MARS AVRIL PROGRAMME PARIS 2020 - Goethe-Institut
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
EXAMENS D’ALLEMAND GOETHE-TEST PRO COURS ET EXAMENS L’ALLEMAND POUR LES PROFESSIONNEL·LE·S Vous souhaitez booster votre carrière personnelle et/ou profes- sionnelle ou améliorer la compétitivité de votre entreprise ? Vous avez besoin d’une estimation réaliste de votre niveau linguistique et de propositions professionnelles de formations et de cours adaptés ? Vous souhaitez évaluer les connaissances linguistiques de candidat·e·s et de collaborateurs/-trices en vue d’une em- bauche ou de futures mesures de formation ? Successeur du BULATS, le Goethe-Test PRO évalue, en 60 à 90 minutes et grâce à son système adaptatif en ligne, le niveau dans les compétences 'compréhension écrite' et 'compréhension orale' ainsi que les connaissances en structures linguistiques et en vocabulaire. L’utilisation du Goethe-Test PRO est flexible : vous pouvez le passer dans l’un de nos Instituts Goethe ou dans l’un de nos centres d’examen dans le monde entier. Infos : https://www.goethe.de/ins/fr/fr/sta/par/prf/bulats.html Sessions au Goethe-Institut de Paris : https://www.goethe.de/ins/fr/fr/sta/par/prf/ber.html Contact : goethetestpro-paris@goethe.de COURS D’ALLEMAND POUR ADULTES Apprenez l’allemand avec des professionnel·le·s : le Goethe-Institut de Paris vous propose des cours individuels et collectifs. Chaque trimestre, nous proposons deux formules de cours extensifs pour adultes : des cours de progression (du niveau A1 au niveau C2) et des cours thématiques. 2
PROCHAINES SESSIONS INTENSIVES I Cours intensifs de cinq semaines COURS ET EXAMENS (mardi et vendredi de 9h à 12h15) du 3 mars au 3 avril du 21 avril au 29 mai I Cours superintensifs de deux semaines (du lundi au vendredi de 13h à 16h15) du 6 au 18 avril COURS TRIMESTRIELS D’HIVER I Du 20 avril au 10 juillet. Inscription : à partir du 16 mars Journées d’inscription (test + renseignements + inscription) : jeudi 26 mars de 16h à 20h samedi 28 mars de 14h à 18h COURS D’ALLEMAND POUR JEUNES Stage intensif d’une semaine pour jeunes (du lundi au vendredi de 9h à 12h15 pour collégien·ne·s, lycéen·ne·s et étudiant·e·s de classes préparatoires) du 6 au 10 avril du 14 au 18 avril NOUVEAU : En forme pour le nouveau bac Ce cours s’adresse aux élèves de 1ère qui veulent approfondir leurs compétences en compréhension et expression écrites dans la perspective des épreuves communes de contrôle continu du nouveau baccalauréat. samedi 29 février de 14h à 17h15 mercredi 4 mars de 14h15 à 17h30 samedi 14 mars de 14h à 17h15 L’adhésion à la bibliothèque est gratuite pour les élèves de nos cours. Tous nos cours peuvent être suivis dans le cadre de la formation continue (compte personnel de formation « CPF », ancien DIF). Notre programme de cours détaillé : www.goethe.de/paris/cours Renseignements, tests et inscriptions : cours-paris@goethe.de 3
MARS – AVRIL | 2020 CALENDRIER CINÉMA 02.03 Oh Boy 10 12. > 29.03 L’Europe autour de l’Europe 15 13. > 22.03 Cinéma du réel 15 14.03 Die Einzelteile der Liebe 16 18.03 Gundermann 17 01.04 Fritz Bauer 24 04.04 Happy 26 MUSIQUE 04.03 250 anniversaire de Ludwig van Beethoven e 11 07.04 Jonas Vitaud 28 09.04 Rebecca Trescher Large Ensemble 29 23.04 Master class ProQuartet 31 28.04 Friedrich Thiele et Megumi Hashiba 32 ARTS VISUELS > 15.03 UNDERDOX 8 > 29.03 Jochen Lempert 9 > 06.09 Otto Freundlich 9 22.03 Ayumi Paul 18 27.03 > 06.05 Drawing Sculpture 22 Programme sous réserve de modifications En couverture : e_61 Kofbedeckung © Monika Supé | DRAWING NOW - p.22 5
MARS – AVRIL | 2020 CALENDRIER DÉBAT / CONFÉRENCE 03.03 Speak Dating 11 12.03 Johannes Willms 14 22.03 Qu’est-ce qui nous pousse au crime ? 18 23.03 Autorität und Demokratie 19 27.04 Jens Bisky 32 LITTÉRATURE 05.03 Daniel Kehlmann 12 09.03 Jan Wagner 12 10.03 Esther Kinsky 13 21.03 Heure du conte en allemand 17 23.03 20 ans du programme Goldschmidt 20 26.03 Anna Katharina Hahn 21 02.04 Anne Weber 24 Anna Katharina Hahn © Heike Steinweg | Rencontre littéraire - page 21 04.04 Petit-déjeuner BD 26 06.04 Josef Winkler 27 25.04 Heure du conte en allemand 31 DANSE / THÉÂTRE 24.03 J’t’aime 20 02 > 04.04 Raimund Hoghe et Emmanuel Eggermont 25 08.04 Hans Löw et Barbara Jung 29 23.04 > 17.05 Curtain Call! 30 6
JUSQU’AU 15 MARS AU GOETHE-INSTITUT Dans le cadre du projet interdisciplinaire Munich Unique et des Rencontres EXPOSITION Internationales Paris/Berlin UNDERDOX DOKUMENT UND EXPERIMENT Depuis 15 ans, le festival international UNDERDOX présente à Munich des films inclassables, entre films documentaires et expérimentaux, films de fiction et films artistiques. En 2014 s’y est ajoutée la section VIDEODOX – Biennale de l’art vidéo de Munich et de Bavière. Au Goethe-Institut, nous présentons une sélection des dernières années, entre autres les lauréats du prix VIDEODOX et des courts métrages UNDERDOX. Avec les artistes Ivan Paskalev, Narges Kalhor, Yulia Lokshina, Angela Stiegler, Karen Irmer, Agnes Jänsch, Camille Tricaud, Franziska Unger, Ulu Braun, Franz Wanner et Roman Wörndl 8
JUSQU’AU 29 MARS JOCHEN LEMPERT EXPOSITION JARDIN D’HIVER Jardin d’hiver s’installe dans l’architecture de verre de la Manu- facture des Œillets en prise avec les variations atmosphériques. Jochen Lempert, biologiste de formation, y conçoit un dispositif de vitrines à la manière de cabinets botaniques enfermant des compositions de photographies déclinant le motif végétal, d’un détail du Printemps de Botticelli à l’imprimé floral d’une chemise. Projection de films du collectif Schmelzdahin (Jochen Lempert, Jochen Müller, Jürgen Reble) au Crédakino Centre d'art contemporain d'Ivry - le Crédac | www.credac.fr La Manufacture des Œillets | Ivry-sur-Seine JUSQU’AU 6 SEPTEMBRE OTTO FREUNDLICH EXPOSITION LA RÉVÉLATION DE L’ABSTRACTION Artiste peintre et sculpteur allemand d’origine juive né en 1878, Otto Freundlich est un grand pionnier de l’abstraction. Il s’installe à Montmartre entre 1908 et 1912 ; artiste engagé et visionnaire, il porte un message puissant en faveur d’un humanisme réinventé, opérant une synthèse entre les arts, la philosophie et la politique. Wir waren sehr glücklich © Agnes Jänsch En 1937, son œuvre est stigmatisée par le régime nazi comme sym- bole de l’« art dégénéré » et Freundlich est déporté et assassiné le 9 mars 1943. L’exposition met en lumière comment, par la mul- tiplicité de ses créations et par sa pensée philosophique, il joue un rôle précurseur dans la conception de l’art moderne. Musée de Montmartre Jardins Renoir | Tarifs divers www.museedemontmartre.fr 9
LUNDI 2 MARS | 19h Dans le cadre de la Semaine des cinémas étrangers consacrée aux premiers CINÉMA films et organisée par le FICEP (Forum des Instituts Culturels Étrangers à Paris) du 26 février au 3 mars OH BOY De Jan-Ole Gerster, comédie dramatique All. 2012, v.o.s.t.fr., 82 min., DCP Niko Fischer (Tom Schilling) vit sa vie au jour le jour. Il a inter- rompu ses études de droit et flâne dans Berlin. Mais ce jour-là, tout va changer : il est temps que Niko devienne adulte. Oh Boy raconte par épisodes 24 heures mouvementées de la vie d’un jeune homme, à la fin desquelles plus rien ne sera jamais comme avant. Il s’agit du premier long métrage de Jan-Ole Gerster. Son deuxième film Lara est sorti en salle en février. Écoles Cinéma Club | 23 rue des Écoles, Paris 5e | Tarif : 6 € www.ficep.info/semaine-des-cinemas-etrangers 10
MARDI 3 MARS | 19h30-21h AU GOETHE-INSTITUT SPEAK DATING PARTENARIAT LINGUISTIQUE Animation : Birte Gnaegy et Katrin Link, lectrices du DAAD En collaboration avec l’Office allemand d’échanges universitaires, le Goethe-Institut propose un Speak Dating où peuvent se rencon- trer des étudiant·e·s germanophones et francophones, mais aussi d’autres personnes cherchant un·e partenaire pour l’apprentissage en tandem. Réservation indispensable par e-mail (info-paris@goethe.de) en indiquant votre langue maternelle, votre adresse et votre numéro de portable (une connaissance de base de la langue du partenaire est nécessaire) FR DE En français et en allemand | Entrée libre MERCREDI 4 MARS | 20h AU GOETHE-INSTITUT En partenariat avec la Délégation permanente de la République fédérale CONCERT d'Allemagne auprès de l’UNESCO à Paris 250e ANNIVERSAIRE DE LUDWIG VAN BEETHOVEN SOIRÉE LIEDER Le 250e anniversaire de la naissance de Ludwig van Beethoven sera célébré lors d’une soirée musicale exceptionnelle consacrée à des Lieder et à une œuvre pour piano. Torsten Meyer (baryton) et Matthias Alteheld (piano), tous deux professeurs à l’Université de Oh Boy © Schiwago Film musique de Fribourg-en-Brisgau, interprèteront le cycle de Lieder À la bien-aimée lointaine, la Sonate pour piano n° 18 en mi bémol majeur et des Lieder sur des textes de Goethe. Tarifs : 10€ ; TR 5€ TARIF GOETHE | Réservation indispensable 11
JEUDI 5 MARS | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec les éditions Actes Sud RENCONTRE LITTÉRAIRE DANIEL KEHLMANN LE ROMAN DE TYLL ULESPIÈGLE En présence de l’auteur et de sa traductrice Juliette Aubert Modération : Nicolas Weill (Le Monde des Livres ) Avec cette fresque historique géniale et décalée, l’auteur réinvente la légende de Till l’Espiègle et nous plonge au cœur de la guerre de Trente Ans (1618-1648). Suite à la condamnation de son père pour sorcellerie, Tyll et son amie Nele mènent une vie de saltimbanques à travers un pays ravagé par les guerres de religion. Ils nous entraînent dans un roman plein de surprises et de résonances actuelles, qui s’est vendu à 500 000 exemplaires en Allemagne. FR DE En français et en allemand LUNDI 9 MARS | 19h AU GOETHE-INSTITUT Dans le cadre du Printemps des poètes 2020 RENCONTRE LITTÉRAIRE JAN WAGNER LES VARIATIONS DE LA CITERNE En présence de l’auteur et de son traducteur Alexandre Pateau Modération : Guillaume Métayer Dans ce recueil de poèmes, on trouve la nature dans ses formes les Jan Wagner © Alberto Novelli - Villa Massimo plus variées, zoomée et agrandie jusqu’à ce qu’on ait le sentiment d’avoir effleuré l’essence des choses. En Allemagne, Jan Wagner est considéré comme le poète le plus doué de sa génération. Couronné par le Prix de la Foire du livre de Leipzig 2015, ce recueil est admirablement traduit par Julien Lapeyre de Cabanes et Alexandre Pateau (Actes Sud, 2019). Le Prix Nelly-Sachs 2019 de traduction poétique leur sera remis lors de cette soirée. FR DE En français et en allemand 12
MARDI 10 MARS | 18h30 En coopération avec The American University of Paris RENCONTRE LITTÉRAIRE ESTHER KINSKY GROVE En présence de l’auteure En trois tableaux et trois voyages, Grove (traduction anglaise de Caroline Schmidt, Fitzcarraldo Editions, 2020) dessine des itiné- raires italiens, loin des sentiers battus. Ce texte, d’une richesse et d’une précision inouïes, raconte le deuil, l’absence et l’amour. Il a reçu le Prix de la Foire du livre de Leipzig (2018). Traductrice renommée de l’anglais, du russe et du polonais, Esther Kinsky abordera également les thématiques de la traduction et de la littérature d’Europe centrale. The American University of Paris | 147 rue de Grenelle, Paris 7e EN En anglais | Entrée libre sur réservation : dmedin@aup.edu 13
JEUDI 12 MARS | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec la Fondation Konrad Adenauer RENCONTRE JOHANNES WILLMS DER GENERAL. CHARLES DE GAULLE UND SEIN JAHRHUNDERT Charles de Gaulle a marqué l'histoire de France plus que quiconque. Chef de la « France libre » depuis son exil londonien, il a ensuite doté son pays d’une nouvelle constitution en 1958 et a rendu aux colonies leur indépendance, tout en s'accrochant à des idées de « grandeur » d’une France alors presque anéantie. Dans cette biographie (C.H. Beck, 2019), l’historien et journaliste Johannes Willms montre le mérite et les limites du général. Il s’entretiendra avec Ulrich Pfeil (Université de Lorraine/Cegil). FR DE En français et en allemand 14
DU 12 AU 29 MARS L’EUROPE AUTOUR DE L’EUROPE CINÉMA FESTIVAL DES FILMS EUROPÉENS DE PARIS Le festival L’Europe autour de l’Europe se déroule tous les ans au printemps à Paris et célèbre le cinéma d'auteur, d’art et d'investi- gation de toute l’Europe. Le public découvre les chefs-d’œuvre cinématographiques européens récents et les grands classiques. Les projections sont suivies de débats avec les auteur·e·s des films, des critiques et des spécialistes de cinéma. Dans la sélection allemande du festival, vous pourrez (re)découvrir entre autres le film Der Atem d’Uli M. Schueppel qui sera projeté le dimanche 22 mars au Cinéma Saint-André des Arts. Plusieurs lieux à Paris Programme détaillé et lieux sur : www.evropafilmakt.com DU 13 AU 22 MARS CINÉMA DU RÉEL CINÉMA Depuis sa création en 1978, le festival s’est imposé comme le rendez-vous incontournable du cinéma documentaire internatio- nal. Découvreur de jeunes talents, Cinéma du réel a ainsi contribué à révéler de nombreux réalisateurs/-trices. Cette année, plusieurs films d’artistes de la scène allemande Johannes Willms © Evelyn Schels comme Élise Florenty, Marcel Türkowsky ou Steffen Goldkamp seront projetés dans la section Compétition Internationale. Au Centre Pompidou et dans les salles associées www.cinemadureel.org 15
SAMEDI 14 MARS | 11h DIE EINZELTEILE DER LIEBE SAMEDIS DU CINÉMA ALLEMAND Réalisé par Miriam Bliese, All. 2019, v.o.s.t.fr., 97 min., DCP En présence de la réalisatrice Sophie (B. Schnöink) et Georg (O. Lagerpusch) apprennent à se connaître et à s'aimer juste après que Sophie a été quittée par son compagnon alors qu'elle était sur le point d'accoucher. Assez naturellement, le nouveau-né Jakob accepte Georg comme un père. Dans son premier long métrage, Miriam Bliese dresse le portrait d’une famille recomposée moderne. La première a eu lieu au festival de Berlin en 2019. Cinéma L’Arlequin | Tarifs : 6,30€ ; 4,50€ TARIF GOETHE DE FR En allemand, sous-titré en français 16
MERCREDI 18 MARS | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec l’École normale supérieure de Paris CINÉMA GUNDERMANN D’Andreas Dresen, All. 2018, v.o.s.t.fr., 127 min., DCP Le jour, Gundi (A. Scheer) manie sa pelleteuse géante dans la mine Die Einzelteile der Liebe © Markus Koob - DFFB d’extraction de charbon où il est employé. Le soir, c’est un chanteur populaire acerbe vis-à-vis des instances de son pays, la RDA, et qui se veut aussi fervent socialiste. Gundi est à la fois héros et antihé- ros, rebelle et informateur de la Stasi, père de famille exemplaire et bourreau de travail. Le biopic musical sur le légendaire Gerhard Gundermann (1955–1998) a été le grand gagnant du Prix du film allemand en 2019. DE FR En allemand, sous-titré en français Entrée libre, réservation conseillée SAMEDI 21 MARS | 11h-12h AU GOETHE-INSTITUT HEURE DU CONTE EN ALLEMAND RENDEZ-VOUS À LA BIBLIOTHÈQUE LECTURE D’HISTOIRES POUR ENFANTS À PARTIR DE 4 ANS Chaque mois, notre conteuse Deborah Weber choisit un thème différent. Laissez-vous surprendre, et entrez dans l’univers de l’imaginaire ! Nous révèlerons seulement ceci : il s’agira parfois de contes classiques et parfois d’histoires originales et un peu folles. On écoutera des histoires de rêve, de courage ou d’amitié, qui enthousiasment les enfants depuis des générations, mais aussi des pépites de la littérature jeunesse contemporaine. Les enfants recevront un cahier qui sera tamponné à chacune de leurs venues. Au bout de trois venues, il y aura une petite surprise. Inscription conseillée : bibliotheque-paris@goethe.de 17
DIMANCHE 22 MARS | 14h En coopération avec Livre Paris (20-23/03) et la Foire du Livre de Francfort RENCONTRE QU’EST-CE QUI NOUS POUSSE AU CRIME ? Cet événement avec l’auteur Klaus Theweleit (Le rire des bour- reaux, Seuil, 2019), le psychiatre Daniel Zagury (La Barbarie des hommes ordinaires, L’Observatoire, 2018), l’historien Marcin Wroński (Au nom de l'enquête, Actes Sud, 2020) et la journaliste littéraire Élise Lépine (France Culture) s’inscrit dans une série de rencontres de la scène Polar de Livre Paris, dédiée aux littératures policières. La question de la violence et des raisons qui nous pous- sent au crime sera abordée. Livre Paris, Porte de Versailles Hall 1, scène Polar FR En français | Tarifs : 10 € ; TR 6 € | www.livreparis.com DIMANCHE 22 MARS | 19h AYUMI PAUL PERFORMANCE WE ARE WE La violoniste et artiste Ayumi Paul a demandé à une soixantaine de femmes de lui donner une pièce de tissu qu’elles lient à une his- toire. Elle en a cousu et composé une grande robe qu’elle a d’abord We Are We, dress composition © Ayumi Paul présentée à la Galerie nationale de Singapour. Pour sa performance We Are We, elle a décidé de confectionner une nouvelle robe. De fil en aiguille naissent ainsi des archives textiles et musicales de récits féminins personnels, comme des souvenirs collectifs ancrés dans le tissu de cette « robe-composition » et dans la musique. Philharmonie de Paris | www.philharmoniedeparis.fr Tarif : 18€ 18
LUNDI 23 MARS | 18h30 En coopération avec l’IHA, l'Université de Lorraine/Cegil, le Labex EHNE et DIVAN HISTORIQUE le CIERA AUTORITÄT UND DEMOKRATIE ERZIEHUNG IN WESTDEUTSCHLAND UND FRANKREICH, 1945-1975 Sonja Levsen (Université de Fribourg-en-Brisgau), Jürgen Finger (IHA), Corine Defrance (Paris-CNRS/Sirice) et Ulrich Pfeil (Univer- sité de Lorraine/Cegil) La RFA de l’après-guerre se caractériserait par des traditions autoritaires et un déficit d'éducation démocratique dont elle ne se serait libérée que progressivement. Sonja Levsen analyse comment l’éducation est façonnée par les contextes politiques nationaux. Institut historique allemand | www.dhi-paris.fr FR DE En français et en allemand | Entrée libre 19
LUNDI 23 MARS | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec le Bureau international de l’édition française, l’Office RENCONTRE LITTÉRAIRE franco-allemand pour la jeunesse, la Foire du livre de Francfort et Pro Helvetia, Fondation suisse pour la culture PROGRAMME GOLDSCHMIDT 20 ANS DE TRADUCTION En présence du traducteur et écrivain Georges-Arthur Goldschmidt Depuis l’an 2000, le programme Goldschmidt pour jeunes traduc- teurs et traductrices littéraires permet chaque année à une dizaine d’entre eux/elles venu·e·s d’Allemagne, de France et de Suisse de traduire des textes non publiés et d’établir des contacts profes- sionnels. Les 20 ans de ce programme donnent l’occasion de réunir d’ancien·ne·s participant·e·s lors d’une soirée où la traduction sera au cœur de la fête. FR DE En français et en allemand MARDI 24 MARS | 19h AU GOETHE-INSTITUT J’T’AIME LECTURE THÉÂTRALE KRISTO ŠAGOR En présence de l’auteur. Traduit de l’allemand (Ich lieb dich ) par Leyla-Claire Rabih et Frank Weigand. Mise en voix de L.-C. Rabih (Cie Grenier Neuf), avec Soleïma Arabi et Benoît Dallongeville Les parents de Julian divorcent, ce qui ébranle son idée de l'amour. Avec son amie Lia, ils déclinent les différentes facettes de ce sentiment. L'amour des adultes s'éteint-il aussi vite que celui que l’on éprouve pour ses ami·e·s ou la glace au citron ? Comment sait- on que l’on aime ? Julian et Lia donnent la parole à tous les êtres aimés et se mettent à la place des vivants et des morts. FR En français | Entrée libre, tout public 20
JEUDI 26 MARS AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec Sorbonne Université et le Master MEGEN ATELIER DE TRADUCTION ET RENCONTRE LITTÉRAIRE ANNA KATHARINA HAHN À l’occasion de la résidence d’Anna Katharina Hahn à Paris, un atelier de traduction et une rencontre littéraire reviendront sur ses deux derniers romans parus aux éditions Suhrkamp, Am Schwarzen Berg (2012) et Das Kleid meiner Mutter (2016), à travers les thèmes de l’absence et du déchirement. Née en 1970 à Stuttgart, Anna Katharina Hahn est l’une des plus importantes voix littéraires de sa génération. Elle a débuté sa carrière en écrivant des recueils de nouvelles. Elle a déjà écrit trois romans et remporté de nombreux prix littéraires. I Atelier de traduction | 15h-18h Animé par Barbara Fontaine, traductrice, et en présence de l’auteure Les participant·e·s recevront une semaine à l’avance les textes à traduire en préparation de l’atelier. Par petits groupes, les traduc- tions seront mises en commun et discutées, pour être présentées au public le soir-même. Inscription indispensable par mail avant le 18 mars inscriptions.goetheparis@gmail.com (nombre de participant·e·s limité) I Rencontre littéraire | 19h En présence de l’auteure. Modération : Katja Petrovic Cette soirée sera l’occasion d’une discussion autour de l’œuvre d’Anna Katharina Hahn, des thèmes qui la traversent et de ses sources d’inspiration. La rencontre offrira également une lecture des traductions réalisées lors de l’atelier. FR DE En français et en allemand 21
DU 27 MARS AU 6 MAI AU GOETHE-INSTITUT Dans le cadre du projet interdisciplinaire Munich Unique EXPOSITION DRAWING SCULPTURE INTERSPACES | TRANSITIONS | INTERFACES Vernissage le vendredi 27 mars à 19h en présence des artistes À l’occasion du Salon du dessin contemporain Drawing Now, le Goethe-Institut de Paris, en coopération avec la commissaire d’exposition Dina Renninger, présente des travaux de jeunes artistes de Munich. Le dessin quitte le papier, s’approprie l’espace et révèle les liens naissants avec la sculpture. Ce balancement entre figuration et abstraction ouvre de nouvelles perspectives sur l’espace et la matérialité. Avec des œuvres de Roland Burkart, Bianca Kennedy & Felix Kraus, Nina Annabelle Märkl, Jonathan Penca, Ivo Rick, Sandra Zech et Monika Supé | Concert JazzinGoethe - page 29 Rebecca Trescher © Cris Civitillo Retrouvez toute l’actualité de notre programmation sur le site www.goethe.de/paris Programme sous réserve de modifications 22
AVRIL 23
MERCREDI 1er AVRIL | 19h AU GOETHE-INSTITUT FRITZ BAUER CINÉMA UN PROCUREUR CONTRE LE NAZISME Réalisé par Catherine Bernstein, 2018, produit par Kuiv productions et Arte, VF, 56 min. Suivi d’une rencontre avec la réalisatrice et Nicole Bary, co-auteure du film. Modération : Christian Delage Francfort, le 20 décembre 1963 : pour la première fois, une cour fédérale allemande va juger des criminels nazis. Un procureur alors inconnu, Fritz Bauer, est à la manœuvre. Cet homme qui s’oppose à la politique de l’oubli et du silence veut non seulement juger les criminels, mais aussi confronter l’Allemagne à la vérité de son passé. La jeunesse allemande découvre avec horreur les crimes de la génération de ses pères. FR En français | Entrée libre JEUDI 2 AVRIL | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec les éditions du Seuil RENCONTRE LITTÉRAIRE ANNE WEBER ANNETTE, UNE ÉPOPÉE En présence de l’auteure. Modération : Bertrand Leclair Musique et mots pour Emmanuel © Rosa-Frank.com À travers un récit au rythme entraînant, l’auteure rend hommage à Anne Beaumanoir, 96 ans, dont on suit les engagements avec beaucoup d’émotion et parfois d’amusement, tant ils sont rappor- tés d’une manière originale, vivante et libre. La vie de cette femme, ancienne résistante, médecin, militante FLN, arrêtée et condamnée à dix ans de prison en 1959, évadée, est racontée en vers libres. Anne Weber, née en Allemagne en 1964 et vivant à Paris, écrit tou- jours deux versions - française et allemande - de ses livres. FR En français 24
DU 2 AU 4 AVRIL | 20h30 En coopération avec La Ménagerie de verre et dans le cadre du Festival DANSE / PERFORMANCE Étrange Cargo (du 17/03 au 11/04) RAIMUND HOGHE MUSIQUES ET MOTS POUR EMMANUEL Raimund Hoghe et Emmanuel Eggermont ont débuté leur colla- boration il y a plus d’une décennie. Avec la pièce Musiques et mots pour Emmanuel, Raimund Hoghe poursuit son étroite collaboration avec le danseur et chorégraphe français. Sélectionnant une large palette de morceaux de musique, il met en relation le danseur avec des textes issus de différentes époques et de différents pays. Né à Wuppertal en Allemagne, Raimund Hoghe a été le dramaturge de Pina Bausch de 1980 à 1990 et écrit ses propres pièces depuis 1989. La Ménagerie de verre, Paris 11e | Tarif : 15€ 25
SAMEDI 4 AVRIL | 10h -12h AU GOETHE-INSTITUT Dans le cadre des 48h BD ÉVÉNEMENT LITTÉRAIRE PETIT-DÉJEUNER BD Début avril, les 48h BD célèbrent la bande dessinée dans toute la France et en Belgique. À cette occasion, notre bibliothèque vous propose un petit-déjeuner autour de la BD germanophone. Passez quand vous le souhaitez le samedi 4 avril entre 10h et 12h pour découvrir les nouveautés du 9e art en langue allemande. Nos bibliothécaires vous présentent leur sélection d’ouvrages et vous conseillent des albums que vous pouvez emprunter. Parmi les auteur·e·s choisi·e·s : Mikael Ross, Reinhard Kleist, Katharina Greve, Julia Bernhard, Aisha Franz, Jens Harder, Sascha Hommer... FR DE En français et en allemand | Entrée libre SAMEDI 4 AVRIL | 11h HAPPY SAMEDIS DU CINÉMA ALLEMAND Réalisé par Carolin Genreith, documentaire, All. 2016, v.o.s.t.fr., 85 min., DCP. En présence de la réalisatrice Josef Winkler © Jerry Bauer / Suhrkamp Verlag (détail) Depuis qu’il s’est séparé de sa femme, Dieter Genreith voyage tous les ans en Thaïlande pour échapper à la solitude. Il y rencontre Tukta, qui a à peu près le même âge que sa fille, Carolin. Cette dernière a du mal avec la situation : son père sexagénaire est-il différent des nombreux touristes sexuels allemands ? Un docu- mentaire très personnel dans lequel les deux parties sont suffi- samment ouvertes, honnêtes et tolérantes pour apprendre l’une de l’autre. Cinéma L’Arlequin | Tarifs : 6,30€ ; 4,50€ TARIF GOETHE DE FR En allemand, sous-titré en français 26
LUNDI 6 AVRIL | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec le Forum Culturel Autrichien et les éditions Verdier RENCONTRE LITTÉRAIRE JOSEF WINKLER LE LIVRET DU PUPILLE JEAN GENET En présence de l’auteur. Modération : Joseph Hanimann Ni récit autobiographique ni essai critique, ce livre (trad. Bernard Banoun, Verdier, 2019) est un témoignage de reconnaissance de Josef Winkler à l’égard de Jean Genet pour le rôle fondamental qu’il a joué dans sa création. Il y évoque les puissants effets de la lecture et ce qu’il y a trouvé sur lui-même. Les phrases entrelacées des deux écrivains composent un récit d’initiation doté d’un tran- chant que rien ne saurait émousser. Il s’agit du neuvième livre de Josef Winkler traduit aux éditions Verdier. FR DE En français et en allemand 27
MARDI 7 AVRIL | 20h AU GOETHE-INSTITUT JONAS VITAUD SAISON BLÜTHNER PIANO MON AMOUR Beethoven, Debussy Né en 1980 et lauréat de plusieurs concours internationaux tant en soliste qu'en chambriste, le pianiste Jonas Vitaud se produit dans le monde entier et avec de nombreux orchestres. Passionné par les musiques actuelles, il a travaillé avec Henri Dutilleux et György Kurtág. Ces rencontres ont été pour lui l’occasion de se confronter à la variété des courants musicaux actuels et de déve- lopper son imaginaire musical. Pour son disque solo consacré à Henri Dutilleux et Franz Liszt et sorti chez NoMadMusic, il a reçu le Grand Prix soliste instrumental de l’Académie Charles Cros. Tarifs : 10€ ; TR 5€ TARIF GOETHE | Réservation conseillée 28
MERCREDI 8 AVRIL | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec les éditions Schwabe LECTURE THÉÂTRALE HANS LÖW ET BARBARA JUNG LISENT LES MÉMOIRES D’ADOLPHE JUNG Les notes d’Adolphe Jung (1902-1992) sont le témoignage person- nel d’un chirurgien français qui assiste à partir de l’automne 1942, alors qu’il est exilé de force au sein de l’hôpital de la Charité, à la « bataille de Berlin ». Il y décrit ce que fut, au cours de cette dou- loureuse période, le quotidien de ce grand hôpital universitaire. Une lecture d’extraits portée par deux voix croisées : celle de l’acteur allemand Hans Löw, interprète du rôle d’Adolphe Jung dans la série allemande Charité, et celle de la comédienne française Barbara Jung, petite-fille d’Adolphe Jung. FR DE En français et en allemand | Entrée libre JEUDI 9 AVRIL | 20h AU GOETHE-INSTITUT Dans le cadre du projet interdisciplinaire Munich Unique JAZZINGOETHE REBECCA TRESCHER LARGE ENSEMBLE THE SPIRIT OF THE STREETS La compositrice et clarinettiste Rebecca Trescher est une artiste visionnaire de la scène jazz allemande. Elle vit actuellement en résidence à la Cité Internationale des Arts à Paris. Son groupe Jonas Vitaud © Jean-Baptiste Millot Large Ensemble se caractérise par une sonorité moderne et expé- rimentale à la croisée du jazz et de la musique classique et est constitué de dix musicien·ne·s français·e·s et allemand·e·s. Affinant et développant son style pendant son séjour parisien, Rebecca Trescher compose un nouveau cycle intitulé The Spirit of the Streets. Tarifs : 10€ ; TR 5€ TARIF GOETHE | Réservation conseillée 29
DU 23 AVRIL AU 17 MAI | 20h CURTAIN CALL! THÉÂTRE UN SPECTACLE DE ET AVEC JUDITH ROSMAIR Curtain Call! est l’histoire d’une actrice qui ne parvient pas à trouver le sommeil la veille de sa première. Elle doit incarner le personnage d’Anna Karénine de Tolstoï, mais étrangement, elle reçoit une toute nouvelle version du texte. Dans son désespoir sans sommeil, elle dérive sur son passé, son présent et son avenir. Accompagnée d’un musicien, Judith Rosmair livre à travers ce récit théâtral son ressenti du lien entre son métier de comédienne et le fond intime sur lequel, souvent, repose le mystère de ce métier. La Colline – Théâtre National DE FR En allemand, surtitré en français Tarifs : divers ; 20€ TARIF GOETHE 30
JEUDI 23 AVRIL | 12h30-14h AU GOETHE-INSTITUT PROQUARTET MASTER CLASS COURS PUBLIC AVEC ISABEL CHARISIUS ET ALASDAIR TAIT Le programme des formations professionnelles ProQuartet propose des cours d'interprétation sur le répertoire, donnés par de grands maîtres. Dans ce cadre, de jeunes quatuors à cordes et trios avec piano rencontreront Isabel Charisius, ancienne altiste du Quatuor Alban Berg, et Alasdair Tait, ancien violoncelliste du Quatuor Bel- cea, pour une session de cinq jours. Le cours du jeudi sera ouvert au public. Isabel Charisius enseigne au Conservatoire de Lucerne. Alasdair Tait est directeur général de Young Classical Artists Trust (YCAT). EN En anglais | Entrée libre https://www.proquartet.fr/fr/formations-professionnelles SAMEDI 25 AVRIL | 11h-12h AU GOETHE-INSTITUT HEURE DU CONTE EN ALLEMAND RENDEZ-VOUS À LA BIBLIOTHÈQUE LECTURE D’HISTOIRES POUR ENFANTS À PARTIR DE 4 ANS Chaque mois, notre conteuse Deborah Weber choisit un thème différent. Laissez-vous surprendre, et entrez dans l’univers de l’imaginaire ! Nous révèlerons seulement ceci : il s’agira parfois de contes classiques et parfois d’histoires originales et un peu folles. On écoutera des histoires de rêve, de courage ou d’amitié, qui enthousiasment les enfants depuis des générations, mais aussi des pépites de la littérature jeunesse contemporaine. Curtain Call! © Ebby Koll Les enfants recevront un cahier qui sera tamponné à chacune de leurs venues. Au bout de trois venues, il y aura une petite surprise. Inscription conseillée : bibliotheque-paris@goethe.de 31
LUNDI 27 AVRIL | 19h AU GOETHE-INSTITUT Dans le cadre du projet « Le livre politique » avec la Heinrich-Böll-Stiftung RENCONTRE France JENS BISKY BERLIN: BIOGRAPHIE EINER GROSSEN STADT L'histoire allemande, mais aussi européenne, se concentre à Berlin. De la guerre de Trente Ans jusqu’à nos jours, Jens Bisky dresse un panorama saisissant de cette capitale unique, polyvalente et extrêmement ouverte : refuge pour les huguenots français et les penseurs des Lumières, elle sera plus tard la métropole des prolé- taires et des grands industriels, des artistes et des journalistes et l’épicentre des Années folles. Jens Bisky s’entretiendra avec l’historienne Sonia Combe (Centre Marc Bloch). FR DE En français et en allemand MARDI 28 AVRIL | 20h AU GOETHE-INSTITUT Dans le cadre du projet interdisciplinaire Munich Unique CLASSIQUE EN SUITES F. THIELE ET M. HASHIBA Schumann, Schubert, Chostakovitch Pour la deuxième fois, le Goethe-Institut invite dans le cadre du projet Munich Unique un lauréat du Concours international de mu- sique ARD. Il s’agit du violoncelliste Friedrich Thiele, qui a obtenu trois prix à ce concours ainsi que de nombreuses autres récom- penses nationales et internationales. Megumi Hashiba, artiste japonaise formée au Conservatoire de Cologne, l’accompagnera au piano. Soliste et chambriste, elle se produit dans de nombreux festivals et a coopéré avec plusieurs artistes pour des enregistre- ments de CDs. Tarifs : 10€ ; TR 5€ TARIF GOETHE | Réservation conseillée 32
COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE 33
OFFRE JEUNE PUBLIC DU 16 MARS AU 4 AVRIL LA COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE PREMIÈRES RENCONTRES « ART, PETITE ENFANCE ET SPECTACLE VIVANT » BIENNALE EUROPÉENNE À partir de 2 ans Plusieurs spectacles pour les tout-petits circulent dans 14 com- munes du Val-d’Oise et de la Seine-et-Marne, dont 10 spectacles européens, notamment du 17 au 21 mars CERCLES du HELIOS Theater Hamm (création) et DES CHOSES À PORTER du Theater- haus Frankfurt. Avec le soutien du Goethe-Institut de Paris À Fosses, Villiers-le-Bel, Marly-la-Ville et Garges-lès-Gonesse Plus d’informations : www.acta95.net/premieres-rencontres-2020 DU 20 AU 23 MARS SALON LIVRE PARIS Inscrivez vos classes pour une visite à Livre Paris 2020 ! Les enseignant·e·s d’allemand sont invité·e·s à faire découvrir gratuitement le Salon Livre Paris à leurs élèves en prévoyant en amont un parcours spécifique avec les stands présents sur place. La durée des visites est libre. Des animations mobiklasse.de sont prévues au stand de la Frankfurter Buchmesse, sur lequel le Goethe-Institut sera également présent. Inscription obligatoire : https://www.weezevent.com/livre-paris-2020 Livre Paris, Porte de Versailles Hall 1 34
FORMATION POUR ENSEIGNANT·E·S AU GOETHE-INSTITUT LA COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE SAMEDI 4 AVRIL | 14h-17h30 LA PHONÉTIQUE EN COURS D'ALLEMAND PARLER = RYTHME Le rythme de la langue française et celui de la langue allemande, c'est-à-dire l'interaction entre l'intonation, les pauses et la mélodie, sont très différents : si vous parlez allemand avec une mélodie française, cela peut facilement créer des malentendus. Dans cet atelier, vous apprendrez à transmettre le rythme typique de la langue allemande en classe de manière vivante : le mouve- ment et la parole ne font qu’un et vous découvrirez que la pho- nétique peut être amusante. Plus d’informations : www.goethe.de/paris > Calendrier des manifestations et formations pour enseignant·e·s et scolaires Inscription obligatoire : alexa.thyssen@goethe.de © COLOURBOX 35
MATÉRIEL PROMOTIONNEL BROCHURES LA COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE « EN ROUTE POUR L’ALLEMAND » La brochure de promotion « En route pour l’allemand » est publiée par le Goethe-Institut, en coopération avec le ministère français de l’Éducation nationale ainsi que d’autres partenaires. À travers des devinettes, des jeux et de nombreuses informations sur l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse, elle s’adresse aux élèves en passe de choisir leur première ou seconde langue. En outre, une lettre aux parents les aide dans le choix de la langue étrangère pour leur(s) enfant(s). © Goethe-Institut « L’ALLEMAND, UN PLUS » La nécessité de maîtriser plusieurs langues étrangères est une évidence. Parler l’allemand dans une société de plus en plus tournée vers l’Europe et l’international est un atout pour l’avenir ! La brochure « L’allemand, un plus » a pour objectif d’informer les élèves et leurs parents sur la langue et la culture allemandes ainsi que d’apporter des arguments convaincants en faveur du choix de l’allemand dans le parcours scolaire. 36
Nous vous recommandons de retirer gratuitement le nombre d’exemplaires nécessaires à votre classe dans tous les Instituts Goethe ou les maisons franco-allemandes en France, ou de vous LA COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE les faire envoyer par la poste, avec participation aux frais de port. Dans le cas d’un envoi par la poste, merci d’indiquer le nombre d’exemplaires souhaités et l’adresse d’expédition à l’adresse suivante : servicelinguistique-paris@goethe.de ou de vous rendre sur notre site Internet : www.goethe.de/france/materielpromo NOUVEAU : En supplément de la brochure, nous avons développé un PDF interactif qui invite à apprendre l’allemand en ligne de manière ludique ainsi qu’une présentation PowerPoint qui aide à présenter les arguments pour l’apprentissage de l’allemand aux élèves et aux parents. Les deux documents sont gratuits et téléchargeables sur le site www.goethe.de/france/materielpromo. INFORMATIONS Informations et conseils pour les enseignant·e·s le mercredi de 15h à 19h contact : Gudrun Römer | gudrun.roemer@goethe.de Conseils pour les cours d’allemand dans le primaire contact : Susanne Sternberg | susanne.sternberg@goethe.de Réservation de matériel promotionnel servicelinguistique-paris@goethe.de La bibliothèque spécialisée allemand langue étrangère (DaF) est intégrée à la bibliothèque du Goethe-Institut. Abonnez-vous également à l’infolettre de la Coopération linguistique et éducative pour connaître tout notre programme : www.goethe.de/paris > Newsletter > Information für Deutschlehrende 37
INFOS PRATIQUES 40
RENSEIGNEMENTS | RÉSERVATIONS : 01 44 43 92 30 Du lundi au vendredi de 9h à 21h et le samedi de 9h à 17h INFORMATIONS GÉNÉRALES Pour les lectures, rencontres et débats au Goethe-Institut, l’entrée est libre et la réservation conseillée. Les expositions au Goethe-Institut sont gratuites et ouvertes au public du lundi au vendredi de 9h à 21h et le samedi de 9h à 17h, sauf fermetures exceptionnelles mentionnées sur notre site. En cas d’affluence, toute place réservée non retirée 5 minutes avant le début de la manifestation n’est plus garantie. Informations détaillées sur nos manifestations sur www.goethe.de/paris Recevez l’infolettre culturelle en vous abonnant sur www.goethe.de/paris (en bas de page) FERMETURE DU GOETHE-INSTITUT : > le lundi 13 avril Le tarif réduit (TR) s’adresse aux retraité·e·s, étudiant·e·s, chômeurs/-euses et groupes (10 personnes minimum). LA CARTE GOETHE En vente à la réception au prix de 20 € par an, la CARTE GOETHE dispense les client·e·s de la bibliothèque de leur cotisation annuelle et permet de bénéficier du tarif réduit (*) à toutes les manifestations au Goethe-Institut et à certaines hors les murs. Elle est au prix de 10 € pour les lycéen·ne·s, étudiant·e·s, assistant·e·s d’allemand, retraité·e·s et chômeurs/-euses et est gratuite pour nos élèves. © Goethe-Institut ( ) TARIF GOETHE * Tarif préférentiel pour les titulaires de la Carte Goethe D’autres offres spéciales sur www.goethe.de/paris rubrique « Carte Goethe » (colonne de gauche) 41
GOETHE-INSTITUT DE PARIS 17 avenue d’Iéna, 75116 Paris Tél. 01 44 43 92 30 | Fax 01 44 43 92 40 CONTACT Métro : Iéna, Boissière | Bus : 32, 63 et 82 Du lundi au vendredi de 9h à 21h | le samedi de 9h à 17h info-paris@goethe.de | www.goethe.de/paris INFORMATION & BIBLIOTHÈQUE Tél. 01 44 43 92 60 | Fax 01 44 43 92 69 | bibliotheque-paris@goethe.de Horaires d’ouverture (avec accueil) Horaires de prêt Lundi fermé Lundi fermé Mardi 13h –18h Mardi 9h –21h Mercredi 13h –20h Mercredi 9h –21h Jeudi 10h –16h Jeudi 9h –16h Vendredi 13h –18h Vendredi 9h –21h Samedi 10h –14h Samedi 9h –17h SECTION « DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE » Renseignements pour les professeur·e·s à la bibliothèque Les mercredis de 15h à 19h COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE BILDUNGSKOOPERATION DEUTSCH (BKD) Tél. 01 44 43 92 85 | servicelinguistique-paris@goethe.de COURS D’ALLEMAND / SPRACHKURSE Tél. 01 44 43 92 70 | cours-paris@goethe.de Horaires d’ouverture du service des cours : Mardi et mercredi de 10h15 à 12h30 / de 15h à 20h (16h30*) Jeudi de 10h15 à 12h30 / de 15h à 18h (16h30*) Vendredi de 10h15 à 14h15 Fermé le lundi *pendant les vacances scolaires Devenez fan du Goethe-Institut de Paris sur les réseaux sociaux Directrice : Barbara Honrath Directeur du département linguistique : Stefan Brunner Rédaction et traduction : Verena Majer, Joséphine Pasco Conception et réalisation graphique : Stéphane Roqueplo Brochure imprimée sur du papier PEFC issu de forêts gérées durablement 42
PARTENAIRES INSTITUTIONNELS PARTENAIRES CULTURELS 43
Goethe-Institut de Paris 17 avenue d’Iéna 75116 Paris Tél. 01 44 43 92 30 Fax 01 44 43 92 40 www.goethe.de/paris
Vous pouvez aussi lire