LINUS Linus Bunk Bed Linus, lit superposé Letto a castello Linus Linus stapelbed Linus Etagenbett - Made.com
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
LINUS Linus Bunk Bed Linus, lit superposé Letto a castello Linus Linus stapelbed Linus Etagenbett Linus Bunk Bed MK 2 1
SAFETY DISCLAIMER ENGLISH WARNING: High beds and the upper bed bloqués en jouant ou avec lesquels ils IMPORTANT - READ CAREFULLY - of bunk beds are not suitable for children pourraient s’étrangler, comme les cordes, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE under six years old due to the risk of les harnais ou les ceintures, soient (a) All assembly fastenings should always injury from falls. attachés sur le lit. be tightened properly and care should be taken that no fittings are loose; This product is manufactured in ATTENTION: Les enfants peuvent se (b) The mattress shall be a maximum of accordance to BS EN 747-1:2012 & coincer entre le lit et le mur. Afin d’éviter 23cm thick in order not to exceed the BS EN 747-2:2012. tout risque de blessure, la distance entre safety mark located on the inside of the la barrière de sécurité et le mur ne doit head and foot board; FRANÇAIS pas dépasser 75mm et ne doit pas être (c) The recommended mattress size is IMPORTANT - À LIRE supérieure à 230mm; Length: 190cm x Width: 90cm; ATTENTIVEMENT - À CONSERVER (d) Do not use the bunk bed if any (a) Veiller à ce que toutes les fixations ATTENTION: Les lits élevés et structural part is broken or missing. soient correctement serrées et s’assurer superposés ne sont pas adaptés pour les Please contact MADE.com Customer qu’aucune pièce ne soit détachée; enfants de moins de six ans en raison du Services if any problems of this nature are (b) L’épaisseur maximum du matelas doit risque de blessures dues aux chutes. encountered; être de 23cm maximum afin de bien (e) Please take appropriate care to ensure respecter les normes de sécurité entre la Ce produit est fabriqué conformément au no items in which children can become tête et le pied de lit; BS EN 747-1:2012 & BS EN 747-2:2012. caught when playing and strangle such as (c) La dimension recommandée d’un ropes, strings, cords, harnesses and belts matelas et de: Longueur 190cm x ITALIANO are attached to or hung on the bunk bed. Margeur 90cm; IMPORTANTE - LEGGERE CON (d) Ne pas utiliser le lit superposé si la ATTENZIONE - conservare per future WARNING: Children can become trapped moindre pièce est manquante ou consultazioni between the bed and the wall. To avoid endommagée. Si vous rencontrez l’un de (a) Tutti i fissaggi di montaggio devono risk of serious injury the distance between ces problèmes, veuillez contacter le sempre essere serrati correttamente e the top safety barrier and the wall shall service client MADE.COM; con cura assicurandosi che i raccordi non not exceed 75mm nor shall be more than (e) S’assurer qu’aucun objet dangereux siano sciolti; 230mm; dans lequel les enfants pourraient rester (b) Il materasso deve essere al massimo 2
di 23cm di spessore per non superare il NEDERLANDS om ongelukken door uit bed vallen te contrassegno di sicurezza posto all'interno BELANGRIJK - LEES DEZE voorkomen. della testata e dei piedi del letto; INSTRUCTIES DOOR VOOR GEBRUIK (c) La dimensione materasso consigliato è EN BEWAAR ZE GOED Dit product is gemaakt volgens BS EN Lunghezza: 190cm x Larghezza: 90cm; (a) Zorg ervoor dat alle onderdelen 747-1:2012 & BS EN 747-2:2012. (d) Non usare il letto a castello se una volledig en stevig gemonteerd zijn voor parte della struttura è rotta o mancante. Si de meubels in gebruik worden genomen; DEUTSCH prega di contattare il Servizio clienti (b) De matras dient maximaal 23cm dik WICHTIG - BITTE AUFMERKSAM MADE.COM se si verificano dei problemi te zijn om niet boven de aangerade LESEN UND AUFBEWAHREN di questa natura; hoogte uit te komen aan de kant van het (a) Alle Einzelteile müssen fest (e) Si prega di prendere le cure adeguate hoofd - en voeteneind; miteinander verschraubt und/oder per garantire l'assenza di elementi in cui i (c) De aangeraden matrasmaat is verbunden sein. Bitte darauf achten, dass bambini giocando possono rimanere Lengte 190cm x Breedte 90cm; sich nichts von dem Produkt lockern oder impigliati e strangolarsi, come corde, archi, (d) Maak geen gebruik van de lösen kann; corde, imbracature e cinture fissate o stapelbed als een bepaald onderdeel (b) Die Matratze sollte eine maximale appese sul letto in alto. mist, niet functioneert of niet volledig Höhe von 23cm haben und nicht über die gemonteerd is. Neem contact op met de Sicherheitsmarkierungen am inneren AVVERTENZA: I bambini possono restare MADE.com klantenservice indien één Kopf - und Fußende des Bettes intrappolati tra il letto e la parete. Per van deze opties het geval is; hinausragen; evitare il rischio di lesioni gravi la distanza (e) Zorg ervoor dat er geen objecten - (c) Die empfohlene Matratzengröße ist tra la barriera di sicurezza superiore e la die een gevaar kunnen vormen voor 190 x 90cm; parete non deve superare 75 millimetri e kinderen - aan de stapelbed hangen, (d) Das Etagenbett darf nicht benutzt non deve essere superiore a 230 zoals touwen, koorden of riemen. werden, wenn Teile mangelhaft sind oder millimetri; fehlen. Ist das der Fall, am besten sofort WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het den MADE.COM Kundenservice ATTENZIONE: i letti alti e il letto bed niet te dicht bij een muur of een kontaktieren; superiore del letti a castello non sono ander object staat, zodat kinderen niet (e) Bitte unbedingt darauf achten, dass adatti per i bambini sotto i sei anni, a vast kunnen komen te zitten; keine Schals, Tücher, dünne Decken, Seile, causa del rischio di lesioni da cadute. Gürtel, etc. am Bett befestig sind. In ihnen WAARSCHUWING: Hoogslapers en het können sich Kinder verfangen. Und das Questo prodotto è prodotto in conformità bovenste deel van een stapelbed zijn niet kann zu schlimmen Unfällen führen. alla BS EN 747-1:2012 e BS EN 747-2:2012. geschikt voor kinderen jonger dan 6 jaar, 3
ACHTUNG: Kinder können zwischen Wand und Bett steckenbleiben. Um das Risiko von Verletzungen auszuschließen, empfehlen wir einen Sicherheitsabstand von der Oberkante des Bettes zur Wand von mindestens 75mm und höchstens 230mm; ACHTUNG: Hochbetten sind für Kinder unter sechs Jahren nicht geeignet, da sie herunterfallen und sich verletzten können. Dieses Produkt wurde gemäß BS EN 747-1:2012 & BS EN 747-2:2012 angefertigt. 4
x1 5
H1 x 1 H10 x 16 (∅10 x 40) (M4) B H2 x 1 H11 x 16 H E A (M8 x 50) (M14) C F H3 x 18 H12 x 16 I x 14 (M6 x 40) (20 x 12 x 5.5) H4 x 4 H13 x 32 C D (M6 x 70) (∅8 x 30) A G H5 x 4 H14 x 56 H B (∅9.5 x 75) (M3.5 x 30) J H6 x 8 H15 x 16 L (M8 x 95) (∅35) M H H7 x 8 K I x 14 (M8) K H8 x 8 (M8) L N H9 x 8 H O J (∅44) 6
1 H x4 H13 2 x2 C H13 3x A x2 H11 B H13 L x2 x2 7
3 C x2 H A H12 B H1 8
4 H6 x2 H15 9
M N F G 5 H10 H10 F G 10
6 H2 H7 H8 H9 F G 11
7 H3 H1 E 12
8 H1 H3 D 13
9 H14 I 14
10 3x H1 11 H11 H12 J J K L H x2 x2 K 15
H6 12 x2 H15 16
F G M N 13 M N 17
14 H2 H9 H7 H8 M N 18
15 H14 I 19
H5 16 20
17 21
18 H1 H4 H1 O H3 22
H14 19 I 23
10 3.8 cm 100 KG MAX 162.5cm 100 KG MAX c m 8 . 6 19 24
Vous pouvez aussi lire