NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
VOYAGE Un parcours d’expériences et de sensations, inspiré des possibilités offertes par un musée, à travers dix scénarios de la vie italienne, à ÉMOTIONNEL des époques et dans des contextes différents. Espaces publics et DANS DIX LIEUX privés, contextes urbains et ruraux : ce voyage émotionnel implique tous les espaces d’habitation et les lieux de vie. Le fil conducteur qui DE LA VIE les unit et qui les définit est le mobilier LAGO, un alphabet expressif, ITALIENNE produit par un design modulaire et personnalisable, toujours actuel et capable d’établir une relation directe et empathique avec chaque individu, espace, époque et style. VIAJE TÉLÉCHARGEZ LE «LAGO DESIGN» APPLI ET VIVEZ LA MEILLEURE EXPÉRIENCE DANS LE MILANO DESIGN WEEK. EMOCIONAL Un recorrido vivencial y sensorial a través de diez escenarios EN DIEZ LUGARES del vivir italiano, referidos a épocas y contextos diferentes. De DEL VIVIR espacios públicos a privados, de contextos urbanos a rurales, este viaje emocional concierne a todos los ambientes del hogar ITALIANO y de los lugares en los que se vive. El hilo conductor que los une y define es el mobiliario LAGO, un alfabeto expresivo producido por un diseño modular y personalizable, siempre actual y capaz de establecer una relación directa y empática con todo individuo, espacio, tiempo y estilo. DESCARGA LA APP “LAGO DESIGN” Y VIVE LA MEJOR EXPERIENCIA EN LA MILANO DESIGN WEEK. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 02 - 03
LIEUX EN Difficile de faire un choix parmi les nombreuses localités italiennes, toutes empreintes de charme, d’histoire et de traditions. Nous RÉSONANCE AVEC avons choisi de ne pas choisir et de laisser décider les touristes, LES PERSONNES en nous inspirant du classement de trivago, Global Reputation Ranking 2016, qui se base sur le critère de meilleure réputation en ligne, le nouvel alphabet du tourisme. L’analyse, qui traite LUGARES 200 millions d’avis sur plus de 250 sites de réservation, a créé un classement semblable aux valeurs de LAGO : voici les 25 EN CONSONANCIA premières villes italiennes capables de créer « une relation, une CON LAS résonance intérieure » entre les lieux et les personnes. PERSONAS Es difícil elegir entre las muchas localidades italianas, todas rebosantes de encanto, historia y tradiciones. Hemos decidido no elegir, o mejor aún dejar elegir a los turistas, inspirándonos en la clasificación de trivago - Global Reputation Ranking -, que refleja la reputación online y es el nuevo abecedario del turismo. El análisis, basado en 200 millones de valoraciones de más de 250 instalaciones reservables, ha creado una clasificación afín a los valores de LAGO: estas son las primeras 25 ciudades italianas capaces de crear «una relación, una resonancia interior» entre lugares y personas. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 04 - 05
NEVER La saveur méditerranéenne de cet espace ouvert accueille le milieu domestique qui Un open space de sabor mediterráneo que acoge el área de la casa que más STOP parle, plus que tout autre, de partage : la cuisine est ici proposée dans un continuum que cualquier otra habla de compartir: la cocina, aquí propuesta en un continuum FEELING avec la zone jour. Il pourrait s’agir de con la zona día. Podría ser el interior de MEDITERRANEO. l’intérieur d’une maison à la mer ou d’un una casa en la playa o de un piso privado appartement privé du Sud de l’Italie. del sur de Italia. Los colores del diseño Les couleurs de l’intérieur et du mobilier de interiores y de los muebles evocan los SORRENTO évoquent les éléments typiques du paysage rasgos típicos del paisaje mediterráneo: el CAMPANIA méditerranéen : la mer, le sable et les mar, la arena, los guijarros blancos. Todos 40°37’40’’N galets blancs. Le mobilier, entièrement los muebles son flotantes para dar ligereza 14°22’25’’E suspendu, donne de la légèreté à l’espace al espacio: la cocina 36e8 de esquina : la cuisine 36e8 en angle dispose d’une tiene una península desestructurada que « Torna a Surriento ». Ville terrasse, péninsule déstructurée qui se dresse sur se apoya sobre cristal y está revestida con palette de couleurs, fleurs et citrons et du verre et est revêtue de carreaux en azulejos de cerámica MadeTerraneo, que deux mille cinq cents années d’histoire céramique MadeTerraneo qui emplissent traen al ambiente los cálidos colores del scellées dans le bleu de la baie de Naples. l’espace des chaudes couleurs du sur. En la zona día, un sofá Air, la nueva Sud. Dans la zone jour, un canapé Air, mesita Air redonda y la nueva mesa Air “Torna a Surriento”. Ciudad terraza, la nouvelle petite table ronde Air et Wildwood, con equipo de audio integrado paleta de colores, flores y limones, dos mil la nouvelle table Air Wildwood avec y sistema de recarga wireless para quinientos años de historia incrustados en installation audio intégrée et système de smartphone, se apoyan sobre invisibles el azul del Golfo de Nápoles. recharge sans fil, s’appuient sur d’invisibles planchas de cristal. La composición de supports en verre. La composition murale pared de la sala de estar, 36e8 Side du living, 36e8 Side Storage, reprend Storage, retoma los tonos de la cocina y les tonalités de la cuisine et le modèle los adornos MadeTerraneo para el estante MadeTerraneo dans l’étagère Air. Air. MOT CLÉ : style méditerranéen, caractère PALABRAS CLAVE: maneras mediterráneas, italien, fait main, partage, simplicité, repas, italianidad, hecho a mano, compartir, mer, chaleur, soleil, été, sud. sencillez, comida, mar, calidez, sol, verano, sur. PARFUM : Fior d’arancio – Tout évoque la fragrance des fleurs d’oranger tressées PERFUME: Fior d’arancio - Todo tiene el dans les cheveux, à laquelle le musc blanc sabor de las flores de azahar trenzadas apporte sa part de sensualité. en los cabellos. Y el musgo blanco añade sensualidad. SON : Flying on waves – L’écho de la mer entre les murs. Un battement d’ailes de SONIDO: Flying on waves - El mar resuena mouette, les vociférations du port et des entre las paredes. Un batir de alas de voiles qui se dressent. gaviota, el vociferar en el puerto y las velas que se desplegan. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 06 - 07
NEVER L’intérieur représente l’espace living d’une maison contemporaine ou un espace Un interior que es el área sala de estar de una vivienda moderna o un espacio STOP professionnel évoquant le concept de « home feeling ». Le mobilier est dépourvu de negocios con sabor «Home Feeling». Los muebles se han desnudado del LIVING de couleur ; l’intérieur, qui se dévoile en color; el diseño de interiores, construido GRACEFULLY. tonalités foncées et neutres, se caractérise sobre tonos oscuros y neutros, está par une élégance intemporelle dépassant caracterizado por una elegancia que les modes. Cette rigueur est interrompue trasciende las modas, es atemporal. ASSISI par la géométrie insolite du canapé Un rigor roto por la geometría insólita UMBRIA Slide et, surtout, par la suspension des del sofá Slide, pero sobre todo 43°04’12’’N décorations et par la transparence du por la suspensión de los muebles y 12°37’03’’E verre : depuis les éléments de rangement la transparencia del cristal: de los 36e8 Glass à la bibliothèque Air qui almacenadores 36e8 Glass a la librería Air Lieu de l’esprit et de la fraternité. Terre de semble flotter dans l’air ; depuis la maie que parece flotar en el aire; de la cómoda Saint François et de Sainte Claire, ouverte 36e8 Side avec plan opaque et supports 36e8 Side con encimera opaca y soportes sur les vertes collines de l’Ombrie et ses en verre, jusqu’à la nouvelle table ronde en cristal a la nueva mesa Air redonda harmonieuses architectures en pierre Air en verre brillant qui, avec sa forme en cristal brillo que con su forma circular renfermant en leurs murs d’innombrables circulaire, adoucit l’espace. contribuye a dar suavidad al ambiente. fresques et chefs-d’œuvre. MOTS CLÉ : raffinement, élégance, style PALABRAS CLAVE: refinamiento, elegancia, Lugar del Espíritu y de la Hermandad. La intemporel, monochromie, lecture, activité estilo atemporal, monocromía, lectura, tierra de San Francisco y de Santa Clara, professionnelle, rigueur. negocios, rigor. asomada a las verdes colinas de Umbría con sus nítidas arquitecturas en piedra PARFUM : Legno di sandalo – L’arôme PERFUME: Legno di sandalo - El aroma que en su interior esconden frescos y boisé du santal, associé à la densité du de la madera del sándalo sellado por la obras maestras. thé noir, dévoile une harmonie aux saveurs densidad del té negro para una armonía orientales. de sabores orientales. SON : Ancient beats – Une immersion SONIDO: Ancient beats - Sumergidos en la dans la nature ombrienne ; dans le naturaleza de Umbría, a lo lejos el recuerdo lointain, le souvenir de l’humanité du de la humanidad en el burgo, el repicar de bourg et le tintement des cloches qui las campanas que marcan el tiempo. rythment le temps. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 08 - 09
NEVER Cette chambre néoclassique s’inspire du modèle de beauté idéale retrouvé par Un dormitorio neoclásico que se inspira en el modelo de belleza ideal identificado STOP Winckelmann dans l’art grec, fondé sur la fusion de l’ancien et du moderne, qui por Winckelmann en el arte griego, fundamentado en la fusión de lo antiguo ADMIRING coexistent en harmonie. Les murs blancs y lo moderno coexistiendo en armonía. BEAUTY. en stuc au plâtre et le sol en arête de Blancas paredes con estucos de yeso y un poisson constituent l’enveloppe d’un suelo a espina de pez son el envoltorio de intérieur évoquant celui d’un hôtel ou d’une un interior que podría ser el de un hotel NAPOLI demeure privée de la fin du dix-huitième. o de una residencia privada de finales del CAMPANIA Quelques éléments essentiels s’intègrent s. XVIII. Unos pocos elementos esenciales 40°50’N avec discrétion au contexte préexistant : se integran con discreción en el contexto 14°15’E le lit Fluttua, le placard Duee et les tables preexistente: la cama Fluttua, el armario de chevet rondes en bois Wildwood foncé, Duee y las mesillas de noche redondas en Un volcan d’émotions. Terra felix des complétés par une bibliothèque LagoLinea madera Wildwood oscura, completados Romains, abîme d’histoire, de saveurs, de au design géométrique et modulaire et un con una librería LagoLinea con un diseño couleurs et de chaleur humaine. Musique canapé Air suspendu sur des pieds en verre. geométrico y modular y un sofá Air et culture au cœur de la Méditerranée. suspendido sobre patas de cristal. MOTS CLÉ : revisite, histoire, littérature, Volcán de emociones. La tierra de Felix perfectionnisme, tradition, néoclassique, PALABRAS CLAVE: nueva mirada, historia, dei Romani, pozo de historia, sabores, beauté idéale, sens esthétique. literatura, perfeccionismo, tradición, colores y calor humano. Música y cultura neoclásico, belleza ideal, sentido estético. en el corazón del Mediterráneo. PARFUM : Apeiron – Violette et réglisse composent une interaction de contraires, PERFUME: Apeiron - Violeta y regaliz en qui révèle toute son harmonie dans una interacción de opuestos, que encuentra l’ambre gris ancien, avec une touche de la armonía en el antiguo ámbar gris, con l’incomparable fève tonka. una gota de la preciada haba tonka. SON : Our heritage – Les voix inoubliables de Naples, qui ont offert à cette ville SONIDO: Our heritage - Las inolvidables son éternité, des voix dont le monde voces de Nápoles que han hecho esta entier conserve encore le souvenir, ce ciudad eterna, voces que todo el mundo tempérament grâce auquel l’Italie est recuerda todavía, ese temperamento que aimée et « courtisée ». hace que Italia sea amada y «cortejada». LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 10 - 11
NEVER Cette salle évoque l’intérieur d’un bistrot moderne, d’inspiration années Cinquante, Estamos en el interior de una taberna moderna, con sabor a años cincuenta, STOP créé au sein d’un bâtiment postindustriel, autrefois dédié à la production et obtenido de la rehabilitación de una fábrica post-industrial, en tiempos dedicada CHANGING récupéré, et recrée un espace favorisant a la producción. Se ha buscado un TASTE. la conversation et l’intimité. La cuisine ambiente que favorezca la conversación y 36e8 fonctionnelle est dotée de portes la intimidad. en Wildwood et d’un plan dans lequel ont La cocina 36e8, que se puede encender LUCCA été intégrés le bois Wildwood et l’acier y usar, tiene puertas en Wildwood y una TOSCANA Steel+, la nouvelle finition qui trace, sur encimera en la que se integran la madera 43°51’N la surface brossée, des gravures à peine Wildwood y el acero Steel+, el nuevo 10°31’E esquissées, formant des motifs évoquant acabado que presenta sobre la superficie la texture du bois. Ces lignes souples cepillada incisiones apenas esbozadas, casi Cercle de perfection. Renommée pour humanisent et apportent de la chaleur à formando láminas que recuerdan la textura ses cent églises, pour ses remparts de un matériau habituellement perçu comme de la madera. Estas delgadas líneas la Renaissance et pour sa place de froid, qui maintient toutefois intactes ses humanizan y dan calidez a un material l’amphithéâtre, Lucques est l’une des caractéristiques techniques. La cuisine se que habitualmente es percibido como frío, villes d’art à dimension humaine les mieux complète de deux placards garde-manger pero que mantiene intactas en cualquier conservées d’Europe. N.O.W. devant lesquels sont installées caso sus características técnicas. La cocina quelques petites tables carrées avec se completa con dos despensas N.O.W., Círculo de perfección. Famosa por sus revêtement MadeTerraneo, ainsi que des mientras que frente a esta encuentran 100 iglesias, por su muralla renacentista y chaises Steps. su lugar algunas mesitas cuadradas con por la plaza del Anfiteatro, es una de las revestimiento MadeTerraneo y sillas Steps. ciudades de arte mejor conservadas de MOTS CLÉ : Pause, break, reconversion, Europa, completamente a medida de mutation, postindustriel, moderne, PALABRAS CLAVE: pausa, descanso, las personas. sophistiqué, acier, vintage. reconversión, mutación, post-industrial, moderno sofisticado, acero, vintage. PARFUM : le parfum du basilic sur des pâtes à la sauce tomate, l’odeur des épices PERFUME: el agradable olor de la qui exaltent la saveur des plats, l’arôme du albahaca en la pasta con salsa de tomate, café italien. la fragancia de las especias que exaltan el sabor de los platos, el aroma del café SON : Sunset groove – Heure de l’apéritif, italiano. le restaurant est en effervescence, les serveurs courent d’un bout à l’autre SONIDO: Sunset groove - Hora del de la salle. Le groupe de jazz joue et aperitivo, la taberna está en ebullición, rend inoubliable la soirée de toutes les los camareros corren de una parte a otra personnes présentes. del local. La banda de jazz toca y hace inolvidable la velada de los presentes. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 12 - 13
NEVER Un espace dédié au soin du corps, réalisé dans des tonalités évoquant le maquis Un ambiente dedicado al cuidado del cuerpo, construido sobre tonalidades que STOP méditerranéen : l’atmosphère extérieure pénètre par une grande fenêtre et recuerdan la vegetación mediterránea: una gran ventana deja entrar el GOING la lumière filtre, tout en souplesse, à ambiente exterior, mientras la luz se filtra NATURAL. travers la trame de quelques panneaux blandamente a través del entramado de de revêtement en bambou. Le mobilier algunos paneles con revestimiento de est essentiel pour donner de l’espace à bambú. El mobiliario es esencial para dar SAN VITO LO CAPO cette immersion en pleine nature, dont espacio a una inmersión en la naturaleza, SICILIA les tonalités sont également reprises cuyos tonos se retoman también en el 38°10’N à l’intérieur. Un lavabo Cellule, une diseño de interiores. Un lavabo Cellule, una 12°45’E composition LagoLinea avec miroir 36e8 composición LagoLinea con espejo 36e8 y et un banc Soft Bench suffisent pour créer un banco Soft Bench bastan para crear un Envie de mer. Sur la pointe nord- une alcôve de bien-être éloignée du monde, rincón de bienestar alejado del mundo, que occidentale de la Sicile, la longue plage qui transporte immédiatement dans un transporta inmediatamente a un contexto en sable blanc de la ville et la petite plage contexte encore vierge et sauvage. no contaminado y salvaje. de galets Spiaggia del Bue Marino, toute proche, sont depuis longtemps considérées MOTS CLÉ : détente, chaleur, sauvage, PALABRAS CLAVE: relax, calor, salvaje, comme les plus belles d’Italie. escapade dans la nature, soin du corps, huida hacia la naturaleza, cuidado de sí naturel, vierge. mismo, natural, no contaminado. Sabor a mar. En el extremo noroccidental de Sicilia, la larga playa del pueblo con PARFUM : Nerola - Une distillation plus PERFUME: Nerola - Una esencia más florida su arena blanca y la adyacente pequeña fleurie qu’agrumeuse, avec des notes que cítrica con notas de aceite de flores Playa del Bue Marino, formada por de néroli, zagara, bergamote, vétiver et de naranjo, azahar, pera del Bey, vetiver y guijarros, están consideradas desde hace patchouli. pachulí. tiempo entre las más bellas de Italia. SON : Bamboo chimes – Un refuge SONIDO: Bamboo chimes - Un pequeño tranquille où se retrouver. Le tintement rincón para encontrarse. Las campanas des cloches, porté par le vent, offre, ne en el viento, incluso solo por unos pocos fût-ce que pendant quelques secondes, des segundos, regalan instantes de total instants de détente absolue. relajación. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 14 - 15
NEVER L’intérieur évoque une villa de Palladio ou un hôtel de luxe, inspiré d’un immeuble de El interior de un palacio palladiano o de un hotel de lujo, sacado de un edificio STOP la Renaissance, où l’art et l’architecture se rencontrent. Comme l’expliquait Palladio : renacentista, donde arte y arquitectura se encuentran. Como afirmaba Palladio: “La BEING « La civilisation suprême consiste à suprema civilización consiste en alcanzar PALLADIO. atteindre l’accord parfait avec la nature ». el perfecto acuerdo con la naturaleza”. La chambre exprime un sens de bon goût El dormitorio expresa el sentido del et de noblesse : les couleurs du mobilier buen gusto y de la nobleza: los colores VICENZA LAGO reprennent les tonalités des parois de los muebles LAGO retoman los tonos VENETO à fresque et la suspension sur verre du lit de las paredes con frescos, mientras 45°33’N Air Wildwood et de l’Air Storage exalte que la suspensión sobre cristales de la 11°33’E le style palladien. L’espace se complète cama Air Wildwood y del Air Storage d’un placard N.O.W. dans une version aux exaltan lo palladiano. El ambiente se La ville de Palladio. Les maisons teintes délicates et d’une Chama couleur completa con un armario N.O.W. en la bourgeoises et les villas résidentielles cipria (poudre). La salle de bain adjacente versión gentle y una Chama cipria. El des alentours, conçues au seizième siècle présente la même harmonie entre cuarto de baño adyacente presenta la par le grand architecte Andrea Palladio, classique et moderne : la Morgana de misma armonía entre clásico y moderno, font aujourd’hui encore la singularité du couleur cipria (poudre) et le lavabo Depth en donde la Morgana cipria y el lavabo paysage urbain de Vicence. en bois Wildwood s’intègrent parfaitement Depth en madera Wildwood se integran au contexte. perfectamente en el contexto. La ciudad de Palladio. Los palacios urbanos y las villas residenciales en los MOTS CLÉ : art, harmonie, proportions PALABRAS CLAVE: arte, armonía, alrededores, proyectados en el s. XVI parfaites, contemplation, béatitude, proporción perfecta, contemplación, por el gran arquitecto Andrea Palladio, noblesse, bon goût, culture. beatitud, nobleza, buen gusto, cultura. hacen aún hoy inconfundible el paisaje de Vicenza. PARFUM : Melange talcato – L’harmonie PERFUME: Melange talcato - La armonía enveloppante des notes poudrées évoque envolvente de las notas de talco evoca des atmosphères anciennes, suspendues atmósferas antiguas, suspendidas en el dans le temps, au parfum opaque, tiempo, de perfume opaco, envolvente y envoûtant et velouté. aterciopelado. SON : Lute strings – Des joueurs de luth SONIDO: Lute strings - Hábiles intérpretes avertis divertissent le mécène et ses invités de laúd entretienen con elegancia al d’une musique qui se faufile entre de mecenas y a sus invitados, una música que précieuses étoffes. se desliza entre las valiosas telas. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 16 - 17
NEVER Cette salle évoque une chambre à coucher d’un hôtel des Dolomites ou Uno de los dormitorios de un hotel de las Dolomitas o de un chalet de montaña. STOP d’un chalet de montagne. Accueillant, l’intérieur se développe par le biais de El interior es acogedor, proyectado en torno a materiales táctiles como la SEEKING matériaux tactiles comme le bois et le tissu. madera y el tejido. Como es típico en la SERENITY. Caractéristique typique de l’architecture arquitectura montana, la madera recubre de montagne, le bois recouvre les murs et las paredes y calienta el ambiente. Una donne de la chaleur à l’espace. Le bois lectura contemporánea de este material se LIVIGNO Wildwood de la maie 36e8 Side suspendue encuentra en la madera Wildwood de la LOMBARDIA aux murs offre une lecture contemporaine cómoda 36e8 Side suspendida de pared. 46°32’N de ce matériau. Un grand placard Et Un gran armario Et Voilà ocupa la pared 10°08’E Voilà occupe le mur du fond et un petit del fondo, mientras que en el altillo se dressing, équipé d’un portemanteau Tree ha montado un pequeño armario cabina Le petit Tibet. Située à 1 816 mètres et d’étagères en verre transparent, a été con percheros Tree y estantes en cristal au dessus du niveau de la mer, sur un inséré dans les combles. transparente. La cama Vele, propuesta en haut plateau au cœur des Alpes, cette La tête en tissu du lit Vele, proposé dans una nueva altura, tiene una cabecera de commune italienne est la plus peuplée en une nouvelle hauteur, remplace les chevets tela que sustituye las mesillas de noche, haute altitude. Terre franche et isolée. et offre un immense espace de rangement. ofreciendo mucho espacio para apoyar La balançoire Soft Swing descend du objetos. El columpio Soft Swing desciende El Pequeño Tibet. Situada a 1816 plafond et stimule la redécouverte de la del techo, animando a redescubrir la metros sobre el nivel del mar, en un dimension du jeu. dimensión del juego. altiplano en el corazón de los Alpes, es el ayuntamiento italiano de montaña más MOTS CLÉ : se réchauffer, intimité, s’isoler, PALABRAS CLAVE: calentarse, intimidad, poblado. Tierra franca y aislada. foyer, nature, escalade, promenades, aislarse, hogar, naturaleza, escalar, montagne. caminatas, montaña. PARFUM : Plaisir - La note enivrante PERFUME: Plaisir - La nota embriagadora du patchouli mêlée à la fraîcheur del pachulí unida a las notas frescas y enveloppante du pamplemousse rose envolventes del pomelo rosado y de et de la vanille. la vainilla. SON : The sounds of peaks – Depuis SONIDO: The sounds of peaks - De las les cimes enneigées s’élèvent les sons de cumbres nevadas se elevan los sonidos de la montagne et des chants populaires, la montaña y los cantos populares, mujeres évoquant des femmes qui ont perdu un que han perdido un amor, hombres que amour et d’hommes qui croyaient creían en sus ideales. en leurs idéaux. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 18 - 19
NEVER Dans cette pièce dédiée, l’espace proposé évoque l’intérieur d’un immeuble du dix- En esta sala reservada el ambiente propuesto es el interior de un edificio STOP septième siècle d’une capitale d’italienne empreinte d’histoire et de culture. Ce del s. XVII, en una capital italiana llena de historia y cultura. En el prestigioso MIXING cadre d’époque prestigieux permet au mobilier contemporain de s’intégrer en marco del s. XVII, los muebles modernos se introducen como elemento de contraste PAST AND tant qu’élément contrastant, créant une que crea un connubio interesante entre FUTURE. combinaison intéressante entre ancien lo antiguo y lo moderno. Contenido y et moderne. Le contenu et le contenant contenedor dialogan juntos para transmitir dialoguent ensemble et transmettent une una atmósfera de home feeling que TORINO atmosphère de home feeling favorisant favorezca la conversación y facilite las PIEMONTE la conversation et facilitant les relations. relaciones. Cuatro mesas, entre las que 45°04’N Quatre tables, dont la nouvelle table ronde se cuentan la nueva mesa Air redonda en 7°42’E Air en Wildwood et les tables en faïence madera Wildwood y las mesas en mayólica MadeTerraneo, sont disponibles pour des MadeTerraneo, están disponibles para Première capitale d’Italie. Ville de réunions privées et autres meetings. Sur encuentros privados y reuniones. Sobre fleuves, de collines et de montagnes, le mur s’étend une LagoLinea au dessin la pared discurre una LagoLinea con un aristocratique et industrielle, romaine et géométrique et une bibliothèque Air abrite dibujo geométrico, mientras que la librería savoyarde, manifeste de l’Art Nouveau les échantillons de matériaux LAGO, ainsi Air acoge la materioteca LAGO y todas las et des cafés historiques et centre d’art que tous les instruments de conception. herramientas para proyectar. contemporain. MOTS CLÉ : lecture, partage, apprendre, PALABRAS CLAVE: lectura, compartir, La primera capital de Italia. Ciudad de connaître, élégance, culture, diffusion de la aprender, conocer, elegancia, cultura, ríos, colinas y montañas, aristocrática culture, converser. difusión de la cultura, conversar. e industrial, romana y de los Saboya, manifiesto del Art Nouveau y de PARFUM : odeur de vie, de personnes qui PERFUME: olor a vida, a personas que se los cafés históricos, centro de arte se rencontrent, de mains qui se serrent, de encuentran, a manos que se estrechan, a contemporáneo. conversations autour d’une table. charlas en torno a una mesa. SON : des voix qui dialoguent, murmurent, SONIDO: voces que dialogan, susurran, se se poursuivent, expliquent, imaginent, persiguen, explican, imaginan, proyectan, projettent, rient et vivent. ríen, viven. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 20 - 21
NEVER Cet espace Kids & Young d’une qualité totale stimule la fantaisie et Un espacio Kids & Young de calidad total, que estimula la fantasía y la exploración. STOP l’exploration. Pour concevoir des espaces dans lesquels grandissent les enfants Para proyectar los ambientes en los que crecen niños y jóvenes, LAGO ha recogido BECOMING et adolescents, LAGO a écouté leurs sus sueños y los ha transformado en KIDS. rêves, les a transformés en meubles et muebles, haciendo partícipe a un Comité a impliqué dans ce processus un Comité Científico de educadores, diseñadores y Scientifique d’éducateurs, de designers filósofos. Los muebles están hechos para SAN GIMIGNANO et de philosophes. Le mobilier est conçu durar a lo largo del tiempo y los materiales TOSCANA pour durer dans le temps et les matériaux son nobles, como la madera Wildwood 43°28’N sont nobles, comme le bois Wildwood del escritorio. La cama suspendida 11°03’E du bureau. Le lit suspendu LagoLinea LagoLinea Weightless es como una cabaña Weightless ressemble à une maison dans en la copa de un árbol en la que vivir La Manhattan du Moyen- ge. En 1 300, ce l’arbre, point de départ d’incroyables increíbles aventuras. La suspensión libera bourg était constitué de 72 tours, dont il aventures. La suspension libère de l’espace espacio para una segunda cama. Todo el ne reste aujourd’hui qu’une quinzaine, mais pour un deuxième lit. Tout l’espace est ambiente está concebido para ayudar a son aspect du treizième et quatorzième conçu pour stimuler l’imagination, comme la la imaginación y la librería LagoLinea tiene siècles, cristallisé au fil du temps, en fait bibliothèque LagoLinea, qui a la forme d’un forma de flamenco. l’un des meilleurs exemples européens flamant rose. d’organisation urbaine de l’époque. PALABRAS CLAVE: jugar, trepar, MOTS CLÉ : jouer, grimper, expérimenter, experimentar, vivir aventuras, fantasear, La Manhattan de la Edad Media. El burgo vivre des aventures, rêver, imaginer, créer imaginar, crear un mundo propio, explorar. en 1300 tenía 72 torres, hoy quedan son univers, explorer. solo unas quince pero el aspecto de PERFUME: Anena - Las dulces notas de la los ss. XIII-XIV cristalizado a lo largo de PARFUM : Anena – Les tendres notes de mandarina, templadas por la efervescente los siglos hace de él uno de los mejores la mandarine, tempérées par la jovialité jovialidad del té verde. ejemplos europeos de organización pétillante du thé vert. urbana de su tiempo. SONIDO: Cartoon dream - Se oyen los SON : Cartoon dream – Des cris d’enfants gritos de los chicos y sus bromas. Juegos, et leurs plaisanteries. Beaucoup de jeux, fantasía y canciones a voz en cuello. d’imagination et de chansons chantées à tue-tête. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 22 - 23
NEVER Cet intérieur présente le nouveau LAGO INTERIOR MOOD. « Ever-Changing Home Este interior presenta el nuevo LAGO INTERIOR MOOD. “Ever-changing Home” STOP » est la maison qui décrit l’aptitude au changement au moyen de superpositions es la casa que describe la actitud para el cambio mediante superposiciones BEING géométriques, interprétables en fonction geométricas, interpretables según la EVER-CHANGING. de la lumière, naturelle ou artificielle. luz, natural o artificial. La percepción L’expérience des arêtes est amplifiée de la arista resulta amplificada, dando afin de communiquer la sensation d’une la sensación de una transición en curso. MATERA transition en cours. Aux grands fonds A grandes fondos de colores planos se BASILICATA en teintes unies et neutres viennent añaden puntos de fuga con cromatismos 40°40’N s’ajouter des points de fuite aux couleurs decididos que provocan un diálogo de 16°36’E audacieuses et intenses qui amorcent un fuerte divergencia perceptiva. En este dialogue de forte divergence perceptive. diseño de interiores se introducen la cocina La ville troglodyte. Préhistoire et Dans cet intérieur s’insèrent la cuisine 36e8 Side con frontales en Wildwood époque contemporaine, églises 36e8 Side avec portes en Wildwood foncé oscuro en contraste y encimera en rupestres et galeries d’art se contrasté et plan en verre, le placard cristal, la despensa 36e8 suspendida y rencontrent dans l’une des cités les garde-manger 36e8 suspendu et les los almacenadores 36e8 Glass. En este plus anciennes au monde et capitale éléments de rangement 36e8 Glass. Dans espacio geométrico la nueva cocina Air européenne de la culture en 2019. cet espace géométrique, la nouvelle cuisine redonda, con placa de cocina integrada, ronde Air, avec table de cuisson intégrée, introduce un elemento de suavidad que La Ciudad de las Piedras. Prehistoria y apporte de la souplesse et favorise favorece la empatía y la convivialidad. contemporaneidad, iglesias rupestres y l’empathie et la convivialité. galerías de arte se encuentran en uno PALABRAS CLAVE: cambio, geometría, de los núcleos habitados más antiguos MOTS CLÉ : changement, géométrie, variación, exploración, empatía, del mundo, Capital Europea de la variation, exploration, empathie, convivialidad, descubrimiento, revelación, cultura de 2019. convivialité, découverte, révélation, profundidad. profondeur. PERFUME: Dama - Las notas floridas de PARFUM : Dama - Les notes fleuries de la iris se pierden en el polvoroso aroma l’iris se perdent dans l’arôme poudré de del opopónaco para encontrar el espíritu l’opoponax et pour redécouvrir la passion pasional de las damas renacentistas. des dames de la Renaissance. SONIDO: Earth mood - Piedra que se SON : Earth mood – Une pierre se quiebra sobre otra piedra y toma forma brise sur une autre et prend forme par a través de las manos de quien la toca, l’intermédiaire des mains de celui qui en creando armonía. joue pour créer de l’harmonie. LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 24 - 25
LAGO ALLIANCE DESIGN WEEK 2016 LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016 Pav. 16 / Stand: B25 C30 26 - 27
LAGO.IT @LAGODESIGN
Vous pouvez aussi lire