JANVIER | FÉVRIER PROGRAMME PARIS 2018
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
JANVIER | FÉVRIER PROGRAMME PARIS 2018 Goethe-Institut de Paris 17 avenue d’Iéna 75116 Paris Tél. 01 44 43 92 30 Fax 01 44 43 92 40 www.goethe.de/paris Sprache. Kultur. Deutschland.
EXAMENS D’ALLEMAND COURS D’ALLEMAND POUR ADULTES COURS ET EXAMENS COURS ET EXAMENS GOETHE-TEST PRO COURS TRIMESTRIELS D’HIVER L’ALLEMAND POUR LES PROFESSIONNELS DU 8 JANVIER AU 31 MARS 2018 Vous souhaitez booster votre carrière professionnelle ou améliorer ■ cours standard de tous niveaux (A1 - C2) la compétitivité de votre entreprise ? Vous avez besoin d’une ■ cours spécialisés (niveau B1 minimum) estimation réaliste de votre niveau linguistique et de propositions par exemple expression orale, littérature, professionnelles de formations et de cours adaptés ? Vous sou- situations de travail, presse allemande, etc. haitez évaluer les connaissances linguistiques de candidats et de ■ cours de remise à niveau (B1, B2, C1) collaborateurs en vue d’une embauche ou de futures mesures de formation ? ■ cours à la carte Grâce à son système adaptatif en ligne, le Goethe-Test PRO, suc- SESSIONS INTENSIVES cesseur du BULATS, évalue en 60 à 90 minutes le niveau dans les compétences ‘compréhension écrite’ et ‘compréhension orale’ ainsi ■ cours intensifs de six semaines que les connaissances en structures linguistiques et en vocabulaire. du 9 janvier au 15 février L’utilisation du Goethe-Test PRO est souple : vous pouvez le passer du 6 mars au 12 avril dans l’un de nos Instituts ou dans l’un de nos centres d’examen dans ■ cours super-intensifs de deux semaines le monde entier. du 22 janvier au 2 février Infos : https://www.goethe.de/ins/fr/fr/sta/par/prf/bul.html du 5 au 16 mars Sessions au Goethe-Institut de Paris : Tous nos cours peuvent être suivis dans le cadre de la formation https://www.goethe.de/ins/fr/fr/sta/par/prf/ber.html continue et du Compte personnel de formation (CPF). Contact : goethetestpro-paris@goethe.de COURS D’ALLEMAND POUR JEUNES ■ stage intensif - 1ère semaine des vacances de février du 19 au 23 février Pour connaître notre programme de cours détaillé : © GettyImages https://www.goethe.de/ins/fr/fr/sta/par/kur/tup.cfm Renseignements, tests et inscriptions : cours-paris@goethe.de 2 3
JANVIER – FÉVRIER | 2018 CALENDRIER CINÉMA 11.01 Aus dem Nichts 10 17.01 Peter Handke 13 19.01 Das indische Grabmal 16 20.01 Tabiate Bijan 16 01.02 Das Verschwinden 22 24.02 Reifezeit 29 MUSIQUE 09.01 Claudia et Grégory Moulin 9 16.01 Paris-Berlin 12 30.01 Varduhi Yeritsyan 20 13.02 Corinne Kloska 25 15.02 Master Class avec Eberhard Feltz 27 27.02 Guillaume Vincent 30 ARTS VISUELS < 21.01 De la calligraphie au street art 8 < 21.01 Albert Renger-Patzsch 8 < 11.01 Friederike von Rauch 9 12.01 > 01.02 Kunsthalle3000 – Paris 11 19. > 28.01 Beyond Seeing 15 02. > 04.02 L’envers du décor 23 15.02 > 04.04 Métamorphoses 26 5
JANVIER – FÉVRIER | 2018 JANVIER CALENDRIER DÉBAT / CONFÉRENCE 23.01 Les jumelages 17 25.01 Paul Nizon 19 12.02 Les deux Allemagnes et l’Autriche 24 LITTÉRATURE 20.01 Apéro-lecture 17 25. > 28.01 Festival international de la BD d’Angoulême 18 29.01 Shida Bazyar 20 15.02 Kristof Magnusson 28 22.02 Husch Josten 29 THÉÂTRE 15.01 Les dramaturges allemands et l’opéra 12 25. > 28.01 Warum läuft Herr R. Amok ? 19 Shida Bazyar © Julia Sandforth | rencontre littéraire - page 20 05. > 07.02 Journées du théâtre autrichien à Paris 24 Retrouvez toute l’actualité de notre programmation sur le site www.goethe.de/paris Programme sous réserve de modifications En couverture : Beyond Seeing / Joyphie Yu © Goethe-Institut de Paris 6 7
JUSQU’AU 21 JANVIER JUSQU’AU 11 JANVIER AU GOETHE-INSTITUT LETTRES OUVERTES : DE LA FRIEDERIKE VON RAUCH EXPOSITION EXPOSITION CALLIGRAPHIE AU STREET ART INSGEHEIM Architectures et paysages, espaces et surfaces sont au cœur même Apparue au VIIe siècle, la calligraphie arabe fixe sur papier le texte du de l’œuvre photographique de Friederike von Rauch se caractérisant Coran. Cet art sacré répond à un ensemble de règles que les artistes par l’abstraction et la concentration de même que par une réduction contemporains n’hésitent pas à transgresser : l’écriture devient le voulue centrée sur les détails. F. von Rauch confronte le spectateur terrain d’expérimentations audacieuses et imaginatives. L’exposition à l’interprétation artistique de lieux qui, s’ils sont vides de toute explore les dimensions calligraphiques dans les œuvres de plusieurs présence humaine, en portent cependant encore la trace. artistes internationaux, dont Parastou Forouhar, née en 1962 à Téhéran et vivant en Allemagne depuis 1991. À cette occasion, elle Avec des compositions électroniques curatées par Marcel Dettmann, créera une nouvelle installation de sa série « Written Room ». DJ résident du club Berghain à Berlin, qui fait partie des producteurs de techno et DJs les plus influents. Institut des Cultures d’Islam | www.institut-cultures-islam.org Entrée gratuite MARDI 9 JANVIER | 20h AU GOETHE-INSTITUT JUSQU’AU 21 JANVIER CLAUDIA ET GRÉGORY MOULIN CLASSIQUE EN SUITES ALBERT RENGER-PATZSCH EXPOSITION LES CHOSES Programme : Lieder de Richard Strauss, Johannes Brahms, Commissaire : Sérgio Mah, Lisbonne Hugo Wolf et Erich Korngold Indépendamment du rôle qu’il joua dans la Nouvelle Objectivité La soprano lyrique luxembourgeoise d’origine italo-portugaise – mouvement artistique allemand des années 1920 –, Albert Claudia Moulin débute sa carrière à vingt-deux ans en 2006 en Renger-Patzsch (1897-1966) est aujourd’hui considéré comme interprétant le rôle d’une « Blumenmädchen » dans Parsifal de l’une des figures les plus importantes de la photographie du XXe Wagner. Depuis lors, les scènes et les rôles sont devenus de plus siècle. L’exposition lui rend hommage et permet de redécouvrir en plus prestigieux. À propos de l’enregistrement « Richard Strauss : la postérité d’une œuvre qui nous invite à réfléchir sur la nature Echoes through Space and Time » (Odradek records) avec le pia- de la photographie et sur son potentiel artistique et spéculatif dans niste Grégory Moulin, le duo déclare : « Nous avons créé un monde le contexte de l’art et de la culture contemporaine. unique où toutes sortes d'échos sont perceptibles. […] les mélodies, les harmonies et la poésie réagissent et vibrent de concert. » Jeu de Paume | www.jeudepaume.org Tarifs : 10 € ; TR 7,50 € TARIF GOETHE Tarifs : 10€ ; TR 5€ | Réservation indispensable 8 9
JEUDI 11 JANVIER | 20h AUS DEM NICHTS CINÉMA AVANT-PREMIÈRE IN THE FADE Réalisé par Fatih Akin, All., 2017, v.o.s.t.fr., 106 min. Avec Diane Kruger, Denis Moschitto, Numan Acar Sortie en salle le 17 janvier Dans son nouveau film, Fatih Akin s’inspire d’un sujet sensible, à savoir les meurtres commis contre des immigrés par le trio néonazi Kunsthalle3000 © Thomas Geiger du NSU entre 2000 et 2006. Il raconte l’histoire de Katja, une jeune Allemande qui perd son mari d’origine kurde et son fils âgé de cinq ans lors d’un attentat à la bombe. Elle décide de se battre seule pour que justice soit faite. Un rôle intense pour Diane Kruger dans lequel elle s’est totalement investie et qui lui a valu le prix d’interprétation féminine au dernier Festival de Cannes. Cinéma Les 7 Parnassiens | Tarifs : 10 € ; TR 7,50 € DU 12 JANVIER AU 1er FÉVRIER KUNSTHALLE3000 - PARIS EXPOSITION CECI N’EST PAS UN HABITAT Fatih Akin et Diane Kruger / Aus dem Nichts © Gordon Timpen Avec Céline Ahond, Hélène Deléan, ExposerPublier, Rafaela Lopez, Émilie Pitoiset, Camille Tsvetoukhine Kunsthalle3000 est une intervention de l’artiste allemand Thomas Geiger, qui a pour objet de thématiser les possibilités et les poten- tiels, mais aussi les limites de l’espace public. Il transforme des éléments architectoniques accessoires en espace d’art et invite des artistes à devenir actifs dans ce cadre. Après Vienne, Johannesburg et Beyrouth, le projet se poursuit à Paris où les performances de six protagonistes occuperont durant trois semaines la vitrine du magasin Habitat. Devanture du magasin Habitat | Place de la République, Paris 10 11
LUNDI 15 JANVIER | 19h AU GOETHE-INSTITUT MERCREDI 17 JANVIER | 19h30 AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec le Théâtre 71 – Scène Nationale de Malakoff PETER HANDKE THÉÂTRE / DÉBAT CINÉMA LES DRAMATURGES ALLEMANDS BIN IM WALD. KANN SEIN, DASS ICH MICH VERSPÄTE S’INVITENT À L’OPÉRA Réalisé par Corinna Belz, All., 2016, couleur, v.o.s.t.fr., 89 min. Projection suivie d’un entretien avec la réalisatrice Avec Pierre-François Roussillon, directeur du Théâtre 71, Paul Desveaux, metteur en scène et Leyli Daryoush, musicologue Le 6 décembre 2017, Peter Handke a célébré son 75e anniversaire. Dans son documentaire, la cinéaste allemande Corinna Belz explore De la pièce de théâtre à l’opéra, cette rencontre menée par une la vie et l’œuvre de l’écrivain autrichien. Il était la définition même musicologue vous invite à découvrir les liens entre les dramaturges de l’auteur « vedette » dans les années 1960. Pourtant, dès que ses Lenz, Büchner, Wedekind et les compositeurs Zimmermann, Rihm et œuvres commencèrent à devenir des succès de librairie, il tourna le Berg. Leurs livrets prennent appui sur les pièces de théâtre des trois dos au vedettariat et partit voyager, emmenant ses lecteurs avec lui, dramaturges allemands accueillies cette saison dans les mises en les entraînant dans le rythme et la précision de sa langue et dans scène d’Anne-Laure Liégeois et Paul Desveaux au Théâtre 71. sa singulière observation de la réalité. FR En français | Entrée libre Tarifs : 4€ ; TR 3€ MARDI 16 JANVIER | 20h Avec le soutien du Fonds franco-allemand pour la musique contemporaine / CONCERT Impuls Neue Musik, l’Office franco-allemand pour la jeunesse (OFAJ) et l’Ambassade de Corée en Allemagne PARIS-BERLIN LA CRÉATION ALLEMANDE ET FRANÇAISE Sous la direction de Manuel Nawri et avec Marina Graumann au violon, un ensemble composé d’élèves du Conservatoire de Paris et de la Hochschule für Musik Hanns Eisler de Berlin interprète des créations de Eun-Hwa Cho, Roberto Fausti et Benoît Sitzia ainsi Peter Handke © Zeroonefilm que des œuvres de Gérard Grisey, Cornelius Schwehr et Pierre Boulez/Johannes Schöllhorn. Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris – Espace Maurice Fleuret | www.cnsmdp.fr Entrée libre 12 13
DU 19 AU 28 JANVIER BEYOND SEEING EXPOSITION INNOVER LE DESIGN DE LA MODE AVEC TOUS LES SENS Lancement avec performance le jeudi 18 janvier à partir de 19h en présence des participants au projet La mode n’est pas seulement un phénomène visuel : on peut la toucher, la sentir et l’écouter. Dans le cadre du projet international BEYOND SEEING, en coopération avec de célèbres écoles de mode et d’art allemande, française, belge et suédoise, le Goethe-Institut de Paris a réuni des étudiants en design et des personnes aveugles ou malvoyantes pour développer ensemble des concepts novateurs en matière de mode et de design. À l’occasion de la Fashion Week et de la Semaine franco-allemande, ces créations seront présentées pour la première fois à Paris lors d’une exposition interactive et multisensorielle. Les compositions entre vêtements, objets et œuvres d’art ne révèleront leur véritable sens que lorsque l’on fermera les yeux. Un large programme interactif et expérimental avec des ateliers, des performances et interventions artistiques accompagnera l’expo- sition et restituera l’esprit du projet, à savoir dialogue, rencontre et apprentissage commun. Les dates seront communiquées sur http://t1p.de/ExpoBEYONDSEEING WIP Villette | www.lavillette.com Réservation indispensable pour le vernissage : Timo.Unger@goethe.de Beyond Seeing © Goethe-Institut de Paris BEYOND SEEING est un projet initié par le Goethe-Institut de Paris en coopération avec l’Institut Français de la Mode (IFM) à Paris, the Interna- tional fashion design and business school, ESMOD International, l’École Nationale Supérieure des Arts Visuels, LA CAMBRE à Bruxelles, la Swedish School of Textiles à Borås et la Fédération des Aveugles et Malvoyants d’Allemagne ainsi que la Fédération des Aveugles de France. En outre, le projet est soutenu par l’Office franco-allemand pour la jeunesse (OFAJ). 14 15
VENDREDI 19 JANVIER | 19h AU GOETHE-INSTITUT SAMEDI 20 JANVIER | 18h -20h AU GOETHE-INSTITUT Dans le cadre du cycle EXOTIQUES (du 3 janvier au 4 février) Dans le cadre de la 2 e édition de la Nuit de la lecture organisée par le CINÉMA ÉVÉNEMENT LITTÉRAIRE proposé par le Musée Guimet ministère de la Culture et de la Communication et en coopération avec Avec la participation de la Fondation Jérôme Seydoux-Pathé le DAAD Alumni France DAS INDISCHE GRABMAL APÉRO-LECTURE LE TOMBEAU HINDOU À l’occasion de la Nuit de la lecture, la bibliothèque du Goethe-Institut Réalisé par Joe May, All., 1921, muet, 1ère partie : 131 min., 2e partie : vous ouvre ses portes pour un apéro-lecture. 110 min. Avec Conrad Veidt, Olaf Fønss, Mia May ; scénario de Venez avec votre livre favori de langue allemande (en langue Fritz Lang et Thea von Harbou. Accompagné au piano par des originale ou en traduction) pour partager votre coup de cœur. élèves de Jean-François Zygel. Présenté par Bernard Eisenschitz Partez à la découverte d’autres pépites littéraires en changeant de Le maharadja d’Eschnapur donne l’ordre à l’architecte Rowland de binôme tout au long de la soirée dans une ambiance conviviale ! construire un tombeau pour son épouse. Celui-ci part immédiate- Réservation indispensable par e-mail : josephine.pasco@goethe.de ment en Inde où sa fiancée tente de le rejoindre. Un film monumental (indiquer le titre du livre choisi, votre courriel et numéro de portable) et opulent, plein d’exotisme et d’animaux sauvages. FR DE En français et en allemand | Entrée libre Tarifs : 5 € ; TR 4 € MARDI 23 JANVIER | 18h AU GOETHE-INSTITUT SAMEDI 20 JANVIER | 11h En coopération avec l’Institut franco-allemand de Ludwigsburg (dfi) DÉBAT SOHRAB SHAHID SALESS et la Fondation Bertelsmann SAMEDIS DU CINÉMA ALLEMAND UN GRAND AUTEUR ENTRE L’IRAN ET L’ALLEMAGNE LES JUMELAGES TABIATE BIJAN RENFORCER LE SENTIMENT D’APPARTENANCE EUROPÉENNE NATURE MORTE Avec Frank Baasner et Eileen Keller (dfi), Céline Diebold (Fondation Iran /RFA, 1974, v.o.farsi, s.t.fr., 93 min. Bertelsmann), Tanja Herrmann, Jean-Yves Hugon et Hélène Miard- Avec Zadour Bonyadi, Mohammed Kani, Hibibollah Safarian Delacroix. Modération : Joachim Fritz-Vannahme Présenté par Dario Marchiori, Maître de conférences (Univ. Lyon 2) Le rapprochement entre citoyens européens est une réalité et les Dans une province d’Iran, l’univers d’un vieux garde-barrière jumelages y jouent un rôle central. Comment les jumelages s’orga- s’effondre lorsque sa femme et lui doivent quitter leur maison. Dans nisent-ils aujourd’hui ? Quel est leur rôle dans le renforcement le dernier film qu’il réalisa en Iran, Saless, grand auteur méconnu d’une conscience européenne ? Les réponses et résultats de l’étude du cinéma moderne, donne une image de son pays opposée à celle empirique menée par le dfi et la Fondation Bertelsmann à ce sujet affichée par le Shah. Ours d’argent à la Berlinale en 1974. seront présentés et discutés lors de la soirée. Cinéma L’Arlequin | Tarifs : 6 ,30 € ; TR 4,50 € TARIF GOETHE FR En français 16 17
DU 25 AU 28 JANVIER JEUDI 25 JANVIER | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec le Deutscher Comicverein, l’Internationaler Comicsalon En coopération avec l’Ambassade de Suisse et le Forum Culturel Autrichien RENCONTRE LITTÉRAIRE / BANDE DESSINÉE RENCONTRE Erlangen, le Festival de BD d’Angoulême, les éditions çà et là, Biscoto et Paris Sarbacane PAUL NIZON FESTIVAL INTERNATIONAL UN HOMMAGE DE LA BANDE DESSINÉE L’écrivain suisse Paul Nizon est l’un des écrivains germanophones D’ANGOULÊME à avoir fait son entrée sur la scène littéraire en France. Il est connu pour son écriture hors du commun et ses textes portant sur sa À l’occasion de la 45e édition du Festival d’Angoulême, le Goethe- fascination pour l’amour, les femmes, la vie et son Paris bien-aimé Institut de Paris, le Salon International de la bande dessinée où il vit depuis les années cinquante. En décembre 2017, Paul Nizon d’Erlangen et le Deutscher Comicverein s’associent à nouveau pour a eu 88 ans. À cette occasion, le Goethe-Institut organise un entre- organiser la présence d’auteurs allemands. tien entre l’auteur et son ami de longue date Peter Stephan Jungk, cinéaste et écrivain autrichien. Cette année, le stand met à l’honneur Ulli Lust, auteure de BD autrichienne vivant à Berlin. Après avoir reçu le Prix Révélation FR En français Angoulême 2011 pour Trop n’est pas assez (çà et là, 2010) et le prestigieux Prix Max und Moritz de la meilleure artiste de bande dessinée de langue allemande en 2014, elle revient cette année DU 25 AU 28 JANVIER avec un nouvel opus autobiographique, Alors que j’essayais d’être quelqu’un de bien (çà et là, 2017). Le personnage d’Ulli, âgée de WARUM LÄUFT HERR R. AMOK ? THÉÂTRE vingt-trois ans et férocement indépendante, décide de mener de front deux relations amoureuses. Cet ouvrage est nommé en POURQUOI M. R. EST-IL ATTEINT DE FOLIE MEURTRIÈRE ? compétition offcielle au Festival d’Angoulême 2018. Ulli Lust dédicacera sur le stand et participera à une rencontre De Susanne Kennedy, avec des comédiens des publique. Münchner Kammerspiele | Première en France Le Stand de l’Allemagne propose un vaste choix de bandes dessi- Adapté d’un film réalisé par Rainer Werner Fassbinder et Michael nées de langue allemande ainsi qu’un riche programme de dédicaces Fengler, ce spectacle du répertoire des Münchner Kammerspiele avec les auteurs allemands présents au festival : Sascha Hommer, raconte l’histoire d’un homme ordinaire qui fait tout ce qu’on attend Jens Harder, Robert Deutsch, Tanja Esch, Kathrin Klingner. de lui, avant de finir par assassiner ses proches. Susanne Kennedy met en scène un quotidien bourgeois où les êtres humains s’effa- Le Nouveau Monde - Stand N67 | Place New York, Angoulême cent derrière les rôles sociaux qu’ils doivent tenir et finissent par Programme complet du festival sur le site www.bdangouleme.com être envahis par un puissant sentiment d’agressivité. Théâtre Nanterre-Amandiers | www.nanterre-amandiers.com DE En allemand surtitré en français 18 19
SEMAINE FRANCO-ALLEMANDE DE LA SORBONNE (DU 29.01 AU 3.02) FÉVRIER LUNDI 29 JANVIER | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec les éditions Slatkine & Cie RENCONTRE LITTÉRAIRE SHIDA BAZYAR LES NUITS SONT CALMES À TÉHÉRAN En présence de l’auteure et de sa traductrice Barbara Fontaine Modération : Gilles Heuré De l’Iran à l’Allemagne, c’est l’histoire de quatre générations ballottées entre la persécution, l’arrivée des guerres islamiques et les brûlures de l’exil qui est retracée. Avec beaucoup de finesse, Shida Bazyar, jeune auteure allemande d’origine iranienne, signe là son premier roman. Nachts ist es leise in Teheran (Kiepenheuer & Witsch, 2016) s’est déjà écoulé à plus de 30 000 exemplaires Das Verschwinden / Elisa Schlott © 23/5 Filmproduktion - Yoshi Heimrath | séries allemandes - page 22 outre-Rhin et a obtenu le Prix Uwe-Johnson du premier roman. FR DE En français et en allemand MARDI 30 JANVIER | 20h AU GOETHE-INSTITUT VARDUHI YERITSYAN SAISON BLÜTHNER PIANO MON AMOUR Programme : Haydn, Mozart, Schumann, Debussy Née en Arménie et vivant en France depuis l’âge de vingt ans, Varduhi Yeritsyan occupe une position singulière dans le paysage pianistique actuel. Elle est à la fois une spécialiste du répertoire russe et une interprète régulière de la musique française. Elle intègre le CNSM de Paris en piano et en musique de chambre. Lauréate de nombreuses fondations et « révélation classique » de l’ADAMI en 2007, elle se produit en soliste avec orchestre et en musique de chambre sur les plus grandes scènes. Tarifs : 10€ ; TR 5€ | Réservation conseillée 20 21
JEUDI 1er FÉVRIER | 19h30 AU GOETHE-INSTITUT DU 2 AU 4 FÉVRIER Des réalisateurs confirmés comme Hans-Christian Schmid ou Tom Dans le cadre de Focus Francfort NOUVELLES SÉRIES ALLEMANDES EXPOSITION Tykwer se consacrent désormais à un renouveau des séries allemandes en leur insufflant un nouveau format. L’ENVERS DU DÉCOR ARCHITECTURE & PERFORMANCE DAS VERSCHWINDEN ÉPISODES 1 ET 2 « L’Envers du décor » cherche à raviver ce joyau de l’architecture Art déco et témoignage du colonialisme qu’est le Palais de la Porte Réalisé par Hans-Christian Schmid Dorée. Il l’ouvre à de nouveaux horizons à travers le regard d’artistes All., 2017, v.o.s.t.fr., 2 x 45 min. d’aujourd’hui. Cette première édition est conçue avec le collectif Avec Julia Jentsch, Elisa Schlott, Teresa Harder d’architectes Ciguë qui a invité d’autres équipes artistiques pour des performances et des expériences inédites des lieux. Dans ce Film suivi d’une discussion avec le réalisateur sur les nouvelles cadre, de jeunes artistes de l’Institut d’Études théâtrales de Giessen séries allemandes. Modération : Pierre Eisenreich, critique de cinéma interviendront sous la direction de Heiner Goebbels, l’un des plus grands compositeurs et metteurs en scène européens. Dans une petite ville de Bavière, Janine Grabowski, âgée de 20 ans, disparaît. Même si sa fille semblait vouloir tourner le dos à la Palais de la Porte Dorée | www.palais-portedoree.fr province, Michelle (Julia Jentsch), sa mère, est persuadée qu’il lui est arrivé malheur. L’avis de disparition est relégué dans les dossiers de la police. Personne n’aime croire à un meurtre, surtout pas ici. Michelle se met de son propre chef à la recherche de Janine. Julia Jentsch, entourée par une excellente équipe de comédiens, déploie tout son talent. Hans-Christian Schmid, réalisateur et scéna- riste maintes fois récompensé, fait de la province bavaroise le véritable protagoniste du film, la montrant comme lieu de mensonges. « Deux choses m’attirent particulièrement dans ce film. Première- ment, il s’agit de raconter l’histoire d’une enquête dans laquelle la Palais de la Porte Dorée © Mathieu Nouvel principale protagoniste ignore comment procéder. Un personnage féminin fort, dépassé et qui ne peut compter que sur lui-même, développe une détermination farouche à partir de cette situation. Deuxièmement, le concept d’une minisérie permet de dessiner le portrait de plusieurs familles dans une petite ville, au-delà du suspens de l’intrigue. » Hans-Christian Schmid Tarifs : 4€ ; TR 3€ 22 23
DU 5 AU 7 FÉVRIER | 20h AU GOETHE-INSTITUT MARDI 13 FÉVRIER | 20h AU GOETHE-INSTITUT Avec le soutien du Forum Culturel Autrichien Paris et de la Chancellerie CORINNE KLOSKA THÉÂTRE / LECTURE CLASSIQUE EN SUITES Fédérale Autrichienne à Vienne TRANSCRIPTIONS D’ŒUVRES DE BACH JOURNÉES DU THÉÂTRE Programme : César Franck, Franz Liszt, Ferrucio Busoni, AUTRICHIEN À PARIS Alexandre Siloti, Eliane Richepin PAPETERIES, SUPPLIANTS ET RÉSISTANCES Émotion, rêve et passion sont les traits déterminants du tempéra- Dans cette 27e édition, Heinz Schwarzinger (Interscènes) présente ment de Corinne Kloska, née d’un père polonais et d’une mère des textes de trois auteurs autrichiens contemporains. Lectures italienne. Lauréate de plusieurs concours internationaux, la pianiste scéniques en présence de Theodora Bauer et de Ferdinand Schmalz : se produit régulièrement en France et à l’étranger. Son activité se ■ 05/02 - Theodora Bauer, papeterie.pospischil répartit équitablement entre le répertoire de musique pour piano, ■ 06/02 - Elfriede Jelinek, Les Suppliants la musique de chambre et l’accompagnement de chanteurs. En ■ 07/02 - Ferdinand Schmalz, La résistance thermale février 2018, elle publiera un disque consacré aux transcriptions pour piano de pièces d’orgues et de violon de J. S. Bach. FR Lectures en français, présentation en allemand | Entrée libre Tarifs : 10€ ; TR 5€ | Réservation indispensable LUNDI 12 FÉVRIER | 18h30 AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec l’IHA, l’Université de Lorraine et le LabEx EHNE DIVAN HISTORIQUE LES DEUX ALLEMAGNES ET L’AUTRICHE PASSÉ COMMUN, MÉMOIRES DIFFÉRENTES ? Conférence avec Katrin Hammerstein (Universität Heidelberg / Staatsarchiv Freiburg), Corine Defrance (Paris-CNRS/Sirice), Ulrich Pfeil (Université Lorraine/Cegil) et Dominique Trimbur (Fondation pour la mémoire de la Shoah) Après 1945, l’Autriche se déclarait première victime du national- socialisme, tandis que la RDA se prévalait de la résistance antifas- Corinne Kloska © B. Perrot ciste. La RFA en assumait la responsabilité, au moins officiellement. Katrin Hammerstein compare le travail de mémoire des trois pays autour d’un passé commun. FR DE En français et en allemand 24 25
JEUDI 15 FÉVRIER | 12h30 - 14h AU GOETHE-INSTITUT Nullpunkte 18 , 2017 - Archival Inkjet Pigment Print, Needles © Christiane Feser MASTER CLASS AVEC CONCERT EBERHARD FELTZ COURS PUBLIC Dans le cadre des formations professionnelles ProQuartet pour quatuor à cordes et musique de chambre, un cours public aura lieu avec le violoniste Eberhard Feltz. Après avoir étudié à Berlin et à Saint-Pétersbourg, et en dépit de nombreux engagements comme soliste et chambriste, il décide de se consacrer à la pédagogie. Nommé en 1985 professeur de violon et de musique de chambre à la Hochschule für Musik Hanns Eisler de Berlin, il enseigne notamment depuis 2008 dans le cadre du programme de formation ProQuartet. Réservation recommandée : 01 44 61 83 68 ou reservation@proquartet.fr | www.proquartet.fr DE En allemand | Entrée libre DU 15 FÉVRIER AU 4 AVRIL AU GOETHE-INSTITUT Dans le cadre de Focus Francfort EXPOSITION MÉTAMORPHOSES DE NOUVELLES VOIES DANS LE DESSIN CONTEMPORAIN Vernissage le mercredi 14 février à 19h en présence des artistes À l’occasion du Salon du Dessin Contemporain Drawing Now Paris, le Eberhard Feltz © Marion Gravand Goethe-Institut de Paris en coopération avec la Galerie Anita Beckers de Francfort présente de remarquables courants contemporains de cet art. L’une des techniques artistiques les plus anciennes, le dessin quitte le papier, conquiert l’espace, se met en mouvement, révélant ainsi son caractère ouvert et expérimental. Avec des œuvres de Yves Netzhammer, Christiane Feser, Philippe Grammaticopoulos, Anke Röhrscheid, Jan Schmidt, The Old Boy’s Club et Julia Lia Walter. 26 27
JEUDI 15 FÉVRIER | 19h AU GOETHE-INSTITUT JEUDI 22 FÉVRIER | 19h AU GOETHE-INSTITUT En coopération avec l’Ambassade d’Allemagne à Paris et les Éditions Métailié En coopération avec les éditions Grasset RENCONTRE LITTÉRAIRE RENCONTRE LITTÉRAIRE KRISTOF MAGNUSSON HUSCH JOSTEN URGENCES ET SENTIMENTS WITTGENSTEIN À L’AÉROPORT En présence de l’auteur et de sa traductrice Gaëlle Guicheney En présence de l’auteure. Modération : Franziska Humphreys Modération : Catherine Pont-Humbert Une alerte à la bombe retarde l’avion de Caren pour Paris. Inquiète, car elle vient d’échapper récemment à deux attentats, elle se met La nuit, Anita, brillant médecin urgentiste, sauve des vies avec un à discuter avec son voisin sur le hasard et les probabilités. Un coup sang-froid incroyable. Le jour, elle rate sa vie sentimentale et familiale de maître de la romancière allemande qui a fait des études de droit avec une remarquable maladresse. Le roman, paru chez Métailié, est et d’histoire à Cologne et Paris, avant de travailler comme journa- digne d’un thriller. Kristof Magnusson est également dramaturge et liste. Tout autant roman à suspens que réflexion sur notre quête du traducteur de l’islandais. Son premier roman, Retour à Reykjavík (Gaia), bonheur, cet ouvrage marque le début d’une carrière internationale a obtenu le prix Rauris en Autriche en 2006 et le second, C’était pas pour l’auteure, traduite en français par Bernard Lortholary. ma faute (Métailié), une nomination pour le Prix du livre allemand. FR DE En français et en allemand FR DE En français et en allemand SAMEDI 24 FÉVRIER | 11h SOHRAB SHAHID SALESS SAMEDIS DU CINÉMA ALLEMAND REIFEZEIT PÉRIODE DE MATURATION RFA., 1976, v.o.s.t.fr., 111 min. Avec Mike Henning, Eva Manhardt, Eva Lissa. Présenté par Dario Marchiori, Université Lyon 2 Un enfant de neuf ans vit avec sa mère. Un jour, il comprend que celle-ci se prostitue. Saless creuse le thème de l’enfance, déjà abordé dans Un simple événement (1973) qui influencera entre Husch Josten © Sandra Then autres Abbas Kiarostami. Il y traite les thèmes qui lui sont chers : l’analyse impitoyable de la violence ordinaire de la société, la conscience des rouages de l’économie. Et la solitude comme condition existentielle indépassable. Cinéma L’Arlequin | Tarifs : 6 ,30 € ; TR 4,50 € TARIF GOETHE 28 29
MARDI 27 FÉVRIER | 20h AU GOETHE-INSTITUT COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE GUILLAUME VINCENT SAISON BLÜTHNER PIANO MON AMOUR Programme : Johannes Brahms, Franz Liszt Né en 1991 à Annecy, Guillaume Vincent donne ses premiers récitals et concerts avec orchestre dès l’âge de dix ans. En 2011, il obtient son Diplôme de 3e cycle d’Artiste Interprète au CNSMD de Paris. En 2008, il remporte le premier prix au concours Young Concerts Artists de Leipzig. Il est nominé « Révélation soliste instrumental » aux Victoires de la Musique Classique en 2014. Son premier disque solo, consacré aux Préludes de Rachmaninov, est paru en 2012 chez Naïve. Le disque Warner réalisé avec Camille et Julie Berthollet est Disque d’Or 2015. Tarifs : 10€ ; TR 5€ | Réservation conseillée Retrouvez toute l’actualité de notre programmation sur le site www.goethe.de/paris Programme sous réserve de modifications 30 31
À L’OCCASION DE LA JOURNÉE FRANCO-ALLEMANDE OFFRE POUR LES JEUNES CONCERT AU GOETHE-INSTITUT DU 22 JANVIER 2018 JOURNÉE FRANCO-ALLEMANDE DU 22 JANVIER JOURNÉE FRANCO-ALLEMANDE DU 22 JANVIER JEUDI 25 JANVIER | 16h OFFRE POUR LES JEUNES EXPOSITION AU GOETHE-INSTITUT ZWEIERPASCH La nouvelle scène musicale allemande sera mise à l’honneur à DU 16 JANVIER AU 3 FÉVRIER l’occasion de la Semaine franco-allemande 2018. Le groupe de rap franco-allemand Zweierpasch composé par Till et Felix Neumann, BILDKORREKTUR – des frères jumeaux franco-allemands, donnera un concert réservé aux groupes scolaires. Ce duo se démarque par des textes bilingues, BILDER GEGEN BÜRGERÄNGSTE pleins de rythme, qui invitent à une réflexion sur les préjugés et stéréotypes dans les deux pays. En utilisant un langage propre Le Goethe-Institut présente l’exposition d’illustrateurs allemands à la culture des jeunes, ils arrivent à les motiver à apprendre « Bildkorrektur – Bilder gegen Bürgerängste » qui, dans une la langue du voisin d’outre-Rhin. approche pédagogique, dénonce les préjugés dont sont notamment victimes migrants et réfugiés. Un accompagnement pédagogique Plus d’informations : zweierpasch.blogspot.fr sera proposé. Un dossier pédagogique sera mis à la disposition des enseignants. Entrée libre Entrée libre Durée : 1h environ, suivi d’un échange avec les musiciens Réservation indispensable : servicelinguistique-paris@goethe.de COMPLET – Possibilité de s’inscrire sur la liste d’attente : Plus d’informations : bildkorrektur.tumblr.com servicelinguistique-paris@goethe.de © Timmy Hargesheimer © Tim Dinter 32 33
OFFRE POUR LES JEUNES CINÉMA OFFRE POUR LES JEUNES EXPOSITION & ATELIERS LA COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE LA COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE FÉVRIER 2018 À JUIN 2019 JANVIER 2018 CINÉALLEMAND POUR LES JEUNES BEYOND SEEING 9e ÉDITION – FILMS POUR CLASSES SCOLAIRES WIP VILLETTE Dans le cadre de CinéAllemand9, trois films allemands seront À l’occasion du projet de recherche et d’exposition interactive projetés de février 2018 à juin 2019 par nos cinémas partenaires et multisensorielle du Goethe-Institut de Paris « Beyond Seeing – à l’occasion de séances scolaires. Parlez-en au cinéma le plus Innover le design de la mode avec tous les sens » (voir p.15), une proche de votre établissement, nous prendrons ensuite le relais ! offre d’ateliers sur demande est proposée aux groupes scolaires. AUF AUGENHÖHE de Evi Goldbrunner et Joachim Dollhopf Réservation indispensable : servicelinguistique-paris@goethe.de Public : classes de CM – 6e – 5e AMELIE RENNT de Tobias Wiemann Public : collège BERLIN REBEL HIGH SCHOOL documentaire d’Alexander Kleider Public : lycée MATÉRIEL PROMOTIONNEL BROCHURES Matériel pédagogique sur : www.goethe.de/cineallemand Plus d’informations : servicelinguistique-paris@goethe.de « EN ROUTE POUR L’ALLEMAND » La brochure de promotion « En route pour l’allemand » est publiée par le Goethe-Institut en coopération avec le ministère français de l’Éducation nationale ainsi que d’autres partenaires. À travers des devinettes, des jeux et de nombreuses informations sur l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse, elle s’adresse aux élèves en passe de choisir leur première ou seconde langue. En outre, une lettre aux parents les aide dans le choix de la langue étrangère pour leurs enfants. « L’ALLEMAND, UN PLUS » La nécessité de maîtriser plusieurs langues étrangères est une évidence. Parler l’allemand dans une société de plus en plus tournée vers l’Europe et l’international est un atout pour l’avenir ! 34 35
La brochure « L’allemand, un plus » a pour objectif d’informer les élèves et leurs parents sur la langue et la culture allemandes ainsi que d’apporter des arguments convaincants en faveur du LA COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE choix de l’allemand à l’école. Nous vous recommandons de retirer gratuitement le nombre d’exemplaires nécessaires à votre classe dans tous les Instituts Goethe ou les maisons franco-allemandes en France, ou de vous les faire envoyer par la poste, avec parti- cipation aux frais de port. Dans le cas d’un envoi par la poste, merci d’indiquer le nombre d’exemplaires souhaités et l’adresse d’expédition à l’adresse suivante : servicelinguistique-paris@goethe.de ou de vous rendre sur notre site Internet : www.goethe.de/france/materielpromo INFORMATIONS ✔ Informations et conseils pour les enseignants le mercredi de 15h à 19h contact : Gudrun Römer | gudrun.roemer@goethe.de ✔ Conseils pour les cours d’allemand dans le primaire contact : Susanne Sternberg | susanne.sternberg@goethe.de ✔ Réservation de matériel promotionnel servicelinguistique-paris@goethe.de ✔ La bibliothèque spécialisée allemand langue étrangère (DaF) est intégrée à la bibliothèque du Goethe-Institut. Abonnez-vous au service d’information de la Coopération linguistique et éducative pour connaître tout notre programme : www.goethe.de/paris > Newsletter > Information für Deutschlehrende 36
INFOS PRATIQUES RENSEIGNEMENTS | RÉSERVATIONS : 01 44 43 92 30 Du lundi au vendredi de 9h à 21h et le samedi de 9h à 14h INFORMATIONS GÉNÉRALES Pour les lectures, rencontres et débats au Goethe-Institut, l’entrée est libre et la réservation conseillée. Les expositions au Goethe-Institut sont gratuites et ouvertes au public du lundi au vendredi de 9h à 21h et le samedi de 9h à 14h, sauf fermetures exceptionnelles mentionnées sur notre site. En cas d’affluence, toute place réservée non retirée 5 minutes avant le début de la manifestation n’est plus garantie. Informations détaillées sur nos manifestations sur www.goethe.de/paris > manifestations Recevez l’infolettre culturelle en vous abonnant sur www.goethe.de/paris > Qui sommes-nous ? > Newsletter LA CARTE GOETHE En vente à la réception au prix de 20 € par an, la CARTE GOETHE dispense les clients de la Bibliothèque de leur cotisation annuelle et permet de bénéficier du tarif réduit (*) à toutes les manifestations au Goethe-Institut dans ses locaux et à certaines hors les murs. Elle est au prix de 10 € pour les lycéens, étudiants, assistants d’allemand, retraités et chômeurs et gratuite pour nos élèves. Le tarif réduit (TR) s’adresse également aux seniors, étudiants, chômeurs et groupes (10 personnes minimum). TARIF GOETHE (*) Tarif préférentiel pour les titulaires de la Carte Goethe D’autres offres spéciales sur www.goethe.de/paris rubrique « Carte Goethe » (colonne de gauche) 40 41
GOETHE-INSTITUT DE PARIS PARTENAIRES INSTITUTIONNELS 17 avenue d’Iéna, 75116 Paris Tél. 01 44 43 92 30 | Fax 01 44 43 92 40 CONTACT NOS PARTENAIRES Métro : Iéna, Boissière | Bus : 32, 63 et 82 Du lundi au vendredi de 9h à 21h | le samedi de 9h à 14h info-paris@goethe.de | www.goethe.de/paris INFORMATION & BIBLIOTHÈQUE Tél. 01 44 43 92 60 | Fax 01 44 43 92 69 | bibliotheque-paris@goethe.de Horaires d’ouverture (avec accueil) Horaires de prêt PARTENAIRES CULTURELS Lundi fermé Lundi fermé Mardi 13h –18h Mardi 9h –21h Mercredi 13h –20h Mercredi 9h –21h Jeudi 10h –16h Jeudi 9h –16h Vendredi 13h –18h Vendredi 9h –21h Samedi 10h –14h Samedi 9h –17h SECTION « DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE » Renseignements pour les professeurs Les mercredis de 15h à 19h COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE BILDUNGSKOOPERATION DEUTSCH (BKD) Tél. 01 44 43 92 84 | servicelinguistique-paris@goethe.de COURS D’ALLEMAND / SPRACHKURSE Tél. 01 44 43 92 70 | cours-paris@goethe.de Horaires d’ouverture du service des cours : Lundi et jeudi de 10h15 à 12h30 / de 14h à 18h (16h30*) Mardi et mercredi de 10h15 à 12h30 / de 14h à 20h (16h30*) Vendredi de 10h15 à 14h15 *pendant les vacances scolaires Devenez fan du Goethe-Institut de Paris sur www.facebook.fr/GoetheInstitutParis Directrice : Barbara Honrath Directeur du département linguistique : Stefan Brunner Rédaction et traduction : Martine Bloch, Verena Majer Conception et réalisation graphique : Stéphane Roqueplo Brochure imprimée sur du papier PEFC issu de forêts gérées durablement 42 43
Vous pouvez aussi lire