LLCER ALLEMAND Licence 2 & 3 2019-2020 - Faculté des lettres, langues et sciences humaines

La page est créée Danielle Guichard
 
CONTINUER À LIRE
LLCER ALLEMAND Licence 2 & 3 2019-2020 - Faculté des lettres, langues et sciences humaines
LIVRET PÉDAGOGIQUE
DE L’ÉTUDIANT

LLCER
ALLEMAND
Licence 2 & 3

                     2019-2020
2019-2020                                              Calendrier universitaire

                                                           Inscriptions à la faculté
 Administrative : du 8 juillet au 16 septembre 2019
 sur le site internet de l’UPEC (ou auprès de la scolarité de la faculté pour les cas particuliers)

 Pédagogique : du 9 au 20 septembre 2019
 - Inscription en ligne sur e-campus
 - Inscription aux TD auprès du secrétariat

 Pour les inscriptions pédagogiques en régime dérogatoire rendez-vous au service de la scolarité
 du 14 au 18 octobre 2019

                                                                       Emploi du temps
                               https://ade.u-pec.fr/direct/

                                                                      Premier semestre
 Début des cours : semaine du lundi 23 septembre 2019
 Vacances de la Toussaint : du samedi 26 octobre au lundi 4 novembre 2019
 Vacances de Noël : du samedi 21 décembre 2019 au lundi 6 janvier 2020
 Période des examens : du lundi 13 au samedi 25 janvier 2020
 (examens terminaux des régimes général et dérogatoire)

                                                                 Deuxième semestre
 Début des cours : semaine du lundi 27 janvier 2020
 Vacances d’hiver : du samedi 15 au lundi 24 février 2020
 Vacances de printemps : du samedi 11 avril au lundi 20 avril 2020
 Période des examens : du lundi 11 mai au samedi 23 mai 2020
 (examens terminaux des régimes général et dérogatoire)

                                                               Validation de l’année

 Jury 1ère session : semaine du 1er juin 2020
 2ème session d’examens : du lundi 22 juin au samedi 4 juillet 2020
 Jury 2ème session : du lundi 13 au samedi 25 juillet 2020
Sommaire
LLCER Allemand
 4    PRÉSENTATION DE LA FACULTÉ

 6    PRÉSENTATION DU DÉPARTEMENT D’ALLEMAND

 8    ORGANISATION DES ÉTUDES

 112DESCRIPTIF     DES ENSEIGNEMENTS
    13...L2-L3 : Récapitulatif des enseignements
      16...Licence   2   Semestre   3
      22...Licence   2   Semestre   4
      27...Licence   3   Semestre   5
      39...Licence   3   Semestre   6

55    CONTRÔLE DES CONNAISSANCES

 62   SERVICES DE L’UPEC À CONNAITRE

 64   VOCABULAIRE EN USAGE

 66   SÉJOUR À L’ÉTRANGER
PRÉSENTATION DE LA FACULTÉ DES LETTRES,
LANGUES ET SCIENCES HUMAINES
L’ EQUIPE DE DIRECTION
Doyen : Anne-Lise HUMAIN-LAMOURE.
Vice-doyens :
Myriam BARON (moyens) – myriam.baron@u-pec.fr
Jean-Marc LEBLANC (pédagogie) – jean-marc.leblanc@u-pec.fr
Fabienne MOINE (recherche) – fabienne.moine@u-pec.fr
Karine CHAMBEFORT (relations internationales) – karine.chambefort@u-pec.fr
Responsable administrative : Karine BELLANCE
ra-llsh@u-pec.fr- 01 45 17 11 92
Secrétaire de direction : sec.direction-llsh@u-pec.fr
01 45 17 11 32

SCOLARITÉ ET EXAMENS
Accueil
Site Campus centre - bât. i, 1er étage, bureau i2 107
scola-llsh@u-pec.fr- 01 45 17 11 79
Horaires d’ouverture
Lundi, mardi, mercredi, vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 16h30.
Le jeudi de 9h30 à 15h en continue.
Les étudiants pourront y trouver les :
• pochettes d’inscription administrative,
• attestations de réussite,
• certificats de scolarité,
• certificats d’assiduité,
• formulaires de demande d’équivalence internes à la Faculté,
• relevés de notes,
• informations concernant les résultats d’examens et les sessions de rattrapage.

RELATIONS INTERNATIONALES
Dans le cadre d’accords de partenariat avec des universités étrangères, vous pouvez réaliser
une partie de votre cursus à l’étranger en validant des crédits ECTS suivant le contrat d’études
arrêté avant votre départ.
Contact : Vincent RONACH
Site Campus centre - bât. i, 1er étage, bureau i3 102
international-llsh@u-pec.fr - 01 45 17 66 86

BUREAU D’AIDE À L’INSERTION PROFESSIONNELLE (BAIP)
Sa mission est d’informer et d’orienter les étudiants dans leur recherche de stage ou d’un
premier emploi. Il est chargé de diffuser des offres de stages et d’emplois et accompagne
les étudiants dans la signature des conventions. Il entretient des relations avec les acteurs
socioéconomiques et institutionnels de la région et développe des partenariats.
Contact : Nicolas BILET
Site Campus centre - bât. i, 1er étage, bureau i3 221
baip-llsh@u-pec.fr - 01 45 17 70 53

                                               4
DÉPARTEMENTS
DE LA FACULTÉ
Selon la licence dans laquelle il est inscrit, chaque étudiant est rattaché à un département
dirigé par une directrice ou un directeur et disposant d’un secrétariat pédagogique qu’il est
possible de venir consulter pour tout renseignement. De nombreuses informations figurent
sur les tableaux d’affichage de ces secrétariats et sur le site internet de la Faculté :
www.u-pec.fr > Faculté lettres, langues et sciences humaines

LES DIRECTEURS DE DÉPARTEMENTS
Département d’allemand
Denis BOUSCH
denis.bousch@u-pec.fr
Département d’anglais
Elisabeth VIALLE
elisabeth.vialle@u-pec.fr
Lucie GOURNAY
lucie.gournay@u-pec.fr
Département de communication
Stephanie WOJCIK
stephanie.wojcik@u-pec.fr
Département de géographie
Sophie BLANCHARD
sophie.blanchard@u-pec.fr
Jean ESTEBANEZ
jean.estebanez@u-pec.fr
Département d’histoire
Jacques PAVIOT
paviot@u-pec.fr
Département de langues romanes
Séverine GRELOIS
grelois@u-pec.fr
Baptiste LAVAT
baptiste.lavat@u-pec.fr
Département de lettres
Yolaine PARISOT
yolaine.parisot@u-pec.fr
Département de philosophie
Roberto POMA
poma@u-pec.fr
Ali BENMAKHLOUF
mohammed.benmakhlouf@u-pec.fr
Département de langues étrangères appliquées – site de Créteil
Alejandro ROMAN ANTEQUERA
alejandro.roman-antequera@u-pec.fr
Antoine SERVEL
antoine.servel@u-pec.fr
Département de langues étrangères appliquées – site de Sénart
Jean-Pierre BROUILLAUD
jean-pierre.brouillaud@u-pec.fr

                                             5
PRÉSENTATION DU DÉPARTEMENT
D’ALLEMAND
Direction
Directeur : Denis BOUSCH
denis.bousch@u-pec.fr

Secrétariat pédagogique :
Mme Nadine LEJEUNE
Bât. i2 – 1er étage, bureau 114 – tél : 01 45 17 11 82
E-mail : sec.langues-llsh@u-pec.fr
Ouverture : du lundi au vendredi de 8h à 12h et de 13h30 à 16h (le vendredi de 9h à 12h).
Fermeture le vendredi après-midi

-   accueil des étudiants,
-   inscription dans les groupes de travaux dirigés,
-   diffusion et actualisation de l’information,
-   mise à jour des emplois du temps,
-   prise des rendez-vous avec les enseignants.

Enseignants
M. Denis BOUSCH
Maître de Conférences HDR
Responsable pédagogique L1 et référent L1
Mobilité internationale/ERASMUS
bousch@u-pec.fr

Mme Birte GNAEGY
Lectrice DAAD
Responsable LANSAD

Mme Aleksandra LENDZINSKA
Lectrice

M. Daniel MEYER
Professeur en Etudes germaniques
Co-responsable Master recherche
daniel.meyer@u-pec.fr

Mme Elisabeth ROTHMUND
Maître de Conférences HDR
Double Licence Histoire-All
Master MEEF (UFR)
Agrégation externe (UFR)
rothmund@u-pec.fr

Mme Sylvie TOSCER-ANGOT
Maître de Conférences HDR
Directrice du département d’allemand
Double licence Allemand/ Anglais
Co-responsable Master recherche
angot@u-pec.fr

                                                 6
Pour prendre rendez-vous avec un enseignant, prendre directement contact par mail.
Les actualités du département d’allemand peuvent être consultées en ligne :
http://lettres-sh.u-pec.fr/departements/allemand/departement-d-allemand-285667.kjsp
Consultez également nos pages Facebook : https://www.facebook.com/allemandUPEC

Adresses utiles
Centres culturels
- institut goethe : 17 avenue d’iéna – 75016 paris
- Centre culturel suisse : 32 rue des Francs-Bourgeois – 75003 paris
- Forum culturel autrichien : 17 avenue de villars 75007 paris paris-kf@maa.gv.at . Centre
d’information et de documentation de l’ambassade d’allemagne (CidaL) : 24 rue Marbeau –
75116 paris (http ://www.amb-allemagne.fr)
- Maison Heinrich Heine - Cité internationale universitaire- 17 c, boulevard Jourdan75014 paris
Librairies
- Librairie allemande : rue du Sommerard – 75005 paris
- Joseph gibert : 26-30 boulevard Saint-Michel – 75006 paris
- Buchladen : 3 rue Burcq – 75018 paris
- Librairie du nouveau quartier Latin : 78 bd Saint Michel, 75006 pariS office franco-allemand
pour la jeunesse : (oFaJ) 51 rue de l’amiral Mouchez, 75013 paris office allemand d’echanges
universitaires : (daad) :
9 rue Maspéro, 75116 pariS
pour toutes informations utiles, se procurer la brochure gratuite
« portail de l’allemagne » éditée par le CidaL

                                              7
ORGANISATION
DES ÉTUDES
INSCRIPTIONS EN DEUX TEMPS
1er temps : inscriptions administratives
Sur le site de l’UPEC (www.u-pec.fr) ou auprès de la scolarité de la Faculté pour retirer une
pochette d’inscription.
Une fois vos droits d’inscription payés, vous récupérez votre carte d’étudiant auprès du SIOE.
C’est ce qui confère le statut d’étudiant de l’UPEC.

2ème temps : inscriptions pédagogiques, dans les cours magistraux et groupes de TD
Ces inscriptions permettent d’élaborer son choix de parcours, d’options, de régime de
contrôle des connaissances, l’emploi du temps.

Si vous ne vous présentez pas à ces inscriptions en temps et en heure, vous risquez de ne pas
trouver de place dans certains groupes car le nombre de places dans les groupes est limité.
Toutes les informations concernant les inscriptions dans les groupes de TD et au service
des examens sont affichées par les secrétariats des départements et sur le site Internet
de la Faculté des Lettres, Langues et Sciences Humaines : http://lettres-sh.u-pec.fr/

LES EXAMENS
A chaque fin de semestre, les calendriers d’examens seront disponibles sur le site web de la
Faculté des Lettres, Langues et Sciences Humaines : http://lettres-sh.u-pec.fr/> Scolarité >
Examens

                                              8
ATTENTION AU PLAGIAT !
  Vos enseignants sont très vigilants vis-à-vis du plagiat : sous forme orale, lors d’un
exposé, sous forme écrite, pour un devoir à la maison, voire en DST de contrôle continu
                      et/ou en partiel lors des examens finaux.
                   Le plagiat compromet vos chances de réussite.

              Le plagiat est inadmissible, quel que soit le niveau du cursus.

  Les études universitaires obéissent à des règles déontologiques : respect de la propriété
    intellectuelle (voir l’article L335-2 ; lien ci-dessous*) et honnêteté. Il est essentiel de
    consulter des ouvrages critiques mais leur utilisation doit s’exercer selon des règles
                                               précises.

                          Voici en résumé quelques rappels utiles :

  - Pour les travaux rendus dans le cadre du contrôle continu, tout emprunt d’idées doit
 être clairement signalé par l’étudiant, qu’il s’agisse d’un ouvrage critique (sous forme
 de livre) ou d’un site internet, quel qu’il soit (y compris Wikipedia). Pour un ouvrage, les
 références (auteur, titre de l’ouvrage, lieu d’édition, éditeur, date et page/s de la citation
ou des citations) devront être indiquées explicitement. Il en va de même pour tout emprunt
  sur internet qui devra mentionner le nom et l’adresse du site consulté (son auteur le cas
                             échéant) et la date de consultation.

  - Toute citation (même une seule phrase, voire seulement quelques mots) doit être
 clairement indiquée par des guillemets, et accompagnée d’une référence précise (entre
parenthèses, ou mieux encore dans une note de bas de page) à l’auteur, à l’ouvrage, au site,
                              selon les cas (Voir ci-dessus).

    - Même reformulée, une citation doit être clairement signalée par l’étudiant qui
        montrera qu’il s’agit d’un emprunt dans les conditions évoquées ci-dessus.
    Depuis 2009, la Faculté des Lettres, Langues et Sciences Humaines dispose d’un
  logiciel anti-plagiat. Tout travail plagié entraînera la note de 0/20, et une procédure
                                         disciplinaire.

*www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?idArticle=LEGIARTI000006279172&cidTexte=L
                                 EGITEXT000006069414

                                               9
PRINCIPES GENERAUX
I - L’organisation des enseignements de la Licence dans les domaines des Arts, lettres et
langues et des Sciences humaines et sociales est régie par les arrêtés des 9 et 30 avril 1997
(respectivement J.O. du 15 avril et du 4 mai 1997) et le décret du 1er août 2011.
Ces documents sont disponibles pour consultation sur le site de la Faculté.
Parmi les dispositions principales :
• Les études conduisant à la licence sont organisées sur une durée de trois ans. Chaque année
se décompose en deux semestres d’enseignement (au total six semestres).
• Les semestres sont organisés sous forme d’unités d’enseignement (U.E.) capitalisables.
• Les UE peuvent être composées de plusieurs ECUE (Elément constitutif d’unité
d’enseignement).
• Les ECTS (European Credit Transfer System)
Dans le cadre européen, pour le développement de la coopération universitaire et de la
mobilité, tous les enseignements sont validés sous forme d’ECTS :
> Un semestre de licence = 30 ECTS
> Une année de licence = 60 ECTS
> La licence complète = 180 ECTS

II – Les enseignements : tableau descriptif à consulter dans la partie « organisation des
enseignements » de ce livret.
• Fondamentaux : sont suivis à l’intérieur du département de la mention de licence.
• Transversaux : Lansad (langues pour spécialistes d’autres disciplines), Tice (en L1 et L2),
Blocs2 (en en L1, initiation aux études en LLSH).

III – Équivalences
Les étudiants ayant suivi des études universitaires avant leur inscription à la Faculté des
Lettres, Langues et Sciences humaines, peuvent déposer une demande de validation de leurs
acquis universitaires par équivalence interne à l’UFR LLSH.
Plus d’informations : campus centre, bâtiment i2, bureau 107.

IV – Modalités de réorientation
En licence 1, à l’issue de chaque du semestre, une réorientation est possible sous réserve de
l’accord de l’équipe pédagogique du parcours d’accueil, à qui incombe en particulier, de fixer
les modalités de validation dans le nouveau cursus des UE ou ECUE validés dans l’ancien.
A l’issue du S1, la demande de réorientation devra être déposée via l’application E-campus.
La date limite de dépôt des demandes de réorientation sera connue à la fin du 1er semestre.
A l’issue du S2, en fin d’année, la demande de réorientation doit passer par Parcoursup.

                                             10
DESCRIPTIF DES ENSEIGNEMENTS
La qualité de l’expression française
Quelle que soit la discipline choisie par l’étudiant, la qualité de l’expression française
constitue une condition nécessaire à la réussite des études dans une Faculté des Lettres,
Langues et Sciences humaines - et même au-delà. En effet, la recherche de stage et d’emploi
ainsi que l’exercice de tout métier demandent cette maîtrise linguistique.
L’expression française fait l’objet d’un cours spécifique pendant toute la L1. Afin d’assurer
la continuité pédagogique de cet enseignement, la correction de l’orthographe et de la
grammaire (syntaxe, ponctuation, etc.) sera prise en compte dans l’évaluation de tous les
travaux écrits réalisés à la maison et à l’université. Les fautes relevées feront l’objet d’un
barème intégré à la note globale de la copie : l’enseignant pourra enlever de 1 à 3 points (/20)
en fonction du nombre de fautes commises par double page.

                                              11
TABLEAU RÉCAPITULATIF PAR SEMESTRE
Semestre 3
             volume horaire
    UE                                         Intitulés des ecue                       ECTS
             hebdomadaire
UE09                          Langues et traduction                                 12
ECUE1        1h30             Version                                               2
ECUE2        2h               Thème                                                 3

ECUE3        1h30             Grammaire                                             3
ECUE4        1h30             Pratique orale                                        2
ECUE5        1h30             Expression écrite                                     2
UE10                          Littérature et civilisation                           9
ECUE         1h               Structures politiques et administratives de l’Alle-   2
                              magne actuelle
ECUE2        1h30             Histoire, littérature et culture                      3
ECUE3        2h               Littérature                                           2
ECUE4        1h30             Etude de documents de civilisation                    2
UE11                          Langues et options                                    9
ECUE1        1h30             Option Faculté                                        3
ECUE2        1h30             LV2                                                   3
ECUE3        2h               Option Transversale                                   3
                              Total                                                 30

Semestre 4
             volume horaire
    UE                                         Intitulés des ecue                       ECTS
             hebdomadaire
UE12                          Langue et traduction                                  11
ECUE1        1h30             Version                                               2
ECUE2        1h30             Thème                                                 2
ECUE3        1h30             Grammaire                                             3
ECUE4        1h30             Pratique orale                                        2
ECUE5        1h30             Expression écrite                                     2
UE13                          Littérature et civilisation                           10
ECUE1        1h30             Histoire culturelle                                   3
ECUE2        1h30             Histoire de l’Allemagne                               3
ECUE3        2h               Littérature                                           2
ECUE4        1h30             Etude de documents de civilisation                    2
UE14                          Langue et options                                     9
ECUE1        1h30             Option Faculté                                        3

                                            12
ECUE2        2h                Informatique appliquée                          3
ECUE3                          LV2                                             3
                               Total                                           30

Semestre 5
             volume horaire
    UE                                          Intitulés des ecue                 ECTS
             hebdomadaire
UE15A                         langue et traduction (Allemand)                  12
ECUE1        2h               Version                                          3
ECUE2        2h               Thème                                            3
ECUE3        1h30             Linguistique                                     3
ECUE4        1h30             Pratique orale                                   1
ECUE5        1h30             Expression écrite                                2
UE15B                         langue et traduction - Allemand (parcours 2nd 14
                              degré)
ECUE1        2h               Version                                          3
ECUE2        2h               Thème                                            3
ECUE3        1h30             linguistique                                     2
ECUE4        1h30             pratique orale                                   2
ECUE5        1h30             Expression écrite                                2
ECUE6        1h30             renforcement analyse grammaticale mutualisé M1   2
                              MEEF (pour 13h)
UE16A                         Littérature et civilisation (Allemand)           7
ECUE1        1h30             Histoire, littérature et culture                 3
ECUE2        1h30             Histoire                                         2
ECUE3        1h30             Littérature                                      2
UE16B                         Littérature et civilisation - Allemand (parcours 9
                              2nd degré)
ECUE1        1h30             Histoire, littérature et culture                 3
ECUE2        1h30             Histoire                                         2
ECUE3        1h30             Littérature                                      2
ECUE4        2h               renforcement rappels des fondamentaux mutua-     2
                              lisé M1 MEEF
UE17A                         Langue professionnelle (Allemand)                5
ECUE1        1h30             Economie (mutualisé LEA)                         3
ECUE2        1h30             Allemand professionnel/WidaF                     2
UE17B                         Langue professionnelle (parcours 2nd degré)      4
ECUE1                         économie (mutualisé LEA)                         2
ECUE2        1h30             Allemand professionnel/WidaF                     2
UE18A                         Langues et options                               6

                                               13
ECUE1        1h30             Option Transversale                                   3
ECUE2        1h30             LV2                                                   3
UE18B                         Langues et options (parcours 1er degré)               6
ECUE1        3h               Cours de sciences                                     3
ECUE2        3h               Cours de sciences                                     3
UE18C                         Langues (parcours 2nd degré)                          3
ECUE         1h30             LV2                                                   3
                              Total                                                 30

Semestre 6
             volume horaire
    UE                                          Intitulés des ecue                      ECTS
             hebdomadaire
UE19                          Langue et traduction (Allemand)                       13
ECUE1        2h               Version                                               3
ECUE2        2h               Thème                                                 3
ECUE3        1h30             Linguistique                                          3
ECUE4        1h30             Pratique orale                                        2
ECUE5        1h30             Expression écrite                                     2
UE20                          Littérature et civilisation                           9
ECUE1        1h30             Histoire culturelle, arts                             3
ECUE2        1h30             Histoire des idées                                    3
ECUE3        2h               Littérature                                           3
UE21                          allemand professionnel/WidaF                          2
ECUE1        1h30             Allemand professionnel/WidaF                          2
UE22A                         Langues et options (Allemand)                         6
ECUE1        1h30             Option Faculté                                        3
ECUE2        1h30             LV2                                                   3
UE22B                         Langues et options (parcours 2nd degré)               6
ECUE2        1h30             LV2                                                   3
ECUE3        1h30             IP : stage de préprofessionnalisation en établisse-   3
                              ment
UE22C                         Options (parcours 1er degré)                          6
ECUE1        3h               Cours de sciences                                     2
ECUE2        3h               Cours de sciences                                     2
UE23                          Stage optionnel
ECUE                          Stage Optionnel                                       3
                              Total                                                 30

                                               14
L2-L3 RÉCAPITULATIF DES ENSEIGNEMENTS
(ALLEMAND)
L3 - S5
UE15 Langue et traduction
ECUE 3 : Linguistique 3ects / 2ects (2nd degré)
ECUE 4 : Pratique orale 3ects / 2ects (2nd degré)
ECUE 6 (parcours Enseignement 2nd degré uniquement) : Renforcement analyse grammaticale
(mutualisé M1 MEEF)

UE16 Littérature et civilisation
ECUE 4 : (parcours Enseignement 2nd degré uniquement) : renforcement rappels des
fondamentaux (mutualisé M1 MEEF)

UE17 Langue professionnelle
ECUE 1 : Les structures macro-économiques de l’Allemagne actuelle 3 / 2 (2nd degré)

UE18 Langues et options
ECUE 1 : Option T ou cours de sciences parcours Enseignement du 1er degré (néant pour
parcours Enseignement du 2nd degré) 3 / 0 (2nd degré)
ECUE 2 : LV2 ou cours de sciences parcours Enseignement du 1er degré

L3 - S6
UE22 Langues et options
ECUE 1 : Option Faculté ou cours de sciences parcours Enseignement du 1er degré
ECUE 2 : LV2 ou cours de sciences parcours Enseignement du 1er degré 3ects / 2ects
ECUE 3 IP : stage de préprofessionnalisation en établissement (parcours Enseignement 2n
degré)
*Les 3 ECTS de l’ECUE 3 se substituent aux 3 ECTS de l’ECUE 1

UE23 Stage optionnel
Stage optionnel (sauf Enseignement 2nd degré
*Les 3 ECTS de l’UE 27 se substituent aux 3 ECTS de l’UE 26 ECUE 1 ou 2

                                            15
SEMESTRE 3
UE09 – LANGUES ET TRADUCTION

ECUE1 - VERSION
Enseignant(s) : DENIS BOUSCH,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE09 Langues et traduction, ECUE1 Version
 1ère session     Régime général                  Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral.
                                                  2 évaluation(s) au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire              Epreuve écrite : 100% (date à détermi-
                                                  ner).
 2ème session                                     Epreuve écrite : 100% (date à détermi-
                                                  ner).

Régime général : Note de TD : 100%, écrits de 1h30
Régime dérogatoire : Un écrit de 1h30, 100%
2ème session : Un écrit de 1h30, 100%, pour version L2S3 et version L2S4

ECUE2 - THÈME
Enseignant(s) : SYLVIE TOSCER-ANGOT,
Volume horaire hebdomadaire : 2h
Programme :
Thème Mme Sylvie TOSCER-ANGOT

e cours donnera l’occasion aux étudiants de pratiquer la traduction de textes littéraires
principalement. La proposition de quelques textes de type journalistique n’est pas exclue.
Des indications bibliographiques seront précisées au début du semestre.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE09 Langues et traduction, ECUE2 Thème
 1ère session     Régime général                  Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                                  évaluation(s) au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire              Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                     Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

Régime général : Note de TD : 100% écrit (2 notes d’écrit)
Régime dérogatoire : Un écrit de 2h, 100%
2ème session : Ecrit 100%, pour thème L2S3 et thème L2S4

ECUE3 - GRAMMAIRE
Enseignant(s) : Aleksandra LENDZINSKA,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :

                                             16
Ce cours aura pour objectif à la fois de reprendre et consolider les points importants de la
grammaire allemande et d’en aborder de nouveaux. Afin de transférer ces connaissances dans
la pratique active de la langue, le travail sera engagé à partir des productions des étudiant(e)
s et poursuivi au travers de travaux d’expression écrite et orale.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE09 Langues et traduction, ECUE3 Grammaire
 1ère session      Régime général                   Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                                    évaluation(s) au cours du semestre.
                   Régime dérogatoire               Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                       Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

Régime général : Note de TD : 100%, écrits de 1h30
Régime dérogatoire : Un écrit de 1h30, 100%
2ème session : Un écrit de 1h30, 100%

ECUE4 - PRATIQUE ORALE
Enseignant(s) : BIRTE GNAEGY,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Programme :
L’objectif du cours est la pratique de l’expression orale en allemand où nous verrons :
- compréhension auditive et reproduction orale
- discussions en groupe et présentations à l’oral
sur des sujets divers comme les articles des journaux, des extraits de littérature, des chan-
sons, et également des jeux de rôle de mise en situation. Des indications bibliographiques
seront données tout au long du cours. Pour les étudiants en L2, le cours vise à approfondir les
connaissances obtenues en L1.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE09 Langues et traduction, ECUE4 Pratique orale
 1ère session        Régime général                   Contrôle continu : 0% écrit et 100% oral.
                                                      2 évaluation(s) au cours du semestre.
                     Régime dérogatoire               Epreuve orale : 100% (date à détermi-
                                                      ner).
 2ème session                                         Epreuve orale : 100% (date à détermi-
                                                      ner).

ECUE5 - EXPRESSION ÉCRITE
Enseignant(s) : Aleksandra LENDZINSKA,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
L’objectif de ce cours est l’amélioration de l’expression écrite en allemand. Différents exercices
de rédaction seront proposées (article, rapport) et les textes produits à la maison et en cours
seront discutés, corrigés et reformulés par les étudiants. Des exercices de l’acquisition
d’un vocabulaire plus différencié, d’un perfectionnement grammatical et des expressions
idiomatiques formeront également une partie de ce cours.

                                               17
Modalités de contrôle des connaissances
 UE09 Langues et traduction, ECUE5 Expression écrite
 1ère session     Régime général                    Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                                    évaluation(s) au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire                Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                       Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

Ecrit: 100%

UE10 – LITTÉRATURE ET CIVILISATION

ECUE - STRUCTURES POLITIQUES ET ADMINISTRATIVES DE
L’ALLEMAGNE ACTUELLE
Enseignant(s) : CLAUDE WINKLER,
Volume horaire hebdomadaire : 1h
Programme :
(mutualisé avec le département LEA)

1) Objectifs et Méthodes:

Au premier semestre seront étudiées les structures politiques et juridiques de l’Allemagne
actuelle. Au deuxième semestre seront étudiées les structures économiques de l’Allemagne et
les différentes politiques économiques suivant l’évolution historique depuis 1945.

2) Bibliographie:
- FELD S.: Globalisierung und deutsche Wirtschaft, Berlin, G. Verlag, 2009
- VON BARDELEBEN, M. et KOSTKA, A.: Das moderne Deutschland, Paris, Ellipses, Edition
Marketing, 2002
- ABELSHAUSER Werner, Deutsche Wirtschaftsgeschichte seit 1945, Bonn, Bundeszentrale für
politische Bildung, 2004

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE10 Littérature et civilisation, ECUE Structures politiques et administratives de l’Alle-
 magne actuelle
 1ère session       Régime général                   Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral.
                                                     2 évaluation(s) au cours du semestre.
                    Régime dérogatoire               Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                        Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

ECUE2 - HISTOIRE, LITTÉRATURE ET CULTURE
Enseignant(s) : DENIS BOUSCH,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Berlin, métropole des arts et de la culture

Ce cours traitera de l’évolution de Berlin comme capitale politique et culturelle de la
Renaissance à nos jours. Il sera en particulier question des rapports étroits entre architecture

                                               18
et représentation du pouvoir ainsi que de la vision de la ville à travers la littérature et l’art, à
travers l’étude de documents divers (documentaires vidéo, supports iconographiques).

Bibliographie (complétée en cours) :
- Cyril Buffet, Histoire de Berlin, PUF, Que sais-je 2043.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE10 Littérature et civilisation, ECUE2 Histoire, littérature et culture
 1ère session       Régime général                     Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral.
                                                       2 évaluation(s) au cours du semestre.
                    Régime dérogatoire                 Epreuve orale : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                          Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

ECUE3 - LITTÉRATURE
Enseignant(s) : DANIEL MEYER ,
Volume horaire hebdomadaire : 2h
Programme :
La poésie romantique à la lumière du Lied

Ce cours se propose d’éclairer les enjeux esthétiques et politiques du romantisme allemand,
en s’appuyant notamment sur une analyse détaillée de la production poétique de cette époque
charnière. Le cours abordera en détail certaines notions clés de l’analyse littéraire, notamment
en ce qui concerne l’analyse de poèmes ; il portera un regard d’ensemble sur la littérature
et les arts de la première moitié du XIXe siècle, en insistant tout particulièrement sur le Lied
allemand dans son rapport entre texte rythmé et chant.

Bibliographie indicative :

- Gedichte der Romantik, hrsg. von Wolfgang Frühwaldt, Reclam (ouvrage de référence pour
ce cours)
- Gerhard Kaiser : Literarische Romantik, UTB
- Wolfgang Bunzel u.a. (Hrsg.) : Romantik : Epoche – Autoren – Werke, WGB, 2010
- Alfred Einstein : Die Romantik in der Musik, Metzler, 1992

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE10 Littérature et civilisation, ECUE3 Littérature
 1ère session       Régime général                     Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral.
                                                       2 évaluation(s) au cours du semestre.
                    Régime dérogatoire                 Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                          Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

                                                19
ECUE4 - ETUDE DE DOCUMENTS DE CIVILISATION
Enseignant(s) : SYLVIE TOSCER-ANGOT,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Objectifs
Acquisition de la méthodologie et du vocabulaire pour l’analyse de textes d’actualité, ainsi que
de connaissances lexicales propres aux sujets traités

Supports pédagogiques
Textes, documents de civilisation audio et vidéo

Liens Internet :
www.spiegel.de, www.zeit.de, www.faz.net, www.sueddeutsche.de
www.tatsachen-ueber-deutschland.de
www.bpb.de

Modalités de contrôle des connaissances :
100% contrôle continu (écrit, oral)
Ecrits : un contrôle écrit (vocabulaire + questions sur un texte) durant le semestre et un
contrôle écrit lors de la dernière séance du semestre
Oral : note d’oral (participation / brefs exposés hebdomadaires sur un sujet d’actualité)

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE10 Littérature et civilisation, ECUE4 Etude de documents de civilisation
 1ère session       Régime général            Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                              évaluation(s) au cours du semestre.
                    Régime dérogatoire        Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                 Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

UE11 – LANGUES ET OPTIONS

ECUE1 - OPTION FACULTÉ
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Voir le livret en ligne des options Faculté sur le site de l’UFR.

Parcours Enseignement du 1er degré : l’option Faculté est à choisir en Lettres ou Histoire ou
Géographie.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE11 Langues et options, ECUE1 Option Faculté
 1ère session       Régime général                   Contrôle continu : % écrit et % oral.
                                                     évaluation(s) au cours du semestre.
                    Régime dérogatoire               Epreuve orale : % (date à déterminer).
 2ème session                                        Epreuve orale : % (date à déterminer).

                                                20
ECUE2 - LV2
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Voir le livret en ligne du LANSAD (« Livret des langues pour spécialistes d’autres disciplines »)
sur le site de l’UFR.

Attention : La LV2 doit être la même que celle choisie en S1 et S2.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE11 Langues et options, ECUE2 LV2
 1ère session     Régime général                    Contrôle continu : % écrit et % oral.
                                                    évaluation(s) au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire                Epreuve orale : % (date à déterminer).
 2ème session                                       Epreuve orale : % (date à déterminer).

ECUE3 - OPTION TRANSVERSALE
Volume horaire hebdomadaire : 2h
Programme :
Précisions sur l’organisation et le contrôle de cet ECUE fournies à la rentrée, disponibles sur
le site de l’université « Catalogue des options transversales », ainsi que dans les secrétariats.

Voir le catalogue en ligne des options Transversales sur le site de l’université, ainsi que le
dépliant.

Parcours Enseignement du 1er degré: l’option T est à choisir dans les options de pré-
professionnalisation (même catalogue).

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE11 Langues et options, ECUE3 Option Transversale
 1ère session       Régime général                   Contrôle continu : % écrit et % oral.
                                                     évaluation(s) au cours du semestre.
                    Régime dérogatoire               Epreuve orale : % (date à déterminer).
 2ème session                                        Epreuve orale : % (date à déterminer).

                                               21
SEMESTRE 4
UE12 – LANGUE ET TRADUCTION

ECUE1 - VERSION
Enseignant(s) : SYLVIE TOSCER-ANGOT,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Ce cours donnera l’occasion aux étudiants de pratiquer la traduction de textes littéraires
principalement. La proposition de quelques textes de type journalistique n’est pas exclue. Des
indications bibliographiques seront précisées au début du semestre.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE12 Langue et traduction, ECUE1 Version
 1ère session            Régime général          Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                                 évaluation(s) au cours du semestre.
                         Régime dérogatoire      Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                    Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

2ème session : Un écrit de 1h30, 100%, pour version L2S3 et version L2S4

ECUE2 - THÈME
Enseignant(s) : ELISABETH ROTHMUND,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Ce cours donnera l’occasion aux étudiants de pratiquer la traduction de textes littéraires
principalement. La proposition de quelques textes de type journalistique n’est pas exclue.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE12 Langue et traduction, ECUE2 Thème
 1ère session            Régime général          Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                                 évaluation(s) au cours du semestre.
                         Régime dérogatoire      Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                    Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

Régime général : Note de TD : 100%, écrit 50%, oral 50%
Régime dérogatoire : Un écrit de 2h, 100%
2ème session : Un oral, 100%, pour thème L2S3 et thème L2S4

ECUE3 - GRAMMAIRE
Enseignant(s) : DANIEL MEYER ,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Ce cours aura pour objectif à la fois de reprendre et consolider les points importants de la
grammaire allemande et d’en aborder de nouveaux. Afin de transférer ces connaissances dans
la pratique active de la langue, le travail sera engagé à partir des productions des étudiant(e)
s et poursuivi au travers de travaux d’expression écrite et orale.
                                              22
ECUE4 - PRATIQUE ORALE
Enseignant(s) : Aleksandra LENDZINSKA,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
L’objectif du cours est la pratique de l’expression orale en allemand. Des discussions en
groupe, des présentations à l’oral, des jeux de rôle de mise en situation seront proposés au
sujet des tableaux des peintres allemands.
Des indications bibliographiques seront données tout au long du cours.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE12 Langue et traduction, ECUE4 Pratique orale
 1ère session            Régime général          Contrôle continu : 0% écrit et 100% oral. 2
                                                 évaluation(s) au cours du semestre.
                         Régime dérogatoire      Epreuve orale : 100% (date à déterminer).
 2ème session                                    Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

ECUE5 - EXPRESSION ÉCRITE
Enseignant(s) : BIRTE GNAEGY,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
L’objectif de ce cours est l’amélioration de l’expression écrite en allemand. Différentes
exercices de rédaction seront proposées (article, rapport) et les textes produits à la maison
et en cours seront discutés, corrigés et reformulés par les étudiants. Des exercices de
l’acquisition d’un vocabulaire plus différencié, d’un perfectionnement grammatical et des
expressions idiomatiques formeront également une partie de ce cours.
Des indications bibliographiques seront données tout au long du cours. Pour les étudiants en
L2, le cours vise à approfondir les connaissances obtenues en L1.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE12 Langue et traduction, ECUE5 Expression écrite
 1ère session      Régime général           Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                            évaluation(s) au cours du semestre.
                   Régime dérogatoire       Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                               Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

UE13 – LITTÉRATURE ET CIVILISATION

ECUE1 - HISTOIRE CULTURELLE
Enseignant(s) : DANIEL MEYER ,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Figures de la germanophonie

Ce cours propose d’aborder la question de l’identité culturelle de l’espace germano¬phone,
telle qu’elle s’est constituée au fil des siècles à travers des textes et des œuvres à prétention

                                               23
fondatrice. Cette question sera abordée de façon diachronique dans ses dimensions intercul-
turelles et inter¬médiales.

Bibliographie indicative :
- Élisabeth Décultot, Michel Espagne, Jacques Le Rider (dir.), Dictionnaire du monde germanique,
Paris, Bayard, 2007

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE13 Littérature et civilisation, ECUE1 Histoire culturelle
 1ère session       Régime général          Contrôle terminal : 50% oral.
                    Régime dérogatoire      Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                               Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

ECUE2 - HISTOIRE DE L’ALLEMAGNE
Enseignant(s) : DENIS BOUSCH,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Les institutions de l’Allemagne contemporaine.
Le cours étudiera les institutions en contexte historique, de leur genèse aux évolutions actuelles.
Un accent particulier sera mis sur la Loi fondamentale (Grundgesetz) qui fêtre en 2019 son
70ème anniversaire. Il s’appuiera sur les documents officiels et les sites institutionnels. Les
partis politiques et leur évolution depuis 1949 font également partie du programme d’étude.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE13 Littérature et civilisation, ECUE2 Histoire de l’Allemagne
 1ère session       Régime général          Contrôle terminal : 20% écrit.
                    Régime dérogatoire      Epreuve orale : 100% (date à déterminer).
 2ème session                               Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

ECUE3 - LITTÉRATURE
Enseignant(s) : ELISABETH ROTHMUND,
Volume horaire hebdomadaire : 2h
Programme :
E.T. A Hoffmann et la « Kriminalnovelle »
-        E.T.A Hoffmann, Das Fräulein von Scuderi. Stuttgart, Reclam, Texte XL-Text und
Kontext, ISBN 978-3-15-019230-6.

Pour le séminaire de recherche M :
Histoire et tragédie dans le classicisme allemand : Friedrich Schiller, Don Karlos ; Maria Stuart
-         F. Schiller, Don Karlos. Stuttgart, Reclam, Texte XL – Text und Kontext, ISBN 978-3-
15-019234-4
-         F. Schiller, Maria Stuart. Stuttgart, Reclam Texte XL – Text und Kontext, ISBN 978-3-
15-019227-6
Une bibliographie secondaire sera communiquée en début de semestre.

                                                24
Modalités de contrôle des connaissances
 UE13 Littérature et civilisation, ECUE3 Littérature
 1ère session      Régime général          Contrôle terminal : 50% écrit.
                   Régime dérogatoire      Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                              Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

ECUE4 - ETUDE DE DOCUMENTS DE CIVILISATION
Enseignant(s) : BIRTE GNAEGY,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Le cours évoquera l’environnement dans les pays germanophones et en Europe. Les sujets
pourraient être le climat et le changement climatique, la nourriture, l’énergie, l’eau… le
choix plus précis sera fait lors de la première séance. Il s’agira également d’approfondir la
méthodologie du commentaire de documents et la maîtrise du vocabulaire spécifique en
langue allemande.
Bibliographie : Tatsachen über Deutschland, hrg. vom Presse- und Informationsamt der
Bundesregierung, 2015.
Bardeleben, Michèle; Kostka, Alexandre: Das moderne Deutschland, Paris, Ellipses, 2002.
Padberg-Jeanjean Gabriele : Connaître et comprendre l’Allemagne, Paris, Sedes, 2012.
Liens internet :
http://www.nachrichtenleicht.de/,       www.deutsch-perfekt.com,         www.tatsachen-ueber-
deutschland.de, www.spiegel.de, www.zeit.de, www.faz.net, www.sueddeutsche.de

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE13 Littérature et civilisation, ECUE4 Etude de documents de civilisation
 1ère session      Régime général         Contrôle terminal : 50% écrit.
                   Régime dérogatoire     Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                             Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

UE14 – LANGUE ET OPTIONS

ECUE1 - OPTION FACULTÉ
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Voir le livret en ligne des options Faculté sur le site de l’UFR.
Parcours Professeur des écoles/1er degré : l’option Faculté est à choisir en Lettres ou Histoire
ou Géographie.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE14 Langue et options, ECUE1 Option Faculté
 1ère session     Régime général          Contrôle continu : % écrit et % oral. évaluation(s)
                                          au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire      Epreuve orale : % (date à déterminer).
 2ème session                             Epreuve orale : % (date à déterminer).

                                               25
ECUE2 - INFORMATIQUE APPLIQUÉE
Volume horaire hebdomadaire : 2h
Programme :
Voir partie « Précisions sur les enseignements transversaux »

Les étudiants inscrits en régime dérogatoire (à l’exception de la géographie) prendront
contact dès la rentrée avec le référent TICE (M. PERES LEBLANC) de l’UFR qui leur proposera
un contenu pédagogique sur Eprel.
NB: Les étudiants en régime dérogatoire seront évalués selon les contenus de l’Axe 1 quel que
soit le groupe auquel ils auraient pu s’inscrire.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE14 Langue et options, ECUE2 Informatique appliquée
 1ère session       Régime général         Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                           évaluation(s) au cours du semestre.
                    Régime dérogatoire     Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                              Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

Régime général : Contrôle continu en TD deux travaux évalués dont 1 en semaine 13
Régime dérogatoire : DST semaine 13 (2h)
2ème session : Epreuve pratique de 2 heures

ECUE3 - LV2
Programme :
Voir le livret en ligne du LANSAD sur le site de l’UFR.

N.B. : La LV2 doit être la même que celle choisie en S3.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE14 Langue et options, ECUE3 LV2
 1ère session     Régime général          Contrôle continu : % écrit et % oral. évaluation(s)
                                          au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire      Epreuve orale : % (date à déterminer).
 2ème session                             Epreuve orale : % (date à déterminer).

                                               26
SEMESTRE 5
UE15A – LANGUE ET TRADUCTION (ALLEMAND)

ECUE1 - VERSION
Enseignant(s) : SYLVIE TOSCER-ANGOT,
Volume horaire hebdomadaire : 2h
Programme :
Ce cours donnera l’occasion aux étudiants de pratiquer la traduction de textes littéraires
principalement. La proposition de quelques textes de type journalistique n’est pas exclue. Des
indications bibliographiques seront précisées au début du semestre.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE15A langue et traduction (Allemand), ECUE1 Version
 1ère session     Régime général        Contrôle continu : 10% écrit et 0% oral. 2
                                        évaluation(s) au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire    Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                           Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

2ème session : Un écrit de 2h, 100%, pour version L3S5 et version L3S6

ECUE2 - THÈME
Enseignant(s) : DANIEL MEYER ,
Volume horaire hebdomadaire : 2h
Programme :
Ce cours donnera l’occasion aux étudiants de pratiquer la traduction de textes littéraires
principalement. La proposition de quelques textes de type journalistique n’est pas exclue.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE15A langue et traduction (Allemand), ECUE2 Thème
 1ère session     Régime général         Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                         évaluation(s) au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire     Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                            Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

2ème session : Un oral, 100%, pour thème L3S5 et thème L3S6

ECUE3 - LINGUISTIQUE
Enseignant(s) : ELISABETH ROTHMUND,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
L’objectif du cours de linguistique est de transmettre une vue d’ensemble du fonctionnement
de la langue allemande. Le cours se divise en deux parties:

1. Linguistique diachronique : il s’agit de comprendre l’évolution de la langue allemande

                                             27
des origines à nos jours. C’est ainsi que seront abordés des points tels que l’indo-européen,
les différentes étapes de formation de la langue, l’explication de certains phénomènes dont
l’incidence est encore présente dans la langue actuelle (par exemple, l’apparition d’un Umlaut
au pluriel, l’emploi des auxiliaires au parfait, etc.)

2- Grammaire: certains points de grammaire abordés en L2 seront approfondis , d’autres
seront abordés du point de vue de la traduction: cette approche aura pour but de venir
renforcer les apprentissages du thème et de la version.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE15A langue et traduction (Allemand), ECUE3 Linguistique
 1ère session      Régime général          Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                           évaluation(s) au cours du semestre.
                   Régime dérogatoire      Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                              Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

Régime général : Note de TD : 100% écrit

ECUE4 - PRATIQUE ORALE
Enseignant(s) : Aleksandra LENDZINSKA,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
L’objectif du cours est l’amélioration de l’expression orale en allemand à partir de la pratique
théâtrale (jeux de rôle, chansons). Des indications bibliographiques seront données tout au
long du cours.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE15A langue et traduction (Allemand), ECUE4 Pratique orale
 1ère session      Régime général          Contrôle continu : 0% écrit et 100% oral. 2
                                           évaluation(s) au cours du semestre.
                   Régime dérogatoire      Epreuve orale : 100% (date à déterminer).
 2ème session                              Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

ECUE5 - EXPRESSION ÉCRITE
Enseignant(s) : BIRTE GNAEGY, BIRTE GNAEGY,
Volume horaire hebdomadaire : 1h30
Programme :
Le cours évoquera l’environnement dans les pays germanophones et en Europe. Les sujets
pourraient être le climat et le changement climatique, la nourriture, l’énergie, l’eau… le
choix plus précis sera fait lors de la première séance. Il s’agira également d’approfondir la
méthodologie du commentaire de documents et la maîtrise du vocabulaire spécifique en
langue allemande.
Bibliographie : Tatsachen über Deutschland, hrg. vom Presse- und Informationsamt der
Bundesregierung, 2015.
Bardeleben, Michèle; Kostka, Alexandre: Das moderne Deutschland, Paris, Ellipses, 2002.
Padberg-Jeanjean Gabriele : Connaître et comprendre l’Allemagne, Paris, Sedes, 2012.
Liens internet :
http://www.nachrichtenleicht.de/,       www.deutsch-perfekt.com,         www.tatsachen-ueber-

                                               28
deutschland.de, www.spiegel.de, www.zeit.de, www.faz.net, www.sueddeutsche.de

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE15A langue et traduction (Allemand), ECUE5 Expression écrite
 1ère session      Régime général        Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                         évaluation(s) au cours du semestre.
                   Régime dérogatoire    Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                            Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

UE15B – LANGUE ET TRADUCTION - ALLEMAND
(PARCOURS 2ND DEGRÉ)

ECUE1 - VERSION
Enseignant(s) : SYLVIE TOSCER-ANGOT,
Volume horaire hebdomadaire : 2h
Programme :
Ce cours donnera l’occasion aux étudiants de pratiquer la traduction de textes littéraires
principalement. La proposition de quelques textes de type journalistique n’est pas exclue. Des
indications bibliographiques seront précisées au début du semestre.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE15B langue et traduction - Allemand (parcours 2nd degré), ECUE1 Version
 1ère session     Régime général        Contrôle continu : 10% écrit et 0% oral. 2
                                        évaluation(s) au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire    Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                           Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).

2ème session : Un écrit de 2h, 100%, pour version L3S5 et version L3S6

ECUE2 - THÈME
Enseignant(s) : DANIEL MEYER ,
Volume horaire hebdomadaire : 2h
Programme :
Ce cours donnera l’occasion aux étudiants de pratiquer la traduction de textes littéraires
principalement. La proposition de quelques textes de type journalistique n’est pas exclue.

 Modalités de contrôle des connaissances
 UE15B langue et traduction - Allemand (parcours 2nd degré), ECUE2 Thème
 1ère session     Régime général        Contrôle continu : 100% écrit et 0% oral. 2
                                        évaluation(s) au cours du semestre.
                  Régime dérogatoire    Epreuve écrite : 100% (date à déterminer).
 2ème session                           Epreuve orale : 100% (date à déterminer).

2ème session : Un oral, 100%, pour thème L3S5 et thème L3S6

                                             29
Vous pouvez aussi lire