MANUEL UTILISATEUR PICOPIX MICRO 2TV - WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT - EASYLOUNGE
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Manuel utilisateur PicoPix Micro 2TV Portable projector PPX360 Enregistrez votre produit et obtenez de l’aide sur www.philips.com/support
Table des matières Introduction�������������������������������������������������3 8 Autres fonctions��������������������������������� 15 Cher client�����������������������������������������������������������������������3 Écouter via des haut-parleurs externes ou des À propos du manuel utilisateur�������������������������������3 écouteurs�����������������������������������������������������������������������15 Contenu de la boîte�����������������������������������������������������3 Recharger un dispositif USB�����������������������������������16 Service clientèle������������������������������������������������������������3 Utiliser la fonction HDMI ARC��������������������������������16 1 Informations générales sur la 9 Modification des paramètres����������16 sécurité�������������������������������������������������� 4 Réglages système Android TV�������������������������������16 Installation de l’appareil������������������������������������������� 4 Réglages du système de projection��������������������18 Réparations��������������������������������������������������������������������5 10 Entretien���������������������������������������������20 Alimentation électrique���������������������������������������������5 Nettoyage���������������������������������������������������������������������20 2 Aperçu��������������������������������������������������� 6 Mise à jour du micrologiciel�����������������������������������20 Vue arrière���������������������������������������������������������������������� 6 Dépannage������������������������������������������������������������������20 Vue de face�������������������������������������������������������������������� 6 11 Annexe������������������������������������������������� 23 Vue latérale�������������������������������������������������������������������� 6 Caractéristiques techniques���������������������������������� 23 Télécommande�������������������������������������������������������������7 Déclarations CE��������������������������������������������������������� 24 3 Configuration initiale�������������������������� 8 Déclarations FCC������������������������������������������������������� 24 Installation du projecteur����������������������������������������� 8 Conformité à la régulation au Canada������������24 Connexion de l’alimentation électrique�������������� 8 Autres avis�������������������������������������������������������������������� 25 Préparation de la télécommande������������������������� 9 Mise en marche������������������������������������������������������������ 9 Première configuration���������������������������������������������� 9 4 Fonctionnement���������������������������������10 Réglage de l’image����������������������������������������������������10 Utilisation du trépied��������������������������������������������������11 Installation���������������������������������������������������������������������11 5 Utilisation de l’écran d’accueil�������� 13 Utilisation d’Android TV�������������������������������������������� 13 Réglages d’Android TV �������������������������������������������� 13 Utilisation d’un clavier/souris filaire�������������������� 13 Utilisation d’un clavier, d’une souris ou d’une manette de jeu������������������������������������������������������������ 13 6 Diffusion avec Chromecast �������������14 Avis����������������������������������������������������������������������������������14 7 Branchement à des appareils de lecture���������������������������������������������������14 Branchement à des appareils à sortie HDMI���14
Introduction Contenu de la boîte a Guide de démarrage rapide TV b Projecteur PicoPix Micro 2 (PPX360) Cher client c Trépied Nous vous remercions d’avoir choisi ce d Sac de transport projecteur. e 3 adaptateurs de fiches d’alimentation Nous espérons que vous apprécierez ce produit (EU, UK et US) et les nombreuses fonctions qu’il offre ! f 2 piles AAA g 1 adaptateur secteur À propos du manuel h Télécommande utilisateur a b Le guide de démarrage rapide fourni avec votre appareil vous permet de mettre votre Quick Start appareil en service rapidement et facilement. Guide Vous trouverez des descriptions détaillées aux c d chapitres suivants de ce manuel utilisateur. Lisez attentivement le présent manuel h utilisateur. Veillez surtout aux consignes de sécurité afin d’assurer un parfait OK e fonctionnement de votre appareil (voir Informations générales sur la sécurité, f page 4). Le fabricant n’assume aucune g responsabilité en cas de non-respect de ces consignes. Symboles utilisés Avis Dépannage Service clientèle Ce symbole désigne les astuces qui Vous trouverez le numéro de l’assistance vous aident à utiliser votre appareil de téléphonique dans la carte de garantie ou sur manière plus efficace et plus simple. Internet : Web : www.philips.com/support DANGER ! Courriel : philips.projector.eu@screeneo.com Danger pour les personnes ! Numéro de téléphone international : Ce symbole met en garde contre +41 215 391 665 le danger aux personnes. Une Veuillez consulter votre opérateur téléphonique manipulation inadéquate peut pour le coût des appels internationaux. entraîner des blessures corporelles ou Accédez à la version électronique du manuel des dommages. d’utilisation à l’adresse : https://support.philipsprojection.com ATTENTION ! Accédez au forum de la communauté à Dommage de l’appareil ou perte de l’adresse : données ! https://community.philipsprojection.com Ce symbole met en garde contre des dommages sur l’appareil ainsi que sur des pertes de données possibles. Des dommages peuvent résulter d’une manipulation inadéquate. Introduction3
1 Informations Prenez toujours soin de l’appareil. Évitez de toucher l’objectif. Ne posez jamais d’objets lourds ou à extrémité tranchante sur l’appareil générales sur la ou le câble d’alimentation. Si l’appareil est trop chaud ou que de la fumée sécurité s’en échappe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le de l’alimentation. Faites vérifier Respectez toutes les indications de prévention l’appareil par un centre de maintenance agréé. et de sécurité prescrites. Ne procédez à aucun Tenez l’appareil éloigné des flammes (p. ex. des réglage ou changement qui n’est pas décrit bougies). dans le présent mode d’emploi. Une opération L’appareil est équipé d’une batterie embarquée. incorrecte et une manipulation inadéquate Ne le désassemblez pas et ne le modifiez pas. peuvent entraîner des blessures corporelles, La batterie embarquée doit être remplacée des dommages matériels ou des pertes de exclusivement par un personnel qualifié. données. N’essayez pas de remplacer vous-même la batterie embarquée. Une manipulation Installation de l’appareil incorrecte ou l’utilisation d’une batterie d’un L’appareil est exclusivement destiné à un type inapproprié peut causer des dommages usage à l’intérieur. L’appareil doit reposer sur matériels ou des blessures corporelles. une surface stable et plane. Posez tous les câbles de manière à ce que personne ne puisse DANGER ! trébucher ni se blesser ou que l’appareil ne soit Risque d’explosion en cas d’utilisation pas endommagé. d’un type de batterie inapproprié ! N’installez pas l’appareil dans des pièces Si un type de batterie inapproprié est humides. Ne touchez jamais les fiches/prises utilisé, des risques d’explosion sont secteur avec les mains humides. possibles. N’utilisez jamais le produit immédiatement N’exposez pas les batteries (bloc de piles ou après l’avoir déplacé d’un endroit froid à batteries intégrées) à une chaleur excessive un endroit chaud. Si l’appareil est exposé (p. ex. en plein soleil) ou à une flamme nue. à une telle variation de température, de la condensation peut se former sur les parties De la condensation peut se former à internes essentielles. l’intérieur de l’appareil et entraîner des dysfonctionnements dans les conditions L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne suivantes : doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires ou coffres fermés • lorsque cet appareil est directement lorsqu’il est en cours d’utilisation. déplacé d’une pièce froide vers une pièce chaude ; Protégez l’appareil contre le rayonnement solaire direct, la chaleur, les grandes variations • après le réchauffement d’une pièce de température et l’humidité. Ne placez pas froide ; l’appareil à proximité d’un chauffage ou • lorsque cet appareil est placé dans une d’une climatisation. Veillez aux indications pièce humide. données concernant la température Afin d’éviter toute condensation, nous vous dans les caractéristiques techniques (voir recommandons de suivre la procédure suivante : Caractéristiques techniques, page 23). 1 Enfermez l’appareil dans un sac en Si l’appareil fonctionne pendant une période plastique avant de le transporter dans prolongée, la surface chauffe. L’appareil passe une autre pièce pour qu’il s’adapte aux automatiquement en mode veille quand il conditions de la pièce. devient trop chaud. 2 Attendez 1 à 2 heures avant de sortir Aucun liquide ne doit entrer dans l’appareil. l’appareil du sac. Éteignez l’appareil et débranchez-le du secteur Évitez d’utiliser l’appareil dans un si des liquides ou des corps étrangers y ont environnement poussiéreux. Les particules de pénétré. Faites vérifier l’appareil par un centre poussière et d’autres corps étrangers peuvent de maintenance agréé. endommager l’appareil. 4 Philips · PicoPix Micro 2TV
N’exposez pas l’appareil à de fortes vibrations. Éteignez votre appareil et débranchez-le de la Cela pourrait endommager les composants prise électrique avant de nettoyer la surface du internes. boîtier (voir Nettoyage, page 20). Utilisez Ne laissez pas les enfants manipuler l’appareil un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez sans surveillance. Ne laissez pas les emballages en aucun cas des produits de nettoyage à portée des enfants. liquides, gazeux ou facilement inflammables (vaporisateurs, produits abrasifs, vernis brillants, Pour votre propre sécurité, n’utilisez pas alcool). Veillez à ce qu’aucune humidité ne l’appareil pendant des orages accompagnés pénètre à l’intérieur de l’appareil. d’éclairs. DANGER ! Réparations Risque d’irritation oculaire ! Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une Cet appareil est équipé d’une maintenance non conforme peut occasionner LED (Light Emitting Diode) haute des dommages corporels et matériels. Faites performance qui émet une lumière très examiner votre appareil exclusivement par un claire. Ne regardez pas directement centre de maintenance agréé. l’objectif du projecteur au cours de La carte de garantie contient les coordonnées son fonctionnement. Vous risquez une des centres de maintenance agréés. irritation ou des lésions oculaires. N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil, car cela pourrait annuler toute garantie. Alimentation électrique Utilisez uniquement un adaptateur certifié pour cet appareil (voir Caractéristiques techniques, page 23). Vérifiez si la tension de réseau du bloc d’alimentation correspond à la tension de réseau du lieu d’installation. Cet appareil est conforme au type de tension spécifié sur l’appareil. Le produit doit être installé près d’une prise électrique facilement accessible. La capacité de la batterie diminue avec le temps. Si l’appareil ne fonctionne qu’avec l’alimentation secteur, la batterie embarquée est défectueuse. Contactez un centre de réparation agréé pour remplacer la batterie embarquée. ATTENTION ! Utilisez toujours le bouton pour éteindre le projecteur. Informations générales sur la sécurité5
2 Aperçu i • Pour parcourir les options du menu. • Pour augmenter le volume. Vue arrière j • Pour parcourir les options du menu. a b c d e f g • Pour diminuer le volume. k Pour revenir à l’écran de menu précédent. l DC HDMI USB • Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 1 seconde pour allumer le projecteur. • Appuyez deux fois sur ce bouton pour éteindre le projecteur. • Si vous allumez le projecteur, la LED l k j i h deviendra blanche. Si vous éteignez le projecteur, la LED s’éteindra. a Capteur infrarouge • Au cours de la charge du projecteur, la LED est rouge que le projecteur soit b Bouton de réinitialisation allumé ou éteint. Pour réinitialiser le projecteur aux paramètres d’usine par défaut (utilisez une petite épingle pour appuyer sur le bouton Vue de face de réinitialisation). c Prise CC a b Branchez ici l’alimentation électrique. d Port HDMI Connectez la sortie HDMI à un dispositif de lecture. e Sortie audio 3,5 mm : pour brancher des haut-parleurs externes ou des écouteurs. f Port USB Connectez-vous à des périphériques USB a Capteur infrarouge alimentés comme la clé TV Amazon Fire®, b Lentille de projection la clé de diffusion en continu Roku® (pas pour le stockage de masse ou le lecteur multimédia). Vue latérale g port Branchez ici la sortie vidéo USB-C d’un a dispositif de lecture. h • Pour accéder au menu des réglages. • Pour confirmer une sélection ou une entrée. a Molette de mise au point Pour améliorer la netteté de l’image. 6 Philips · PicoPix Micro 2TV
Télécommande h Pour revenir à l’écran de menu précédent. i l Accéder à l’écran d’accueil d’Android TV. a j Touches de navigation k b Pour parcourir les options du menu. k Voyant lumineux j OK • Chaque fois que vous appuyez sur une touche de la télécommande, le voyant i lumineux s’allume brièvement, puis h c s’éteint. • Le voyant bleu indique que la d télécommande est en mode Android TV et qu’il est possible de naviguer dans e l’interface Android TV. f • Le voyant rouge indique que la g télécommande accède aux réglages système du projecteur et qu’il n’est pas possible de naviguer dans l’interface TV Android. l Pour allumer ou mettre en veille de projecteur. a Accéder à la fonction de recherche vocale (Google Assistant). b Pour confirmer une sélection ou une entrée. c Afficher les applications installées et accéder à l’App Store. d +/- Pour augmenter ou diminuer le volume. Remarque : Lorsque le projecteur est connecté à un appareil HDMI et réglé sur l’entrée HDMI, le volume ne peut pas être réglé via la télécommande. Appuyez sur pour accéder aux options de réglage et ouvrez Volume pour régler le volume. e Accès rapide au service Netflix. f Accès rapide au service Prime Video. g Ouvrir ou fermer les options de réglage du projecteur. Aperçu7
3 Configuration 2 Branchez l’adaptateur d’alimentation à la prise du projecteur puis à la prise murale. initiale a b Avis Veillez à ce que tous les appareils soient déconnectés de la prise électrique avant d’effectuer ou de modifier un branchement. Utilisation de la batterie intégrée Le projecteur peut être également alimenté par Installation du projecteur la batterie intégrée pour plus de mobilité. Placez le projecteur sur une surface plane devant la paroi de projection. Chargement du projecteur Vous pouvez également installer le projecteur Avant la première utilisation, chargez le dans différentes configurations (voir projecteur pendant 1,5 heure. Installation, page 11). Mettez en charge le projecteur dès que l’icône de batterie faible apparaît sur l’écran de Connexion de l’alimentation projection. • Pour charger le projecteur, branchez le électrique projecteur à une alimentation externe, Le projecteur peut être alimenté soit par comme décrit dans le paragraphe l’alimentation externe, soit par la batterie « Utilisation d’une batterie externe ». intégrée. • Lors de la charge, la LED du projecteur s’allume en rouge. Une fois le projecteur ATTENTION ! chargé, la LED s’éteint. Utilisez toujours le bouton pour • Une fois allumée, l’alimentation externe allumer et éteindre le projecteur. permettra de faire fonctionner le projecteur et de recharger la batterie. • Pour accélérer la charge, n’utilisez pas le Utilisation d’une alimentation projecteur. externe 1 Glissez la fiche adéquate (EU, UK, US) Avis dans la base ronde de l’adaptateur La capacité de la batterie diminue avec d’alimentation en alignant les broches et le temps. Si le projecteur ne fonctionne les trous. qu’avec l’alimentation externe, la • Pour détacher la fiche de l’adaptateur batterie intégrée est défectueuse. d’alimentation, appuyez sur l’onglet Contactez un centre de réparation agréé au bord de la base ronde et faites pour remplacer la batterie embarquée. tourner et débloquez simultanément la fiche de la base ronde de l’adaptateur d’alimentation. US EU UK 8 Philips · PicoPix Micro 2TV
Préparation de la Mise en marche télécommande 1 Appuyez sur pour allumer le projecteur. Le voyant lumineux du projecteur passe du ATTENTION ! rouge au blanc. Une utilisation incorrecte des piles • Pour éteindre le projecteur, appuyez sur peut entraîner une surchauffe, une , puis appuyez à nouveau sur la touche explosion, un risque d’incendie lorsque le message de confirmation de ou des blessures corporelles. Des mise hors tension apparaît. piles présentant des fuites peuvent Le voyant lumineux du projecteur passe du potentiellement endommager la blanc au rouge. télécommande. • La distance entre le projecteur et l’écran N’exposez jamais la télécommande au détermine la taille réelle de l’image. rayonnement solaire direct. Évitez de déformer, désassembler ou de charger les piles. Première configuration Évitez les contacts avec une flamme Lorsque vous allumez le projecteur pour la nue et l’eau. première fois ou que les paramètres d’usine par défaut du projecteur sont rétablis, vous êtes Remplacez immédiatement les piles invité à effectuer la configuration d’Android TV. usées. Après la configuration, le projecteur se Retirez les piles de la télécommande connectera à votre compte Google et au même si vous ne prévoyez pas de l’utiliser réseau Wi-Fi que votre téléphone. pendant une période prolongée. Ce dont vous avez besoin 1 Ouvrez le compartiment des piles. • Une connexion Internet Wi-Fi 2 Insérez les piles fournies (type AAA) en • Un compte Google respectant les marques de polarité (+/-). 3 Fermez le compartiment des piles. Étape 1 : coupler la télécommande au projecteur Dans l’interface de couplage de la télécommande, vous êtes invité à coupler la télécommande au projecteur via Bluetooth. Le couplage permet à la télécommande de fonctionner en mode Android TV. 1 Lorsque vous êtes invité à coupler la télécommande, maintenez les touches OK et de la télécommande enfoncées pendant environ 10 secondes jusqu’à ce • Quand vous utilisez la télécommande en que l’interface indique que la connexion est mode infrarouge, orientez-la vers le capteur établie. infrarouge sur le projecteur et vérifiez Assurez-vous que le projecteur est qu’aucun obstacle ne se trouve entre la allumé et aussi près que possible de la télécommande et ce dernier. télécommande. Configuration initiale9
Étape 2 : choisir la langue 1 Lorsque vous êtes invité à choisir la langue, 4 Fonctionnement utilisez les Touches de navigation de la télécommande pour choisir la langue d’affichage à l’écran. Réglage de l’image Étape 3 : configurer le projecteur Réglage de la mise à l’échelle de avec votre téléphone Android l’écran Configurez le projecteur afin qu’il se connecte à La taille de l’écran de projection (ou la taille des votre compte Google et au même réseau Wi-Fi images) est déterminée par la distance entre la que votre téléphone. lentille de projection et la surface de projection. 1 Lorsque vous êtes invité à configurer • La distance de projection doit être Android TV, sélectionnez « Continue » supérieure à 1,2 fois la largeur de la taille de (Continuer) pour initialiser la configuration. l’écran que vous désirez. 2 Sur votre téléphone Android, lancez • La taille de l’image de projection s’étend l’application « Google » préinstallée. Suivez jusqu’à 80 pouces. les instructions qui s’affichent à l’écran • La distance de projection est comprise pour terminer la configuration. Une fois entre 80 et 200 cm. la configuration réussie, le projecteur se connectera à votre compte Google et au même réseau Wi-Fi que votre téléphone. Réglage de la netteté de l’image Pour régler la mise au point de l’image, tournez la molette de mise au point située sur le côté du projecteur. Correction de la forme de l’image Correction automatique (verticale du trapèze) Le projecteur peut automatiquement corriger l’image pour qu’elle soit rectangulaire lorsque vous inclinez le projecteur vers le haut ou le bas. Pour activer la correction automatique verticale du trapèze, appuyez sur la touche pour accéder aux options de réglage, puis sélectionnez Auto Keystone - On (Trapeze Auto - Activé). 10 Philips · PicoPix Micro 2TV
Avis Pour suspendre l’appareil au plafond, achetez un support de fixation de projecteur recommandé par un installateur professionnel et suivez les instructions fournies avec le support. Avant de suspendre l’appareil au plafond, vérifiez que le plafond peut prendre en charge le poids du projecteur et du kit de montage. Pour un montage au plafond, cet Correction verticale manuelle appareil doit être solidement fixé au plafond conformément aux instructions Vous pouvez corriger manuellement le trapèze d’installation. Une mauvaise installation ou les images déformées dans une orientation au plafond peut causer un accident, des verticale. blessures corporelles ou des dommages 1 Assurez-vous que vous avez sélectionné matériels. Auto Keystone - Off (Trapeze Auto - Hors Ligne) pour activer cette fonction. Appuyez sur pour accéder aux options de Table devant l’écran de projection réglage, puis sélectionnez Manual Keystone 1 Placez le projecteur sur une table devant (Trapeze Manuel). l’écran de projection. C’est la position du projecteur la plus commune pour une installation rapide et une grande portabilité. 2 Appuyez sur les Touches de navigation 2 Le projecteur s’ajuste automatiquement pour ajuster la forme de l’image. pour une orientation de projection correcte. Si l’orientation de projection n’est pas Utilisation du trépied correcte, appuyez sur pour accéder aux options de réglage, puis ouvrez Le projecteur est livré avec un trépied qui Projection Mode - Rotate Front (Mode de permet de positionner plus facilement le projection - Rotation Frontale). projecteur. Repérez la prise pour trépied situé en dessous du projecteur, puis montez et fixez le projecteur sur le trépied. Installation Vous pouvez installer le projecteur dans 4 différentes configurations. Suivez les instructions ci-dessous pour les différentes installations du projecteur. Fonctionnement11
Montage au plafond devant l’écran de Montage au plafond derrière l’écran projection 1 Montez le projecteur au plafond à l’envers 1 Montez le projecteur au plafond à l’envers derrière l’écran de projection. Pour monter devant l’écran de projection. Un support de le projecteur au plafond derrière l’écran, projecteur est nécessaire pour monter le un support de projecteur et un écran projecteur au plafond. de projection par l’arrière spécial sont nécessaires. 2 Le projecteur s’ajuste automatiquement 2 Le projecteur s’ajuste automatiquement pour une orientation de projection correcte. pour une orientation de projection correcte. Si l’orientation de projection n’est pas Si l’orientation de projection n’est pas correcte, appuyez sur pour accéder correcte, appuyez sur pour accéder aux options de réglage, puis ouvrez aux options de réglage, puis ouvrez Projection Mode - Rotate Rear Ceiling Projection Mode - Rotate Ceiling (Mode de (Mode de projection - Rotation au plafond projection - Rotation au plafond). à l’arrière). Table derrière l’écran de projection 1 Placez le projecteur sur une table derrière l’écran de projection. Un écran de projection par l’arrière spécial est nécessaire. 2 Le projecteur s’ajuste automatiquement pour une orientation de projection correcte. Si l’orientation de projection n’est pas correcte, appuyez sur pour accéder aux options de réglage, puis ouvrez Projection Mode - Rotate Rear (Mode de projection - Rotation arrière). 12 Philips · PicoPix Micro 2TV
5 Utilisation de Réglages d’Android TV Depuis l’écran d’accueil (appuyez sur ), l’écran d’accueil vous pouvez sélectionner l’icône dans le coin supérieur droit de l’écran pour accéder L’écran d’accueil permet d’accéder directement à diverses options de réglage liées à Android au service Android TV et à la configuration du TV, par exemple la gestion des applications, projecteur. de la vie privée et de la sécurité, ainsi que les réglages de l’image et du son (voir Réglages système Android TV, page 16). Utilisation d’un clavier/ souris filaire • Connectez simplement la fiche USB-A de votre souris filaire ou de votre clavier au port USB du projecteur. • Utilisez les touches du clavier pour la navigation à l’écran, la sélection et la saisie de texte, comme si vous étiez devant votre Utilisation d’Android TV ordinateur. Le projecteur est intégré à Android TV. Android • Utilisez les boutons de la souris pour la TV vous offre diverses fonctionnalités, telles navigation et la sélection. que : • Regarder un large éventail de films et d’émissions à partir de vos applications Utilisation d’un clavier, préférées. d’une souris ou d’une • Écouter de la musique en streaming à partir de vos applications musicales. manette de jeu • Obtenir des applications sur Google Play. 1 Couplez votre clavier, votre souris ou votre • Jouer à des jeux en ligne avec Google Play manette de jeu au projecteur, comme suit : Games. • Depuis l’écran d’accueil (appuyez sur • La prise en charge de la saisie et de la ), sélectionnez l’icône dans le recherche vocales. coin supérieur droit de l’écran pour accéder aux options de réglage. À Navigation sur Android TV l’aide des Touches de navigation de la Vous pouvez utiliser la télécommande fournie télécommande, sélectionnez Remotes pour naviguer sur Android TV. & Accesories (Télécom. & acces.), puis • Appuyez sur la touche de sélectionnez le nom de votre manette la télécommande pour passer en de jeu, de votre souris ou de votre mode Android TV si les touches de la clavier Bluetooth dans la liste des télécommande ne fonctionnent pas sur dispositifs Bluetooth. Android TV. 2 Une fois le couplage effectué, vous pourrez • Appuyez sur la touche de la utiliser le clavier ou la souris avec le télécommande pour accéder à l’écran projecteur. d’accueil d’Android TV. • Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher les applications installées et accéder à l’App Store. • Appuyez sur la touche de la télécommande pour accéder à la fonction de recherche vocale. Utilisation de l’écran d’accueil13
6 Diffusion avec 7 Branchement à Chromecast des appareils de Ce projecteur prend en charge Chromecast, qui vous permet de diffuser du contenu sur votre lecture écran de projection (par exemple des vidéos, Avis des photos et de la musique) à partir d’une application compatible Chromecast sur votre Veillez à ce que tous les appareils soient appareil mobile (Android ou iOS). déconnectés de la prise électrique avant d’effectuer ou de modifier un Ce dont vous avez besoin branchement. • Assurez-vous que le projecteur et votre appareil mobile sont connectés au même réseau Wi-Fi. Branchement à des • L’application à caster doit être compatible avec Chromecast et doit être la dernière appareils à sortie HDMI version disponible. Rendez-vous sur le Branchez un appareil de lecture (p. ex. un Google Play Store ou l’App Store d’Apple lecteur Blu-ray, une console de jeu, un pour mettre à jour vos applications. caméscope, un appareil photo numérique ou un ordinateur) au projecteur en utilisant un 1 Lancez l’application compatible câble HDMI. Ce branchement permet d’afficher Chromecast sur votre appareil mobile. les images sur l’écran de projection et de 2 Depuis l’écran de l’application, appuyez sur reproduire le son sur le projecteur. l’icône Chromecast. 1 Branchez un câble HDMI au connecteur 3 Touchez le nom du projecteur dans la HDMI du projecteur et à la sortie HDMI de fenêtre contextuelle qui apparaît sur votre l’appareil de lecture. téléphone portable. Une fois la connexion établie, le contenu SPDIF HDMI USB de l’application est diffusé sur la surface de projection. Avis Pour des performances de diffusion optimales, utilisez un réseau Wi-Fi 5 GHz. Seul le contenu de l’application sur l’appareil mobile peut être diffusé sur le projecteur. Google, Google Play, YouTube, Android TV et d’autres marques sont des marques déposées de Google LLC. Google Assistant n’est pas disponible dans certaines langues et certains pays. 14 Philips · PicoPix Micro 2TV
2 Le projecteur commute automatiquement sur l’entrée HDMI quand la connexion HDMI est établie. L’écran de projection affiche 8 Autres fonctions des images. Si l’écran de projection n’affiche pas Écouter via des haut- d’images, sélectionnez manuellement parleurs externes ou des l’entrée HDMI. Appuyez sur pour accéder aux options de réglage et ouvrez écouteurs Input Source - HDMI (Sources - HDMI). Branchez des haut-parleurs externes ou des écouteurs au projecteur. Ce branchement permet de reproduire le son sur le projecteur par le biais des haut-parleurs externes ou des écouteurs. DANGER ! Risque de lésions auditives ! Avant de brancher les écouteurs, baissez le volume du projecteur. N’utilisez pas le projecteur pendant une période prolongée à un volume élevé, notamment lorsque vous utilisez des écouteurs. Vous risquez des lésions auditives. 1 Branchez un câble audio de 3,5 mm au connecteur du projecteur et à la sortie audio analogique (prise 3,5 mm, ou prises rouge et blanche) des haut-parleurs externes. Autrement, branchez les écouteurs au connecteur du projecteur. • Les haut-parleurs du projecteur se désactivent automatiquement lors du branchement des écouteurs ou des haut-parleurs externes. SPDIF HDMI USB 2 Quand vous branchez des écouteurs, utilisez le contrôle de volume de la télécommande pour régler le volume à un niveau confortable. Autres fonctions15
Recharger un dispositif USB 9 Modification des Vous pouvez charger un dispositif USB (par exemple un smartphone, un lecteur MP3 ou un autre appareil mobile). paramètres 1 À l’aide d’un câble USB-A, connectez votre Ce chapitre vous permettra de modifier les appareil USB au port USB du projecteur. deux paramètres du système suivants : 2 Allumez le projecteur. Le dispositif • Système Android TV USB commence à se recharger • Système de projection automatiquement. Réglages système Android Utiliser la fonction HDMI TV ARC 1 Depuis l’écran d’accueil (appuyez sur utilisez les Touches de navigation de la ), Ce projecteur prend en charge HDMI avec ARC télécommande pour sélectionner l’icône (Audio Return Channel). Avec la fonction ARC, dans le coin supérieur droit de l’écran, vous pouvez entendre le son du projecteur sur puis appuyez sur OK pour accéder aux l’appareil HDMI ARC connecté. différentes options de réglage. 1 Assurez-vous que le projecteur est 2 À l’aide des Touches de navigation et OK, connecté à un appareil HDMI via la sélectionnez et modifiez les réglages. connexion HDMI ARC (voir Branchement à des appareils à sortie HDMI, page 14). Réglages Wi-Fi 2 Pour activer la fonction HDMI ARC Accédez à Network & Internet (Réseau & sur ce projecteur, appuyez sur Internet) pour connecter le projecteur au réseau pour accéder aux options de réglage Wi-Fi. Utilisez le clavier virtuel qui s’affiche et sélectionnez HDMI ARC - ON ou la saisie vocale pour saisir les lettres et les (HDMI ARC - Activé). chiffres. Réglages du compte Google Accédez à Accounts & Sign In (Comptes & Connex.) pour vous connecter ou ajouter un compte Google. Paramètres de langue Accédez à Device Preferences - Language (Préf. appareil - Langue) pour sélectionner la langue d’affichage des menus à l’écran. Réglages de la date et de l’heure Accédez à Device Preferences - Date & time (Préf. appareil - Date & heure) pour accéder aux options suivantes. • Mettez automatiquement la date et l’heure à jour ou réglez manuellement la date, l’heure et le fuseau horaire. Réglages du clavier Accédez à Device Preferences - Keyboard (Préf. appareil - Clavier) pour accéder aux différents réglages du clavier. 16 Philips · PicoPix Micro 2TV
Réglages Bluetooth Options de son Accédez à Remotes & Accessories (Télécom. Haut-parleur interne & acces.) pour coupler le projecteur avec la Accédez à Device Preferences - Sound télécommande, ou un clavier, une souris ou (Préf. appareil - Son) pour accéder aux options une manette de jeu Bluetooth. suivantes. • System Sound (Son système) : pour activer Réglages des applications ou désactiver les sons du système. Accédez à Apps (Applications) pour accéder • Surround Sound (Son surround) : pour aux options suivantes. activer ou désactiver l’effet de son surround. • Lister les applications téléchargées/ Sélectionnez automatiquement le format système/en cours d’exécution, et la sonore le mieux adapté au projecteur ou mémoire utilisée par chaque application. sélectionnez manuellement un format sonore. • Définir diverses autorisations pour les applications installées, par exemple la localisation, les contacts, la caméra, le Afficher le code d’activation Netflix microphone, le téléphone et les SMS, etc. • Accédez à TV settings - Netflix ESN • Configurer la sécurité et les restrictions pour (Régl. TV - ESN Netflix) pour afficher le l’installation des applications. code d’activation Netflix. • Contrôle de la version d’une application, de la taille d’une application et de la taille du cache. Restauration des paramètres par défaut • Vider le cache ou désinstaller une 1 Accédez à Device Preferences - Reset application. (Préf. appareil - Réinitialiser). 2 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour effectuer ou annuler la Réglages de l’image réinitialisation. Écran de projection Avis Accédez à TV settings - Display (Régl. TV - Après la réinitialisation aux paramètres Affich.) pour accéder aux options suivantes. par défaut, tous les fichiers et toutes • Screen resolution (Résolution de l’écran) : les applications que vous avez installés sélectionnez la résolution qui convient le seront complètement éliminés. mieux à votre vidéo. • Screen position (Position de l’écran) : pour Autres réglages du système réduire la taille de l’image projetée. Accédez à Device Preferences (Préf. appareil) pour accéder aux options suivantes. Image projetée • About (À propos) : pour afficher des Accédez à TV settings - Picture (Régl. TV - informations sur l’appareil, les mises à jour Image) pour accéder aux options suivantes. ou redémarrer l’appareil. • Picture Mode (Mode image) : sélectionnez • Storage (Stockage) : pour vérifier l’espace un paramètre de couleur prédéfini pour total et utilisé sur le dispositif de stockage l’affichage de l’image et de la vidéo. interne. • Custom Settings (Réglages personnalisés) : • Home screen (Écran d’accueil) : pour pour personnaliser les réglages de personnaliser et organiser l’écran d’accueil. luminosité, de contraste, de saturation et • Google assistant (Assistant Google) : de netteté. sélectionnez le compte Google actif • DNR (réduction du bruit numérique) : et personnalisez le comportement de sélectionnez un niveau élevé/moyen/faible l’Assistant Google. de DNR (réduction du bruit numérique) • Chromecast built-in (Chromecast intégré) : pour supprimer le bruit de l’image d’un pour afficher des informations sur signal vidéo afin d’obtenir une image claire. Chromecast. • Backlight (Rétroéclairage) : pour régler la • Screen saver (Économiseur d’écran) : luminosité du rétroéclairage de l’écran du sélectionnez un délai avant arrêt projecteur. Modification des paramètres17
automatique de l’écran lorsque le projecteur est inactif. • Location (Localisation) : pour vérifier votre position et afficher toutes les demandes de localisation récentes. • Usage and diagnostics (Utilisation et diagnostics) : choisissez si vous souhaitez que l’appareil envoie automatiquement des informations de diagnostic à Google. • Security and restrictions (Sécurité et restrictions) : pour modifier vos réglages de sécurité ou créer un profil limité. • Picture Preset (Préréglage Image) : • Accessibility (Accessibilité) : pour configurer sélectionnez un paramètre de luminosité diverses options d’accessibilité, notamment prédéfini pour l’affichage des images le sous-titrage et la synthèse vocale. et des vidéos, ou sélectionnez User (Utilisateur) pour personnaliser les valeurs de luminosité, de contraste, de saturation et de netteté. Réglages du système de • Color Temperature (Température projection couleur) : sélectionnez Warm (Chaud) lorsque l’éclairage ambiant est jaunâtre. 1 Appuyez sur la touche de la Sélectionnez Cool (Froid) lorsque l’éclairage télécommande pour accéder aux options ambiant est bleuâtre. Sélectionnez User de réglage du système de projection. (Utilisateur) pour personnaliser les valeurs 2 À l’aide des Touches de navigation et OK, de couleur en mode RGB. sélectionnez et modifiez les réglages. • Aspect Ratio (Rapport d'aspect) : sélectionnez le rapport d’aspect de l’écran. Si vous réglez l’option sur Auto, le Options d’entrée projecteur sélectionnera l’option la plus Les options d’entrée suivantes sont disponibles. adaptée. Options d’image Les options de réglage d’image suivantes sont disponibles. • Input Source (Sources) : accédez aux réglages suivants. • Android TV : sélectionnez cette option lorsqu’aucun appareil HDMI n’est connecté. • Brightness (Luminosité) : accédez aux • USB-C : sélectionnez cette option réglages suivants. lorsqu’un appareil USB-C est connecté. • Eco (Éco) : l’écran est plus sombre, • HDMI : sélectionnez cette option mais le projecteur consomme moins lorsqu’un appareil HDMI est connecté. d’énergie. • Normal : la luminosité de l’écran est normale avec une consommation d’énergie standard. 18 Philips · PicoPix Micro 2TV
• Bright (Lumière) : l’écran est plus clair, Autres options mais le projecteur consomme plus Vous pouvez également accéder aux options d’énergie. suivantes : • Projection Mode (Mode de projection) : pour ajuster correctement la position de l’image projetée en fonction des différentes possibilités d’installation du projecteur. • Auto Rotate (Rotation auto) : pour faire pivoter automatiquement l’écran pour un affichage optimal. • Auto Keystone (Trapeze Auto) : pour activer ou désactiver la correction automatique de la forme de l’image. • Manual Keystone (Trapeze Manuel) : • OSD Language (Langue de l’affichage) : pour corriger manuellement le trapèze ou pour sélectionner la langue d’affichage des les images déformées dans l’orientation menus à l’écran. horizontale et verticale. • HDMI CEC : pour activer la commande CEC • Display Duration (Durée Affichage) : du projecteur. sélectionnez un délai avant masquage de l’affichage à l’écran. • Firmware Upgrade (Mise à jour Firmware) : pour mettre à jour le logiciel à l’aide d’un appareil USB (voir Mise à jour du logiciel Options de son via USB, page 20). Les options de réglage suivantes sont • Factory Restore (Restauration d'usine) : disponibles. pour restaurer les réglages par défaut. • Software Version (Version Logiciel) : pour vérifier la version du logiciel de ce produit. • Volume : pour régler le volume du projecteur. • Sound Presets (Préréglages sonores) : sélectionnez un effet sonore prédéfini ou sélectionnez User (Utilisateur) pour régler manuellement les basses et les aigus. • HDMI ARC : pour commuter entre la sortie audio Internal Speaker (Haut-parleur interne) et ARC. Sélectionnez HDMI ARC si vous souhaitez transmettre le son par le biais d’une connexion HDMI vers un appareil numérique (p. ex. un système de home cinéma ou un récepteur audio- vidéo). Modification des paramètres19
10 Entretien Mise à jour du logiciel via USB ATTENTION ! Nettoyage N’éteignez pas le projecteur ni ne retirez le lecteur flash USB pendant la DANGER ! mise à jour. Instructions de nettoyage ! Utilisez un chiffon doux et non 1 Vérifiez la disponibilité d’une version plus pelucheux. N’utilisez en aucun récente du logiciel sur www.philips.com/ cas des produits de nettoyage support. Recherchez votre produit (numéro liquides ou facilement inflammables de modèle : PPX360/INT) et accédez à (vaporisateurs, produits abrasifs, vernis « Logiciel et pilotes ». brillants, alcool). Veillez à ce qu’aucune 2 Téléchargez le fichier du logiciel compressé, humidité ne pénètre à l’intérieur du puis décompressez-le et enregistrez-le projecteur. N’utilisez en aucun cas dans le dossier racine du lecteur flash USB. des nettoyants liquides en spray pour 3 Insérez le lecteur flash USB (au nettoyer le projecteur. format FAT32) dans le projecteur. Essuyez doucement les surfaces. Faites 4 Appuyez sur pour accéder aux attention à ne pas rayer les surfaces. options de réglage et ouvrez Firmware Upgrade (Mise à jour Firmware). Nettoyage de l’objectif 5 Suivez les instructions qui s’affichent à Utilisez une brosse souple ou un papier de l’écran pour effectuer ou annuler la mise à nettoyage pour nettoyer l’objectif du projecteur. jour. DANGER ! N’utilisez pas d’agents de nettoyage Dépannage liquides ! N’utilisez pas d’agents de nettoyage Mise sous tension liquides pour nettoyer l’objectif afin S’il se produit un problème ne pouvant être d’éviter d’endommager le revêtement corrigé à l’aide des instructions de ce manuel sur l’objectif. utilisateur, suivez les étapes indiquées ici. 1 Éteignez le projecteur en appuyant sur . Mise à jour du micrologiciel 2 Attendez au moins dix secondes. La version la plus récente du logiciel 3 Allumez le projecteur en appuyant une fois du projecteur est disponible sur sur . www.philips.com/support afin que vous 4 Si le problème persiste, veuillez contacter obteniez les meilleures fonctionnalités et la notre centre de maintenance technique ou meilleure assistance pour le projecteur. votre revendeur. Avant de mettre à jour le logiciel du projecteur, contrôlez la version actuelle du logiciel : • Appuyez sur pour accéder aux options de réglage et ouvrez Software Version (Version Logiciel). 20 Philips · PicoPix Micro 2TV
Problèmes Solutions Le projecteur ne s’allume pas. • Débranchez et rebranchez le câble d’alimentation, puis réessayez de rallumer le projecteur. Le projecteur ne s’éteint pas. • Appuyez longuement sur pendant plus de dix secondes. Si cela ne fonctionne pas, débranchez le câble d’alimentation. La télécommande ne fonctionne pas • La télécommande n’est pas couplée au projecteur. Coupler la télécommande au projecteur (voir Première configuration, page 9). • La télécommande n’est pas en mode Android TV pour la navigation dans les menus Android TV. Appuyez sur la touche de la télécommande pour passer en mode Android TV (si la télécommande est couplée au projecteur). Lorsque la télécommande est en mode Android TV, le voyant lumineux clignote brièvement en bleu chaque fois que vous appuyez sur une touche de la télécommande. • Vérifiez les piles de la télécommande. Aucun son n’est transmis à l’appareil • Vérifiez les câbles vers l’appareil externe. numérique connecté. • Vérifiez que la sortie audio est activée sur le projecteur. Appuyez sur la touche de la télécommande pour accéder aux options de réglage et ouvrez Audio Output - ARC/Optical (Sortie audio - ARC/Optique). L’image de l’appareil HDMI externe • Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne n’apparaît pas. entrée HDMI. • Débranchez le câble HDMI ou éteignez l’appareil HDMI. • Attendez trois secondes. • Rebranchez le câble HDMI ou rallumez l’appareil HDMI. Le son de l’appareil de la sortie HDMI • Sur l’appareil de la sortie HDMI, réglez les externe n’est pas reproduit. paramètres audio sur « Multicanal » ou « Données brutes » et sur « Stéréo » ou PCM. Le son de votre ordinateur connecté via un • Vérifiez que le son est activé sur l’ordinateur. câble HDMI n’est pas reproduit. Impossible de diffuser la vidéo à partir • Assurez-vous d’avoir effectué la configuration d’une application sur mon téléphone appropriée et vérifiez que l’application est portable. compatible Chromecast (voir Diffusion avec Chromecast, page 14). Entretien21
Problèmes Solutions Lorsque je visualise des vidéos, le son ou • La bande passante Wi-Fi disponible n’est pas l’image sont parfois déformés ou bien le suffisante pour envoyer la vidéo sans défaut son n’est pas synchronisé avec l’image. depuis le smartphone vers le projecteur. Ceci peut survenir si un ou plusieurs réseaux Wi-Fi fonctionnent sur la même plage de fréquence à proximité. Certains appareils IdO (p. ex. les appareils compatibles avec ZigBee) fonctionnent dans cette plage de fréquence. • Votre smartphone n’est pas assez rapide pour compresser les données et les envoyer simultanément par le biais du Wi-Fi. La température de la surface du projecteur • Pour ce projecteur, il est normal de générer une est chaude. chaleur modérée pendant le fonctionnement. Le projecteur s’éteint automatiquement. • Si le projecteur fonctionne pendant une période prolongée, la surface chauffe. • Vérifiez que le câble d’alimentation est bien branché. Que faire si le projecteur ne fonctionne • Vérifiez que le câble HDMI est branché pas lorsqu’il est connecté à un ordinateur correctement. portable ? • Assurez-vous que l’ordinateur portable a été commuté sur l’écran du projecteur. 22 Philips · PicoPix Micro 2TV
Vous pouvez aussi lire