NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago

 
CONTINUER À LIRE
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
NEVER

            FRANÇAIS / ESPAÑOL
STOP
DESIGNING
SPACES.
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
VOYAGE                                                           Un parcours d’expériences et de sensations, inspiré des possibilités
                                                                 offertes par un musée, à travers dix scénarios de la vie italienne, à
ÉMOTIONNEL                                                       des époques et dans des contextes différents. Espaces publics et
DANS DIX LIEUX                                                   privés, contextes urbains et ruraux : ce voyage émotionnel implique
                                                                 tous les espaces d’habitation et les lieux de vie. Le fil conducteur qui
DE LA VIE                                                        les unit et qui les définit est le mobilier LAGO, un alphabet expressif,
ITALIENNE                                                        produit par un design modulaire et personnalisable, toujours actuel
                                                                 et capable d’établir une relation directe et empathique avec chaque
                                                                 individu, espace, époque et style.
VIAJE                                                            TÉLÉCHARGEZ LE «LAGO DESIGN» APPLI ET VIVEZ LA MEILLEURE EXPÉRIENCE DANS LE MILANO DESIGN WEEK.

EMOCIONAL                                                        Un recorrido vivencial y sensorial a través de diez escenarios
EN DIEZ LUGARES                                                  del vivir italiano, referidos a épocas y contextos diferentes. De
DEL VIVIR                                                        espacios públicos a privados, de contextos urbanos a rurales,
                                                                 este viaje emocional concierne a todos los ambientes del hogar
ITALIANO                                                         y de los lugares en los que se vive. El hilo conductor que los une
                                                                 y define es el mobiliario LAGO, un alfabeto expresivo producido
                                                                 por un diseño modular y personalizable, siempre actual y capaz
                                                                 de establecer una relación directa y empática con todo individuo,
                                                                 espacio, tiempo y estilo.
                                                                 DESCARGA LA APP “LAGO DESIGN” Y VIVE LA MEJOR EXPERIENCIA EN LA MILANO DESIGN WEEK.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016   Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                                     02 - 03
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
LIEUX EN                                                         Difficile de faire un choix parmi les nombreuses localités italiennes,
                                                                 toutes empreintes de charme, d’histoire et de traditions. Nous
RÉSONANCE AVEC                                                   avons choisi de ne pas choisir et de laisser décider les touristes,
LES PERSONNES                                                    en nous inspirant du classement de trivago, Global Reputation
                                                                 Ranking 2016, qui se base sur le critère de meilleure réputation
                                                                 en ligne, le nouvel alphabet du tourisme. L’analyse, qui traite
LUGARES                                                          200 millions d’avis sur plus de 250 sites de réservation, a créé
                                                                 un classement semblable aux valeurs de LAGO : voici les 25
EN CONSONANCIA                                                   premières villes italiennes capables de créer « une relation, une
CON LAS                                                          résonance intérieure » entre les lieux et les personnes.

PERSONAS                                                         Es difícil elegir entre las muchas localidades italianas, todas
                                                                 rebosantes de encanto, historia y tradiciones. Hemos decidido
                                                                 no elegir, o mejor aún dejar elegir a los turistas, inspirándonos
                                                                 en la clasificación de trivago - Global Reputation Ranking -, que
                                                                 refleja la reputación online y es el nuevo abecedario del turismo.
                                                                 El análisis, basado en 200 millones de valoraciones de más de
                                                                 250 instalaciones reservables, ha creado una clasificación afín a
                                                                 los valores de LAGO: estas son las primeras 25 ciudades italianas
                                                                 capaces de crear «una relación, una resonancia interior» entre
                                                                 lugares y personas.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016   Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                      04 - 05
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
NEVER                                                              La saveur méditerranéenne de cet espace
                                                                   ouvert accueille le milieu domestique qui
                                                                                                                     Un open space de sabor mediterráneo
                                                                                                                     que acoge el área de la casa que más
STOP                                                               parle, plus que tout autre, de partage : la
                                                                   cuisine est ici proposée dans un continuum
                                                                                                                     que cualquier otra habla de compartir: la
                                                                                                                     cocina, aquí propuesta en un continuum
FEELING                                                            avec la zone jour. Il pourrait s’agir de          con la zona día. Podría ser el interior de

MEDITERRANEO.
                                                                   l’intérieur d’une maison à la mer ou d’un         una casa en la playa o de un piso privado
                                                                   appartement privé du Sud de l’Italie.             del sur de Italia. Los colores del diseño
                                                                   Les couleurs de l’intérieur et du mobilier        de interiores y de los muebles evocan los
SORRENTO                                                           évoquent les éléments typiques du paysage         rasgos típicos del paisaje mediterráneo: el
CAMPANIA                                                           méditerranéen : la mer, le sable et les           mar, la arena, los guijarros blancos. Todos
40°37’40’’N                                                        galets blancs. Le mobilier, entièrement           los muebles son flotantes para dar ligereza
14°22’25’’E                                                        suspendu, donne de la légèreté à l’espace         al espacio: la cocina 36e8 de esquina
                                                                   : la cuisine 36e8 en angle dispose d’une          tiene una península desestructurada que
« Torna a Surriento ». Ville terrasse,                             péninsule déstructurée qui se dresse sur          se apoya sobre cristal y está revestida con
palette de couleurs, fleurs et citrons et                          du verre et est revêtue de carreaux en            azulejos de cerámica MadeTerraneo, que
deux mille cinq cents années d’histoire                            céramique MadeTerraneo qui emplissent             traen al ambiente los cálidos colores del
scellées dans le bleu de la baie de Naples.                        l’espace des chaudes couleurs du                  sur. En la zona día, un sofá Air, la nueva
                                                                   Sud. Dans la zone jour, un canapé Air,            mesita Air redonda y la nueva mesa Air
“Torna a Surriento”. Ciudad terraza,                               la nouvelle petite table ronde Air et             Wildwood, con equipo de audio integrado
paleta de colores, flores y limones, dos mil                       la nouvelle table Air Wildwood avec               y sistema de recarga wireless para
quinientos años de historia incrustados en                         installation audio intégrée et système de         smartphone, se apoyan sobre invisibles
el azul del Golfo de Nápoles.                                      recharge sans fil, s’appuient sur d’invisibles    planchas de cristal. La composición de
                                                                   supports en verre. La composition murale          pared de la sala de estar, 36e8 Side
                                                                   du living, 36e8 Side Storage, reprend             Storage, retoma los tonos de la cocina y
                                                                   les tonalités de la cuisine et le modèle          los adornos MadeTerraneo para el estante
                                                                   MadeTerraneo dans l’étagère Air.                  Air.

                                                                   MOT CLÉ : style méditerranéen, caractère          PALABRAS CLAVE: maneras mediterráneas,
                                                                   italien, fait main, partage, simplicité, repas,   italianidad, hecho a mano, compartir,
                                                                   mer, chaleur, soleil, été, sud.                   sencillez, comida, mar, calidez, sol, verano,
                                                                                                                     sur.
                                                                   PARFUM : Fior d’arancio – Tout évoque
                                                                   la fragrance des fleurs d’oranger tressées        PERFUME: Fior d’arancio - Todo tiene el
                                                                   dans les cheveux, à laquelle le musc blanc        sabor de las flores de azahar trenzadas
                                                                   apporte sa part de sensualité.                    en los cabellos. Y el musgo blanco añade
                                                                                                                     sensualidad.
                                                                   SON : Flying on waves – L’écho de la mer
                                                                   entre les murs. Un battement d’ailes de           SONIDO: Flying on waves - El mar resuena
                                                                   mouette, les vociférations du port et des         entre las paredes. Un batir de alas de
                                                                   voiles qui se dressent.                           gaviota, el vociferar en el puerto y las
                                                                                                                     velas que se desplegan.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016     Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                            06 - 07
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
NEVER                                                               L’intérieur représente l’espace living d’une
                                                                    maison contemporaine ou un espace
                                                                                                                   Un interior que es el área sala de estar
                                                                                                                   de una vivienda moderna o un espacio
STOP                                                                professionnel évoquant le concept de «
                                                                    home feeling ». Le mobilier est dépourvu
                                                                                                                   de negocios con sabor «Home Feeling».
                                                                                                                   Los muebles se han desnudado del
LIVING                                                              de couleur ; l’intérieur, qui se dévoile en    color; el diseño de interiores, construido

GRACEFULLY.
                                                                    tonalités foncées et neutres, se caractérise   sobre tonos oscuros y neutros, está
                                                                    par une élégance intemporelle dépassant        caracterizado por una elegancia que
                                                                    les modes. Cette rigueur est interrompue       trasciende las modas, es atemporal.
ASSISI                                                              par la géométrie insolite du canapé            Un rigor roto por la geometría insólita
UMBRIA                                                              Slide et, surtout, par la suspension des       del sofá Slide, pero sobre todo
43°04’12’’N                                                         décorations et par la transparence du          por la suspensión de los muebles y
12°37’03’’E                                                         verre : depuis les éléments de rangement       la transparencia del cristal: de los
                                                                    36e8 Glass à la bibliothèque Air qui           almacenadores 36e8 Glass a la librería Air
Lieu de l’esprit et de la fraternité. Terre de                      semble flotter dans l’air ; depuis la maie     que parece flotar en el aire; de la cómoda
Saint François et de Sainte Claire, ouverte                         36e8 Side avec plan opaque et supports         36e8 Side con encimera opaca y soportes
sur les vertes collines de l’Ombrie et ses                          en verre, jusqu’à la nouvelle table ronde      en cristal a la nueva mesa Air redonda
harmonieuses architectures en pierre                                Air en verre brillant qui, avec sa forme       en cristal brillo que con su forma circular
renfermant en leurs murs d’innombrables                             circulaire, adoucit l’espace.                  contribuye a dar suavidad al ambiente.
fresques et chefs-d’œuvre.
                                                                    MOTS CLÉ : raffinement, élégance, style        PALABRAS CLAVE: refinamiento, elegancia,
Lugar del Espíritu y de la Hermandad. La                            intemporel, monochromie, lecture, activité     estilo atemporal, monocromía, lectura,
tierra de San Francisco y de Santa Clara,                           professionnelle, rigueur.                      negocios, rigor.
asomada a las verdes colinas de Umbría
con sus nítidas arquitecturas en piedra                             PARFUM : Legno di sandalo – L’arôme            PERFUME: Legno di sandalo - El aroma
que en su interior esconden frescos y                               boisé du santal, associé à la densité du       de la madera del sándalo sellado por la
obras maestras.                                                     thé noir, dévoile une harmonie aux saveurs     densidad del té negro para una armonía
                                                                    orientales.                                    de sabores orientales.

                                                                    SON : Ancient beats – Une immersion            SONIDO: Ancient beats - Sumergidos en la
                                                                    dans la nature ombrienne ; dans le             naturaleza de Umbría, a lo lejos el recuerdo
                                                                    lointain, le souvenir de l’humanité du         de la humanidad en el burgo, el repicar de
                                                                    bourg et le tintement des cloches qui          las campanas que marcan el tiempo.
                                                                    rythment le temps.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016      Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                       08 - 09
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
NEVER                                             Cette chambre néoclassique s’inspire du
                                                  modèle de beauté idéale retrouvé par
                                                                                                  Un dormitorio neoclásico que se inspira
                                                                                                  en el modelo de belleza ideal identificado
STOP                                              Winckelmann dans l’art grec, fondé sur
                                                  la fusion de l’ancien et du moderne, qui
                                                                                                  por Winckelmann en el arte griego,
                                                                                                  fundamentado en la fusión de lo antiguo
ADMIRING                                          coexistent en harmonie. Les murs blancs         y lo moderno coexistiendo en armonía.

BEAUTY.
                                                  en stuc au plâtre et le sol en arête de         Blancas paredes con estucos de yeso y un
                                                  poisson constituent l’enveloppe d’un            suelo a espina de pez son el envoltorio de
                                                  intérieur évoquant celui d’un hôtel ou d’une    un interior que podría ser el de un hotel
NAPOLI                                            demeure privée de la fin du dix-huitième.       o de una residencia privada de finales del
CAMPANIA                                          Quelques éléments essentiels s’intègrent        s. XVIII. Unos pocos elementos esenciales
40°50’N                                           avec discrétion au contexte préexistant :       se integran con discreción en el contexto
14°15’E                                           le lit Fluttua, le placard Duee et les tables   preexistente: la cama Fluttua, el armario
                                                  de chevet rondes en bois Wildwood foncé,        Duee y las mesillas de noche redondas en
Un volcan d’émotions. Terra felix des             complétés par une bibliothèque LagoLinea        madera Wildwood oscura, completados
Romains, abîme d’histoire, de saveurs, de         au design géométrique et modulaire et un        con una librería LagoLinea con un diseño
couleurs et de chaleur humaine. Musique           canapé Air suspendu sur des pieds en verre.     geométrico y modular y un sofá Air
et culture au cœur de la Méditerranée.                                                            suspendido sobre patas de cristal.
                                                  MOTS CLÉ : revisite, histoire, littérature,
Volcán de emociones. La tierra de Felix           perfectionnisme, tradition, néoclassique,       PALABRAS CLAVE: nueva mirada, historia,
dei Romani, pozo de historia, sabores,            beauté idéale, sens esthétique.                 literatura, perfeccionismo, tradición,
colores y calor humano. Música y cultura                                                          neoclásico, belleza ideal, sentido estético.
en el corazón del Mediterráneo.                   PARFUM : Apeiron – Violette et réglisse
                                                  composent une interaction de contraires,        PERFUME: Apeiron - Violeta y regaliz en
                                                  qui révèle toute son harmonie dans              una interacción de opuestos, que encuentra
                                                  l’ambre gris ancien, avec une touche de         la armonía en el antiguo ámbar gris, con
                                                  l’incomparable fève tonka.                      una gota de la preciada haba tonka.
                                                  SON : Our heritage – Les voix inoubliables
                                                  de Naples, qui ont offert à cette ville         SONIDO: Our heritage - Las inolvidables
                                                  son éternité, des voix dont le monde            voces de Nápoles que han hecho esta
                                                  entier conserve encore le souvenir, ce          ciudad eterna, voces que todo el mundo
                                                  tempérament grâce auquel l’Italie est           recuerda todavía, ese temperamento que
                                                  aimée et « courtisée ».                         hace que Italia sea amada y «cortejada».

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016    Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                  10 - 11
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
NEVER                                                             Cette salle évoque l’intérieur d’un bistrot
                                                                  moderne, d’inspiration années Cinquante,
                                                                                                                 Estamos en el interior de una taberna
                                                                                                                 moderna, con sabor a años cincuenta,
STOP                                                              créé au sein d’un bâtiment postindustriel,
                                                                  autrefois dédié à la production et
                                                                                                                 obtenido de la rehabilitación de una
                                                                                                                 fábrica post-industrial, en tiempos dedicada
CHANGING                                                          récupéré, et recrée un espace favorisant       a la producción. Se ha buscado un

TASTE.
                                                                  la conversation et l’intimité. La cuisine      ambiente que favorezca la conversación y
                                                                  36e8 fonctionnelle est dotée de portes         la intimidad.
                                                                  en Wildwood et d’un plan dans lequel ont       La cocina 36e8, que se puede encender
LUCCA                                                             été intégrés le bois Wildwood et l’acier       y usar, tiene puertas en Wildwood y una
TOSCANA                                                           Steel+, la nouvelle finition qui trace, sur    encimera en la que se integran la madera
43°51’N                                                           la surface brossée, des gravures à peine       Wildwood y el acero Steel+, el nuevo
10°31’E                                                           esquissées, formant des motifs évoquant        acabado que presenta sobre la superficie
                                                                  la texture du bois. Ces lignes souples         cepillada incisiones apenas esbozadas, casi
Cercle de perfection. Renommée pour                               humanisent et apportent de la chaleur à        formando láminas que recuerdan la textura
ses cent églises, pour ses remparts de                            un matériau habituellement perçu comme         de la madera. Estas delgadas líneas
la Renaissance et pour sa place de                                froid, qui maintient toutefois intactes ses    humanizan y dan calidez a un material
l’amphithéâtre, Lucques est l’une des                             caractéristiques techniques. La cuisine se     que habitualmente es percibido como frío,
villes d’art à dimension humaine les mieux                        complète de deux placards garde-manger         pero que mantiene intactas en cualquier
conservées d’Europe.                                              N.O.W. devant lesquels sont installées         caso sus características técnicas. La cocina
                                                                  quelques petites tables carrées avec           se completa con dos despensas N.O.W.,
Círculo de perfección. Famosa por sus                             revêtement MadeTerraneo, ainsi que des         mientras que frente a esta encuentran
100 iglesias, por su muralla renacentista y                       chaises Steps.                                 su lugar algunas mesitas cuadradas con
por la plaza del Anfiteatro, es una de las                                                                       revestimiento MadeTerraneo y sillas Steps.
ciudades de arte mejor conservadas de                             MOTS CLÉ : Pause, break, reconversion,
Europa, completamente a medida de                                 mutation, postindustriel, moderne,             PALABRAS CLAVE: pausa, descanso,
las personas.                                                     sophistiqué, acier, vintage.                   reconversión, mutación, post-industrial,
                                                                                                                 moderno sofisticado, acero, vintage.
                                                                  PARFUM : le parfum du basilic sur des
                                                                  pâtes à la sauce tomate, l’odeur des épices    PERFUME: el agradable olor de la
                                                                  qui exaltent la saveur des plats, l’arôme du   albahaca en la pasta con salsa de tomate,
                                                                  café italien.                                  la fragancia de las especias que exaltan
                                                                                                                 el sabor de los platos, el aroma del café
                                                                  SON : Sunset groove – Heure de l’apéritif,     italiano.
                                                                  le restaurant est en effervescence, les
                                                                  serveurs courent d’un bout à l’autre           SONIDO: Sunset groove - Hora del
                                                                  de la salle. Le groupe de jazz joue et         aperitivo, la taberna está en ebullición,
                                                                  rend inoubliable la soirée de toutes les       los camareros corren de una parte a otra
                                                                  personnes présentes.                           del local. La banda de jazz toca y hace
                                                                                                                 inolvidable la velada de los presentes.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016    Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                         12 - 13
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
NEVER                                                               Un espace dédié au soin du corps, réalisé
                                                                    dans des tonalités évoquant le maquis
                                                                                                                 Un ambiente dedicado al cuidado del
                                                                                                                 cuerpo, construido sobre tonalidades que
STOP                                                                méditerranéen : l’atmosphère extérieure
                                                                    pénètre par une grande fenêtre et
                                                                                                                 recuerdan la vegetación mediterránea:
                                                                                                                 una gran ventana deja entrar el
GOING                                                               la lumière filtre, tout en souplesse, à      ambiente exterior, mientras la luz se filtra

NATURAL.
                                                                    travers la trame de quelques panneaux        blandamente a través del entramado de
                                                                    de revêtement en bambou. Le mobilier         algunos paneles con revestimiento de
                                                                    est essentiel pour donner de l’espace à      bambú. El mobiliario es esencial para dar
SAN VITO LO CAPO                                                    cette immersion en pleine nature, dont       espacio a una inmersión en la naturaleza,
SICILIA                                                             les tonalités sont également reprises        cuyos tonos se retoman también en el
38°10’N                                                             à l’intérieur. Un lavabo Cellule, une        diseño de interiores. Un lavabo Cellule, una
12°45’E                                                             composition LagoLinea avec miroir 36e8       composición LagoLinea con espejo 36e8 y
                                                                    et un banc Soft Bench suffisent pour créer   un banco Soft Bench bastan para crear un
Envie de mer. Sur la pointe nord-                                   une alcôve de bien-être éloignée du monde,   rincón de bienestar alejado del mundo, que
occidentale de la Sicile, la longue plage                           qui transporte immédiatement dans un         transporta inmediatamente a un contexto
en sable blanc de la ville et la petite plage                       contexte encore vierge et sauvage.           no contaminado y salvaje.
de galets Spiaggia del Bue Marino, toute
proche, sont depuis longtemps considérées                           MOTS CLÉ : détente, chaleur, sauvage,        PALABRAS CLAVE: relax, calor, salvaje,
comme les plus belles d’Italie.                                     escapade dans la nature, soin du corps,      huida hacia la naturaleza, cuidado de sí
                                                                    naturel, vierge.                             mismo, natural, no contaminado.
Sabor a mar. En el extremo noroccidental
de Sicilia, la larga playa del pueblo con                           PARFUM : Nerola - Une distillation plus      PERFUME: Nerola - Una esencia más florida
su arena blanca y la adyacente pequeña                              fleurie qu’agrumeuse, avec des notes         que cítrica con notas de aceite de flores
Playa del Bue Marino, formada por                                   de néroli, zagara, bergamote, vétiver et     de naranjo, azahar, pera del Bey, vetiver y
guijarros, están consideradas desde hace                            patchouli.                                   pachulí.
tiempo entre las más bellas de Italia.
                                                                    SON : Bamboo chimes – Un refuge              SONIDO: Bamboo chimes - Un pequeño
                                                                    tranquille où se retrouver. Le tintement     rincón para encontrarse. Las campanas
                                                                    des cloches, porté par le vent, offre, ne    en el viento, incluso solo por unos pocos
                                                                    fût-ce que pendant quelques secondes, des    segundos, regalan instantes de total
                                                                    instants de détente absolue.                 relajación.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016      Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                               14 - 15
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
NEVER                                              L’intérieur évoque une villa de Palladio ou
                                                   un hôtel de luxe, inspiré d’un immeuble de
                                                                                                   El interior de un palacio palladiano o de
                                                                                                   un hotel de lujo, sacado de un edificio
STOP                                               la Renaissance, où l’art et l’architecture se
                                                   rencontrent. Comme l’expliquait Palladio :
                                                                                                   renacentista, donde arte y arquitectura se
                                                                                                   encuentran. Como afirmaba Palladio: “La
BEING                                              « La civilisation suprême consiste à            suprema civilización consiste en alcanzar

PALLADIO.
                                                   atteindre l’accord parfait avec la nature ».    el perfecto acuerdo con la naturaleza”.
                                                   La chambre exprime un sens de bon goût          El dormitorio expresa el sentido del
                                                   et de noblesse : les couleurs du mobilier       buen gusto y de la nobleza: los colores
VICENZA                                            LAGO reprennent les tonalités des parois        de los muebles LAGO retoman los tonos
VENETO                                             à fresque et la suspension sur verre du lit     de las paredes con frescos, mientras
45°33’N                                            Air Wildwood et de l’Air Storage exalte         que la suspensión sobre cristales de la
11°33’E                                            le style palladien. L’espace se complète        cama Air Wildwood y del Air Storage
                                                   d’un placard N.O.W. dans une version aux        exaltan lo palladiano. El ambiente se
La ville de Palladio. Les maisons                  teintes délicates et d’une Chama couleur        completa con un armario N.O.W. en la
bourgeoises et les villas résidentielles           cipria (poudre). La salle de bain adjacente     versión gentle y una Chama cipria. El
des alentours, conçues au seizième siècle          présente la même harmonie entre                 cuarto de baño adyacente presenta la
par le grand architecte Andrea Palladio,           classique et moderne : la Morgana de            misma armonía entre clásico y moderno,
font aujourd’hui encore la singularité du          couleur cipria (poudre) et le lavabo Depth      en donde la Morgana cipria y el lavabo
paysage urbain de Vicence.                         en bois Wildwood s’intègrent parfaitement       Depth en madera Wildwood se integran
                                                   au contexte.                                    perfectamente en el contexto.
La ciudad de Palladio. Los palacios
urbanos y las villas residenciales en los          MOTS CLÉ : art, harmonie, proportions           PALABRAS CLAVE: arte, armonía,
alrededores, proyectados en el s. XVI              parfaites, contemplation, béatitude,            proporción perfecta, contemplación,
por el gran arquitecto Andrea Palladio,            noblesse, bon goût, culture.                    beatitud, nobleza, buen gusto, cultura.
hacen aún hoy inconfundible el paisaje
de Vicenza.                                        PARFUM : Melange talcato – L’harmonie           PERFUME: Melange talcato - La armonía
                                                   enveloppante des notes poudrées évoque          envolvente de las notas de talco evoca
                                                   des atmosphères anciennes, suspendues           atmósferas antiguas, suspendidas en el
                                                   dans le temps, au parfum opaque,                tiempo, de perfume opaco, envolvente y
                                                   envoûtant et velouté.                           aterciopelado.

                                                   SON : Lute strings – Des joueurs de luth        SONIDO: Lute strings - Hábiles intérpretes
                                                   avertis divertissent le mécène et ses invités   de laúd entretienen con elegancia al
                                                   d’une musique qui se faufile entre de           mecenas y a sus invitados, una música que
                                                   précieuses étoffes.                             se desliza entre las valiosas telas.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016     Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                16 - 17
NEVER STOP DESIGNING SPACES - Lago
NEVER                                              Cette salle évoque une chambre à
                                                   coucher d’un hôtel des Dolomites ou
                                                                                                   Uno de los dormitorios de un hotel de las
                                                                                                   Dolomitas o de un chalet de montaña.
STOP                                               d’un chalet de montagne. Accueillant,
                                                   l’intérieur se développe par le biais de
                                                                                                   El interior es acogedor, proyectado
                                                                                                   en torno a materiales táctiles como la
SEEKING                                            matériaux tactiles comme le bois et le tissu.   madera y el tejido. Como es típico en la

SERENITY.
                                                   Caractéristique typique de l’architecture       arquitectura montana, la madera recubre
                                                   de montagne, le bois recouvre les murs et       las paredes y calienta el ambiente. Una
                                                   donne de la chaleur à l’espace. Le bois         lectura contemporánea de este material se
LIVIGNO                                            Wildwood de la maie 36e8 Side suspendue         encuentra en la madera Wildwood de la
LOMBARDIA                                          aux murs offre une lecture contemporaine        cómoda 36e8 Side suspendida de pared.
46°32’N                                            de ce matériau. Un grand placard Et             Un gran armario Et Voilà ocupa la pared
10°08’E                                            Voilà occupe le mur du fond et un petit         del fondo, mientras que en el altillo se
                                                   dressing, équipé d’un portemanteau Tree         ha montado un pequeño armario cabina
Le petit Tibet. Située à 1 816 mètres              et d’étagères en verre transparent, a été       con percheros Tree y estantes en cristal
au dessus du niveau de la mer, sur un              inséré dans les combles.                        transparente. La cama Vele, propuesta en
haut plateau au cœur des Alpes, cette              La tête en tissu du lit Vele, proposé dans      una nueva altura, tiene una cabecera de
commune italienne est la plus peuplée en           une nouvelle hauteur, remplace les chevets      tela que sustituye las mesillas de noche,
haute altitude. Terre franche et isolée.           et offre un immense espace de rangement.        ofreciendo mucho espacio para apoyar
                                                   La balançoire Soft Swing descend du             objetos. El columpio Soft Swing desciende
El Pequeño Tibet. Situada a 1816                   plafond et stimule la redécouverte de la        del techo, animando a redescubrir la
metros sobre el nivel del mar, en un               dimension du jeu.                               dimensión del juego.
altiplano en el corazón de los Alpes, es el
ayuntamiento italiano de montaña más               MOTS CLÉ : se réchauffer, intimité, s’isoler,   PALABRAS CLAVE: calentarse, intimidad,
poblado. Tierra franca y aislada.                  foyer, nature, escalade, promenades,            aislarse, hogar, naturaleza, escalar,
                                                   montagne.                                       caminatas, montaña.

                                                   PARFUM : Plaisir - La note enivrante            PERFUME: Plaisir - La nota embriagadora
                                                   du patchouli mêlée à la fraîcheur               del pachulí unida a las notas frescas y
                                                   enveloppante du pamplemousse rose               envolventes del pomelo rosado y de
                                                   et de la vanille.                               la vainilla.

                                                   SON : The sounds of peaks – Depuis              SONIDO: The sounds of peaks - De las
                                                   les cimes enneigées s’élèvent les sons de       cumbres nevadas se elevan los sonidos de
                                                   la montagne et des chants populaires,           la montaña y los cantos populares, mujeres
                                                   évoquant des femmes qui ont perdu un            que han perdido un amor, hombres que
                                                   amour et d’hommes qui croyaient                 creían en sus ideales.
                                                   en leurs idéaux.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016     Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                18 - 19
NEVER                                                              Dans cette pièce dédiée, l’espace proposé
                                                                   évoque l’intérieur d’un immeuble du dix-
                                                                                                                   En esta sala reservada el ambiente
                                                                                                                   propuesto es el interior de un edificio

STOP                                                               septième siècle d’une capitale d’italienne
                                                                   empreinte d’histoire et de culture. Ce
                                                                                                                   del s. XVII, en una capital italiana llena
                                                                                                                   de historia y cultura. En el prestigioso
MIXING                                                             cadre d’époque prestigieux permet au
                                                                   mobilier contemporain de s’intégrer en
                                                                                                                   marco del s. XVII, los muebles modernos
                                                                                                                   se introducen como elemento de contraste
PAST AND                                                           tant qu’élément contrastant, créant une         que crea un connubio interesante entre

FUTURE.
                                                                   combinaison intéressante entre ancien           lo antiguo y lo moderno. Contenido y
                                                                   et moderne. Le contenu et le contenant          contenedor dialogan juntos para transmitir
                                                                   dialoguent ensemble et transmettent une         una atmósfera de home feeling que
TORINO                                                             atmosphère de home feeling favorisant           favorezca la conversación y facilite las
PIEMONTE                                                           la conversation et facilitant les relations.    relaciones. Cuatro mesas, entre las que
45°04’N                                                            Quatre tables, dont la nouvelle table ronde     se cuentan la nueva mesa Air redonda en
7°42’E                                                             Air en Wildwood et les tables en faïence        madera Wildwood y las mesas en mayólica
                                                                   MadeTerraneo, sont disponibles pour des         MadeTerraneo, están disponibles para
Première capitale d’Italie. Ville de                               réunions privées et autres meetings. Sur        encuentros privados y reuniones. Sobre
fleuves, de collines et de montagnes,                              le mur s’étend une LagoLinea au dessin          la pared discurre una LagoLinea con un
aristocratique et industrielle, romaine et                         géométrique et une bibliothèque Air abrite      dibujo geométrico, mientras que la librería
savoyarde, manifeste de l’Art Nouveau                              les échantillons de matériaux LAGO, ainsi       Air acoge la materioteca LAGO y todas las
et des cafés historiques et centre d’art                           que tous les instruments de conception.         herramientas para proyectar.
contemporain.
                                                                   MOTS CLÉ : lecture, partage, apprendre,         PALABRAS CLAVE: lectura, compartir,
La primera capital de Italia. Ciudad de                            connaître, élégance, culture, diffusion de la   aprender, conocer, elegancia, cultura,
ríos, colinas y montañas, aristocrática                            culture, converser.                             difusión de la cultura, conversar.
e industrial, romana y de los Saboya,
manifiesto del Art Nouveau y de                                    PARFUM : odeur de vie, de personnes qui         PERFUME: olor a vida, a personas que se
los cafés históricos, centro de arte                               se rencontrent, de mains qui se serrent, de     encuentran, a manos que se estrechan, a
contemporáneo.                                                     conversations autour d’une table.               charlas en torno a una mesa.

                                                                   SON : des voix qui dialoguent, murmurent,       SONIDO: voces que dialogan, susurran, se
                                                                   se poursuivent, expliquent, imaginent,          persiguen, explican, imaginan, proyectan,
                                                                   projettent, rient et vivent.                    ríen, viven.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016     Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                                 20 - 21
NEVER                                                               Cet espace Kids & Young d’une
                                                                    qualité totale stimule la fantaisie et
                                                                                                                  Un espacio Kids & Young de calidad total,
                                                                                                                  que estimula la fantasía y la exploración.
STOP                                                                l’exploration. Pour concevoir des espaces
                                                                    dans lesquels grandissent les enfants
                                                                                                                  Para proyectar los ambientes en los que
                                                                                                                  crecen niños y jóvenes, LAGO ha recogido
BECOMING                                                            et adolescents, LAGO a écouté leurs           sus sueños y los ha transformado en

KIDS.
                                                                    rêves, les a transformés en meubles et        muebles, haciendo partícipe a un Comité
                                                                    a impliqué dans ce processus un Comité        Científico de educadores, diseñadores y
                                                                    Scientifique d’éducateurs, de designers       filósofos. Los muebles están hechos para
SAN GIMIGNANO                                                       et de philosophes. Le mobilier est conçu      durar a lo largo del tiempo y los materiales
TOSCANA                                                             pour durer dans le temps et les matériaux     son nobles, como la madera Wildwood
43°28’N                                                             sont nobles, comme le bois Wildwood           del escritorio. La cama suspendida
11°03’E                                                             du bureau. Le lit suspendu LagoLinea          LagoLinea Weightless es como una cabaña
                                                                    Weightless ressemble à une maison dans        en la copa de un árbol en la que vivir
La Manhattan du Moyen- ge. En 1 300, ce                             l’arbre, point de départ d’incroyables        increíbles aventuras. La suspensión libera
bourg était constitué de 72 tours, dont il                          aventures. La suspension libère de l’espace   espacio para una segunda cama. Todo el
ne reste aujourd’hui qu’une quinzaine, mais                         pour un deuxième lit. Tout l’espace est       ambiente está concebido para ayudar a
son aspect du treizième et quatorzième                              conçu pour stimuler l’imagination, comme la   la imaginación y la librería LagoLinea tiene
siècles, cristallisé au fil du temps, en fait                       bibliothèque LagoLinea, qui a la forme d’un   forma de flamenco.
l’un des meilleurs exemples européens                               flamant rose.
d’organisation urbaine de l’époque.                                                                               PALABRAS CLAVE: jugar, trepar,
                                                                    MOTS CLÉ : jouer, grimper, expérimenter,      experimentar, vivir aventuras, fantasear,
La Manhattan de la Edad Media. El burgo                             vivre des aventures, rêver, imaginer, créer   imaginar, crear un mundo propio, explorar.
en 1300 tenía 72 torres, hoy quedan                                 son univers, explorer.
solo unas quince pero el aspecto de                                                                               PERFUME: Anena - Las dulces notas de la
los ss. XIII-XIV cristalizado a lo largo de                         PARFUM : Anena – Les tendres notes de         mandarina, templadas por la efervescente
los siglos hace de él uno de los mejores                            la mandarine, tempérées par la jovialité      jovialidad del té verde.
ejemplos europeos de organización                                   pétillante du thé vert.
urbana de su tiempo.                                                                                              SONIDO: Cartoon dream - Se oyen los
                                                                    SON : Cartoon dream – Des cris d’enfants      gritos de los chicos y sus bromas. Juegos,
                                                                    et leurs plaisanteries. Beaucoup de jeux,     fantasía y canciones a voz en cuello.
                                                                    d’imagination et de chansons chantées
                                                                    à tue-tête.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016      Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                      22 - 23
NEVER                                                             Cet intérieur présente le nouveau LAGO
                                                                  INTERIOR MOOD. « Ever-Changing Home
                                                                                                                Este interior presenta el nuevo LAGO
                                                                                                                INTERIOR MOOD. “Ever-changing Home”
STOP                                                              » est la maison qui décrit l’aptitude au
                                                                  changement au moyen de superpositions
                                                                                                                es la casa que describe la actitud para
                                                                                                                el cambio mediante superposiciones
BEING                                                             géométriques, interprétables en fonction      geométricas, interpretables según la

EVER-CHANGING.
                                                                  de la lumière, naturelle ou artificielle.     luz, natural o artificial. La percepción
                                                                  L’expérience des arêtes est amplifiée         de la arista resulta amplificada, dando
                                                                  afin de communiquer la sensation d’une        la sensación de una transición en curso.
MATERA                                                            transition en cours. Aux grands fonds         A grandes fondos de colores planos se
BASILICATA                                                        en teintes unies et neutres viennent          añaden puntos de fuga con cromatismos
40°40’N                                                           s’ajouter des points de fuite aux couleurs    decididos que provocan un diálogo de
16°36’E                                                           audacieuses et intenses qui amorcent un       fuerte divergencia perceptiva. En este
                                                                  dialogue de forte divergence perceptive.      diseño de interiores se introducen la cocina
La ville troglodyte. Préhistoire et                               Dans cet intérieur s’insèrent la cuisine      36e8 Side con frontales en Wildwood
époque contemporaine, églises                                     36e8 Side avec portes en Wildwood foncé       oscuro en contraste y encimera en
rupestres et galeries d’art se                                    contrasté et plan en verre, le placard        cristal, la despensa 36e8 suspendida y
rencontrent dans l’une des cités les                              garde-manger 36e8 suspendu et les             los almacenadores 36e8 Glass. En este
plus anciennes au monde et capitale                               éléments de rangement 36e8 Glass. Dans        espacio geométrico la nueva cocina Air
européenne de la culture en 2019.                                 cet espace géométrique, la nouvelle cuisine   redonda, con placa de cocina integrada,
                                                                  ronde Air, avec table de cuisson intégrée,    introduce un elemento de suavidad que
La Ciudad de las Piedras. Prehistoria y                           apporte de la souplesse et favorise           favorece la empatía y la convivialidad.
contemporaneidad, iglesias rupestres y                            l’empathie et la convivialité.
galerías de arte se encuentran en uno                                                                           PALABRAS CLAVE: cambio, geometría,
de los núcleos habitados más antiguos                             MOTS CLÉ : changement, géométrie,             variación, exploración, empatía,
del mundo, Capital Europea de la                                  variation, exploration, empathie,             convivialidad, descubrimiento, revelación,
cultura de 2019.                                                  convivialité, découverte, révélation,         profundidad.
                                                                  profondeur.
                                                                                                                PERFUME: Dama - Las notas floridas de
                                                                  PARFUM : Dama - Les notes fleuries de         la iris se pierden en el polvoroso aroma
                                                                  l’iris se perdent dans l’arôme poudré de      del opopónaco para encontrar el espíritu
                                                                  l’opoponax et pour redécouvrir la passion     pasional de las damas renacentistas.
                                                                  des dames de la Renaissance.
                                                                                                                SONIDO: Earth mood - Piedra que se
                                                                  SON : Earth mood – Une pierre se              quiebra sobre otra piedra y toma forma
                                                                  brise sur une autre et prend forme par        a través de las manos de quien la toca,
                                                                  l’intermédiaire des mains de celui qui en     creando armonía.
                                                                  joue pour créer de l’harmonie.

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016    Pav. 16 / Stand: B25 C30                                                                                                24 - 25
LAGO ALLIANCE
DESIGN WEEK
2016

LAGO STAND @SALONE DEL MOBILE, 2016   Pav. 16 / Stand: B25 C30   26 - 27
LAGO.IT

@LAGODESIGN
Vous pouvez aussi lire