LICENCE LEA ALLEMAND - UFR 2
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Université Paul Valéry Montpellier III Filière LEA LICENCE LEA ALLEMAND Descriptif des enseignements d’allemand Enseignant coordinateur : Mme Durand Secrétariat d’allemand : Bâtiment G bureau 205 Secrétariat LEA : Bâtiment G bureau 207 Année universitaire 2018 / 2019 Sous réserve de modifications
Table des matières Informations générales……………………………………………… p. 1 Licence LEA 1ère année…………………............................ p. 4 Semestre 1……………………………………………………………….. p. 4 Semestre 2……………………………………………………………….. p. 6 Licence LEA 2e année………………………………………………. p. 9 Semestre 3………………………………………………………………… p. 9 Semestre 4………………………………………………………………… p. 11 Licence LEA 3e année………………………………………………. p. 13 Semestre 5………………………………………………………………… p. 13 Semestre 6………………………………………………………………… p. 15 Informations générales Pour les informations générales de la filière LEA, se reporter au descriptif général de la licence LEA sur le site de l’université. Y consulter notamment les informations concernant les combinaisons de langues possibles, la maquette simplifiée de LEA qui résume tous les cours proposés dans les deux langues choisies, les stages et les séjours à l’étranger : https://ufr2.www.univ-montp3.fr/fr/langues-etrang%C3%A8res-appliqu%C3%A9es/licence-lea Il est rappelé que cette formation ne s'adresse pas aux étudiants débutants en allemand. Calendrier universitaire et pré-rentrée Le calendrier universitaire indique les semaines de cours et les périodes d’examen. Il est consultable sur le site de l’université : https://www.univ-montp3.fr/fr/node/38425 Il est indispensable d’assister à la réunion de pré-rentrée de la licence LEA le mardi 11 septembre de 9h30 à 11h dans l’amphi A, puis à celle concernant l’allemand en LEA qui se déroule ensuite de 11h à 12h (salle à préciser). Les cours débutent en semaine 1. Emploi du temps Il est affiché devant les secrétariats du bâtiment G au 2e étage et est disponible en ligne : https://ufr2.www.univ-montp3.fr/fr/node/81617 Inscription dans les groupes En allemand, les étudiants s’inscrivent lors du 1er cours directement auprès de l’enseignant dans le groupe de leur choix. C’est la raison pour laquelle les groupes d’allemand ne sont pas indiqués sur l’application mgroup. Enseignants et heures de réception Enseignant coordinateur responsable de l’allemand en LEA : Mme Durand (bureau A115) marie-laure.durand@univ-montp3.fr Vous pouvez rencontrer individuellement les enseignants pendant leur heure de permanence
hebdomadaire ; les horaires de permanence et l’adresse mail de chaque enseignant sont affichés dans les vitrines du bâtiment G, 2e étage, à côté du secrétariat d’allemand (G205). Salles de cours La majorité des cours d’allemand est assurée dans les bâtiments A et G. Les salles sont indiquées sur les plannings affichés à la rentrée devant les secrétariats. Évaluation Les modalités d’évaluation seront précisées lors du premier cours. Les étudiants dispensés d’assiduité (DA) peuvent consulter en ligne les modalités les concernant : https://ufr2.www.univ-montp3.fr/fr/ufr-2 (MCC = Modalités de Contrôle des Connaissances) Étudier en Allemagne ▪ Programme Erasmus Dans le cadre du programme européen ERASMUS, l’Université Paul Valéry a pour partenaires des universités de langue allemande, situées en Allemagne, en Autriche ou en Suisse, dans lesquelles les germanistes peuvent suivre un ou deux semestres, obtenir la validation de leurs résultats et ainsi valoriser leur cursus. Les universités partenaires du département d’allemand pour les LEA sont : Dresde, Essen, Heidelberg, Kassel, Leipzig, Mayence, Münster, Potsdam, Siegen et Salzbourg Les étudiants de LEA partent en 3e année. La campagne de recrutement commence en janvier de l’année en cours pour la rentrée suivante. Une réunion d’informations générales et une réunion d’informations s’adressant spécifiquement aux étudiants germanistes candidats sont organisées chaque année en novembre/décembre. Les informations sur les universités partenaires sont consultables au service des Relations internationales (bâtiment I Eugène Ionesco qui héberge l’IEFE, bureau 04, M. Rahmane AMARA) et disponibles en ligne : https://www.univ-montp3.fr/fr/erasmus-0 Responsables du programme Erasmus pour le département d’allemand : M. Dubslaff (étudiants entrants), Mme Durand (sortants) ▪ Programme d’études en Allemagne (PEA) en 2e année Les étudiants de 2e année ont la possibilité de participer au programme d’études en Allemagne (PEA) et d’étudier au 3e semestre à l’université de Bochum : http://paris.daad.de/formation_d_experts_francoallemands_programme_d_etudes_en_al.html Contact : Tabea Holtz : tabea.holtz@univ-montp3.fr 2
Conseils pour la pratique régulière de l’allemand Pour pouvoir progresser, il est essentiel de créer ou de maintenir un contact régulier avec l’allemand. Pour cela, diverses possibilités s’offrent aux étudiants de l’Université Paul Valéry : – la méthode « tandem » Il s’agit d’un cours d’expression orale. Le groupe comporte un nombre égal d’étudiants francophones et d’étudiants germanophones, indépendamment de la discipline étudiée. À chaque séance, les étudiants travaillent en binôme franco-allemand, d’où l’expression « tandem », et traitent les sujets indiqués par l’enseignant ou choisis par eux-mêmes, qu’il s’agisse de thèmes généraux ou de thèmes d’actualité allemande et/ou française. Cette forme de travail permet à chaque participant de s’exprimer au maximum dans la langue qui lui est étrangère. De plus, les partenaires de tandem se rencontrent une fois par semaine en dehors du cours afin de préparer leurs interventions, de les reprendre ou d’aborder d’autres sujets de leur choix. Chaque participant prépare un projet avec son partenaire de tandem et le présente devant le groupe au cours du semestre. Une réunion d’information sera organisée dans la première semaine suivant la rentrée. – Ciné-club allemand, organisé par les lectrices. – Fréquentation des nombreux étudiants de langue allemande présents sur le campus, clubs divers. – Maison de Heidelberg : 4, rue des Trésoriers de la Bourse à Montpellier Téléphone 04-67-60-48-11 C’est le moyen d’être au courant de toutes les manifestations intéressant la communauté allemande de Montpellier, de pouvoir rencontrer les personnes de cette communauté et d’avoir accès à une bibliothèque (journaux et revues) et à une médiathèque s’attachant aux multiples aspects de la culture allemande : www.maison-de-heidelberg.org – La Bücherei ou Bibliothèque du département d’allemand : le cœur du département d’allemand est constitué par la Bücherei, la bibliothèque. Elle est située au bâtiment A, 2e étage, salle A209 (horaires d’ouverture sur la porte). Elle comprend plus de 6000 ouvrages divers, généralistes ou spécialisés. – Divers ouvrages plus généralistes et la presse internationale sont également disponibles à la Bibliothèque Universitaire (BU). Les archives de la presse internationale sont consultables en ligne à partir du catalogue de la BU : https://biu- montpellier.hosted.exlibrisgroup.com/primo- explore/search?vid=33UPVM_VU1&lang=fr_FR&sortby=rank – Toute la presse peut être quotidiennement consultée en ligne. – Suivi régulier d’émissions de radio et de télévision de langue allemande. Principales chaînes de télévision de langue allemande (privées, publiques, régionales) : Parabole ASTRA : ARD (1ère chaîne publique allemande), BR3 (chaîne de Bavière), Eurosport, MDR (chaîne régionale dans l’Est), NDR (chaîne régionale dans le Nord), N-TV, Pro7, RBB (chaîne de Berlin et du Brandebourg), RTL2, Sat1, 3Sat, Vox, ZDF (2e chaîne publique allemande, Mainz/Mayence). Parabole EUTELSAT : ARTE en allemand, Deutsche Welle TV (chaîne documentaire) et Euronews.
LICENCE LEA – Allemand 1ère année – 1er semestre Organisation des cours ECUE 1 : E11ALL5 Langue 2 TD (36h) 4 ECTS ECUE 2 : E12ALL5 Civilisation CM (18h) + TD (18h) 4 ECTS ECUE 3 : E14ALL5 Expression écrite et orale 1 TD (18h) 2 ECTS E11ALL5 : Langue Durée de l’enseignement : 36h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : grammaire - Cours 2 : traduction Cours 1 : grammaire (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DURAND Programme et organisation du cours : L’objectif de ce cours est de réviser les principales difficultés de la grammaire allemande, en les présentant de façon systématique et approfondie. L’accent sera mis au premier semestre sur : - la construction de la phrase et l’ordre des éléments : savoir organiser une phrase selon l’intention de communication - le groupe verbal : la conjugaison des verbes (verbes faibles, forts, faibles irréguliers et mixtes) / les verbes de modalité / la forme passive Objectifs : semestre de remise à niveau avec exercices oraux et écrits Ouvrage nécessaire : le support du cours sera fourni en début de semestre. - Cours 2 : traduction (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme KREMSER Programme et organisation du cours : Initiation à la traduction français-allemand et allemand-français à partir de petits textes sur des thèmes d’actualité issus pour l’essentiel de la presse allemande et française. Le cours sera également axé sur la révision de bases grammaticales et lexicales à partir d’un ouvrage de référence (voir ci-dessous). Un recueil de textes et d’exercices sera mis à la disposition des 4
étudiants à la rentrée. Ouvrage nécessaire : Bescherelle Allemand, le vocabulaire, Hatier, Paris, juin 2008. E12ALL5 : Civilisation Durée de l’enseignement : 36h, se décomposant en un CM et un TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : CM « Les différents visages de l’Allemagne d’aujourd’hui » - Cours 2 : TD « L'Allemagne de 1945 à nos jours » - Cours 1 : CM (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme FLOREA Programme et organisation des cours : « Les différents visages de l’Allemagne d’aujourd’hui » Le cours propose une introduction à la vie politique, sociale, économique et culturelle allemande. Nous nous intéresserons entre autres au système électoral et aux différents partis, aux organes politiques majeurs, au système de l’éducation, à la structure géographique et politique de l’Allemagne ainsi qu’à diverses institutions culturelles importantes. Le cours s’appuie sur des documents vidéo. Nous suivrons de près les élections législatives de septembre 2017. Compétences à acquérir : connaissance du système politique, économique, social et culturel de l’Allemagne, compréhension écrite et orale. Ouvrages nécessaires : Un fascicule sera fourni par l’enseignante au début du cours. Les sites internet http://www.tatsachen-ueber-deutschland.de ainsi que www.bpb.de peuvent servir de premières sources d'information. - Cours 2 : TD (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme HOLTZ Programme et organisation du cours : « L'Allemagne de 1945 à nos jours sur les plans historique, politique, économique et social » Ce cours contient une révision des événements fondamentaux en Allemagne de 1945 à 1990. On travaillera avec des documents variés traitant la politique, l’histoire et l’économie allemandes. Un fascicule sera disponible en début de semestre. Ouvrages utiles : M.R Diot & J.R. Diot, Deutschland – was nun? PUF, Paris, 2005. - Tatsachen über Deutschland (www.tatsachen-ueber-deutschland.de) - Bundeszentrale für politische Bildung (www.bpb.de) E14ALL5 : Expression écrite et orale Durée de l’enseignement : 18h, consistant en un TD de 1h30 hebdomadaire Expression orale « TANDEM » (coeff. 100%) Durée : 1h30, 2 groupes (LLCER et LEA) 5
Enseignante : Mme STÜTZ Programme et organisation du cours : Il s’agit d’un cours de compréhension et d’expression orale particulier. Le groupe sera constitué d’un même nombre d’étudiants francophones et germanophones qui travailleront en binôme franco-allemand (Tandem). Ces groupes de tandem traiteront de sujets d’ordre général et d’actualité qui seront aussi bien choisis par les enseignantes que par les étudiants eux-mêmes. Cette forme de travail permettra à chaque participant de s’exprimer au maximum dans la langue étrangère tout en étant corrigé de façon individuelle par son partenaire de tandem. En dehors des cours, les partenaires de tandem se rencontreront afin de reprendre certains sujets ou d’en aborder d’autres, car chaque tandem préparera un sujet qui sera présenté devant le groupe. Compétences à acquérir : s’exprimer en allemand sur un sujet donné, exposer son point de vue et rapporter le point de vue du partenaire germanophone ainsi que faire un exposé en allemand (s’informer sur un sujet, l’exposer et animer une discussion). Les documents de travail seront fournis par l’enseignante. LICENCE LEA – Allemand 1ère année – 2e semestre Organisation des cours ECUE 1 : E21ALL5 Langue 2 TD 36h 4 ECTS ECUE 2 : E22ALY5 Civilisation CM 18h + TD 18h 4 ECTS ECUE 3 : E24ALL5 Expression écrite et orale TD 18h 2 ECTS E21ALL5 : Langue Durée de l’enseignement : 36h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : grammaire - Cours 2 : version - Cours 1 : grammaire (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DURAND Programme et organisation du cours : L’objectif de ce cours est de réviser les principales difficultés de la grammaire allemande, en les présentant de façon systématique et approfondie. 6
L’accent sera mis au deuxième semestre sur le GN et son marquage : le genre et le pluriel des noms / la formation des noms / les cas et les fonctions / la déclinaison du déterminant et de l’adjectif / les « mutants » / les masculins faibles et les adjectifs substantivés / les pronoms personnels Objectifs : comprendre le système des déclinaisons Ouvrage nécessaire : le support du cours sera fourni en début de semestre. - Cours 2 : Version (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignant : M. WELLNITZ Programme et organisation du cours : le cours a pour objet l’entraînement méthodique à la traduction de textes allemands en français. Les textes seront fournis par l’enseignante. Ouvrage utile : Marcel Pérennec : Éléments de traduction comparée français-allemand, Paris, Colin Université, 2005, ISBN 2-09190-631-X. Cet ouvrage permet de s’entraîner seul à la traduction. Les étudiants doivent disposer d’un dictionnaire bilingue aussi complet que possible, par exemple le Harrap’s Universal, Dictionnaire allemand-français, français-allemand. E22ALY5 : Civilisation Durée de l’enseignement : 36h, se décomposant en un CM et un TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : CM « Les questions socio-économiques et culturelles des pays de langue allemande » - Cours 2 : TD « Les relations franco-allemandes » - Cours 1 : CM (coeff. 50%) Durée : 1h30 Enseignant(e) : ? Programme et organisation du cours : Les questions socio-économiques et culturelles des pays de langue allemande Ce cours de civilisation vient compléter le cours du semestre 1 en approfondissant les questions liées à l’économie, au droit et à la culture en Allemagne. Le cours mettra l’accent sur les points essentiels de vocabulaire, sur les spécificités économiques, juridiques et culturelles de l’Allemagne. L’enseignement se fera en majorité en langue allemande. Une participation active et régulière des étudiants est indispensable. Compétences à acquérir : il s’agira pour les étudiants d’acquérir des connaissances de base sur les thèmes évoqués dans le descriptif ci-dessus et de développer des compétences linguistiques à l’oral comme à l’écrit. Ouvrages nécessaires : des fascicules seront distribués lors du premier cours. - Cours 2 : TD (coeff. 50%) Durée : 1h30 Enseignante : Mme HOLTZ Programme et organisation du cours : Les relations franco-allemandes 7
L'objectif du cours consistera à étudier l'évolution des relations qu'entretiennent l'Allemagne et la France depuis 1945 jusqu’à aujourd’hui. Nous comparerons les structures politiques, économiques et administratives, ainsi que le développement social dans les deux pays, en passant par les moments symboliques de l’amitié franco-allemande et les enjeux pour le « moteur de l’Union européenne » dans la crise actuelle. Ouvrages nécessaires : Des documents seront distribués par l'enseignante à la rentrée. E24ALL5 : Expression écrite et orale Durée de l’enseignement : 18h, consistant en un TD de 1h30 hebdomadaires Thème (coeff. 100%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme KREMSER Programme et organisation du cours : Continuation et approfondissement de la traduction français-allemand (thème) commencée en S1 et révision de bases grammaticales et lexicales. Un recueil de textes et d’exercices sera mis à la disposition des étudiants à la rentrée. Ouvrages nécessaires : Bescherelle Allemand, le vocabulaire, Hatier, Paris, juin 2008 (Voir L1/S1) 8
LICENCE LEA – Allemand 2e année – 3e semestre Organisation des cours ECUE 1: E31ALL5 Langue 3 TD 48h 6 ECTS ECUE 2 : E32ALL5 Civilisation 2 TD 36h 5 ECTS E31ALL5 : Langue Durée de l’enseignement : 48h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun et un TD de 1h : - Cours 1 : grammaire - Cours 2 : thème - Cours 3 : expression écrite - Cours 1 : grammaire (coeff. 1 / 3) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DURAND Programme et organisation du cours : L’objectif de ce cours est d’approfondir les connaissances grammaticales. L’accent sera mis sur le groupe verbal : le régime des verbes (rection et valence), l’étude systématique des préverbes, les locutions à verbe support. Objectifs : approfondir l’étude morphosyntaxique et sémantique des verbes Ouvrage nécessaire : le support du cours sera fourni en début de semestre. - Cours 2 : thème (coeff. 1 / 3) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme STÜTZ Programme et organisation des cours : traduction de textes français en allemand (sujets : littérature, médias, tourisme, politique). Compétences à acquérir : acquisition du vocabulaire de base dans les domaines abordés et des stratégies pour la traduction (thème) ; approche fonctionnelle, linguistique et systématique de certains problèmes de traduction. Ouvrages nécessaires : Les textes à traduire seront fournis par l’enseignante. - Cours 3 : expression écrite (coeff. 1 / 3) Durée : 1h (LLCER et LEA) Enseignant : M. WELLNITZ 9
Programme et organisation des cours : pratique de l’expression écrite en langue étrangère. - révision des outils formels, fonctionnels, argumentatifs et stylistiques relatifs à la rédaction de textes en allemand. - entraînement au commentaire dirigé en allemand. E32ALL5 : Civilisation Durée de l’enseignement : 36h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - cours 1 : TD « Actualité politique, sociale et culturelle des pays de langue allemande » - cours 2 : TD « « La Première Guerre mondiale et la République de Weimar » - Cours 1 (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme STÜTZ Programme et organisation des cours : Actualité politique, sociale et culturelle des pays de langue allemande Il s’agit de se faire une idée d’ensemble du paysage médiatique des pays de langue allemande, puis d’analyser l'actualité à travers les différents médias (articles de presse et émissions de télé et de radio). Compétences à acquérir : D'une part, il s'agit d'acquérir des connaissances sur les médias et les différentes sortes de textes dans la presse écrite ainsi que le vocabulaire respectif, d'autre part le cours se prête à s'entraîner à la compréhension écrite et orale ainsi qu'à l'expression orale. Ouvrages nécessaires : Une bibliographie sélective et les documents de travail seront fournis par l'enseignante. - Cours 2 (coeff. 50%) Durée : 1h30 Enseignant : M. WELLNITZ Programme et organisation des cours : « La Première Guerre mondiale et la République de Weimar » Le cours commencera par une courte introduction sur la situation en Europe en 1913 avant de s’intéresser au déclencheur de la Première Guerre mondiale. Ensuite, nous regarderons les grandes lignes de cette guerre, qui est souvent nommée « Urkatastrophe des 21. Jahrhunderts ». Dans la deuxième moitié du semestre, nous nous focaliserons sur la République de Weimar : les circonstances de sa création, ses difficultés mais aussi les « années folles » jusqu’à sa déchéance. Nous travaillerons avec des documents variés en allemand. Un fascicule sera disponible en début de semestre. 10
LICENCE LEA – Allemand 2e année – 4e semestre Organisation des cours ECUE 1 : E41ALL5 Langue 3 TD 48h 6 ECTS ECUE 2 : E42ALL5 Civilisation TD 36h 5 ECTS E41ALL5 : Langue Durée de l’enseignement : 48h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun et un TD de 1h : - Cours 1 : grammaire - Cours 2 : version - Cours 3 : expression écrite - Cours 1 : grammaire (coeff. 1 / 3) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DURAND Programme et organisation du cours : L’objectif de ce cours est d’approfondir les connaissances grammaticales. L’accent sera mis sur : - le discours rapporté - les propositions subordonnées : les subordonnées complétives / les subordonnées de temps / de manière / de condition / les relatives et la proposition qualificative - les groupes prépositionnels de temps et de lieu Objectifs : appréhender la diversité des subordonnées et des circonstants Objectifs méthodologiques : savoir présenter une explication grammaticale à l’aide d’exemples Ouvrage nécessaire : le support du cours sera fourni en début de semestre. - Cours 2 : version (coeff. 1 / 3) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme GELY Programme et organisation des cours : le cours a pour objet l’entraînement méthodique à la traduction de textes allemands en français. Les textes seront fournis par l’enseignante. Ouvrage utile : Marcel Pérennec : Éléments de traduction comparée français-allemand, Paris, Colin Université, 2005, ISBN 2-09190-631-X. Cet ouvrage permet de s’entraîner seul à la traduction. Les étudiants doivent disposer d’un dictionnaire bilingue aussi complet que possible, par exemple le Harrap’s Universal, Dictionnaire allemand-français, français-allemand. - Cours 3 : expression écrite (coeff. 1 / 3) Durée : 1h (LLCER et LEA) Enseignante : Mme HOLTZ
Programme et organisation des cours : Nous travaillerons sur la rédaction de lettres/mails privés et officiels ainsi que sur la rédaction structurée d’un texte argumentatif. Ensuite, nous réaliserons des curriculum vitae et des lettres de motivation en allemand pour se préparer à la recherche d’un stage dans un pays germanophone en 3e année. E42ALL5 : Civilisation Durée de l’enseignement : 36h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : « Le 3e Reich et l’après-guerre » - Cours 2 : « La Suisse » - Cours 1 (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme HOLTZ Programme et organisation des cours : « Le 3e Reich et l’après-guerre » Dans ce cours, nous nous intéresserons à la période 1933-1949 en Allemagne. Cette époque sera divisée en trois parties. Partie 1 : 1933-1939 L'Allemagne sous le national-socialisme. Partie 2 : 1939-1945 La Seconde Guerre mondiale. Partie 3 : 1945-1949 L’après-guerre et la fondation de la R.F.A. et de la R.D.A. Nous travaillerons avec des documents variés en allemand. Un fascicule sera disponible en début de semestre. - Cours 2 (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme FLOREA Programme et organisation des cours : « La Suisse » Ce cours est destiné à donner un aperçu de l’histoire politique, culturelle et sociale de la Suisse de 1291 à nos jours. Notre attention se concentrera sur les grands mythes fondateurs, sur la constitution de l’état fédéral, sur la notion de neutralité, ainsi que sur les structures et institutions du pays. Ouvrages nécessaires : un fascicule sera mis à disposition des étudiants en début de semestre. Le dictionnaire historique de la Suisse, en version allemande et/ou française, pourra servir de complément : http://www.hls-dhs-dss.ch/ *** 12
LICENCE LEA – Allemand 3e année – 5e semestre Organisation des cours ECUE 1 : E51ALL5 Langue CM 12h + TD 36h 5 ECTS ECUE 2 : E52ALL5 Civilisation 2 TD 36h 4 ECTS ECUE 3 : E54ALY5 Expression écrite et orale TD 18h 2 ECTS E51ALL5 : Langue Durée de l’enseignement : 48h, se décomposant en un CM de 1h et deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : expression orale - Cours 2 : thème - Cours 3 : expression écrite - Cours 1 : expression orale (coeff. 1 / 3) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme FLOREA Programme et organisation du cours : Le cours propose un entraînement à l’expression orale à partir d’exercices ludiques et de documents d’actualités : article de journaux, caricatures, photographies, publicités. Le but est d’enrichir son expression, mais également de prendre conscience des autres dimensions de la prise de parole : volume, intonation, prononciation, posture, regard, etc. Chaque étudiant sera ainsi invité à identifier ses forces et ses faiblesses, de manière à tirer tout le parti possible des premières et à travailler les secondes. - Cours 2 : thème (coeff. 1 / 3) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme FAULKNER Programme et organisation des cours : renforcement des savoir-faire en traduction de textes variés du français vers l’allemand. - Cours 3 : expression écrite, CM (coeff. 1 / 3) Durée : 1h (LLCER et LEA) Enseignante : Mme HOLTZ Programme et organisation des cours : Entraînement à l’expression écrite à partir de documents variés. Une attention particulière sera donnée à la description de documents statistiques. Nous passerons également en revue les outils informatiques et numériques permettant d’améliorer sensiblement le niveau d’expression. Des devoirs sont à rendre régulièrement.
E52ALL5 : Civilisation Durée de l’enseignement : 36h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun - Cours 1 : « 1806-1871 : L’Allemagne au XIXe siècle » - Cours 2 : « L’histoire de l’Autriche de 1815 à 1918 » - Cours 1 (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignant : M. DUBSLAFF Programme et organisation des cours : « 1806-1871 : L’Allemagne au XIXe siècle » Présentation du développement politique, économique et social de l’Allemagne depuis la fin des campagnes napoléoniennes jusqu’à l’empire wilhelminien. Ouvrages utiles : Joachim Rohlfes, Staat und Nation im 19. Jahrhundert, Klett Verlag, ISBN 3-12- 456080-9. François Roth, L’Allemagne de 1815 à 1918, Armand Colin, 2000. Manfred Botzenhart, Reform, Restauration, Krise. Deutschland 1789-1847, (Neue historische Bibliothek), Suhrkamp, Francfort sur le Main, 1985. Johann Chapoutot, L'histoire de l'Allemagne de 1806 à nos jours, coll. Que sais-je?, PUF, Paris. - Cours 2 (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme STÜTZ Programme et organisation des cours : « L’histoire de l’Autriche de 1815 à 1918 » Le cours évoquera l’évolution politique, sociale et culturelle de l’Empire Autrichien du début du XIXe siècle (Wiener Kongress) jusqu'à la fin de la 1ère Guerre mondiale. Ouvrages nécessaires : Une bibliographie sélective et des documents de travail seront fournis en début de semestre. E54ALY5 : Expression écrite et orale Durée de l’enseignement : 18h, consistant en un TD de 1h30 hebdomadaires Expression écrite et orale Durée : 1h30 Enseignant : M. Wellnitz Programme et organisation du cours : Entraînement à l’expression écrite et orale à partir de supports imprimés et audiovisuels. 14
LICENCE LEA – Allemand 3e année – 6e semestre Organisation des cours ECUE 1 : E61ALL5 Langue 2 TD 36h 4 ECTS ECUE 2 : E62ALL5 Civilisation 2 TD 36h 4 ECTS ECUE 3 : E64ALY5 Expression écrite et orale TD 18h 2 ECTS E61ALL5 : Langue Durée de l’enseignement : 36h, se décomposant en deux TD de 2h hebdomadaires chacun - Cours 1 : compréhension orale - Cours 2 : version - Cours 1 : compréhension orale (coeff. 50%) Durée : 2h (LLCER et LEA) Enseignante : Mme STÜTZ Programme et organisation du cours : L'objectif de cet enseignement est de permettre aux étudiants d’approfondir les outils et méthodes propres à la production orale relevant de différents domaines de la vie privée et professionnelle (sujets d’actualité). Compétences à acquérir : s’exprimer en allemand sur un sujet donné (différentes situations de communication), exposer son point de vue, argumenter, discuter… Ouvrages nécessaires : Les documents de travail seront fournis par l’enseignante. - Cours 2 : version (coeff. 50%) Durée : 2h (LLCER et LEA) Enseignant : M. DUBSLAFF Programme et organisation des cours : (Extraits de) romans policiers Objectifs : nous quitterons le champ strictement universitaire pour apprendre à traduire dans une perspective éditoriale (traduction professionnelle) E62ALL5 : Civilisation Durée de l’enseignement : 36h, se décomposant en deux TD de 2h hebdomadaires chacun : - Cours 1 : « Les pays germanophones à l’heure actuelle » - Cours 2 : « L’Allemagne de 1871 à 1914 : évolution politique, sociale et culturelle »
- Cours 1 (coeff. 50%) Durée : 2h (LLCER et LEA) Enseignante : Mme STÜTZ Programme et organisation des cours : « Les pays germanophones à l’heure actuelle » Panorama de la civilisation actuelle des pays de langue allemande Ouvrages nécessaires : Un fascicule sera distribué en début de semestre - Cours 2 (coeff. 50%) Durée : 2h (LLCER et LEA) Enseignant : M. DUBSLAFF Programme et organisation des cours : « L’Allemagne de 1871 à 1914 : évolution politique, sociale et culturelle » Ouvrages utiles : Joachim Rohlfes, Staat und Nation im 19. Jahrhundert, Klett Verlag, ISBN 3-12- 456080-9 François Roth, L’Allemagne de 1815 à 1918, Armand Colin, 2000. Johann Chapoutot, L'histoire de l'Allemagne de 1806 à nos jours, coll. Que sais-je?, PUF, Paris. E64ALY5 : Expression écrite et orale Durée de l’enseignement : 18h, consistant en un TD de 2h hebdomadaires Expression écrite et orale Durée : 2h Enseignante : Mme FLOREA Programme et organisation du cours : Durant le semestre, l’enseignante proposera des exercices d’expression écrite et orale. Seront traités en priorité les questions spécifiques au monde de l’entreprise afin de préparer les étudiants à leur période de stage. L'assiduité est obligatoire (y compris pour les étudiants germanophones). *** 16
Vous pouvez aussi lire