LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel

 
CONTINUER À LIRE
LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel
22 MARS 2019 //        MARCH 22ND 2019

                   LFIR
                   LA FEUILLE D'INFORMATION
                   RÉGULIÈRE
                   // THE SCHOOL NEWSLETTER

LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENTÔT !
     // CLASS PICTURES COMING SOON!
       Cette semaine à l'école, c'était session photo de classe !
       Entre photo délirante et portrait traditionnel, élèves et
     enseignants se sont prêtés au jeu de bonne grâce ... et dans
       la bonne humeur ! Nous vous tiendrons informés de la
       disponibilité des photos dans les prochaines semaines.

                 // It was class photo week at school!
         Ugly faces and angelic smiles among teachers and
      students were captured all day long, in a joyful ambiance.
      We will keep you updated regarding the availability of the
                      pictures in the coming weeks.
LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel
RAPPELS ET INFORMATIONS GENERALES                                               Agenda de l'annee
// REMINDERS AND GENERAL                                                           // all-year
                                                                                 upcoming events
INFORMATION
REGLEMENT DES FACTURES D'AES // PAYMENT OF AES
Parents, vous pouvez régler vos factures d'inscription aux AES jusqu'au 31      22 MARS // MARCH 22nd
mars. Sauf exception validée par la direction, aucune modification de choix
                                                                                 Fin du 2ème trimestre
entrainant une modification du montant facturé ne sera acceptée à partir de
cette fin de semaine. N'oubliez pas !
                                                                               collège/lycée // End of the
// Parents, you can settle the bill for AES until March 31st. Unless decided        2nd semester for
otherwise with the secretariat, no modification will be accepted after this          secondary cycle
week. Don't forget!

                                                                                25 MARS // MARCH 25th
INSPIRATION DES RUES POUR LES 4EMES // STREET
                                                                                   Conseils de classe
INSPIRATION FOR THE 4EME
Dans le cadre d'une séquence de poésie dont le thème est la ville, la            collège/lycée // School
professeure de lettres des quatrièmes, Charlotte CASTEL, les emmènera          counsel for secondary cycle
dans le centre ville de Yangon vendredi 22 mars. Les vieux immeubles et la
végétation qui les entoure seront autant de sources d'inspiration pour leur
                                                                               AVRIL // APRIL (à confirmer
création poétique. En effet, il leur sera demandé à l'issue de cette sortie,
d'écrire un poème sur Yangon.                                                      // To be confirmed)
// Charlotte CASTEL, litterature teacher for the 4ème students, will take      Festival des Arts à l'école //
them in downtown Yangon on March 22 in accordance with their poetry              Arts Festival at school
study in class. Old buildings and vegetation will hopefully inspire them for
the poetry they have to write about Yangon after their return to the school!
                                                                               SEMAINE DU 5 JUIN // 5TH
ALIMENTATION BIOLOGIQUE & GOUT A L'HONNEUR CHEZ                                      OF JUNE WEEK
LES CP // ORGANIC FOOD AND GOOD TASTE FOR THE CP                                 "Semaine Verte" pour la
Joanna, maîtresse des CP, les emmènera chez notre restaurant partnaire            Journée Mondiale de
Babett dans la matinée du 22 Mars pour leur faire découvrir des produits       l'Environnement // "Green
locaux et biologiques. Cette visite conclue une semaine de travail sur
                                                                               Week" for the International
l'agriculture biologique mené en classe.
// Joanna is taking her CP students to our partner Babett restaurant on             Environment Day
March 22, to discover local and organic products. After a week studying
organic agriculture, it's the perfect conclusion!                               8 JUIN (à confirmer - to
                                                                                     be confirmed)
                                                                                 Fête de fin d'année //
                                                                                     School's party
LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel
LE LFIR CENTRE D'EXAMENS // LFIR BECOMES EXAM CENTER
La semaine dernière, lors d'un séminaire AEFE, le LFIR a été officiellement nommé centre d'examen. Cela signifie
que nous recevrons des copies du DNB (Brevet des Collèges) à corriger. La nouveauté de cette année, c'est la
dématéralisation ! Les copies ne naviguent plus par valise diplomatique, mais nous sont transmises
numériquement. Le LFIR organisera également dès l'an prochain les épreuves anticipées du bac pour notre classe
de Première.
// Last week, during an AEFE seminar, the LFIR was officially designated exam center. It means that we will receive
DNB students copies (Brevet des Collèges) to correct. This year, we will be the first ones to try a new process:
dematerialization! The copies will no longer traval via diplomatic pouch, but will be transferred to us digitally. The
LFIR will also organize the first part of the baccalauréat exam for our Première students, starting next year.

LES CLUBS SPORTIFS DE L'ECOLE ARRIVENT // THE SCHOOL'S SPORTS CLUB ARE COMING
Avec l'évolution de son rôle au sein du réseau AEFE, le LFIR et ses élèves vont avoir de plus en plus
d'opportunités de participer à un nombre croissant de concours internationaux et de tournois sportifs, en
commençant par constituer nos trois clubs sportifs (football, basket, athlétisme). Parents, inscrivez vos enfants
rapidement, pour que les équipes se constituent après les vacances d'Avril ! Plus d'informations auprès de
Marie-Laure à secretaire@lfir.org.
// While the LFIR's role among the AEFE network is evolving, our students will have more and more
opportunities to participate in international competitions and sports tournaments, starting with the
composition of our three sports club (football, basketball, athletics). Parents, please register your child soon, so
that the teams can be ready after April holidays! More information with Marie-Laure at secretariat@lfir.org.

A VELO AU NATIONAL RACES VILLAGE AUJOURD'HUI // BICYCLE IN NATIONAL RACES
VILLAGE TODAY
Vendredi 22 Mars, la classe de CE1 de Thomas part en demi-journée de vélo au National Races village, en
couronnement de leurs efforts en vélo tout au long du semestre. Nous leur souhaitons une excellente
vadrouille !
// On Friday March 22nd, the CE1 students go to Thanlyin for a half-day of bicycle trip at the National Races
village, to celebrate their efforts in bicycle at school all semester long. We wish them a very happy trip!
LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel
CES DERNIERES SEMAINES A L'ECOLE ... // THESE LAST
 FEW WEEKS AT SCHOOL...

       Du 12 au 16 mars, 5 élèves du LFIR ont participé au concours de
     l'AEFE "Ambassadeurs en Herbe" afin de débattre autour de cette
   problématique qui interpelle de nombreux penseurs et scientifiques :
   "Sciences et Société, le monde en 2050". Ce concours d'éloquence,
     constitué de joutes oratoires regroupait les 70 demi-finalistes de la
zone Asie-Pacifique et requerrait de nos élèves de maitriser le français,
     le birman et l'anglais. Ils ont endossé leur rôle d'ambassadeurs en
herbe à merveille et nous leur adressons toutes nos félicitations. Arthur
        (orateur primaire), Inès (Oratrice collège), Pietro (Orateur lycée),
Hippolyte (Animateur de débat) et Chléo (Porte-parole), ont brillamment
  représenté le LFIR à Hanoï, et Inès a même atteint la finale régionale
         ! Accueillis dans des familles d'accueil, nos 5 élèves gardent un
  excellent souvenir de leur séjour, lors duquel ils ont pu faire de belles
   rencontres, du concours en lui-même ainsi que de la visite de la ville
                   d'Hanoï et de la découverte de la culture vietnamienne.
        Le LFIR est également sur la liste des nominés pour accueillir le
                 concours l'année prochaine ... Nous croisons les doigts !

          // From 12 to March 16, 5 LFIR students participated in AEFE
  competition "Ambassadeurs en Herbe", with the aim to debate about
  "Science and society : The world in 2050", a topic often discussed by
       the most prominent scientists and philosophers. This eloquence
  competition gathered 70 competitors from all over Asia, and required
   our students to speak french, English and Burmese. Arthur (primary
     cycle speaker), Inès (secondary cycle speaker), Pietro (secondary
        cycle speaker), Hippolyte (debate moderator) and Chléo (team
speaker) played their part admirably and we are all very proud of them.
    Inès even reached the regional finals! Welcomed in host families in
Hanoi, they all keep an excellent memory of their stay, where they met
                        new friends, and discovered Vietnamese culture.
    The LFIR is also shortlisted to welcome the competition next year...
                                                       Fingers crossed!
LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel
CES DERNIERES SEMAINES A L'ECOLE ... // THESE LAST
FEW WEEKS AT SCHOOL...
                                                 Cette semaine, les élèves du collège et lycée ont participé à une
                                                 activité de peinture d'une allée rénovée par l'association Doh
                                                 Eain, dans le centre-ville historique de Yangon. Ils y ont laissé
                                                 une petite touche personnelle ! Merci à Doh Eain pour cette belle
                                                 opportunité !

                                                 // This week, students at high school participated in a painting
                                                 workshop in a back alley renovated by the NGO Doh Eain, in
                                                 Yangon's historical center. They even put their own touch to it! We
                                                 thank Doh Eain for this great opportunity!

Samedi dernier à la Fête de la Francophonie à l'Institut
            Français de Birmanie, l’interprétation avec
chorégraphie de « Sur ma route » du chanteur Black M
par nos élèves de 6ème leur a offert la première place
    du concours de chanson française ! Félicitations à
                        elles et à tous les participants !

 // Last Saturday during the French culture celebration
    at Institut Français de Birmanie, our 6ème students
     sang (and danced !) on singer Black M’s « Sur ma
route » song, and won the first prize of the french song
    competition ! Congratulations to them and to all the
                                             participants!

                                                             Dans le cadre du concours du Kamishibai Plurilingue
                                                             proposé par l’AEFE, les élèves de CP et de CM1 ont
                                                             co-écrit un spectacle intitulé « Léon le Caméléon ».
                                                             Ils ont fièrement présenté ce spectacle à leurs familles
                                                             mardi 12 mars dans un butaï géant (théâtre de bois) en
                                                             mariant kamishibai illustré, lecture oralisée, masques
                                                             africain, chants et percussions. Résultats du concours
                                                             prochainement...

                                                             // During the AEFE competition "Kamishibai
                                                             Plurinlingue", CP and CM1 students co-wrote a show
                                                             called "Leon the chameleon". They proudly presented
                                                             this show to their families on March 12 in a giant butaï
                                                             (wooden theater) while mixing illustrated kamishibai,
                                                             lecture, African face masks, songs and percussion. Final
                                                             results of the competition soon...

                                                                    A la prochaine ... newsletter !
                                                                // See you... at the next newsletter!
LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel LES PHOTOS DE CLASSE ARRIVENT BIENT ÔT ! // CLASS PICTURES COMING SOON! - Ecole joseph Kessel
Vous pouvez aussi lire