu’à Bruxelles (fermée à toute navigation). Afdeling Bovenschelde (Section Haut-Escaut) Guldensporenpark 105 9820 MERELBEKE tél.: 09-292 12 11 e-mail: bovenschelde@wenz.be Inspecteur Navigation : Ir.

Bart De Dobbelaere En ce qui concerne: le Moervaart le canal de la Durme (en amont du barrage de Lokeren) la Lys (tronçon Deinze-canal circulaire à Gand-traversée de Gand et ramifications) :   bras d’Astene (non navigable)   bras de Drongen   bras d’Akkergem   bras partie occidentale

58 Canal du Midi (non navigable) Canal Léopold (non navigable) Canal de dérivation de la Lys (tronçon Pont de Schipdonk – Heist) (navigable de Schipdonk à Balgerhoeke) Canal de Gand à Ostende en amont du Grote Nieuwe Plassendaelebrug (Sas Slijkens inclus) Traversée de la ville de Bruges (Coupure, Sint Annarei, Spiegelrei et Langerei) Douves intérieures et extérieures à Bruges Canal Bruges-Sluis (partie belge) Canal circulaire à Gand et bras Tij Canal de liaison de Gand Canal communal de Gand appelé Handelsdok (tronçon centrale de 18 m) Canal de Gand à Terneuzen en amont du Meulestedebrug Dendre (partie flamande) Haut-Escaut (tronçon canal circulaire – écluse à Gentbrugge) et ramifications :   Muinkschelde   Ketelvaart   Visserijvaart   Neerschelde   Ramification De Pauw   Dérivation orientale du Haut-Escaut (appelé Franse Vaart)   De Reep Canal de dérivation de la Lys : de Deinze à Schipdonk Haut-Escaut (partie flamande) Lys (partie belge) de Wervik à Deinze Canal de Roeselare à la Lys Canal de Bossuit à Courtrai Canal Spiere (partie flamande) Ramification de Zulte Canal de Plassendaele à Nieuport Canal de Nieuport à Dunkerque (partie belge) Canal de Lo Canal de Furnes à St.

Winoxbergen (partie belge, non navigable) Canal d’Ypres à l’Yser Canal d’Ypres à Komen (non navigable) Yser (partie belge en amont du Langebrug) Liaison de l’Yser avec le canal Plassendaele à Nieuport Afdeling Zeeschelde (division Escaut maritime) Annabijnsgebouw Lange Kievitstraat 11/113 bus 44 2018 ANTWERPEN tél.: 03-224 67 11 Fax: 03-224 67 05 e-mail: stijn.bosmans@wenz.be Inspecteur navigation: Stijn Bosmans

59 En ce qui concerne: Escaut :   Depuis le barrage à Gentbrugge jusqu’au canal circulaire à Melle ;   Depuis le canal circulaire à Melle à l’extrémité en aval de la passe d’accès à l’écluse de Wintam et ensuite jusqu’à la frontière néerlandaise pour ce qui concerne les rives et les dépendances Durme: depuis le barrage à Lokeren jusqu’à l’embouchure dans l’Escaut (dépend fortement des marées).

Demer: de Diest à Werchter. Dyle : de Werchter à Rumst (embouchure dans le Rupel) Rupel: de Rumst (confluent avec la Dyle et la Nèthe) à l’embouchure dans l’Escaut. Nèthe inférieure : depuis le confluent entre la Grande et la Petite Nèthe à Lierre jusqu’à Rumst (embouchure dans le Rupel).

Grande Nèthe :d’Oosterloo à Lier (interrompu par des plongeurs). Petite Nèthe: de Grobbendonk à Lier (interrompu par des plongeurs). Dérivation de la Nèthe à Lier Senne: en aval de Zemst jusqu’à l’embouchure dans la Dyle Nv De Scheepvaart www.descheepvaart.be Havenstraat 44 3500 HASSELT tél.: 011-29 84 00 e-mail: communicatie@descheepvaart.be Personne de contact: Ris-Hasselt En ce qui concerne: le canal Albert: depuis Riemst (Kanne) jusqu’à Anvers. le canal de Bocholt à Herentals.

le canal de Dessel via Turnhout à Schoten. le canal de Briegden à Neerharen. le canal vers Beverlo. le Zuid-Willemsvaart (partie belge). le canal de Dessel à Kwaadmechelen. la liaison Escaut – Rhin (partie belge. la Meuse mitoyenne au Limbourg. DEPARTEMENT MOBILITE ET TRAVAUX PUBLICS Division de la Politique Portuaire Boulevard Albert II, 20, boîte 5 1000 Bruxelles tél. 02 553 77 56 haven.waterbeleid@vlaanderen.be

Afdeling Maritieme Toegang (département accès maritime) Tavernierkaai 3 2000 ANTWERPEN tél.: 03-222 08 11 Fax: 03-231 20 62 e-mail: maritieme.toegang@mow.vlaanderen.be En ce qui concerne l’Escaut maritime inférieur, à partir de l’extrémité en aval du chenal jusqu’à l’écluse de Wintam et la frontière belgo-néerlandaise (uniquement le lit sous le niveau des marées hautes).

Canal de Gand à Terneuzen (partie belge).

AGENTSCHAP VOOR MARITIEME DIENSTVERLENING EN KUST (Agence de la Prestation de Services maritimes et de la Côte) Afdeling Kust (Département côte) Vrijhavenstraat 3 8400 Oostende tél. 059 55 42 11 kust@vlaanderen.be 2. Région wallonne Direction générale opérationnelle de la Mobilité et des Voies hydrauliques www.voies-hydrauliques.wallonie.be Boulevard du Nord 8 5000 Namur tél. 081 77 26 80 3. Région de Bruxelles-Capitale Port de Bruxelles www.portdebruxelles.be 6 place des Armateurs 1000 Bruxelles tél. 02 420 67 00 portdebruxelles@port.irisnet.be 4. Gestionnaires étrangers France Voies navigables de France www.vnf.fr 175 Rue Ludovic Boutleux BP 820, F-62408 Béthune Cedex tél.

+33 321 63 24 24 Pays-Bas Rijkswaterstaat www.rijkswaterstaat.nl tél. +31 800 8002 60

61 ADRESSES UTILES Vzw Promotie Binnenvaart Vlaanderen (PBV) www.waterrecreatie.be Armand Hertzstraat 23 3500 HASSELT tél. 011 23 06 06 e-mail: pbv@binnenvaart.be Service Public Fédéral Mobilité et Transport www.mobilit.belgium.be Transport Maritime Citry Atrium Rue du Progrès 56 1210 BRUXELLES tél. 02-277 31 11

Règles de navigation en images (brochure) Dans cette brochure, vous retrouverez toute l’information sur les règles de navigation d’application dans les eaux intérieures. Elle vous explique le règlement de police en détails et vous présente aussi une liste complète de signalisation visuelle et sonore pour les bateaux.

Éditeur: Service Public Fédéral Mobilité et Transport (www.mobilit.belgium.be) Guide du plaisancier responsable Cette brochure est destinée à servir de guide pour les activités nautiques. Elle cible tout ce qui touche à la navigation, sans toutefois exclure d’autres activités. La brochure est disponible depuis début 2014 sur le site web www.mobilit.belgium.be. Éditeur : SPF Mobilité et Transport, la Police de la Navigation, Promotie Binnenvaart Vlaanderen et Maritieme Dienstverlening en Kust Temps de desserte des écluses et ponts mobiles sur les voies navigables flamandes Cette brochure indique pour chaque voie navigable les temps de desserte des écluses et ponts mobiles.

Éditeur : nv De Scheepvaart (www.descheepvaart.be) et Waterwegen en Zeekanaal NV (www.wenz.be) 62 9. PUBLICATIONS ET DOCUMENTATION

63 Carte des Voies Navigables en Belgique IGN Cette carte comporte toutes les données importantes et actualisées pour la navigation intérieure en Belgique. Les ports de plaisance, débarcadères, stations écologiques y sont mentionnés. Les différentes classes de voies navigables sont reproduites en couleur, les amateurs de loisirs comme les bateliers y trouveront en un clin d’œil toutes les informations utiles et nécessaires.

Toutes les adresses des services publics concernés sont également mentionnées. Éditeur : Institut géographique national (www.ngi.be) Vade-mecum de la navigation de plaisance en Belgique Cette brochure donne un aperçu des principaux règlements pour les sports nautiques. Éditeur : SPF Mobilité et Transport (www.mobilit.belgium.be) Le réseau de mariphones Ce dépliant pratique contient, par voie navigable belge, les canaux de trafic et d’appel aux endroits indiqués.

Vous pouvez demander cette brochure à Promotie Binnenvaart Vlaanderen ou la télécharger directement sur le site de Promotie Binnenvaart Vlaanderen au format pdf. Éditeur : Promotie Binnenvaart Vlaanderen (www.waterrecreatie.be) Guide fluvial touristique «Navigation de croisière dans le Pays de la Meuse et de l’Escaut» Ce guide contient plus de 200 pages d’informations nautiques et touristiques sur la zone de navigation située à l’est de la Flandre et au sud des Pays-Bas. Un ouvrage de référence unique, pour les navigateurs débutants et expérimentés, disponible en néerlandais ou en allemand.

Éditeur : Promotie Binnenvaart Vlaanderen (www.waterrecreatie.be) Carte de navigation « Est et ouest » de Promotie Binnenvaart Vlaanderen Éditeur : Promotie Binnenvaart Vlaanderen (www.waterrecreatie.be) Naviguer en Flandre Cette brochure contient, en marge d’une description des principales voies de navigation en Flandre, différentes cartes d’aperçu, la liste des canaux de mariphone, quelques FAQ et les principaux conseils et règles de navigation.

Éditeur : Promotie Binnenvaart Vlaanderen (www.waterrecreatie.be) Magazines de récréation aquatique Ces magazines ont été développés par Promotie Binnenvaart Vlaanderen pour inciter autant de Flamands que possible à s’initier aux plaisirs nautiques. Éditeur : Promotie Binnenvaart Vlaanderen (www.waterrecreatie.be) Samen varen (Naviguer ensemble) Cette brochure donne des conseils sur la navigation « sûre », et ce tant pour les professionnels que pour les amateurs.

Éditeur : nv De Scheepvaart (www.descheepvaart.be) et Waterwegen en Zeekanaal NV (www.wenz.be)

Composition Waterwegen en Zeekanaal NV Afdeling Coördinatie Éditeur responsable et lay-out Waterwegen en Zeekanaal NV Département Coordination Boulevard Albert II 20, boîte 14 1000 Bruxelles Tél.

02-553 77 66 coördinatie@wenz.be Numéro de dépôt : D20133241358

Vous pouvez aussi lire