LA PÂTISSERIE FRANÇAISE - Warum wir sie so lieben!
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
EINFACH BESSER FRANZÖSISCH 3 — 18 LA PÂTISSERIE FRANÇAISE Deutschland € 7,90 A·F ·I ·L ·SK € 9,00 CH sfr 13,00 Warum wir sie so lieben!
Macron und Trudeau sind nicht nur Kollegen, sondern dicke Freunde, ou en français: copains comme cochons. Zwei Ausgaben testen! Jetzt Sprachmagazin kennenlernen. Französisch besser sprechen und verstehen Alles über Kultur, Menschen & Sprache Zum Vorzugspreis ab 9,90 € ecoute.de/mini-abo
| ÉDITORIAL Il ne faut pas vivre pour manger… Eine Klassenfahrt nach Frankreich ist ein besonderes Erlebnis, denn in kaum einem anderen Land können so expatrié,e [ɛkspatʀije] viele Interessen vereint werden. mais vivre pour BIEN manger (bien manger pour , ausgewandert bien vivre fonctionne aussi) ! distinguer Wählen Sie aus unserem Tous les Français expatriés vous le confirmeront : , unterscheiden s’il y a un domaine qui distingue notre patrimoine umfangreichen Angebot: le patrimoine des autres, et dans lequel nous brillons quand même , das Erbe • Eine Übernachtung im Studio bis un peu, c’est la pâtisserie – par « pâtisserie », compre- la pâtisserie 5 Personen schon ab nez les viennoiseries et les gâteaux. Si l’excellence de , die feinen Backwaren € 9,- pro Pers. la pâtisserie française appartient pour certains aux la viennoiserie • Preise inkl. Halbpension schon ab vrais clichés, elle reste aujourd’hui encore un cliché [vjɛnwazʀi] das Feingebäck € 21,- pro Pers. vrai. Elle s’exporte d’ailleurs comme jamais. Et mal- , gré la mondialisation, l’industrialisation, elle se bat et la mondialisation cherche sa voie pour subsister sans perdre ni de son , die Globalisierung âme ni de sa saveur. Bien au contraire ( p. 14). la voie [vwa] Un croissant en France n’est pas un aliment nutri- , der Weg tif à avaler avant le travail pour combler la faim, mais subsister [sybziste] presque un cérémonial, un plaisir sensuel à apprécier , fortbestehen pour se faire du bien à l’âme. Il rend, le temps de la l’aliment (m) nutritif dégustation, la vie un peu plus belle. Un bon crois- , das Lebensmittel sant n’est pas mou, clair et caoutchouteux, mais doré avaler , verschlingen et croustillant dehors, moelleux dedans. Et au beurre. Gras. Il laisse dans l’assiette des miettes craquantes combler la faim , den Hunger stillen que l’on récupère au mieux avec le doigt mouillé de salive, au pire en portant l’assiette à la bouche. Le sensuel,le [ssɥɛl] , sinnlich célèbre pâtissier Christophe Felder, que nous avons rencontré pour vous (p. 27), explique que « pas moins la dégustation , hier: der Verzehr de cinquante paramètres sont à maîtriser pour faire un bon croissant ». Un véritable artisanat. Et dans mou,molle [mu,mOl] ,weich artisanat, il y a « art ». Et l’art ne se consomme pas, il s’apprécie. clair,e , hell Quant aux gâteaux, millefeuille, éclair ou macaron, ils doivent être un savant mélange de saveurs et de doré,e , goldgelb consistance, une explosion dans la bouche, mais ja- croustillant,e Titelfoto: Heidi Lerkenfeldt / stillstars.com. Stylist: Pia Krøyer / CPH Editorial mais bourratif (ce serait dommage de ne pas pouvoir [kʀustij,jt] en prendre un deuxième). Voilà comment les Fran- , knusprig Wir freuen uns darauf, Ihre çais apprécient leurs pâtisseries. De là à dire que nous Klassenfahrt für Sie zu organisieren moelleux,se [mwalø,øz] sommes les meilleurs dans ce domaine, il n’y a qu’un , weich und sagen schon jetzt „Bienvenue – pas… que j’aurais bien envie de franchir. Herzlich Willkommen“! mouillé,e [muje] de , angefeuchtet mit la salive Unseren aktuellen Katalog senden , der Speichel wir Ihnen gerne zu. l’artisanat (m) , das Handwerk Klassenfahrten nach Frankreich le millefeuille [milfœj] , der Blätterteig Tel: 0721 96 70 4-43 Fax: 0721 96 70 4 743 savant,e , gekonnt 76135 Karlsruhe, Scheffelstraße 53 bourratif,ve info@klassenfahrtenfrankreich.de , mächtig www.klassenfahrtenfrankreich.de JEAN-YVES DE GROOTE franchir un pas [pA] RÉDACTEUR EN CHEF D’ÉCOUTE , einen Schritt machen Abonnieren Sie unseren regelmäßig erscheinenden Newsletter unter www.klassenfahrtenfrankreich.de ÉCOUTE 3 · 2018
SOMMAIRE | 6 30 La tour Mont- parnasse 14 La nouvelle 06 Pesonnalité du mois pâtisserie française Fotos: Brian Jannsen/Alamy Stock Photo, © Nouvelle AOM - RSI Studio, Jesse Dittmar 2014/Redux/laif, 3 ÉDITORIAL 48 FRANCO-ALLEMAND M Ein französischer Journalist in Berlin 6 PETITES NOUVELLES F M D Porträts, Kurioses, Fakten, Musik, Kino, 50 LANGUE F M D Sprache … Kurze Meldungen zum Einstieg Vielseitiger und unterhaltsamer als auf diesen Seiten kann Sprachenlernen nicht sein. Freuen Sie sich drauf! 14 LA NOUVELLE PÂTISSERIE D Die französischen Konditoren rühmen sich, die besten der Welt zu sein. Warum? 64 LE BOIS BASALTE F Eine nicht alltägliche Feriensiedlung 30 LA TOUR MONTPARNASSE F Facelift für das schwarze Monster 70 POLAR M Mai noir (3/4) Le Bois Basalte, margouillatphotos/istock.com 32 LA FRANCOPHONIE D Welchen Zweck hat dieser Zusammenschluss? 80 Der Klassiker 72 COIN LIBRAIRIE F M D Auf diesen Seiten stellen wir Ihnen jeden Monat drei Bücher vor. unter den 36 CHRONIQUE D’UNE PARISIENNE M Kaugummis 76 HISTOIRE DE L’ART D Über all die Scheußlichkeiten in unseren Kleiderschränken … Le Stryge – ein Foto von Charles Nègre 38 PARIS SECRET M 78 VOS AVIS/VORSCHAU Weinherstellung mitten in Paris. Die etwas Dies ist ihre Seite. andere Metzgerei. Ein orthodoxes Kleinod 4 3 · 2018 ÉCOUTE
| SOMMAIRE LERNEN MIT ÉCOUTE ÉCOUTE AUDIO Wollen Sie auch Ihr Hörverständnis und Ihre Aussprache verbessern? Unsere aktuelle CD mit Textauszügen ist unter www.spotlight-verlag.de/audio als Audio-CD oder als Download erhältlich. ÉCOUTE PLUS Ihr Sprachtrainer, 24 Seiten Übungen und Tests zu Wortschatz und Grammatik als Vertiefung von Écoute (www.ecoute.de/ueben). ÉCOUTE EN CLASSE kostenlos für alle Lehre- rinnen und Lehrer, die Écoute abonniert haben. Mit Übungen zu Beiträgen im Magazin, für Gymna- sium, Realschule, Volks- hochschule. Bestellung über unseren Abo-Service. 64 www.ecoute.de noch mehr Infos und Sprachnutzen. Nouveau : notre application « Le Le Bois mot du jour ». Plus d’infos sur : Basalte www.ecoute.de/wort-des- tages-app LANGUE Vielseitiger und unterhaltsamer als auf diesen SYMBOLE IM HEFT Seiten kann Sprachenlernen nicht sein. 82 FACILE Texte für Einsteiger 50 DIALOGUE AU QUOTIDIEN F Hilfestellung für Alltagssituationen MOYEN exte für Leser mit guten T Gastronomie 52 EN IMAGES F Französischkenntnissen Mit Bildern lernen DIFFICILE Texte für Leser mit sehr guten 53 RÉVISIONS F M D Französischkenntnissen Zur Erinnerung: Übungen aus dem Vormonat Diese Texte können Sie aus- zugsweise hören oder das 79 ZOOM SUR… M 54 GRAMMAIRE F M D Thema des Artikels wird auf la concentration des médias Ganz ohne Grammatik geht’s der CD behandelt. leider nicht! Finden Sie mehr Übungen über 80 PRODUIT CULTE M das Thema in unserem Übungsheft 58 ÉCOUTE VS GOOGLE M Eine Jugend ohne Malabar – kaum Écoute-Plus. Wer übersetzt richtiger? vorstellbar! 59 CARTES L 82 GASTRONOMIE D So macht man Eclairs. 61 JEUX F M D KUNDEN-SERVICE 62 HUMOUR M E-Mail: abo@spotlight-verlag.de 84 QUESTION DU MOIS M Französisch mit Comics Internet: www.spotlight-verlag.de Was wird sich durch den Brexit für Telefax: +49 (0)89/121 407 11 Sie verändern? 63 MOTS CROISÉS Telefon: +49 (0)89/121 407 10 ÉCOUTE 3 · 2018 5
PERSONNALITÉ DU MOIS | Charlotte Gainsbourg MÈRE ET FILLE Bereits auf 54 Filme und 5 Alben kann die erfolgreiche En 2015, pour Tochter berühmter Eltern zurückblicken. fêter ses 20 ans, FACILE la marque de vêtements Comptoir des cotonniers a fait appel à l’actrice- chanteuse Charlotte Gains- bourg et à sa fille « J’assume plus Alice pour être ses égéries. La mon mal-être que A marque tenait vec sa silhouette androgyne, sa à utiliser le côté petite voix et son air réservé, à la fois chic et ma joie de vivre. » l’air [lɛʀ] (m) elle a des allures d’oiseau frêle. , der Gesichtsausdruck décontracté L’actrice et chanteuse Charlotte l’allure (f) du duo pour sa Gainsbourg est une personnalité éton- , das Aussehen nouvelle collec- nante qui fascine les Français. Fille du frêle tion. Charlotte, couple mythique formé par le provocant , zart très secrète en Serge Gainsbourg, auteur, compositeur, mythique [mitik] ce qui concerne chanteur, musicien et cinéaste français, et , legendär la vie privée Jane Birkin, chanteuse britannique icône se retrouver sous le feu de ses enfants, des années 1960, Charlotte se retrouve des projecteurs (m) a accepté de très tôt sous le feu des projecteurs. Pas Charlotte s’étant fait un nom en France [fødepʀoZɛktœʀ] relever le défi, , im Rampenlicht stehen seulement en tant qu’enfant de stars, mais comme à l’international, elle a pu collabo- posant dans la aussi grâce à son talent. rer avec des artistes reconnus, comme les en tant que rue en jeans et , als En 1984, à 13 ans, elle accompagne son chanteurs Paul McCartney et Beck, ou en baskets aux père en duo sur le tube Lemon incest, une les groupes Daft Punk et Air. Mais c’est grâce à côtés d’Alice. , dank chanson sulfureuse qui fera scandale. surtout côté cinéma que l’actrice s’est fait Deux ans plus tard, Serge, qui adore sa reconnaître. En 1985, elle tient le premier le tube le cotonnier , der Hit fille, lui écrira un album entier, Charlotte rôle dans le film L’Effrontée, pour lequel , Baumwoll- sulfureux,se for Ever, dont elle sera l’interprète. elle sera sacrée « meilleur espoir fémi- faire appel à [sylfyʀø,øz] Aujourd’hui, Charlotte vit à New York, nin ». Par la suite, elle tourne devant la , sich wenden an , provokativ où elle vient de produire, à 46 ans, son cin- caméra de réalisateurs célèbres comme reconnu,e l’égérie [leZeʀi] (f) quième album, Rest. Cette fois, c’est elle Jacques Doillon, Claude Berry, Agnès , die Werbeträgerin , bekannt qui compose une chanson en hommage Varda, Bertrand Blier et Wim Wenders. tenir tenir à à son père, mort alors qu’elle n’avait que De sa carrière d’actrice on retiendra sur- , Wert legen auf , hier: innehaben, spielen Foto: Jesse Dittmar 2014/Redux/laif 19 ans. Sur cet opus figure aussi une chan- tout Prête-moi ta main d’Éric Lartigau, sacrer décontracté,e [dektʀakte] son écrite en souvenir de sa demi-sœur, Antichrist de Lars von Trier ou, plus ré- , küren zu , lässig la photographe Kate Barry, décédée en cemment, Les Fantômes d’Ismaël d’Arnaud retenir 2013. C’est dans ce contexte douloureux Desplechin, tous récompensés par des relever le défi , sich erinnern an , die Heraus- que l’actrice avait décidé de quitter Paris prix ou nominés. Son dernier film, La Pro- récemment [ʀesam] forderung annehmen pour l’Amérique, en 2014, avec son mari, messe de l’aube d’Éric Barbier, est sorti dans , kürzlich la basket [baskɛt] l’acteur Yvan Attal, et leurs trois enfants, les salles en France en décembre 2017 et récompensé,e par , der Turnschuh Ben, Alice et Joe. sortira prochainement en Allemagne. , ausgezeichnet mit 6 3 · 2018 ÉCOUTE
PETITES NOUVELLES | Productrice du Losange Margaret Ménégoz MOYEN ça Elle a produit les plus grands : Rainer Werner Fassbinder, Lars von Trier, Andrzej Wajda, Jacques Doillon… Tous ces cinéastes ont fait appel à la société de production « Les Films du va Losange ». Créée en 1962 par Barbet Schroeder et Éric Rohmer, cette dernière a été reprise bien ? en 1975 par Margaret Ménégoz. Partisane du cinéma indépendant, la productrice d’origine hongro-allemande a vu plusieurs des films qu’elle a produits être nominés à Cannes, comme Happy End en 2017, et même parfois remporter la Palme d’or, comme Le Ruban blanc en 2009. oh oui ! Aujourd’hui âgée de 76 ans, Margaret Ménégoz réserve une grande part de sa production au cinéma d’auteur allemand. Mais qu’ils soient français ou allemands, les films dénichés par celle que l’on surnomme « Marga » sont toujours des pépites. So sexy! faire appel [apɛl] à , sich wenden an la partisane [paʀtizan] , die Befürworterin déniché,e , entdeckt, aufgestöbert la pépite , die Perle, MOYEN das Glanzstück reprendre remporter surnommer L’accent français vous fait , übernehmen , gewinnen , nennen fondre ? Eh bien vous n’êtes pas les seuls. D’après une étude réalisée par l’appli- cation d’apprentissage des langues Babbel, il est le plus sexy au monde. Plus sexy encore que l’accent italien. Pourquoi ? D’abord grâce aux sonorités douces et à la mélodie chantante carac- téristiques de la langue de Molière. Ces intonations étant souvent associées à des références culturelles : les chansons d’Édith Piaf susciteront ainsi l’image de Paris, ville mythique de l’amour, et de la Française spi- rituelle et séduisante. Bref, de quoi tomber sous le charme. Fotos: steinphoto/istock.com, Stéphane Cardinale/Corbis/Getty images faire fondre , hier: schwach werden lassen l’application (f) d’apprentissage des langues , die Sprachlernapp grâce à , dank la sonorité , der Klang l’intonation [ltOnasj] (f) , die Sprachmelodie susciter [sysite] , hervorrufen séduisant,e [sedɥiz,t] , verführerisch tomber , hier: erliegen 8 3 · 2018 ÉCOUTE
| PETITES NOUVELLES À V OI R La Ch’tite MOYEN Famille « Avant, on Lunettes Die Sch’tis in Paris Ab dem 22.03. im Kino allait dîner chez des amis pour étrangers FACILE et on apportait Valentin mène une vie au top : architecte reconnu, il une bouteille MOYEN est heureux en couple et de rouge et Touriste à Paris, vous souhai- tez aller au théâtre ou à l’opéra. en vous concentrant sur le jeu de scène. La traduction fréquente l’élite parisienne. Mais pour atteindre le succès, un paquet de Mais vous hésitez à cause simultanée est actuellement il a dû faire des sacrifices, des clopes, et on de la barrière de la langue. Il existe pourtant une solu- disponible en six langues. Le dispositif fonctionne comme gros sacrifices. Comme ca- cher ses origines prolétaires s’engueulait tion élaborée par la start-up un audio-guide dans un du Nord de la France et s’ef- sur la Théâtre in Paris : les lunettes connectées. Grâce à elles, vous musée : il suffit, à votre arrivée, de retirer vos lunettes à un forcer de perdre son accent ch’ti, par exemple. Mais un politique. pourrez lire dans votre langue guichet d’accueil. Et mainte- jour, victime d’un accident, maternelle les répliques nant, à vous les spectacles en Valentin perd la mémoire Aujourd’hui, affichées sur les verres, tout version originale ! et retrouve… son accent ! Sa tu arrives famille du Nord est contente de retrouver enfin le « vrai » avec ton connecté,e , vernetzt les répliques (f) , hier: der Dialog la scène [sɛn] , die Bühne retirer , abholen Valentin. Mais Constance, tupperware grâce à , dank affiché,e angezeigt le dispositif , die Vorrichtung le guichet , der Schalter sa femme, fera tout pour gommer les habitudes ch’ties de pâtes , de son mari… sans gluten, Dix ans après Bienvenue chez les Ch’tis, Dany Boon est de ta clope La fin retour avec cette comédie électronique, familiale sans prétention qui fait simplement du bien. et ça parle d’allergie d’un train www.ecoute.de/film-0318 reconnu,e le sacrifice alimentaire FACILE , anerkannt heureux,se en , das Opfer s’efforcer pendant tout Il roulait depuis 127 ans. Le train couple , hier: glücklich , sich bemühen le repas. » de nuit reliant Paris à Nice a fait son ultime voyage le 9 décembre verheiratet gommer , ausradieren BLANCHE GARDIN, humoriste. dernier. En France, de plus en plus de trains de nuit sont supprimés parce qu’ils ne sont plus rentables. la clope [klOp] Ce qui désole certains usagers : « C’est pourtant commode de , die Zigarette rouler la nuit, on gagne du temps, précise un voyageur. J’habite s’engueuler [sgøle] à Cannes, mais je travaille dans la capitale. J’aimais monter à Fotos: Florian David/REA/laif, DR , sich streiten Nice et me réveiller à Paris. » À l’origine, le train partait même les pâtes (f/pl) de Calais et allait jusqu’à Rome !Il transportait les riches , die Nudeln Anglais qui venaient séjourner sur la Riviera. C’est une page de l’histoire ferroviaire qui se tourne. relier [ʀəlje] supprimer une page se tourne ferroviaire , verbinden , streichen , ein Kapitel wird [feʀOvjɛʀ] abgeschlossen , Eisenbahn- ÉCOUTE 3 · 2018 9
PETITES NOUVELLES | DES BOMBES ET DES BLOCKHAUS le vaisseau die Rakete MOYEN , la bombe la défense Foto: Baby.k Graffiti (Création par BABY.K et BLESEA) , die Spraydose , der Stoßzahn le blockhaus [blOkos] le graff Ils s’appellent Blesea, Baby K ou Näutil. Derniers graffs en date : le dragon du , der Bunker , das Graffiti Ces graffeurs écument les plages de manga japonais Dragon Ball et une le graffeur outre Basse-Normandie, bombes à la main, à scène de la Seconde Guerre mondiale, , der Graffitisprayer , außer, neben la recherche de blockhaus pour expri- sur les plages de Réville et de Ferman- écumer lugubre mer leur art. Sur les plages de Siouville, ville. « Outre la volonté de donner une , abklappern , düster, schaurig Biville ou Urville-Nacqueville, les seconde vie à ces bâtiments lugubres, orner [Oʀne] ludique promeneurs ont déjà pu découvrir leurs nous espérons faire de nos dessins des , verzieren, schmücken , spielerisch œuvres monumentales qui ornent ces œuvres ludiques voire même pédago- l’abri (m) voire abris militaires abandonnés. Ici, un giques », explique l’artiste Baby K. Voilà , der Unterstand , ja sogar sphinx. Là, un vaisseau de Star Wars. en effet une manière originale d’aborder abandonné,e aborder [abOʀde] Plus loin, un éléphant sans défenses... l’histoire de la guerre avec les enfants. , verlassen, aufgegeben , sich beschäftigen mit 10 3 · 2018 ÉCOUTE
À É CO U T E R | PETITES NOUVELLES Tim Dup Mélancolie heureuse DIFFICILE Timothée Duperray alias Tim Dup, 23 ans, nous livre un premier album plein de maturité. En fin observateur du quotidien, l’auteur, compositeur et interprète chante de sa voix FACILE écorchée les espoirs, les rêves et les doutes de sa génération avec une justesse et une poésie époustouflante. Un nouveau 535 talent dont la force et l’intensité font parfois penser à Brel, phrasé rap et rythmes techno en plus. www.ecoute.de/musique-0318 Vol de C’est, en euros, plein,e de maturité écorché,e époustouflant,e ce que dépense la , ausgereift , rau , verblüffend France par habi- en fin la justesse le phrasé [fʀaze] capteurs tant pour assurer l’ordre public et la sécurité. Elle se , als genaue,r , etwa: die Präzision H I S T OI R E , die Phrasierung FACILE situe au 9e rang des U N M O T, U N E pays de l’Union « Construire ensemble un monde plus européenne. respirable. » Telle est la vocation de l’en- treprise Plume Labs. Créée par Romain assurer Lacombe et David Lissmyr, cette start- , gewährleisten up a trouvé le moyen de cartographier l’état de la pollution atmosphérique afin que chaque individu puisse savoir à quel niveau de danger il s’expose en sortant de chez lui. L’enjeu est considérable sachant que chaque année, la pollution de l’air fait des millions de morts dans le monde. Plume Labs se sert de cap- teurs placés sur des pigeons dont les résultats sont consultables grâce à une application sur Smartphone. Du pigeon voyageur au pigeon anti-pollution, il n’y a qu’un pas ! « cordonnier » Fotos: Aleksandar Nakic, valio84sl/istock.com (2) FACILE le vol [vOl] afin que , der Flug , damit Le terme est dérivé de « cordoan », un cuir de chèvre importé de Cordoue, en Andalousie, à partir du XIIIe siècle. Alors que le le capteur l’enjeu [lZø] (m) , der Sensor , die Herausforderung cordonnier était autrefois l’artisan qui fabriquait les souliers, aujourd’hui, il est celui qui les répare. On amène par exemple respirable se servir de , erträglich , benutzen ses chaussures à ressemeler chez le cordonnier. la vocation [vOkasj] le pigeon voyageur , die Berufung [piZvwajaZœʀ] le cordonnier [kOʀdOnje] l’artisan [laʀtiz] (m) ressemeler [ʀəsəməle] , die Brieftaube , der Schuhmacher , der Handwerker , neu besohlen la pollution [pOlysj] atmosphérique la chèvre le soulier [sulje] , die Luftverschmutzung , die Ziege , der Schuh ÉCOUTE 3 · 2018 11
Vous pouvez aussi lire