Élections municipales de 2018 - Rapport sur l'accessibilité - Documents
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Élections municipales de 2018 – Rapport sur l'accessibilité Introduction La Loi de 1996 sur les élections municipales (la « LEM ») régit les élections municipales dans toutes les municipalités de l'Ontario, y compris la ville d'Ottawa. Le greffier est chargé de la préparation et de la tenue des élections municipales et scolaires, il doit respecter les dispositions de la LEM et doit gérer l'élection de manière conforme aux principes de la loi, comme déterminé par les tribunaux. Conformément à la LEM, le greffier qui est chargé de la tenue d’une élection tient compte des besoins des électeurs et des candidats handicapés et veille à ce que tous les bureaux et processus de vote soient accessibles. La LEM exige également que le greffier prépare un rapport sur le repérage, l’élimination et la prévention des obstacles pour les électeurs et les candidats handicapés et le mette à la disposition du public dans les 90 jours suivant le jour du scrutin. Par conséquent, ce rapport fournit un résumé des initiatives et des outils d'accessibilité au vote mis à la disposition des électeurs et candidats au cours des élections municipales de 2018, comme décrit dans le Plan d'accessibilité détaillé de la Ville d'Ottawa – Élections 2018. Ce rapport souligne également les réalisations en matière d'accessibilité accomplies au cours des élections municipales de 2018 et décrit comment le Bureau des élections continuera d'améliorer l'accessibilité des élections municipales à Ottawa afin de s'assurer que tous les électeurs puissent exercer leur droit de vote. Aperçu du Plan d'accessibilité – Élections 2018 En vertu du paragraphe 12(1) de la LEM, le greffier est tenu de préparer un plan pour le repérage, l’élimination et la prévention des obstacles pour les électeurs et les candidats handicapés et de le mettre à la disposition du public avant le jour du scrutin Pour respecter cette exigence, le Plan d'accessibilité détaillé de la Ville d'Ottawa – Élections 2018 et Élections municipales de 2018 - Plan d’accessibilité (abrégé) ont été affichés sur ottawa.ca/votez le 17 septembre 2018. Le plan a été élaboré en consultation avec le Comité consultatif sur l'accessibilité de la Ville et le Bureau de l'accessibilité de la Ville, en se fondant sur les commentaires reçus du public et les leçons apprises lors des élections précédentes. Le plan était organisé en huit sections qui renforçaient et appuyaient l'engagement continu du Bureau des élections à fournir des élections municipales accessibles : 1. La Loi de 1996 sur les élections municipales et l'accessibilité 2. Formation – Aperçu et principes 1
3. Les outils d’accessibilité au vote 4. Les moyens de transport accessibles 5. Les tabulatrices de vote accessible 6. Assurer l’accessibilité des bureaux de vote 7. Le milieu bâti 8. Information au public Section 1 – La LEM et l'accessibilité Le greffier municipal (secrétaire) a la responsabilité de tenir les élections municipales et d’établir les politiques et les procédures afin de veiller à ce que tous les électeurs aient la possibilité de participer pleinement aux élections municipales de 2018. Plus précisément, la LEM stipule ce qui suit : 12.1 (1) Le secrétaire qui est chargé de la tenue d’une élection tient compte des besoins des électeurs et des candidats handicapés. 12 (2) Le secrétaire prépare un plan pour le repérage, l’élimination et la prévention des obstacles pour les électeurs et les candidats handicapés et le met à la disposition du public avant le jour du scrutin lors d’une élection ordinaire. 12 (3) Dans les 90 jours qui suivent le jour du scrutin lors d’une élection ordinaire, le secrétaire prépare un rapport sur le repérage, l’élimination et la prévention des obstacles pour les électeurs et les candidats handicapés et le met à la disposition du public. 41 (3) Le secrétaire apporte sur certains ou sur tous les bulletins de vote les modifications qu’il estime nécessaires ou désirables pour permettre aux électeurs qui ont une déficience visuelle de voter sans avoir besoin de l’aide visée à la disposition 4 du paragraphe 52 (1). 45 (2) Lorsqu’il choisit les emplacements des bureaux de vote, le secrétaire veille à ce que chacun d’eux soit accessible aux électeurs handicapés. En plus de la LEM, le greffier doit se conformer aux exigences de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (LAPHO), du Règlement sur les Normes d'accessibilité intégrées (RNAI), du Code des droits de la personne de l'Ontario et de la Politique sur l'accessibilité de la Ville, qui sont décrits ci-dessous : • La Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario définit des objectifs et des échéanciers clairs pour rendre l'Ontario accessible d'ici 2025. En vertu de la LAPHO, les organisations des secteurs privé et public partout en Ontario sont tenues de se conformer au LAPHO et à tout règlement établi par le gouvernement provincial. Ces règlements comprennent la norme d’accessibilité pour le service à la clientèle et les Normes d’accessibilité intégrées. 2
• Le Règlement sur les normes d'accessibilité intégrées regroupe des normes accessibles pour l'information et les communications, l'emploi, le transport et la conception des espaces publics en un règlement et harmonise les exigences communes à chaque norme. Chacune de ces normes définit des exigences et des échéanciers de conformité précis, qui seront mis en œuvre progressivement en Ontario entre 2011 et 2025. • Le Code des droits de la personne de l'Ontario stipule que toute personne a droit à un traitement égal sans discrimination, y compris la discrimination fondée sur un handicap, et que les personnes handicapées ont droit d'obtenir un logement sans causer un préjudice injustifié. • La Politique sur l'accessibilité de la Ville accorde un traitement égal aux personnes handicapées en ce qui concerne l’accès aux services, aux programmes, aux biens et aux installations de la Ville et à faire en sorte qu’elles puissent en bénéficier comme tous les autres membres du public, et ce, dans le respect de leur dignité. Cet engagement vaut également pour les résidents, les visiteurs et les employés qui ont des handicaps visibles ou invisibles, permanents ou temporaires. En vue des élections municipales de 2018, le personnel a examiné la législation pertinente et mis en œuvre un certain nombre d'initiatives visant à assurer la conformité, comme décrit plus en détail dans le présent rapport. Le Bureau des élections continuera de surveiller la législation, les normes, les délais et les politiques applicables pour s'assurer que toutes les nouvelles exigences sont incorporées dans les plans d'accessibilité pour les futures élections. Section 2 – Formation – Aperçu et principes Pour fournir une expérience de vote entièrement accessible aux personnes handicapées, les travailleurs électoraux doivent bien comprendre l'importance de la prestation d'un service à la clientèle à tous les électeurs. À cette fin, les membres du personnel électoral, qu’ils soient employés de la Ville ou membres du public, ont participé à une formation obligatoire sur l’accessibilité avant de travailler pendant les jours de scrutin. Cette formation portait sur les principes de la LAPHO et mettait l'accent sur la prestation du service à tous les électeurs. Les employés électoraux étaient formés pour appliquer les quatre principes directeurs suivants de la LAPHO lorsqu'ils servaient un électeur handicapé : 1. Dignité, 2. Autonomie, 3. Indépendance, 4. Intégration. 3
Conformément à ces dispositions et à la Politique sur l’accessibilité de la Ville d’Ottawa, le programme de formation sur les élections traitait des dix questions suivantes : 1. Accessibilité du processus électoral • Les employés électoraux avaient tous reçu une formation sur divers processus pour donner aux électeurs handicapés la possibilité, au même titre que les autres électeurs, d’exercer leur droit de vote de façon autonome et confidentielle. Ils ont appris à utiliser les outils d'accessibilité au vote et à appliquer des pratiques d'accessibilité pour le service à la clientèle. 2. Porter assistance aux électeurs • Les employés électoraux avaient également reçu comme instruction d'offrir leurs services à l'électeur en lui demandant s'ils pouvaient l'aider et comment ils pouvaient le faire, et de s'abstenir de faire des suppositions sur leurs capacités. Les électeurs pouvaient demander de l'aide pour l'ensemble de la procédure de vote ou pour une seule étape de la procédure. Les employés étaient également formés pour repérer et enlever les obstacles et pour adapter les outils et les procédures, au besoin, afin d'assurer l'accessibilité à tous les électeurs. 3. Vote au chevet dans un établissement • Les employés électoraux avaient reçu une formation pour aider les électeurs résidents d’un établissement de soins de longue durée, d’une maison de retraite ou d’un hôpital à exercer leur droit de vote. Par exemple, les employés électoraux affectés à une maison de retraite ou à un établissement de soins de longue durée avaient été formés pour remettre le bulletin de vote inséré dans une pochette de scrutin aux électeurs à la porte de leur chambre ou à leur chevet. Une fois le bulletin rempli par l’électeur, les employés électoraux avaient pour consigne de le placer dans la pochette de scrutin, de retourner immédiatement au bureau de vote et de l'insérer dans la tabulatrice de votes accessible. 4. Vote de trottoir • Le vote de trottoir permet aux électeurs qui ne sont pas en mesure d'entrer dans le bureau de voter. Les employés électoraux avaient reçu une formation sur la façon d'aider les électeurs lors d'un vote sur le trottoir. Au besoin, les employés électoraux pouvaient aider les électeurs handicapés à exercer leur droit de vote partout sur la propriété où se trouve le bureau de vote. Le processus est similaire à l'initiative en matière d'accessibilité indiquée ci-dessus. 4
5. Personnes de soutien • Au cours de leur formation, les employés électoraux avaient appris que la personne de soutien accompagnant l'électeur est autorisée à entrer dans le bureau de vote, conformément au RNAI. De plus, la Politique sur l'accessibilité de la Ville stipule que lorsqu’une personne handicapée est accompagnée d’une personne de soutien, la Ville doit autoriser les deux personnes à entrer dans les lieux et doit veiller à ce que la personne handicapée puisse avoir accès à la personne de soutien pendant qu’elle se trouve dans ces lieux. • Les employés électoraux avaient également été formés pour obtenir le consentement de l’électeur avant de discuter de renseignements confidentiels devant la personne de soutien. Enfin, les employés électoraux avaient reçu comme instruction de demander à la personne de soutien de prêter le serment verbal d’admissibilité à voter ou d’aide à un électeur avant d’accompagner un électeur dans l’isoloir. 6. Animaux d’assistance • Le Bureau des élections s’assure que les animaux d'assistance sont admis dans les bureaux de vote, conformément au RNAI. Les employés électoraux avaient été avisés que plusieurs sortes d'animaux pouvaient servir d'animaux d'assistance et pouvaient aider les électeurs de plusieurs façons. On leur avait également montré que l'animal d’assistance est le prolongement physique d’une personne handicapée, qu'il travaille et qu'on ne doit pas le caresser ni le distraire. 7. Vote par mandataire • En vertu de la LEM, un électeur peut nommer formellement un autre électeur éligible pour voter en son nom s'il est dans l'impossibilité de se rendre au bureau de vote. Les séances de formation ont permis de fournir au personnel électoral l'information nécessaire pour aider les électeurs avec le vote par mandataire, par exemple, en les aidant à remplir le formulaire prescrit à cette fin et aussi en leur donnant les dates et heures au cours desquelles le formulaire pouvait être certifié. 8. Leadership des employés de la Ville en matière d’accessibilité • Quelque 1200 employés de la Ville d'Ottawa ont exercé leur leadership les jours du scrutin pour veiller à ce que le processus électoral soit accessible à tous les électeurs et candidats. • Tous les membres du personnel de la Ville effectuent une formation sur l'accessibilité lorsqu'ils deviennent des employés de la municipalité. En recrutant des employés municipaux pour des postes clés de travailleurs électoraux, le Bureau des élections s'assure ainsi que tout le personnel des bureaux de vote a reçu la formation sur la LAPHO. 5
• Le Bureau des élections exigeait que le personnel électoral suive une formation complémentaire sur l’accessibilité qui portait sur la prestation d'un service client accessible et les façons concrètes de repérer, d’éliminer et de prévenir les obstacles pour les électeurs et les candidats handicapés. 9. Travailleurs électoraux supplémentaires (Assistants électoraux) • Le Bureau des élections a affecté des assistants électoraux supplémentaires dans tous les bureaux de vote afin de régler les problèmes liés à l’accessibilité. Dans les cas où le bureau de vote n'avait pas de portes accessibles ou si les portes étaient temporairement hors service, un assistant électoral était engagé pour ouvrir la porte aux électeurs. 10. Droit des employés électoraux à demander des mesures d’adaptation • Comme indiqué dans le Plan d'accessibilité détaillé de la Ville d'Ottawa – Élections 2018, la LAPHO et le RNAI insistent sur les droits des travailleurs : o « L’employeur avise ses employés et le public de la disponibilité de mesures d’adaptation pour les candidats handicapés durant son processus de recrutement. » [RNAI, art. 22] o « Durant le processus de recrutement, l’employeur avise chaque candidat à un emploi qui est sélectionné pour participer au processus d’évaluation ou au processus de sélection que des mesures d’adaptation sont disponibles sur demande relativement au matériel ou aux processus qui seront utilisés. » [RNAI, art. 23 (1) o « L’employeur consulte le candidat sélectionné qui demande une mesure d’adaptation et lui fournit ou lui fait fournir une mesure d’adaptation appropriée d’une manière qui tient compte de ses besoins en matière d’accessibilité qui découlent de son handicap ». [RNAI, art. 23 (2)] • En 2018, au cours de la campagne de recrutement, le Bureau des élections avait continué de promouvoir les mesures d'adaptation offertes et avait offert aux employés municipaux la possibilité de préparer un plan d'information individualisé en cas d'intervention d'urgence au travail. • Plusieurs mesures d'adaptation étaient offertes afin d'éliminer les obstacles pour les employés électoraux handicapés. Sur le formulaire de demande d'emploi du Bureau des élections, les candidats pouvaient indiquer au préalable les mesures d'adaptation dont ils avaient besoin. Au total, le bureau des élections a été en mesure de répondre à plus de 100 demandes d'accommodement émanant de travailleurs électoraux. Parmi les exemples d’accommodement, citons la mise en place de sièges supplémentaires 6
dans les bureaux de vote, la fourniture d’oreillers / chaises rembourrées aux travailleurs, le recrutement de travailleurs dans des lieux proches de leur domicile et à proximité de stations de transport en commun, et l’emploi de travailleurs à des postes adaptés à leurs capacités. Formation – Commentaires et prochaines étapes À la suite des élections municipales de 2018, le Bureau des élections a distribué un sondage en ligne pour les travailleurs électoraux afin d'obtenir leurs commentaires sur leur formation et leur expérience en tant que membre du personnel électoral. Les résultats de ce sondage indiquent que la grande majorité des travailleurs électoraux étaient satisfaits de la formation reçue et de leur expérience de travail dans un bureau de vote. Le Bureau des élections reconnaît l'importance de l'élaboration d'un programme de formation précis et détaillé offrant aux travailleurs électoraux l'information, les outils et les ressources nécessaires pour leur permettre de fournir un service à la clientèle accessible à tous les électeurs. Le Bureau des élections continuera de travailler avec les intervenants internes et externes afin d'améliorer et d'accroître l'accessibilité de la formation pour les prochaines élections municipales. Section 3 – Outils d’accessibilité au vote Tel que mentionné ci-haut, la LEM exige que le greffier tienne compte des besoins des électeurs et des candidats handicapés. Reconnaissant que les personnes handicapées ont des besoins différents, les suivants outils d'accessibilité au vote étaient offerts dans chaque des 642 bureaux de vote lors des élections municipales de 2018 : 1. Listes des candidats et gabarits de bulletins de vote en braille ; 2. Feuilles à effet de loupe ; 3. Bulletin de vote imprimé en gros caractères ; 4. Accès à un téléphone cellulaire pour parler avec un employé du centre d’appels pour les élections ; 5. Outils de communication pour tout avis d'interruption temporaire ; 6. Fiches de commentaires concernant l’accessibilité. 1. Listes des candidats et gabarits de bulletins de vote en braille • Les scrutateurs superviseurs avaient reçu une liste des candidats et trois gabarits de bulletin de vote en braille pour les électeurs ayant une déficience visuelle. Les électeurs pouvaient choisir d’utiliser ces deux outils simultanément (en associant le braille de la liste des candidats au braille correspondant du modèle) ou utiliser uniquement le gabarit de bulletin de 7
vote. Par exemple, l'électeur pouvait demander à l'employé électoral de se placer à l'extérieur de l'isoloir et de lui lire en ordre et à haute voix le nom des candidats pendant qu'il utilisait le gabarit en braille pour remplir son bulletin de vote. 2. Bulletin de vote imprimé en gros caractères • Le bulletin de vote imprimé en gros caractères est une reproduction en plus gros du bulletin de vote, lequel peut être utilisé par les électeurs ayant une déficience visuelle. • Il y avait dans tous les bureaux de vote des bulletins de vote imprimés en gros caractères pour les cinq catégories d'électeurs suivantes : écoles publiques anglophones, écoles séparées anglophones, écoles publiques francophones, écoles catholiques francophones et non-résidents propriétaires d’un bien-fonds commercial. 3. Feuille à effet de loupe • À compter des élections municipales de 2010, les feuilles à effet de loupe étaient disponibles derrière chaque isoloir, à chaque bureau de vote. • Recommandée initialement par l’Institut national canadien pour les aveugles (INCA), la feuille à effet de loupe (lentille de Fresnel) grossit de quatre fois le caractère à lire et peut être utilisée pour lire le bulletin de vote ou tout autre document électoral. • La feuille à effet de loupe a été si bien accueillie par les électeurs que nombre d'entre eux ont demandé où s'en procurer une. À la lumière de ces commentaires, le Bureau des élections continuera d'offrir les feuilles à effet de loupe lors de toutes les élections futures. 4. Accès à un téléphone cellulaire pour parler à un employé du centre d’appels pour les élections • Un téléphone cellulaire était mis à la disposition des électeurs, ce qui permettait à un employé du centre d'appels des élections de lire le bulletin à l'électeur au téléphone. • Les électeurs qui sont malvoyants, dont les aptitudes à lire et écrire sont limitées ou qui ont une déficience cognitive ont souvent recours à ce service. 5. Outils de communication pour tout avis d'interruption temporaire • Advenant l'interruption des services d'accessibilité, la Ville est tenue légalement d'en aviser les électeurs. Par « interruption des services », on entend notamment, un ascenseur en réparation, des rénovations qui limitent l’accès à une zone, une technologie inaccessible temporairement (par exemple la tabulatrice de vote accessible). • Durant le déroulement du scrutin, les scrutateurs superviseurs avaient en main des cartons d’avis d’interruption temporaire. Advenant une interruption 8
temporaire de service, les employés électoraux devaient écrire dans les champs vides de ces cartons : o la raison de l'interruption, o la date ou les dates de l'interruption, o sa durée prévue ; et o les installations ou les services de remplacement. • Le personnel électoral était chargé d’afficher l'avis dans un endroit bien en vue, et de prendre en compte les électeurs le plus touchés par cette interruption. Par exemple, si l'ascenseur était en panne, on plaçait l'avis à l'entrée du bureau de vote et à une hauteur permettant à une personne en fauteuil roulant de le voir facilement. • Les scrutateurs superviseurs étaient également tenus d’aviser le Bureau des élections de façon à ce que le personnel du bureau puisse prendre d’autres mesures pour diffuser l'avis. Dans ces cas-là, le Bureau des élections avait affecté des employés électoraux aux entrées afin d'aviser les électeurs et avait immédiatement informé les électeurs sur les médias sociaux, au besoin. Ces mesures ont été bien reçues et seront encore utilisées lors des prochaines élections. 6. Fiches de commentaires concernant l’accessibilité • Des fiches de commentaires étaient placées dans tous les bureaux de vote à l'usage des électeurs qui souhaitaient faire part de leurs commentaires au Bureau des élections, comme le prévoit le RNAI. • Ces fiches de commentaires sont imprimées selon les lignes directrices de l'Institut national canadien pour les aveugles en matière de lisibilité des documents et ils comprennent du texte en braille. Outils d'accessibilité au vote – Commentaires et prochaines étapes Les commentaires obtenus après les élections municipales de 2018 indiquent que la grande majorité des personnes handicapées étaient satisfaites du processus et des outils d'accessibilité au vote disponibles dans le bureau de vote. Le Bureau des élections continuera d'offrir les outils d'accessibilité au vote comme indiqué ci-dessus lors des futures élections. Le personnel continuera de rechercher des initiatives en matière d'accessibilité et de vote ainsi que de nouvelles technologies afin de mieux répondre aux besoins des électeurs handicapés lors des prochaines élections municipales. Section 4 – Transport accessible (Para Transpo) Sur les conseils du Comité consultatif sur l'accessibilité de la Ville, le Bureau des élections avait établi un partenariat avec Para Transpo pour les élections municipales 9
de 2018 afin de permettre aux clients de Para Transpo de réserver leur déplacement à destination et en provenance de leur bureau de vote 48 heures d'avance pour l'un ou l'autre des six jours du scrutin : les 4, 5, 6, 7, 12 et 22 octobre. Ainsi, les électeurs usagers de Para Transpo pouvaient planifier leur déplacement pour aller voter avant la période de 24 heures nécessaire pour les réservations de déplacements ponctuels. L'initiative de Para Transpo avait été annoncée par différents moyens, y compris les médias sociaux, des annonces dans les journaux et la brochure des changements en prévision du service de l'été d'OC Transpo. De même, lors du vote par anticipation spécial, il y avait, à l'extérieur des bureaux de vote, de grands drapeaux de Para Transpo qui indiquaient clairement les zones d'embarquement et de débarquement de Para Transpo. Transport accessible – Commentaires et prochaines étapes Reconnaissant que la disponibilité du transport accessible les jours de scrutin est une préoccupation pour un grand nombre de personnes handicapées, le Bureau des élections continuera de travailler avec OC Transpo, Para Transpo et le Comité consultatif sur l'accessibilité afin d'éliminer les obstacles lors des futures élections. Section 5 – Tabulatrice de votes accessible Au cours des élections municipales de 2018, les électeurs ont eu au moins cinq fois l'occasion de voter en utilisant la tabulatrice de votes accessible : du 4 au 7 octobre 2018 et le 12 octobre 2018. Tous les bureaux de vote par anticipation spécial, les bureaux de vote à l'échelle d'un secteur et les bureaux de vote situés dans les résidences de retraite et les établissements de soins de longue durée offraient aux électeurs la possibilité d'utiliser une tabulatrice de votes accessible. Grâce à cet outil, les électeurs handicapés pouvaient exercer leur droit de vote en privé et de façon autonome. Voici les fonctions de la tabulatrice de votes accessible : • clavier braille; • interrupteurs basculant de gauche à droite (boutons gauche et droit de couleur différente); • contacteur au souffle; • casques d’écoute pour entendre des enregistrements bilingues; et • support visuel bilingue sur écran de 19 po doté d’une fonction d’agrandissement des caractères et d’augmentation du contraste. 10
Tabulatrice de votes accessible – Messages bilingues Pour s'assurer que les électeurs pouvaient utiliser la tabulatrice de votes accessible dans la langue officielle de leur choix, le Bureau des élections a travaillé de concert avec le fournisseur des tabulatrices et la Direction des services en français de la Ville afin d'offrir des messages en français et en anglais. Tabulatrice de votes accessible – Prononciation des noms des candidats Ces tabulatrices de vote accessible pouvaient notamment lire à haute voix pour les électeurs les noms des candidats. Suivant les conseils du Comité consultatif sur l’accessibilité, le Bureau des élections avait utilisé une voix humaine pour les fichiers audio des tabulatrices de vote accessible, et non une voix synthétique. Pour s'assurer de l’exactitude de prononciation de leur nom, les candidats avaient été invités à enregistrer leur nom sur une ligne téléphonique établie à cette fin par le Bureau des élections. Tabulatrice de votes accessible – Essais et préparation Chaque tabulatrice de vote accessible avait été rigoureusement mise à l'essai avant le déploiement dans les bureaux de vote. Ces essais prenaient environ 90 minutes par tabulatrice pour les cinq catégories de bulletins dans chaque quartier vérifié. De plus, toutes les fonctions de ces tabulatrices de vote accessible avaient été vérifiées, y compris les technologies audio et d'assistance. Tabulatrice de votes accessible – Défis de logistique En raison de leur taille et de leur poids importants, et afin d'éviter les blessures, le Bureau des élections avait exigé que chaque tabulatrice soit livrée par deux personnes. Ces employés électoraux étaient chargés de livrer les tabulatrices, d'aider à les installer et de les récupérer une fois le scrutin terminé. Entre les livraisons, les employés électoraux étaient affectés à l’un des six centres de commande répartis dans la Ville et apportaient du soutien supplémentaire et dépannaient en cas de besoin. En outre, pour s’assurer que les tabulatrices de vote accessible étaient surveillées en tout temps, les heures de travail des scrutateurs superviseurs ont souvent été prolongées en fonction de l’horaire des livraisons et du ramassage. Tabulatrice de votes accessible – Événements de sensibilisation Dans le cadre des efforts de sensibilisation du Bureau des élections, le personnel a participé à diverses activités et conférences pour faire la démonstration de la tabulatrice 11
de vote accessible et des outils d'accessibilité qui ont été mis à la disposition des électeurs pendant les jours de scrutin. À l'automne de 2017, les employés électoraux ont assisté à la conférence de la Network of Accessibility Professionals (ONAP) qui avait lieu à l'hôtel de ville où ils ont fait la démonstration de séances de vote à l'aide de la tabulatrice de vote accessible et discuté des initiatives et des outils d'accessibilité disponibles au cours des élections municipales de 2018. Voici les faits saillants de cet événement de sensibilisation : • Au cours du printemps et de l'été de 2018, les employés électoraux ont participé à 31 événements un peu partout dans la ville, y compris dans les six location choisis comme bureaux de vote par anticipation spécial. Au cours de plusieurs de ces événements, la tabulatrice de vote accessible était disponible pour la démonstration, et du personnel était sur place pour aider les membres du public à utiliser la tabulatrice et ses fonctions. • Le 27 septembre 2018, des membres du Bureau des élections et du Service de technologie de l’information de la Ville ont assisté à la Foire technologique de l’Institut national canadien pour les aveugles (INCA). Du personnel était sur place pour présenter la tabulatrice de vote accessible et aider les participants avec des séances de vote accessibles. • Le 10 octobre 2018, les employés électoraux ont participé à une entrevue vidéo à la CBC. Au cours de cette entrevue, le personnel a démontré le fonctionnement de la tabulatrice de vote accessible en utilisant ses fonctions lors d'une séance de vote. Au cours des événements de sensibilisation, le personnel s'est également assuré que les personnes handicapées étaient au courant des possibilités d'emploi et des mesures d'adaptation disponibles au cours des élections municipales de 2018, et du personnel bilingue était disponible pour en discuter dans les bureaux de vote. Des formulaires de demande et des cartes de recrutement contenant des renseignements en matière d'emploi étaient disponibles à chaque événement en français et en anglais. Le personnel était sur place pour aider les membres du public à remplir leur demande en personne, par courriel et par téléphone. Une liste des événements de sensibilisation est jointe en annexe A. À la suite des commentaires positifs reçus lors des événements de sensibilisation, le Bureau des élections s'est engagé à travailler avec les intervenants internes et externes pour poursuivre les efforts de sensibilisation dans les prochaines élections municipales. 12
Le personnel travaillera avec des organismes communautaires pour la promotion des outils d'accessibilité au vote, des initiatives et des possibilités d'emploi pour les personnes handicapées. Tabulatrice de votes accessible – Commentaires et prochaines étapes Les commentaires obtenus après les élections municipales de 2018 indiquent que la grande majorité des personnes handicapées étaient satisfaites de leur expérience d'utilisation de la tabulatrice de vote accessible. Le Bureau des élections continuera de faire des recherches sur l'équipement de dépouillement du scrutin utilisé dans d'autres municipalités ainsi que sur les nouvelles technologies afin de mieux répondre aux besoins des électeurs handicapés lors des prochaines élections municipales. Section 6 – Assurer l’accessibilité des bureaux de vote Le Bureau des élections a élaboré un ensemble de lignes directrices afin de s'assurer que les bureaux de vote sont accessibles aux électeurs et aux candidats handicapés. Il veille à ce que chaque bureau de vote soit le plus central possible au sein du secteur de vote desservi. Dans le choix des bureaux de vote, le Bureau a tenu compte de facteurs comme le stationnement, le transport en commun et la familiarité des électeurs avec l'emplacement choisi. Bureaux de vote prescrits par la loi L'aménagement de bureaux de vote dans des maisons de retraite et des établissements de soins de longue durée est une des obligations de la Ville en matière d'accessibilité. La LEM indique que le secrétaire doit déterminer le nombre et l’emplacement des bureaux de vote pour une élection selon ce qu’il considère être le plus pratique pour les électeurs. Notamment, le paragraphe 45 (7) stipule qu’un bureau de vote doit être prévu dans les endroits suivants : 1. Un établissement destiné à l’accueil, au traitement et à la formation professionnelle de membres ou d’anciens membres des Forces armées canadiennes. 2. Un établissement qui compte, le 1er septembre, au moins vingt lits occupés par des personnes handicapées, infirmes ou souffrant d'une maladie chronique; 3. Une maison de retraite qui compte, le 1er septembre, au moins 50 lits occupés. Conformément à la législation en vigueur et aux pratiques antérieures, 115 maisons de retraite et établissements de soins de longue durée ont été choisis comme bureaux de vote pour les élections municipales de 2018. 13
Stratégie pour les immeubles à logements multiples Depuis des décennies, le Bureau des élections aménage des bureaux de vote par anticipation dans des immeubles à logements multiples, comme des immeubles résidentiels et des immeubles en copropriété. Cette pratique satisfait et même dépasse les exigences de la loi et offre aux résidents de ces immeubles un bureau de vote pratique, surtout dans le cas de résidents plus âgés. Pour installer un bureau de vote dans un immeuble à logements multiples, la propriété doit correspondre à l'une des descriptions suivantes : 1. Un immeuble à logements multiples où un bureau de vote par anticipation a déjà été aménagé : i. et où l’on s’attend à ce que le nombre d’électeurs admissibles figurant sur la liste électorale soit d'au moins 400 ii. et dont le taux de participation moyen au cours des trois dernières élections municipales ordinaires a été d’au moins 10 %. 2. Un immeuble à logements multiples où un bureau de vote par anticipation a déjà été aménagé et où l’on s’attend à ce que le nombre d’électeurs admissibles figurant sur la liste électorale soit inférieur à 400, mais égal ou supérieur à 100 : i. où l’on s’attend à ce que le pourcentage de personnes âgées (65 ans et plus) soit de 25 % ou plus et ii. où le taux de participation moyen des trois élections municipales précédentes est égal ou supérieur à la moyenne municipale de 44 % pour ces trois élections. 3. À l'intérieur d'un immeuble à logements multiples où un bureau de vote par anticipation n'a pas été aménagé dans le passé : i. où l'on s'attend à ce que le nombre d'électeurs admissibles dont les noms figureront sur la liste électorale soit d'au moins 100 ou plus et ii. où l’on s’attend à ce que le pourcentage de personnes âgées (65 ans et plus) soit de 25 % ou plus. En fonction de ces exigences, 192 immeubles à logements multiples ont été choisis comme bureaux de vote pour les élections municipales de 2018. 14
Section 7 – Milieu bâti Avant la tenue des élections municipales de 2018, le Bureau des élections a communiqué avec la Direction générale de la planification, de l’infrastructure et du développement économique afin d’obtenir des renseignements généraux sur l’accessibilité des installations municipales en tant que bureaux de vote potentiels. Dans plusieurs cas, le personnel des deux directions générales a travaillé de concert afin de concilier le calendrier des rénovations avec celui des élections pour éviter de créer des obstacles pour les électeurs. Le personnel électoral a effectué un examen complet du milieu bâti de chaque emplacement identifié comme bureau de vote au cours du printemps de 2018. Pour ce faire, des inspections des sites ont eu lieu et une liste de vérification de l'accessibilité détaillée, jointe en annexe B, a été élaborée en consultation avec le personnel du Bureau de l'accessibilité de la Ville et de la Direction générale de la planification, de l'infrastructure et de développement économique. Les inspections des sites consistaient à évaluer des caractéristiques comme les ascenseurs, les rampes, les mains courantes, l'éclairage et la largeur des portes. Dans certains cas, lorsque le bureau de vote habituel ou proposé ne répondait pas aux normes d’accessibilité, un autre endroit était choisi pour s'assurer de l'accessibilité du bureau de vote. Dans de nombreux cas, plusieurs rénovations et adaptations ont été effectuées afin d'éliminer les obstacles pour les électeurs. Lorsqu'un obstacle pouvait être éliminé, le Bureau des élections investissait dans des travaux ou du personnel pour rendre les installations accessibles. Voici les points saillants de ces investissements : • L'embauche de 206 travailleurs électoraux supplémentaires (assistants électoraux) pour travailler dans des bureaux de vote n'ayant pas de portes automatiques ou pour diriger les électeurs vers le bureau de vote. • La création de places de stationnement accessibles pour les bureaux de vote en installant des panneaux temporaires dans les terrains de stationnement afin de s’assurer que la distance à parcourir était raisonnable pour les électeurs. • L'installation de 22 rampes de franchissement de seuil temporaires. • L'installation de panneaux extérieurs supplémentaires pour diriger les électeurs vers l'entrée accessible d'un bureau de vote. • L'installation de panneaux intérieurs supplémentaires pour diriger les électeurs vers le bureau de vote à l'intérieur du bâtiment ou de l'installation. • L'achat d'éclairage intérieur et extérieur supplémentaire. Le coût des initiatives liées à l'accessibilité pour les élections municipales de 2018 totalisait 60 794 $. Une liste détaillée des mesures prises pour corriger des problèmes relatifs aux bureaux de vote est jointe en annexe C. 15
Bureaux de vote accessibles et milieu bâti - Commentaires et prochaines étapes Le personnel électoral a reçu des commentaires d'électeurs confinés à la maison indiquant qu'il n'y avait pas suffisamment d'options disponibles pour leur permettre de voter en privé et de façon indépendante. Pour répondre à ces préoccupations, le Bureau des élections examinera les nouvelles technologies disponibles et d'autres stratégies de vote, comme le vote à la maison, en vue des prochaines élections municipales. Le Bureau des élections reconnaît que la consultation des personnes handicapées et des organisations qui les représentent et la collaboration avec elles sont des facteurs clés dans l'évolution continue de l'accessibilité lors des élections municipales. Le personnel continuera à travailler avec les intervenants internes et externes afin d'examiner et d'améliorer le processus électoral pour faire en sorte que les problèmes d'accessibilité soient cernés, discutés et réglés en vue des futures élections. Le personnel continuera d'améliorer et de mettre à jour la liste de vérification de l'accessibilité, le matériel de formation pour les employés électoraux et tous les autres processus électoraux nécessaires pour fournir une expérience de vote accessible à tous les électeurs. Section 8 – Information au public Pour s'assurer que les électeurs et les candidats étaient au courant des initiatives et des outils d'accessibilité offerts tout au long des élections municipales de 2018, l'accessibilité occupait une place importante dans le matériel de communication et les événements de sensibilisation. Événements de sensibilisation Comme mentionné précédemment, le Bureau des élections a organisé des événements dans toute la ville afin de sensibiliser le public aux élections municipales de 2018, aux possibilités d'emploi offertes ainsi qu'aux initiatives et outils d'accessibilité mis à la disposition des électeurs. Une liste des événements de sensibilisation est jointe en annexe A. Avis de scrutin de l'électeur et brochures électorales Plus de 630 000 électeurs ont reçu un avis de scrutin de l'électeur et une brochure électorale lors des élections municipales de 2018. L'avis de scrutin de l'électeur indiquait les dates, heures et emplacements de vote ainsi que les entrées accessibles pour chaque bureau de vote figurant sur l'avis. Une copie générique de l'avis de scrutin de l'électeur est jointe en annexe D. 16
La brochure électorale comprenait des renseignements électoraux généraux, de l'information sur la façon de nommer un mandataire pour les électeurs qui ne peuvent se rendre dans un bureau de vote et elle énumérait les outils et services d'accessibilité mis à la disposition des électeurs au bureau de vote. Une copie de la brochure électorale est jointe en annexe E. Ottawa.ca/votez Le Bureau des élections s'assure que tous les contenus affichés sur ottawa.ca sont accessibles et conformes aux dispositions de la LAPHO et de l'article 14 du Règlement sur les Normes d'accessibilité intégrées (sites et contenus Web accessibles). En vue des élections municipales de 2018, le personnel avait examiné le site ottawa.ca/votez afin de mettre à jour et de réorganiser les pages Web de l'élection. En plus de rendre l'information électorale plus facile à trouver, les pages Web ont été organisées de façon à permettre au personnel électoral de mettre bien en évidence certains renseignements tout au long de la période électorale. Par exemple, la page « Information pour les candidats » était d'une grande importance au début de la période électorale lorsque la présentation des candidatures avait lieu, et la page « Information pour les électeurs » est devenue plus importante à mesure que les jours du scrutin approchaient. Le Bureau des élections a également créé une page Web dédiée à l'accessibilité. On y traitait de l'accessibilité du processus électoral, du milieu bâti des bureaux de vote, du vote par mandataire, de la formation en matière de service à la clientèle et des façons de joindre le Bureau des élections pour poser des questions ou formuler des commentaires. Cette approche simplifiée a permis au personnel de se concentrer sur les besoins précis de nos différents publics et a entraîné une réduction du nombre de clics nécessaires pour trouver l'information que les électeurs ou les candidats cherchaient. Applications destinées au public Le Bureau des élections et les Services de technologie de l'information ont créé cinq applications publiques (pages Web) qui ont servi à accroître globalement les niveaux d'accessibilité et de service pour les élections municipales de 2018.Les applications avaient été développées pour être conformes aux Règles pour l’accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0 (Niveau AA) et comprenaient les fonctionnalités suivantes : • Où puis-je voter? • Mon nom est-il sur la liste électorale? 17
• Ajouter mon nom à la liste électorale (nouveau en 2018) • Modifier mes coordonnées sur la liste électorale (nouveau en 2018) • Qui sont les candidats dans mon quartier? (nouveau en 2018) • L’application Personnel électoral Le personnel électoral a travaillé avec le Bureau d'accessibilité de la Ville afin de faire tester les applications par des personnes handicapées. Les commentaires et suggestions reçus ont permis d'apporter d'importantes améliorations aux applications. Le Bureau des élections a travaillé en étroite collaboration avec la Direction de l’information du public et des relations avec les médias afin de créer des vidéos promotionnelles pour promouvoir les applications en ligne. Ces vidéos étaient offertes en français et en anglais et elles étaient sous-titrées. Elles ont été souvent partagées sur les comptes de médias sociaux du Bureau des élections et sur ceux de la Ville. Afin que l'information électorale soit facilement disponible par le biais de multiples canaux et formats, des formats papier des applications Web étaient également offerts. Des demandes concernant les bureaux de vote et la liste électorale ont été reçues par téléphone, par courriel et en personne à divers endroits dans toute la ville. Vidéo « Comment voter » Suivant les conseils du Comité consultatif sur l'accessibilité, le Bureau des élections avait produit une vidéo intitulée « Comment voter » pour les élections municipales de 2014. Cette vidéo, affichée sur ottawa.ca/votez, présente en images et en paroles le processus électoral. Elle a aussi été utilisée comme outil pédagogique pour compléter la formation en classe offerte au personnel électoral. La vidéo était offerte en français et en anglais et elle était sous-titrée. On pouvait aussi obtenir une transcription accessible en se rendant sur la page d'accueil de la vidéo. Pour les élections municipales de 2018, le Bureau des élections a créé une version mise à jour de la vidéo « Comment voter ». La vidéo a été souvent affichée sur ottawa.ca/votez et grandement partagée sur les comptes de médias sociaux du Bureau des élections et sur ceux de la Ville. Autres contenus Web Le Bureau des élections travaille en étroite collaboration avec Service Ottawa pour s'assurer que tous les contenus affichés sur ottawa.ca respectent les normes et règles d'accessibilité pertinentes. Les cartes affichées dans ottawa.ca étaient toutes accessibles aux gens qui avaient un lecteur d'écran. Des onglets accessibles ont été ajoutés aux cartes en format PDF, et l'information connexe était accessible en d'autres formats. Par exemple, les cartes des 18
Vous pouvez aussi lire