La protection civile Manuel Généralités - Missions - Interventions

 
CONTINUER À LIRE
La protection civile Manuel Généralités - Missions - Interventions
Manuel

La protection
civile
Généralités – Missions – Interventions
La protection civile Manuel Généralités - Missions - Interventions
Impressum
Editeur
Office fédéral de la protection de la population (OFPP)
Division Protection civile

Édition 2021
La protection civile Manuel Généralités - Missions - Interventions
Avant-propos
   La protection civile joue un rôle important dans notre pays. Une ca-
   tastrophe ou une situation d’urgence, par exemple une inondation ou
   une pandémie, peut arriver à tout moment. La protection civile contri-
   bue à la maîtrise de tels événements. Elle assume un large éventail
   de tâches pour protéger la population et ses moyens de subsistance.
   Elle prend en charge des personnes en quête de protection, assure la
   disponibilité de l’infrastructure nécessaire et des systèmes d’alarme
   et protège les biens culturels. En outre, la protection civile soutient
   les organes de conduite et les organisations partenaires du système
   de protection de la population, en particulier la police, les sapeurs-­
   pompiers et la santé publique.

   La présente publication est destinée à la formation des membres de
   la protection civile suisse. Elle décrit les missions et la structure du
   système de protection de la population et de la protection civile. Elle
   vise à fournir aux membres de la protection civile des connaissances
   élémentaires et à les familiariser avec les multiples tâches de l’orga-
   nisation dans différents domaines.

   Vous trouverez des informations complémentaires et des actualités
   concernant la protection de la population et la protection civile sous
   www.protpop.ch.

                                                                              3
La protection civile Manuel Généralités - Missions - Interventions
Table des matières
   5    Politique de sécurité          42   Évacuation d’une région
   5    Objectifs                           menacée
   5    Les instruments de la          43   Points de rencontre
        politique de sécurité               d’urgence

   7     Protection de la population   44    Connaissances générales
   7     Structure et mission du       44    Techniques d’orientation
         système de protection de la   53    Télécommunication
         population                    56    Gestion des situations de
   8     Les partenaires du système          stress
         de protection de la           57    Protection des biens
         population et leurs tâches         ­culturels (PBC)
   10    Risques et protection de la   59    Incendies
        ­population                    66    Régulation de la circulation
   13    Conduite civile               71    Abris
   16    Alerte et alarme              74    Constructions protégées

   19   Protection civile              76   Droits et obligations
   19   Tâches                         76   Droits
   19   Organisation                   78   Obligations
   22   Commandement de la
        protection civile              79   Annexe
   22   Aide à la conduite             80   A Fonctions
   24   Assistance                     81   B Insignes de grades
   27   Appui technique                82   C Signes conventionnels
   30   Protection des biens                  (extrait)
        culturels (PBC)                84   D Que faire en cas
   31   Logistique                            d’accident ?
                                       85   E Premiers secours
   35    Gestion d’événements                 (BLS-AED)
   35    Que faire en cas              86   F Filières de formation
         d’événement ?                        de la protection civile
   35    Numéros d’urgence
   36    Convocation et moyens
        ­d’intervention
   39    Convocation et intervention
         de la protection civile
   40    Direction de l’intervention
         en cas d’événement
         dommageable
   41    Organisation de la place
         sinistrée
                                                                            4
La protection civile Manuel Généralités - Missions - Interventions
Politique de sécurité
La politique de sécurité englobe toutes les mesures prises pour contrer les
­menaces posées par la violence politique ou la criminalité et pour faire face aux
 catastrophes et situations d’urgence d’origine naturelle ou humaine. À cette
 fin, la Suisse met en œuvre huit instruments.

        Objectifs                                 ­ opulation, le service de renseigne-
                                                  p
                                                  ment, la police, la politique écono-
        L’objectif de la politique de sécurité    mique, l’administration des douanes
        est de protéger la capacité d’action,     et le service civil. Tous contribuent
        l’autodétermination et l’intégrité de     à la prévention, à la défense et à
        la Suisse, de protéger sa population      la maîtrise des menaces et des
        et ses moyens de subsistance              ­dangers.
        contre les menaces et les dangers
        directs ou indirects et de contribuer     Politique étrangère
        à la stabilité et à la paix en dehors     La politique étrangère est un des
        de nos frontières.                        principaux instruments permettant
                                                  d’atteindre les objectifs de la poli-
        La politique de sécurité recouvre         tique de sécurité. Ses tâches sont
        par conséquent l’ensemble des me-         les suivantes :
        sures prises par la Confédération,
        les cantons et les communes pour          − la promotion civile de la paix,
        prévenir, repousser et maîtriser les      − la politique des droits humains,
        menaces et les actions politiques,        − le droit international humanitaire,
        militaires ou criminelles ayant pour      − le désarmement et le contrôle
        but de limiter le pouvoir d’autodéter-      des armements,
        mination de la Suisse et de sa popu-      − la coopération au développe-
        lation ou de leur porter atteinte. Elle     ment et l’aide humanitaire,
        comprend aussi la maîtrise des            − la neutralité.
        ­catastrophes d’origine naturelle ou
         humaine et d’autres situations           Armée
         ­d’urgence, domaines dans lesquels       Son rôle ne se limite pas à tenir à
          le système de protection de la po-      distance et à repousser les éven-
          pulation joue un rôle fondamental.      tuelles menaces. Elle contribue aus-
                                                  si à protéger la population et ses
                                                  moyens de subsistance si ces
        Les instruments de la politique           ­menaces venaient à se concrétiser.
        de sécurité                                Ses principales tâches sont les
                                                   ­suivantes :
        Pour mettre en œuvre sa politique
        de sécurité, la Suisse dispose de         − la défense,
        huit instruments : la politique étran-    − l’appui aux autorités civiles,
        gère, l’armée, la protection de la        − la promotion de la paix.
                                                                                          5
La protection civile Manuel Généralités - Missions - Interventions
La protection civile – Manuel
Politique de sécurité

        Protection de la population               − lutte contre la contrebande et
        Les tâches du système de protec-            la migration illégale,
        tion de la population sont décrites       − contrôle des stupéfiants, des
        au chapitre suivant, p. 7.                  armes, du matériel de guerre,
                                                    des marchandises dangereuses,
        Service de renseignement                    des biens culturels, des articles
        Le Service de renseignement de              de marque,
        la Confédération est le centre            − collaboration à la recherche de
        de compétences traitant tous les            personnes, de véhicules et de
        ­renseignements concernant la               biens.
         ­sécurité intérieure et extérieure.
          Ses principales tâches sont les         Police
          ­suivantes :                            Les principales tâches de la police
                                                  consistent à prévenir les dangers
        − reconnaissance, description et          afin de garantir la sécurité des ci-
          appréciation de la situation et         toyens et à poursuivre les auteurs
          détection précoce des menaces           d’infractions.
          possibles,
        − traitement des informations             Les cantons assument la responsa-
          ­intéressant la sécurité intérieure     bilité principale de la sécurité sur leur
           (protection de l’État),                territoire, où ils exercent par consé-
        − acquisition et évaluation d’infor-      quent la souveraineté policière. Ils
          mations sur l’étranger intéressant      collaborent étroitement entre eux et
          la politique de sécurité.               avec la Confédération, par exemple
                                                  pour les interventions intercanto-
        Politique économique                      nales, la formation et la lutte contre
        La politique économique vise à            le hooliganisme.
        ­renforcer la compétitivité de l’éco-
         nomie suisse et à contribuer ainsi       Service civil
         au bien-être, à la stabilité politique   Toute personne effectuant un service
         et à une croissance économique           civil assume des tâches d’utilité
         durable.                                 ­publique en faveur de l’État et de la
                                                   société civile en contribuant à proté-
        Administration des douanes                 ger et à maintenir les conditions
        L’Administration des douanes               d’existence naturelles. Le service ci-
        contribue à la politique de sécurité       vil ne se prête pas à l’aide immédiate
        non seulement avec les douanes             et aux secours d’urgence mais peut
        civiles mais aussi avec le Corps des       renforcer la protection civile pour
        gardes-frontière. Ses principales          une longue durée dans le cadre de la
        tâches en matière de sécurité sont         maîtrise des dommages, des travaux
        les suivantes :                            de remise en état et du soutien à la
                                                   population civile.
6
La protection civile Manuel Généralités - Missions - Interventions
Protection de la population
Le système de protection de la population est l’un des huit instruments de la
­politique suisse de sécurité. Il vise en premier lieu à protéger la population et ses
 moyens de subsistance en cas de catastrophe ou de situation d’urgence.

        Structure et mission du système de                           La mission du système est de proté-
        protection de la population                                  ger la population et ses moyens de
                                                                     subsistance en cas de catastrophe,
        Le système de protection de la popu-                         de situation d’urgence ou de conflit
        lation est un réseau civil constitué de                      armé. Pour ce faire, il assume les
        cinq organisations partenaires : la                          tâches de conduite, de sauvetage et
        ­police, les sapeurs-pompiers, la santé                      d’assistance nécessaires à la gestion
         publique, les services techniques et                        de tels événements et contribue ain-
         la protection civile. Ces organisations                     si à en limiter et maîtriser les effets.
         sont responsables de leurs champs
         d’action respectifs et se portent mu-
         tuellement assistance dans l’accom-
         plissement de leurs tâches.

                                          e
                                        qu
                                    ubli                                            Po
                                                                                      lic
                                  ép                                                     e
                                nt
                               Sa

                                                                                                     niques
                Sapeur

                                                 Organe de conduite
                                                     commun
                                                                                               te c h
                  -p o s

                                                                                              ce s
                   mp

                                                                                             r vi
                      ie r

                                                                                             Se
                           s

                                                   Pr o t e c t i o n c i v i l e

                                    Fig. 1 : Le réseau de protection de la population

                                                                                                              7
La protection civile Manuel Généralités - Missions - Interventions
La protection civile – Manuel
Protection de la population

        Les moyens de première intervention       Les partenaires du système de
        (police, sapeurs-pompiers, premiers       protection de la population et leurs
        secours) suffisent en principe à maî-     tâches
        triser des événements relevant du
        quotidien. Le système de protection
        de la population dans son ensemble
        n’entre en jeu que lors d’événements
        concernant simultanément toutes les
        organisations partenaires, qui sont
        alors engagées de manière coordon-        Police : ordre et sécurité
        née par les organes de conduite           La police est responsable du main-
        (états-majors de crise). C’est notam-     tien de l’ordre et de la sécurité. Elle
        ment le cas lors de ­catastrophes         est constituée de corps cantonaux et
        d’origine naturelle ou humaine ou de      communaux. Moyen de première
        situations d’urgence.                     ­intervention, elle est rapidement sur
                                                   les lieux et prend généralement la
        D’une manière générale, la protection      ­direction des opérations. La collabo-
        de la population relève de la compé-        ration avec les sapeurs-pompiers et
        tence des cantons. Ce sont eux qui          les premiers secours fonctionne de
        définissent les structures du système       longue date.
        en fonction de leurs besoins et des
        menaces pertinentes, en collabora-
        tion avec les communes et les ré-
        gions. La Confédération ­assume éga-
        lement certaines tâches (p. ex. coor-
        dination, recherche, ­formation).
                                                   Sapeurs-pompiers : sauvetage et
        L’armée ne fait pas partie du réseau       lutte contre les sinistres en général
        de protection de la population, mais       Les sapeurs-pompiers sont chargés
        peut intervenir de manière subsidiaire     du sauvetage, de la lutte contre
        lors de catastrophes ou de ­situations     tous les sinistres et de la maîtrise
        d’urgence si les moyens civils ont         de dommages dus aux éléments
        épuisé leurs capacités en personnel        ­naturels. Leurs tâches comprennent
        ou en matériel, si le temps est comp-       également la défense contre les hy-
        té ou si certaines ressources font        drocarbures, les produits chimiques
        ­défaut (p. ex. moyens de transport,      et la radioactivité. Prêts à intervenir
         dispositifs de sauvetage). Dans un tel   dans les minutes qui suivent une
         cas, l’armée augmente la capacité        alarme, ils peuvent être engagés
         durable d’intervention du système de     pendant plus jours. La réglementa-
         protection de la population.             tion des sapeurs-pompiers est
                                                  ­cantonale.

8
Services de la santé publique :            Protection civile : protection,
prise en charge médicale                   ­assistance et soutien
Les services de la santé publique,          Étant la seule organisation parte-
dont les premiers secours, assurent         naire inscrite dans la Constitution
la prise en charge médicale de la           fédérale et connaissant une obliga-
­population et des forces d’interven-       tion de servir à l’échelon national, la
 tion. Ces prestations comprennent          protection civile occupe une posi-
 aussi des mesures de prévention et         tion particulière dans le système
 l’assistance psychologique. Les            coordonné de protection de la po-
 ­premiers secours sont un moyen de         pulation. Elle est aussi la seule orga-
  première intervention et à ce titre       nisation civile qui puisse garantir
  ils collaborent étroitement avec la       une capacité durable d’intervention
  police et les sapeurs-pompiers.           en cas d’événement grave d’une
                                            certaine durée et appuyer, renforcer
                                            ou décharger les autres organisa-
                                            tions (p. ex. les sapeurs-pompiers
                                            ou la santé publique) sur une longue
                                            période. Font partie de ses tâches
                                            lors d’événements majeurs, de
Services techniques :                       ­catastrophes, de situations d’ur-
­approvisionnement, gestion des              gence ou de conflit armé le soutien
 déchets, infrastructures                    des organes de conduite (aide à la
 Font partie des services techniques         conduite), l’assistance aux per-
 les services des eaux et de l’électri-      sonnes en quête de protection, l’ap-
 cité, les entreprises de transports         pui technique (p. ex. la protection
 et de communication et les stations         contre les crues ou le sauvetage
 d’épuration des eaux usées. Ils             dans les décombres), la protection
 ­assurent le fonctionnement d’in-           des biens culturels et la logistique.
  frastructures critiques (p. ex. dans       La protection civile veille en outre à
  les domaines des transports, des           la mise à disposition et au fonction-
  ­télécommunications, de l’approvi-         nement de l’infrastructure de pro-
   sionnement en eau, gaz et électricité     tection et appuie la transmission de
   ou de la gestion des déchets) et le       l’alarme à la population.
   retour à la normale après une crise.
                                           Son éventail de prestations et sa
                                           capacité à assurer un engagement
                                           de longue durée font de la protec-
                                                                                 9
La protection civile – Manuel
Protection de la population

        tion civile un élément indispensable      Analyse nationale des risques
        du système de protection de la            « Catastrophes et situations
        ­population. Elle doit être à même        d’urgence en Suisse »
         ­d’intervenir pratiquement sans          L’analyse nationale des risques
          ­délai, car beaucoup d’événements       « Catastrophes et situations
           ­surviennent à l’improviste.           ­d’urgence en Suisse » (CaSUS) fait
                                                   le point sur les dangers pertinents
                                                   et les risques potentiels qui en
         Risques et protection de la               ­découlent. Les produits élaborés
        ­population                                 dans le cadre de cette analyse
                                                    (­notamment la liste des dangers, les
         Analyse des dangers et                     dossiers relatifs aux différents dan-
         des risques                                gers, le rapport sur les risques avec
         Il est nécessaire d’analyser les dan-      ses matrices des risques, le site
         gers et les risques afin de pouvoir        web www.risk-ch.ch) sont utilisés
         planifier les mesures de protection        pour des travaux complémentaires
         de la population. L’objectif est           (p. ex. analyses cantonales, scéna-
         ­d’empêcher des catastrophes et            rios d’exercices, planifications
          des s­ ituations d’urgence de se pro-     ­d’intervention).
        duire (prévention) ou de créer les
        meilleures conditions possibles           Analyse cantonale des dangers et
        pour les maîtriser (préparation).         guide « Kataplan »
        Dans un premier temps, on identifie       Les dangers pertinents varient d’un
        les dangers pertinents, que l’on          canton à l’autre. Ainsi, les cantons
        ­décrit au moyen de scénarios. Les        de montagne peuvent s’attendre en
         risques qui en ­résultent sont déter-    priorité à des éboulements ou des
          minés par les dommages attendus         avalanches alors que les cantons du
          et la probabilité d’occurrence.         Plateau sont davantage exposés à
                                                  des défaillances d’infrastructures
        Font partie des principales analyses      de transport. Le guide « Kataplan »,
        des dangers et des risques dans le        édité par l’Office fédéral de la pro-
        cadre de la protection de la popula-      tection de la population (OFPP), aide
        tion en Suisse :                          les cantons à effectuer une analyse
                                                  uniforme tenant compte de tous les
                                                  dangers pertinents. Sur la base des
                                                  résultats de l’analyse, les cantons
                                                  prennent essentiellement des
                                                  ­mesures relevant du domaine de la
                                                   préparation afin de corriger les
                                                   ­lacunes en matière de capacités de
                                                    maîtrise.

10
Classement des événements                 La topographie de la Suisse l’ex-
selon leur intensité                      pose particulièrement aux dangers
Le système de protection de la            naturels. Les dommages causés par
­population peut monter en                les catastrophes et les situations
 ­puissance en fonction de l’intensité    d’urgence y sont par ailleurs impor-
  des événements.                         tants du fait d’une densité élevée de
                                          constructions et d’infrastructures.
Événement non exceptionnel :
événement dommageable pouvant             Le réseau de protection de la popu-
être maîtrisé par les moyens de           lation intervient principalement en
­première intervention locaux ou          cas de catastrophe et de situation
 ­régionaux de la police, des sapeurs-­   d’urgence. Il convient de distinguer
  pompiers et des services de la          les catastrophes et situations d’ur-
  ­santé publique (p. ex. accident de     gence d’origine naturelle, technique
   voiture, incendie).                    et sociétale.

Événement majeur : événement
dommageable limité dans l’espace
dont la maîtrise requiert la collabo-
ration de plusieurs organisations
partenaires mais qui reste néan-
moins contrôlable (p. ex. gros incen-
die, accident de train, carambolage).

Catastrophe : événement domma-
geable d’origine naturelle ou tech-
nique entraînant tant de dommages
et de défaillances que les moyens
en personnel et en matériel de la
communauté concernée sont
­dépassés.

Situation d’urgence : situation
­résultant d’une évolution sociale ou
 d’un événement technique qui ne
 peut être maîtrisée au moyen des
 procédures ordinaires.

                                                                             11
La protection civile – Manuel
Protection de la population

Situation normale                         Situation particulière                   Situation extraordinaire

L’événement est limité dans le            Les moyens ordinaires ne                 La maîtrise de l’événement
temps, dans l’espace et quant à           ­suffisent pas à maîtriser               peut nécessiter plusieurs
sa nature.                                ­l’événement.                            ­semaines, voire plusieurs mois.

Il impacte un petit nombre de             La maîtrise de l’événement               L’événement porte atteinte
personnes.                                peut nécessiter plusieurs jours,         de manière durable aux
                                          voire plusieurs semaines.                moyens de subsistance de la
Il peut être maîtrisé avec des                                                     population touchée.
moyens ordinaires, générale-              L’événement porte sensible-
ment de première intervention.            ment atteinte aux moyens de              Sa maîtrise nécessite une aide
                                          subsistance de la population             suprarégionale, intercantonale,
                                          touchée.                                 nationale ou internationale.

                                          Il peut concerner plusieurs
                                          communes, voire une région
                                          complète.

Tab. 1 : Les différents types de situations pris en considération pour la protection de la population

             Situation normale, particulière                         Situation extraordinaire : dans de
             ou extraordinaire                                       nombreux secteurs de l’administra-
             Situation normale : les processus                       tion publique, les processus ordi-
             et moyens ordinaires sont suffisants                    naires ne suffisent plus pour faire
             (p. ex. pour faire face à un événe-                     face aux tâches à accomplir (p. ex.
             ment non exceptionnel, comme un                         en cas de catastrophe comme un
             incendie, un carambolage ou une                         tremblement de terre, un incident
             explosion accidentelle).                                dans une centrale nucléaire avec
                                                                     libération de radioactivité, une
             Situation particulière : certaines                      panne de réseaux de télécommuni-
             tâches ne peuvent plus être exécu-                      cations, une épidémie, une pandé-
             tées en appliquant les processus                        mie ou une épizootie).
             ordinaires de sorte que les procé-
             dures doivent être rationalisées ou
             l’engagement des ressources doit
             être hiérarchisé (p. ex. en cas d’évé-
             nement majeur comme un accident
             ferroviaire, une chute d’aéronef, une
             tempête ou une crue).

12
Le système de protection de la            Conduite civile
­population peut aussi être engagé
 en cas d’attentat terroriste (notam-     Mission
 ment avec usage de moyens NBC)           L’organe de conduite (état-major de
 ou de conflit armé (guerre dans un       crise) joue un rôle fondamental au
 pays voisin ou événements guerriers      sein du système de protection de la
 en Suisse même). Un conflit armé         population. Lorsque plusieurs orga-
 est cependant improbable dans un         nisations partenaires sont enga-
 proche avenir.                           gées simultanément sur une longue
                                          période, il assure la coordination et
Protection de la population et            la conduite des opérations.
infrastructures critiques
Les infrastructures critiques assurent    L’organe de conduite a les
les biens et services indispensables.     ­compétences suivantes :
La Suisse est très dépendante de
leur bon fonctionnement. Les parte-       − informer la population sur les
naires de la protection de la popula-        dangers, les risques et les possi-
tion (notamment les organisations            bilités et mesures de protection,
d’urgence et la protection civile) sont   − transmettre l’alerte et l’alarme,
également compris dans les infra­         − diffuser des consignes de
structures ­critiques, au même titre         ­comportement à la population,
que les secteurs de l’énergie, de         − garantir la capacité de conduite,
la communication et des transports.       − coordonner les préparatifs
Les ­défaillances de ce type d’infra­       ­d’engagement,
structures ont en règle générale          − coordonner l’engagement des
de lourdes conséquences pour la              organisations partenaires,
­population et l’économie et peuvent,     − assurer la disponibilité opéra-
 par effet de domino, s’étendre à            tionnelle en temps utile et en
 d’autres infrastructures elles aussi        fonction de la situation,
 critiques.                               − garantir le renforcement en per-
                                            sonnel et en matériel du système
La protection des infrastructures           de protection de la population
­critiques (PIC) englobe des stratégies     dans la perspective d’un conflit
 et des mesures visant à maintenir          armé.
 en permanence la capacité de fonc-
 tionnement des infrastructures cri-
 tiques ou de limiter l’ampleur des
 dommages en cas de défaillance des
 systèmes.

                                                                             13
La protection civile – Manuel
Protection de la population

        Structure d’un organe de conduite     Les responsables de domaines
        à l’échelon communal ou régional      (­représentants de la police, des sa-
        Un organe de conduite comprend :      peurs-pompiers, des services de
                                              sauvetage, de la protection civile et
        − un chef habilité à prendre          des services techniques) assument
          les ­décisions,                     la responsabilité technique au sein
        − un chef d’état-major,               de l’organe de conduite.
        − un remplaçant du chef
          ­d’état-­major,                     Les spécialistes jouent le rôle d’ex-
        − les responsables des différents     perts (p. ex. en dangers naturels).
           domaines,                          Ils sont consultés si la maîtrise d’un
        − des spécialistes,                   événement fait appel à un savoir
        − le service d’aide à la conduite.    que les membres de l’organe de
                                              conduite ne possèdent pas.
        Le chef assume la responsabilité
        générale de toutes les décisions      Le service d’aide à la conduite exé-
        prises par de l’organe de conduite.   cute tous les travaux dans les do-
        Le cas échéant, il les prend en       maines du suivi de la situation, de la
        ­accord avec l’exécutif.              logistique, de l’exploitation du poste
                                              de conduite et de la télématique.
        Le chef d’état-major assure le
        ­déroulement des processus au sein
         de l’organe de conduite.

14
Organe de conduite civil

                                              Exécutif

                               Propositions               Décisions

                                   Chef de l’organe de conduite

                                       Chef d’état-major
     Partenaires externes           Gestionnaire de processus
           Experts
                                                                  Responsables de domaines
                                                                          Solutions

                    Aide à la conduite                                  Spécialistes
           Exploitation, logistique, télématique,                        Savoir-faire
                    suivi de la situation

Fig. 2 : Exemple de composition d’un organe de conduite

                                                                                             15
La protection civile – Manuel
Protection de la population

        Alerte et alarme                         Alarme
                                                 L’alarme est utilisée lorsque les au-
        Les catastrophes surviennent en          torités informent la population d’un
        général de façon soudaine. Lors-         danger imminent et diffusent des
        qu’un événement se produit, la           consignes de comportement à
        ­population doit être informée en        ­caractère obligatoire. L’alarme est
         ­continu.                                en général donnée par les sirènes.
                                                  La Suisse est quadrillée par un
        Pour pouvoir protéger la population,      ­réseau dense de sirènes fixes ou
        il est nécessaire de pouvoir lui don-      mobiles. Il existe deux types
        ner l’alerte, lui transmettre l’alarme     d’alarme : l’alarme eau, utilisée en
        et l’informer à temps.                     aval de barrages, et l’alarme géné-
                                                   rale, employée pour tous les autres
        Alerte                                     dangers.
        L’alerte annonce un danger poten-
        tiel ou un événement pour lequel les     Alarme générale
        autorités recommandent d’adopter         L’alarme générale est déclenchée
        un certain comportement, mais            en cas de danger pour la popula-
        sans le prescrire. Les alertes           tion. Consistant en un son oscillant
        servent aussi à avertir les autorités    régulier, elle retentit durant une
        fédérales, cantonales et commu-          ­minute et est répétée une fois, au
        nales compétentes d’un danger afin        plus tard après cinq minutes. Elle
        qu’elles puissent se préparer. Dans       annonce des consignes de compor-
        le domaine des dangers naturels,          tement ou des communications.
        les organes compétents de la              Elle vise à inciter la population à se
        Confédération se chargent d’alerter       renseigner immédiatement via les
        les autorités et la population.           canaux d’informations disponibles,
                                                  radio ou autres.

16
Alarme eau
Le signal d’alarme eau est utilisé
­exclusivement dans les zones à                      www.alert.swiss
 risque en aval des barrages. Il
 consiste en douze sons graves de
 vingt secondes chacun, séparés par                  Canaux Alertswiss d’information,
 des ­intervalles de dix secondes. Le                d’alerte et d’alarme
 signal est répété une fois, au plus                 En cas de catastrophe ou de situa-
 tard après cinq minutes. Si l’alarme                tion d’urgence, la Confédération
 eau retentit, il faut quitter la zone de            et les cantons utilisent les canaux
 danger immédiatement.                               d’Alertswiss, gérés par l’Office fédéral
                                                     de la protection de la population
                                                     (OFPP). Ils peuvent ainsi diffuser des
                                                     notifications à différents niveaux d’ur-
                                                     gence (information, alerte et alarme)
                                                     via le réseau Polyalert. Ces notifica-
                                                     tions sont affichées sur le site web
          Alarme générale                            et l’appli Alertswiss. Les centrales
                                                     d’engagement de la police ou les or-
                                                     ganes de conduite cantonaux sont
                       max.
       1 min.          5 min.     1 min.             en général responsables de la diffu-
                                                     sion des notifications, mais d’autres
                                                     services peuvent aussi en rédiger.
                                                     Au plan national, ce peut être le cas
Écouter la radio / Suivre les           Informer     de la Centrale nationale d’alarme
www.alert.swiss instructions           les voisins   (CENAL), rattachée à l’OFPP.
                                                     Alertswiss est un projet commun de
                                                     la Confédération et des cantons. Il
                Alarme eau
                                                     est optimisé en permanence.

             10 sec.         10 sec.
   20 sec.             20 sec.

          Quitter la zone de danger
               immédiatement
 Dans les zones de danger : consulter les
  consignes et aide-mémoire en vigueur

Fig. 3 : Signaux d’alarme

                                                                                         17
La protection civile – Manuel
Protection de la population

        Messages à diffusion obligatoire         Test annuel des sirènes
        Les alarmes sont déclenchées par         Le fonctionnement des systèmes
        les polices cantonales, les organes      d’alarme est testé dans toute la
        de conduite cantonaux ou la Cen-         Suisse chaque premier mercredi de
        trale nationale d’alarme. Elles im-      février. La population est avertie
        pliquent la diffusion obligatoire et     préalablement via des spots radio et
        complète d’un message par les dif-       TV et des communiqués de presse.
        fuseurs de radio concessionnaires        Il n’y a pas lieu de prendre des me-
        dans la région concernée (pendant        sures de protection ou d’appliquer
        les heures d’ouverture des rédac-        des consignes de comportement à
        tions) et par les chaînes de radio de    ce moment-là.
        la SSR. Si un danger naturel, par
        exemple des intempéries ou une           Le déclenchement des sirènes est
        crue, est considéré comme « fort »       organisé différemment d’un canton
        ou « très fort », les services spécia­   à l’autre. Dans la plupart des can-
        lisés de la Confédération peuvent        tons, toutes les sirènes sont d’abord
        décider du caractère obligatoire         déclenchées à distance à partir d’un
        d’une alerte, qui sera alors diffusée    point central. Elles sont ensuite dé-
        en tant qu’« avis de la Confédéra-       clenchées manuellement à de nom-
        tion », également à la télévision (SSR   breux endroits. On teste également
        et diffuseur privés).                    l’utilisation de sirènes mobiles. La
                                                 protection civile peut être engagée
        Tâches et compétences                    à cette fin.
        L’OFPP est responsable de l’optimi-
        sation et de l’entretien des sys-
        tèmes d’information, d’alerte et
        d’alarme. La Confédération diffuse
        auprès de la population les infor­
        mations, les alertes et les alarmes
        relevant de ses compétences (p. ex.
        dangers naturels, augmentation de
        la radioactivité).

        Les cantons sont responsables de
        l’information, de l’alerte et de
        l’alarme dans leur domaine de com-
        pétences. Ils veillent en collabora-
        tion avec la Confédération à ce que
        l’alarme puisse être donnée à la
        ­population à tout moment.

18
Protection civile
En cas d’événement majeur de longue durée, la protection civile renforce et
­décharge les autres organisations et fournit des prestations spécialisées afin
 de protéger la population et ses moyens de subsistance.

        Tâches                                  Organisation

        En cas d’événement majeur, de           L’organisation de la protection civile
        ­catastrophe, de situation d’urgence    est dictée par l’analyse des d­ angers,
         ou de conflit armé, les principales    les données géographiques et les
         tâches de la protection civile sont    structures politiques des cantons,
         les suivantes :                        des communes ou des régions. Elle
                                                peut différer d’une entité à l’autre.
        − protéger la population et sauver      Les cantons fixent le cadre général
          des personnes,                        de l’organisation de la protection
        − assister des personnes en quête       ­civile.
          de protection,
        − appuyer les organes de conduite,      Deux modèles sont possibles dans
        − appuyer les organisations             les grandes lignes :
          ­partenaires,
        − protéger les biens culturels.         − le bataillon,
                                                − la compagnie.
        Elle peut également être affectée à
        d’autres tâches :

        − mesures préventives visant à
          ­éviter ou à limiter les dommages,
        − travaux de remise en état suite
           à un événement dommageable,
        − interventions en faveur de la
           ­collectivité.

                                                                                    19
La protection civile – Manuel
Protection civile

        Bataillon                                               Les compagnies d’un bataillon se
        En règle générale, un bataillon est                     composent d’éléments mixtes
        placé sous la conduite d’un comman-                     ou issus d’un même domaine tech-
        dant et constitué de trois ou quatre                    nique.
        compagnies. Le commandant a plu-
        sieurs remplaçants dont l’un assume
        la fonction de chef d’état-major.
        L’état-major de bataillon se compose
        d’officiers qui sont à la fois aides de
        commandement du commandant de
        bataillon et supérieurs techniques de
        la troupe.

                                                  Commandant de bataillon

                  EM (C: cdt bat rempl 1)
                                                                        Commandant de bataillon
            CS         CS       CS          CS                                rempl 2
            AiC      assist     AT          log

              Cp intv                Cp EM               Cp Nord            Cp Centre        Cp Sud

             Aide à la               Aide à la           Aide à la           Aide à la      Aide à la
             conduite                conduite            conduite            conduite       conduite
           Assistance                Aide à la          Assistance          Assistance     Assistance
                                     conduite
            Pionniers                Aide à la           Pionniers          Pionniers       Pionniers
                                     conduite
            Sauvetage                                   Sauvetage           Sauvetage      Sauvetage
                                  Logistique
          Protection NBC                              Protection NBC    Protection NBC   Protection NBC
                                  Logistique
             Sécurité                                    Sécurité            Sécurité       Sécurité
                                  Logistique
          Protection des                                Logistique          Logistique     Logistique
          biens culturels

            Logistique

        Fig. 4 : Exemple de structure de bataillon

20
Compagnie                                           Disposant de ses propres services
S’il n’est pas possible de créer un                 de logistique et d’aide à la conduite,
bataillon en raison des conditions                  une compagnie peut être engagée
topographiques, géographiques ou                    de manière autonome. Elle se
des ressources humaines, l’organi-                  ­compose d’au moins trois sections
sation de protection civile est                      ­placées sous la conduite d’un
­formée d’une seule compagnie.                        ­commandant de compagnie.

                                    Commandant de compagnie

Rempl 1 commandant de compagnie                            Commandant de compagnie
       p. ex. C Intervention                               suppléant 2 p. ex. C logistique

     Sct intv             Sct AiC            Sct assist         Sct pi              Sct log

    Aide à la                                                                   Ravitaillement
    conduite
                                                                                 Infrastructure
    Pionniers
                                                                                   Matériel
   Assistance

  Protection des                                                                  Transports
  biens culturels

    Logistique

Fig. 5 : Exemple de structure de compagnie

                                                                                                  21
La protection civile – Manuel
Protection civile

        Commandement de la                      Aide à la conduite
        protection civile
                                                Pour remplir leurs tâches, l’organe
        Le commandement est l’organe qui        de conduite et le commandement
        dirige la protection civile. Dans une   de la protection civile ont besoin du
        structure de compagnie, il est en       service d’aide à la conduite (AiC),
        général composé du commandant           pour lequel la protection civile met
        de protection civile et de ses rem-     du personnel à disposition. Il est en
        plaçants. Dans une structure de         effet impossible de diriger les opé-
        ­bataillon, le commandement intègre     rations sans connaître la situation
         également les chefs des services       sur le terrain et son évolution et de
         d’aide à la conduite, d’assistance,    communiquer sans services télé-
         d’appui technique et de logistique.    matiques.

        Le commandement doit appliquer          Principales tâches
        les directives cantonales en matière    − collecter, évaluer et diffuser des
        de structure de la protection civile        informations actuelles pour le
        et préparer les interventions. Ses          compte du commandement et
        tâches sont notamment les sui-              de l’organe de conduite,
        vantes :                                − assurer la mise en place et le
                                                    fonctionnement de postes de
        − établir une planification à moyen         conduite fixes ou mobiles pour le
          et à long terme du personnel              commandement et les organes
          et des cadres,                            de conduite cantonaux, régio-
        − assurer la formation nécessaire          naux et communaux,
          pour chaque fonction,                 − assurer la mise en place et le
        − planifier les services de                fonctionnement de réseaux de
          ­protection civile,                      communication,
        − assurer la disponibilité              − assurer la coordination du suivi
           ­opérationnelle du matériel,            de la situation avec les parte-
        − accomplir les missions confiées          naires de la protection de la
            par les autorités ou l’organe de       ­population ou y participer.
            conduite,
        − conseiller les autorités au plan
            technique sur toutes les ques-
            tions de protection civile,
        − établir le budget et planifier les
            investissements.

22
Personnel et activités                           Sous-officier de l’aide à la
                                                 conduite
   Chef du service de l’aide à la                (échelon chef de groupe)
   conduite
   (échelon aide de commandement)              − diriger le personnel d’aide à
                                                 la conduite lors de formations
− conseiller le commandant de                    et d’interventions,
  ­bataillon dans son domaine,                 − préparer et dispenser des
− rédiger des concepts, des ordres et            ­séquences de formation lors de
  des instructions dans son d   ­ omaine,         cours de répétition,
− planifier et superviser les interven-        − assurer la mise en place et le
   tions dans son domaine,                        fonctionnement d’installations
− établir des plans de formation,                 destinées à la conduite,
   des exercices et des séquences
   de ­formation,
− élaborer des plans et des préparatifs          Préposé à l’aide à la conduite
  d’intervention dans son d ­ omaine,            (échelon fonction de base)
− diriger le processus de traitement
   de la situation au sein de l’état-­         − rédiger des messages et des
   major du bataillon,                           rapports,
− proposer des mesures et deman-               − tenir des cartes, des journaux et
   der les moyens nécessaires pour               des vues d’ensemble,
   garantir les liaisons.                      − assurer la mise en place, le
                                                 ­fonctionnement et l’entretien de
   Officier de l’aide à la conduite               ­réseaux de communication,
   (échelon chef de section)                   − exploiter des postes
                                                   ­d’information,
− diriger une section d’aide à la              − effectuer des reconnaissances,
   conduite lors de formations et              − exécuter des travaux administra-
   ­d’interventions,                                tifs pour le compte du comman-
− élaborer des planifications et                    dement et des organes de
    ­préparer les interventions,                    conduite.
− préparer et dispenser la formation
     lors de cours de répétition,
− assurer la mise en place et le
     ­fonctionnement d’un centre de sui-
      vi de la situation et de ­télématique,
− planifier des réseaux de
      ­communication,
− garantir la disponibilité opération-
  nelle de l’ensemble des moyens
  ­télématiques.
                                                                                23
La protection civile – Manuel
Protection civile

        Assistance                                   Personnel et activités

        Lors de catastrophes et de situations           Chef du service de l’assistance
        d’urgence, c’est avant tout la popula-          (échelon aide de commandement)
        tion menacée ou en détresse qui a
        besoin de protection et ­d’assistance.       − conseiller le commandant du
        Le terme d’assistance ­recouvre un             ­bataillon dans son domaine,
        certain nombre de ­mesures : il s’agit       − rédiger des concepts, des ordres et
        d’accueillir des personnes, de les             des instructions dans son ­domaine,
        mettre à l’abri, de les nourrir, de les      − planifier et superviser les interven-
        vêtir, de les soigner et de veiller à leur      tions dans son domaine,
        bien-être. La protection civile met du       − établir des plans de formation, des
        personnel à disposition pour prendre            exercices et des séquences de
        en charge les personnes en quête de             ­formation,
        protection et soutenir les organisa-         − élaborer des plans et des
        tions partenaires dans les domaines              ­préparatifs d’intervention dans son
        de l’aide psychosociale d’urgence et              ­domaine,
        du ­service sanitaire.                       − proposer des mesures et deman-
                                                           der les moyens nécessaires pour
        Le but est de permettre aux per-                   assurer l’assistance.
        sonnes en quête de protection de
        retrouver le plus rapidement possible
        leur autonomie en les encourageant              Officier de l’assistance
        à subvenir elles-mêmes à leurs be-              (échelon chef de section)
        soins.
                                                     − diriger une section d’assistance lors
        Principales tâches                             de formations et d’interventions,
        − assurer la mise en place et                − élaborer des planifications et
           le fonctionnement de postes                 ­préparer les interventions,
           ­collecteurs et de postes                 − préparer et dispenser la formation
            ­d’assistance,                              lors de cours de répétition,
        − soutenir les autorités dans                − assurer la mise en place et le fonc-
             ­l’évacuation de personnes,                tionnement d’un poste ­d’assistance,
        − soutenir les services sanitaires de        − assurer la mise en place et le fonc-
              sauvetage,                                tionnement d’un centre ­d’accueil
        − soutenir la santé publique en                 pour les organisations chargées
              ­général.                                 de l’asile,
                                                     − assurer la mise en place et le
                                                        ­fonctionnement d’une hotline,
                                                     − assurer la mise en place et le
                                                         ­fonctionnement de centres de
                                                          ­vaccination.
24
Officier care                            Sous-officier de l’assistance
  (échelon chef de section)                (échelon chef de groupe)

− diriger une section care lors de      − diriger le personnel d’assistance
  formations et d’interventions,          lors de formations et d’interven-
− élaborer des planifications et          tions,
  préparer les interventions,           − préparer et dispenser des
− préparer et dispenser la forma-         ­séquences de formation lors de
  tion lors de cours de répétition,        cours de répétition,
− assurer la fourniture d’un soutien    − assurer la mise en place et le
  psychosocial d’urgence par la            fonctionnement d’un poste
  protection civile,                       ­collecteur,
− conseiller les directions d’inter-    − assurer la disponibilité opéra-
  vention et les organisations              tionnelle d’un poste d’assistance,
  ­d’urgence d’entreprises,             − accueillir, enregistrer et prendre
− assurer les entretiens post-­             en charge des personnes ayant
   interventions avec les care givers       besoin d’aide,
   et les pairs,                        − aider à assurer le fonctionne-
− soutenir le responsable                   ment d’une hotline.
   ­technique.

                                           Sous-officier care
  Officier sanitaire                       (échelon chef de groupe)
  (échelon chef de section)
                                        − diriger les spécialistes care lors
− diriger une section sanitaire lors      de formations et d’interventions,
  de formations et d’interventions,     − préparer et dispenser des
− élaborer des planifications et          ­séquences de formation lors de
  préparer les interventions,              cours de répétition,
− préparer et dispenser la forma-       − organiser, coordonner et super­
  tion lors de cours de répétition,        viser le soutien psychosocial
− assurer les premiers secours au          d’urgence sur les lieux d’un évé-
  sein de l’organisation.                  nement en collaboration avec
                                           des professionnels.

                                                                           25
La protection civile – Manuel
Protection civile

           Sous-officier sanitaire                Spécialiste sanitaire
           (échelon chef de groupe)               (échelon spécialiste)

        − diriger les spécialistes sanitaires   − assurer les premiers secours sur
          lors de formations et d’interven-       la place sinistrée,
          tions,                                − prodiguer des soins simples,
        − préparer et dispenser des             − collaborer à la mise en place et
          ­séquences de formation lors de         au fonctionnement d’un poste
           cours de répétition,                   médical avancé,
        − assurer le soutien des forces         − appuyer les services de
           d’intervention,                        ­sauvetage lors du transport de
        − organiser et superviser les soins        ­patients.
           sous la direction du personnel
           médical,
        − aider à assurer la mise en place        Préposé à l’assistance
           et le fonctionnement d’un poste        (échelon fonction de base)
           médical avancé.
                                                − prendre en charge des per-
                                                  sonnes ayant besoin d’aide, en
           Spécialiste care                       quête de protection ou en
           (échelon spécialiste)                  ­danger,
                                                − exécuter des travaux administra-
        − assurer le soutien psychosocial          tifs et organisationnels dans des
          aux personnes touchées lors              postes collecteurs et des postes
          d’événements traumatisants,              d’assistance,
        − orienter au besoin les personnes      − appuyer la santé publique,
          touchées vers une prise en            − apporter une aide psychosociale
          charge professionnelle,                  d’urgence,
        − aider à assurer le fonctionne-        − assurer le fonctionnement d’une
          ment d’une hotline.                      hotline.

26
Appui technique                               Tâches fondamentales de la
                                             ­protection NBC :
Lors de catastrophes d’origine                − mesurer le débit de dose
­naturelle ou humaine, il s’agit avant           ­ambiant et détecter la contami-
 tout de sauver les personnes, de                 nation radioactive lors d’événe-
 ­limiter les dommages et de remettre             ments radiologiques de grande
  les lieux en état. Ces tâches sont              ampleur et détecter des toxiques
  ­accomplies par la protection civile en         chimiques de combat,
   collaboration avec les sapeurs-pom-        − conseiller et former les éléments
   piers. Elles sont prises en charge par         d’intervention de la protection
   les pionniers et les spécialistes de la        civile et les personnes astreintes
   protection NBC.                                en matière de gestion d’événe-
                                                  ments radiologiques,
 Tâches fondamentales des                     − assurer la mise en place et le
­pionniers :                                      fonctionnement d’un poste
 − prendre des mesures techniques                 ­d’information et de mesure de la
    simples pour éviter des dommages               radioactivité,
    consécutifs à l’événement, comme          − participer à la mise en place et
    construire des systèmes tempo-                 au fonctionnement d’un poste de
    raires de protection contre les                décontamination des personnes,
    crues, sécuriser des bâtiments (en             des appareils et des biens mobi-
    entier ou en partie), prendre des              liers,
    mesures de sécurité sur le terrain,       − participer à la mise en place et
 − monter des infrastructures tempo-               au fonctionnement de lieux de
     raires comme des tentes et des                quarantaine et de zones de bar-
     éclairages sur les places sinis-              rage (p. ex. en cas d’épizootie),
     trées, créer des accès, transporter      − participer au prélèvement
     le matériel, garantir l’approvision-          d’échantillons d’environnement.
     nement en eau et en électricité,
 − réaliser des travaux de remise en
     état tels que libérer les voies de
     circulation, les passages ou les
     cours d’eau, déblayer les bâti-
     ments, construire des protections
     simples,
 − contribuer ponctuellement à
     ­l’approvisionnement en énergie de
      secours,
 − sauver des personnes et des
    ­animaux des décombres.

                                                                                 27
La protection civile – Manuel
Protection civile

        Personnel et activités                      Officier NBC
                                                    (échelon chef de section)
           Chef du service d’appui
           technique                             − diriger une section NBC lors de
           (échelon aide de commandement)          formations et d’interventions,
                                                 − élaborer des planifications et
        − conseiller le commandant de              préparer les interventions,
           ­bataillon dans son domaine,          − préparer et dispenser la forma-
        − rédiger des concepts, des ordres         tion lors de cours de répétition,
            et des instructions dans son         − conseiller et former les éléments
            ­domaine,                              d’intervention de la protection
        − planifier et superviser les inter-       civile et les personnes astreintes
             ventions dans son domaine,            en matière de gestion d’événe-
        − établir des plans de formation,          ments radiologiques,
             des exercices et des séquences      − assurer la réalisation de mesures
             de formation,                         et superviser l’exécution des
        − élaborer des plans et des prépa-         ­mesures de protection,
          ratifs d’intervention dans son         − assurer la mise en place et le
          ­domaine,                                 fonctionnement de postes
        − proposer des mesures et deman-            ­d’information, de mesure ou de
           der les moyens nécessaires pour           ­décontamination,
           garantir l’appui technique.           − assurer la mise en place et le
                                                      fonctionnement de lieux de qua-
                                                      rantaine et de zones de barrage.
           Officier pionnier
           (échelon chef de section)
                                                    Sous-officier pionnier
        − diriger une section de pionniers          (échelon chef de groupe)
          lors de formations et d’interven-
          tions,                                 − diriger les pionniers lors de
        − élaborer des planifications et           ­formations et d’interventions,
          ­préparer les interventions,           − préparer et dispenser des
        − préparer et dispenser la formation        ­séquences de formation lors de
           lors de cours de répétition,              cours de répétition,
        − effectuer la reconnaissance d’une      − assurer l’organisation et la direc-
           place sinistrée, y organiser le           tion technique d’une place de
           ­travail et diriger les opérations.       travail.

28
Vous pouvez aussi lire